Why Gemfury? Push, build, and install  RubyGems npm packages Python packages Maven artifacts PHP packages Go Modules Debian packages RPM packages NuGet packages

Repository URL to install this package:

Details    
postgresql-15 / usr / share / locale / pt_BR / LC_MESSAGES / pg_ctl-15.mo
Size: Mime:
Þ•Ÿß
ˆ
 ‰
ª
&¼
ã
"9O/b’"²1Õ›"£jÆo1¡D¿!3&?ZHšDãC(El?²?ò>29qL«BøE;„0F7>~B½I%J<pO­7ý5<EWMk¹-É!÷>EXCžyâ9\D–CÛDEd>ªAé'+(S,|7©2á6>K*Š/µ7å4%R%x1ž0Ð#%4C7x2°6ã10L,}.ª3Ù7
 E +e 1‘ 6à 6ú 11!*c!"Ž!7±!"é!$"J1"|"˜"3¯"0ã"##'#!K#m#!Œ#$®# Ó#-ô#"$4B$%w$$$"Â$!å$u%F}%Ä%7Ø%)&%:&&`&‡&&/®&&Þ&0'.6'-e'“'ª'&¼' ã',((1(Z(%u(›(
¯(½(MÌ(B)])n)€)–)#§)Ë)Û)ì)ü)* 3*"T*w*d–*'û+#,.6,%e,$‹,°,Ç,å,1þ,0-#O-2s-¦-#D.ph.sÙ.M/Il/"¶/5Ù/M0N]0E¬0Tò0HG1G1KØ1C$2>h2Z§2M3FP3™—3914Lk4N¸4P5\X5)µ5Iß5d)6AŽ6Ð6×6ß6ñ6[
7f72v7$©7=Î7M8RZ8–­8GD9SŒ9Uà9T6:\‹:]è:PF;0—;+È;0ô;C%<=i<9§<Fá<%(=<N=B‹=CÎ=->-@><n>8«>-ä> ?<3?Ep??¶??ö?96@6p@.§@5Ö@;A?HA$ˆA5­A:ãAFBIeBC¯B8óB ,CHMC*–C&ÁCfèC$OD%tD?šD;ÚDE((E"QEtE)E'ºE(âE6F$BF=gF,¥F+ÒF$þF&#GzJGJÅGH>.H2mH2 H7ÓHI I02I0cI2”I0ÇI.øI'JCJ)_J,‰J2¶J+éJK'4K\KwK
„KZ’KMíK;LOLoLŠL3£L×LêLMM&;M#bM †M§Ma2*Bž,U“)7Mˆ;L<RW&bG84—„-6›OT‘1Kh…ŠŒP{X0‹ƒ!:w|z#
p+tVe9N d˜@D–šic%"Ÿr_fs.œE•/]`Q>Z‚
(v’\m$kŽlgA=xJn€'^[‰Hq”o‡C}yYS?	j†™uFI~35
Allowed signal names for kill:

Common options:

Options for register and unregister:

Options for start or restart:

Options for stop or restart:

Report bugs to <%s>.

Shutdown modes are:

Start types are:
  %s init[db]   [-D DATADIR] [-s] [-o OPTIONS]
  %s kill       SIGNALNAME PID
  %s logrotate  [-D DATADIR] [-s]
  %s promote    [-D DATADIR] [-W] [-t SECS] [-s]
  %s register   [-D DATADIR] [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD]
                    [-S START-TYPE] [-e SOURCE] [-W] [-t SECS] [-s] [-o OPTIONS]
  %s reload     [-D DATADIR] [-s]
  %s restart    [-D DATADIR] [-m SHUTDOWN-MODE] [-W] [-t SECS] [-s]
                    [-o OPTIONS] [-c]
  %s start      [-D DATADIR] [-l FILENAME] [-W] [-t SECS] [-s]
                    [-o OPTIONS] [-p PATH] [-c]
  %s status     [-D DATADIR]
  %s stop       [-D DATADIR] [-m SHUTDOWN-MODE] [-W] [-t SECS] [-s]
  %s unregister [-N SERVICENAME]
  -?, --help             show this help, then exit
  -D, --pgdata=DATADIR   location of the database storage area
  -N SERVICENAME  service name with which to register PostgreSQL server
  -P PASSWORD     password of account to register PostgreSQL server
  -S START-TYPE   service start type to register PostgreSQL server
  -U USERNAME     user name of account to register PostgreSQL server
  -V, --version          output version information, then exit
  -W, --no-wait          do not wait until operation completes
  -c, --core-files       allow postgres to produce core files
  -c, --core-files       not applicable on this platform
  -e SOURCE              event source for logging when running as a service
  -l, --log=FILENAME     write (or append) server log to FILENAME
  -m, --mode=MODE        MODE can be "smart", "fast", or "immediate"
  -o, --options=OPTIONS  command line options to pass to postgres
                         (PostgreSQL server executable) or initdb
  -p PATH-TO-POSTGRES    normally not necessary
  -s, --silent           only print errors, no informational messages
  -t, --timeout=SECS     seconds to wait when using -w option
  -w, --wait             wait until operation completes (default)
  auto       start service automatically during system startup (default)
  demand     start service on demand
  fast        quit directly, with proper shutdown (default)
  immediate   quit without complete shutdown; will lead to recovery on restart
  smart       quit after all clients have disconnected
 done
 failed
 stopped waiting
%s home page: <%s>
%s is a utility to initialize, start, stop, or control a PostgreSQL server.

%s() failed: %m%s: -S option not supported on this platform
%s: PID file "%s" does not exist
%s: WARNING: cannot create restricted tokens on this platform
%s: WARNING: could not locate all job object functions in system API
%s: another server might be running; trying to start server anyway
%s: cannot be run as root
Please log in (using, e.g., "su") as the (unprivileged) user that will
own the server process.
%s: cannot promote server; server is not in standby mode
%s: cannot promote server; single-user server is running (PID: %ld)
%s: cannot reload server; single-user server is running (PID: %ld)
%s: cannot restart server; single-user server is running (PID: %ld)
%s: cannot rotate log file; single-user server is running (PID: %ld)
%s: cannot set core file size limit; disallowed by hard limit
%s: cannot stop server; single-user server is running (PID: %ld)
%s: control file appears to be corrupt
%s: could not access directory "%s": %s
%s: could not allocate SIDs: error code %lu
%s: could not create log rotation signal file "%s": %s
%s: could not create promote signal file "%s": %s
%s: could not create restricted token: error code %lu
%s: could not determine the data directory using command "%s"
%s: could not find own program executable
%s: could not find postgres program executable
%s: could not get LUIDs for privileges: error code %lu
%s: could not get token information: error code %lu
%s: could not open PID file "%s": %s
%s: could not open log file "%s": %s
%s: could not open process token: error code %lu
%s: could not open service "%s": error code %lu
%s: could not open service manager
%s: could not read file "%s"
%s: could not register service "%s": error code %lu
%s: could not remove log rotation signal file "%s": %s
%s: could not remove promote signal file "%s": %s
%s: could not send log rotation signal (PID: %ld): %s
%s: could not send promote signal (PID: %ld): %s
%s: could not send reload signal (PID: %ld): %s
%s: could not send signal %d (PID: %ld): %s
%s: could not send stop signal (PID: %ld): %s
%s: could not start server
Examine the log output.
%s: could not start server due to setsid() failure: %s
%s: could not start server: %s
%s: could not start server: error code %lu
%s: could not start service "%s": error code %lu
%s: could not unregister service "%s": error code %lu
%s: could not write log rotation signal file "%s": %s
%s: could not write promote signal file "%s": %s
%s: database system initialization failed
%s: directory "%s" does not exist
%s: directory "%s" is not a database cluster directory
%s: invalid data in PID file "%s"
%s: missing arguments for kill mode
%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset
%s: no operation specified
%s: no server running
%s: old server process (PID: %ld) seems to be gone
%s: option file "%s" must have exactly one line
%s: out of memory
%s: server did not promote in time
%s: server did not start in time
%s: server does not shut down
%s: server is running (PID: %ld)
%s: service "%s" already registered
%s: service "%s" not registered
%s: single-user server is running (PID: %ld)
%s: the PID file "%s" is empty
%s: too many command-line arguments (first is "%s")
%s: unrecognized operation mode "%s"
%s: unrecognized shutdown mode "%s"
%s: unrecognized signal name "%s"
%s: unrecognized start type "%s"
HINT: The "-m fast" option immediately disconnects sessions rather than
waiting for session-initiated disconnection.
If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.
Is server running?
Please terminate the single-user server and try again.
Server started and accepting connections
Timed out waiting for server startup
Try "%s --help" for more information.
Usage:
Waiting for server startup...
cannot duplicate null pointer (internal error)
child process exited with exit code %dchild process exited with unrecognized status %dchild process was terminated by exception 0x%Xchild process was terminated by signal %d: %scommand not executablecommand not foundcould not change directory to "%s": %mcould not find a "%s" to executecould not get current working directory: %s
could not identify current directory: %mcould not read binary "%s"could not read symbolic link "%s": %minvalid binary "%s"out of memoryout of memory
program "%s" is needed by %s but was not found in the same directory as "%s"
program "%s" was found by "%s" but was not the same version as %s
server promoted
server promoting
server shutting down
server signaled
server signaled to rotate log file
server started
server starting
server stopped
starting server anyway
trying to start server anyway
waiting for server to promote...waiting for server to shut down...waiting for server to start...Project-Id-Version: PostgreSQL 15
Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org
PO-Revision-Date: 2005-10-04 22:15-0300
Last-Translator: Euler Taveira <euler@eulerto.com>
Language-Team: Brazilian Portuguese <pgsql-translators@postgresql.org>
Language: pt_BR
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit

Sinais permitidos para sinalização:

Opções comuns:

Opções para registrar ou remover registro:

Opções para início ou reinício:

Opções para parada ou reinício:

Relate erros a <%s>.

Modos de desligamento são:

Tipos de início são:
  %s init[db]   [-D DIRDADOS] [-s] [-o OPÇÕES]
  %s kill       NOMESINAL PID
  %s logrotate  [-D DIRDADOS] [-s]
  %s promote    [-D DIRDADOS] [-W] [-t SEGS] [-s]
  %s register   [-D DIRDADOS] [-N NOMESERVIÇO] [-U USUÁRIO] [-P SENHA]
                    [-S TIPO-INÍCIO] [-e ORIGEM] [-W] [-t SEGS] [-s] [-o OPÇÕES]
  %s reload     [-D DIRDADOS] [-s]
  %s restart    [-D DIRDADOS] [-m MODO-DESLIGAMENTO] [-W] [-t SEGS] [-s]
                    [-o OPÇÕES] [-c]
  %s start      [-D DIRDADOS] [-l ARQUIVO] [-W] [-t SEGS] [-s]
                    [-o OPÇÕES] [-p CAMINHO] [-c]
  %s status     [-D DIRDADOS]
  %s stop       [-D DIRDADOS] [-m MODO-DESLIGAMENTO] [-W] [-t SEGS] [-s]
  %s unregister [-N NOMESERVIÇO]
  -?, --help             mostra essa ajuda e termina
  -D, --pgdata=DIRDADOS  local da área de armazenamento dos bancos de dados
  -N NOMESERVIÇO nome do serviço no qual se registrou o servidor PostgreSQL
  -P SENHA        senha da conta que registrou o servidor PostgreSQL
  -S TIPO-INÍCIO  tipo de início do serviço para registrar o servidor PostgreSQL
  -U USUÁRIO      nome do usuário que registrou o servidor PostgreSQL
  -V, --version          mostra informação sobre a versão e termina
  -W, --no-wait          não espera até que a operação seja concluída
  -c, --core-files       permite o postgres produzir arquivos core
  -c, --core-files       não é aplicável a esta plataforma
  -e ORIGEM              origem de eventos para registro quando executar como um serviço
  -l, --log=ARQUIVO      escreve (ou concatena) log do servidor para ARQUIVO
  -m, --mode=MODO        MODO pode ser "smart", "fast" ou "immediate"
  -o, --options=OPÇÕES   opções de linha de comando passadas para o postgres
                         (executável do servidor PostgreSQL) ou initdb
  -p CAMINHO-DO-POSTGRES normalmente não é necessário
  -s, --silent           mostra somente erros, nenhuma mensagem informativa
  -t, --timeout= SEGS    segundos a esperar quando a opção -w for utilizada
  -w, --wait             espera até que a operação seja concluída (padrão)
  auto       inicia serviço automaticamente durante a inicialização do sistema (padrão)
  demand     inicia serviço sob demanda
  fast        termina diretamente, com desligamento apropriado (padrão)
  immediate   termina sem desligamento completo; conduzirá a uma recuperação durante o reinício
  smart       termina depois que todos os clientes desconectarem
feito
falhou
parou de esperar
Página web do %s: <%s>
%s é um utilitário para inicializar, iniciar, parar e controlar um servidor PostgreSQL.

%s() falhou: %m%s: opção -S não é suportada nessa plataforma
%s: arquivo do PID "%s" não existe
%s: AVISO: não pode criar tokens restritos nesta plataforma
%s: AVISO: não pôde localizar todas funções job object na API do sistema
%s: outro servidor pode estar executando; tentando iniciar o servidor assim mesmo
%s: não pode ser executado como root
Por favor entre (utilizando "su") como um usuário (sem privilégios) que
será o dono do processo do servidor.
%s: não pode promover servidor; servidor não está no modo em espera
%s: não pode promover servidor; servidor monousuário está executando (PID: %ld)
%s: não pode recarregar servidor; servidor monousuário está executando (PID: %ld)
%s: não pode reiniciar servidor; servidor monousuário está executando (PID: %ld)
%s: não pode rotacionar log do servidor; servidor monousuário está executando (PID: %ld)
%s: não pode definir tamanho limite do arquivo core; não é permitido pelo limite superior
%s: não pode parar servidor; servidor monousuário está executando (PID: %ld)
%s: arquivo de controle parece estar corrompido
%s: não pôde acessar diretório "%s": %s
%s: não pôde alocar SIDs: código de erro %lu
%s: não pôde criar arquivo de sinal de rotação de log "%s": %s
%s: não pôde criar arquivo de sinal de promoção "%s": %s
%s: não pôde criar token restrito: código de erro %lu
%s: não pôde determinar diretório de dados utilizando comando "%s"
%s: não pôde encontrar executável
%s: não pôde encontrar o programa executável do postgres
%s: não pôde obter LUIDs para privilégios: código de erro %lu
%s: não pôde obter informação sobre token: código de erro %lu
%s: não pôde abrir arquivo do PID "%s": %s
%s: não pôde abrir arquivo de log "%s": %s
%s: não pôde abrir token de processo: código de erro %lu
%s: não pôde abrir serviço "%s": código de erro %lu
%s: não pôde abrir gerenciador de serviço
%s: não pôde ler arquivo "%s"
%s: não pôde registrar serviço "%s": código de erro %lu
%s: não pôde remover arquivo de sinal de rotação de log "%s": %s
%s: não pôde remover arquivo de sinal de promoção "%s": %s
%s: não pôde enviar sinal de rotação de log (PID: %ld): %s
%s: não pôde enviar sinal de promoção (PID: %ld): %s
%s: não pôde enviar sinal de recarga (PID: %ld): %s
%s: não pôde enviar sinal %d (PID: %ld): %s
%s: não pôde enviar sinal de parada (PID: %ld): %s
%s: não pode iniciar o servidor
Examine o arquivo de log.
%s: não pôde iniciar servidor devido a falha no setsid(): %s
%s: não pôde iniciar servidor: %s
%s: não pôde iniciar servidor: código de erro %lu
%s: não pôde iniciar serviço "%s": código de erro %lu
%s: não pôde remover registro do serviço "%s": código de erro %lu
%s: não pôde escrever no arquivo de sinal de rotação de log "%s": %s
%s: não pôde escrever no arquivo de sinal de promoção "%s": %s
%s: inicialização do sistema de banco de dados falhou
%s: diretório "%s" não existe
%s: diretório "%s" não é um diretório de agrupamento de banco dados
%s: dado inválido no arquivo do PID "%s"
%s: faltando argumento para modo kill
%s: nenhum diretório de banco de dados especificado e variável de ambiente PGDATA não foi definida
%s: nenhuma operação especificada
%s: nenhum servidor está executando
%s: processo servidor antigo (PID: %ld) parece estar terminado
%s: arquivo de opções "%s" deve ter exatamente uma linha
%s: sem memória
%s: servidor não foi promovido a tempo
%s: servidor não iniciou a tempo
%s: servidor não desligou
%s: servidor está executando (PID: %ld)
%s: serviço "%s" já está registrado
%s: serviço "%s" não está registrado
%s: servidor monousuário está executando (PID: %ld)
%s: arquivo do PID "%s" está vazio
%s: muitos argumentos de linha de comando (primeiro é "%s")
%s: modo de operação "%s" é desconhecido
%s: modo de desligamento "%s" desconhecido
%s: nome de sinal "%s" desconhecido
%s: tipo de início "%s" desconhecido
DICA: A opção "-m fast" desconecta imediatamente sessões ao invés de esperar pela desconexão das sessões iniciadas.
Se a opção -D for omitida, a variável de ambiente PGDATA é utilizada.
O servidor está executando?
Por favor finalize o servidor monousuário e tente novamente.
Servidor foi iniciado e está aceitando conexões
Tempo de espera esgotado para início do servidor
Tente "%s --help" para obter informações adicionais.
Uso:
Esperando o servidor iniciar...
não pode duplicar ponteiro nulo (erro interno)
processo filho terminou com código de saída %dprocesso filho terminou com status desconhecido %dprocesso filho foi terminado pela exceção 0x%Xprocesso filho foi terminado pelo sinal %d: %scomando não é executávelcomando não foi encontradonão pôde mudar diretório para "%s": %mnão pôde encontrar o "%s" para executá-lonão pôde obter diretório de trabalho atual: %s
não pôde identificar diretório atual: %mnão pôde ler o binário "%s"não pôde ler link simbólico "%s": %mbinário "%s" é inválidosem memóriasem memória
O programa "%s" é requerido pelo %s mas não foi encontrado no mesmo diretório que "%s"
O programa "%s" foi encontrado pelo "%s" mas não tem a mesma versão que %s
servidor promovido
servidor está sendo promovido
servidor está desligando
servidor foi sinalizado
servidor sinalizado para rotacionar arquivo de log
servidor iniciado
servidor está iniciando
servidor está parado
iniciando servidor mesmo assim
tentando iniciar servidor mesmo assim
esperando servidor ser promovido...esperando o servidor desligar...esperando o servidor iniciar...