Repository URL to install this package:
|
Version:
2.4.1b3 ▾
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# pyzenberg <pyzenberg@gmail.com>, 2017
# pyzenberg <pyzenberg@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 16:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/language/"
"fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
msgid "Choose"
msgstr "انتخاب"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
#, python-format
msgid "Sorry, no snippets match \"<em>%(query_string)s</em>\""
msgstr "متاسفانه هیچ قطعه ای با <em>%(query_string)s</em> پیدا نشد."
#, python-format
msgid "Are you sure you want to delete this %(snippet_type_name)s?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید این %(snippet_type_name)s را حذف کنید؟"
msgid "Yes, delete"
msgstr "بله حذف شود"
#, python-format
msgid "New %(snippet_type_name)s"
msgstr "%(snippet_type_name)s جدید"
msgid "New"
msgstr "جدید"
msgid "Saving…"
msgstr "درحال ذخیره…"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
#, python-format
msgid "Editing %(snippet_type_name)s - %(instance)s"
msgstr "ویرایش %(snippet_type_name)s - %(instance)s"
msgid "Editing"
msgstr "ویرایش"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Snippets"
msgstr "قطعهها"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
#, python-format
msgid ""
"No %(snippet_type_name_plural)s have been created. Why not <a href="
"\"%(wagtailsnippets_create_url)s\">add one</a>?"
msgstr ""
"هیچ %(snippet_type_name_plural)s ایجاد نشده. میتوانید یکی را <a href="
"\"%(wagtailsnippets_create_url)s\">ایجاد</a> نمایید."
#, python-format
msgid "Snippets %(snippet_type_name_plural)s"
msgstr "قطعه های %(snippet_type_name_plural)s"
#, python-format
msgid "Snippets <span>%(snippet_type_name_plural)s</span>"
msgstr "قطعه های <span>%(snippet_type_name_plural)s</span>"
#, python-format
msgid "Add %(snippet_type_name)s"
msgstr "افزودن %(snippet_type_name)s"
#, python-format
msgid "Usage of %(title)s"
msgstr "استفاده از %(title)s"
msgid "Usage of"
msgstr "استفاده از"
msgid "Parent"
msgstr "والد"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Edit this page"
msgstr "ویرایش این صفحه"
#, python-format
msgid "Search %(snippet_type_name)s"
msgstr "جستجوی %(snippet_type_name)s"
msgid "{snippet_type} '{instance}' created."
msgstr "{snippet_type} '{instance}' ایجاد شد."
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "The snippet could not be created due to errors."
msgstr "به دلیل بروز خطا قطعه ای ساخته نشد."
msgid "{snippet_type} '{instance}' updated."
msgstr "{snippet_type} '{instance}' بروزرسانی شد."
msgid "The snippet could not be saved due to errors."
msgstr "قطعه به دلیل بروز خطا ذخیره نشد."
msgid "{snippet_type} '{instance}' deleted."
msgstr "{snippet_type} '{instance}' حذف شد."
#, python-format
msgid "Choose %s"
msgstr "انتخاب %s"
#, python-format
msgid "Choose another %s"
msgstr "یک %s دیگر انتخاب کنید"
#, python-format
msgid "Edit this %s"
msgstr "ویرایش این %s"