Why Gemfury? Push, build, and install  RubyGems npm packages Python packages Maven artifacts PHP packages Go Modules Debian packages RPM packages NuGet packages

Repository URL to install this package:

Details    
Size: Mime:
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Luka Matijević <lumatijev@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wagtail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 16:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-06 16:42+0000\n"
"Last-Translator: Matt Westcott <matthew@torchbox.com>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/torchbox/wagtail/"
"language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"

msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
msgstr ""
"Obavezno. 30 znakova ili manje. Dozvoljena su slova, brojevi i @/./+/-/_ "
"znakovi."

msgid "A user with that username already exists."
msgstr "Korisničko ime već postoji."

msgid "The two password fields didn't match."
msgstr "Lozinke nisu jednake."

msgid "Email"
msgstr "Email"

msgid "First Name"
msgstr "Ime"

msgid "Last Name"
msgstr "Prezime"

msgid "Password"
msgstr "Lozinka"

msgid "Password confirmation"
msgstr "Potvrda lozinke"

msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"

msgid "A group with that name already exists."
msgstr "Grupa s danim imenom već postoji."

msgid "Delete group"
msgstr "Obriši grupu"

msgid "Yes, delete"
msgstr "Da, obriši"

msgid "Add group"
msgstr "Dodaj grupu"

msgid "Editing"
msgstr "Uređivanje"

msgid "Save"
msgstr "Pohrani"

msgid "Name"
msgstr "Ime"

msgid "Add"
msgstr "Dodaj"

msgid "Change"
msgstr "Promijeni"

msgid "Delete"
msgstr "Obriši"

msgid "Other permissions"
msgstr "Ostale dozvole"

msgid "Page permissions"
msgstr "Dozvole stranice"

msgid "Page"
msgstr "Stranica"

msgid "Add a page permission"
msgstr "Dodaj dozvolu stranice"

msgid "groups"
msgstr "grupe"

msgid "Add a group"
msgstr "Dodaj grupu"

msgid "Add user"
msgstr "Dodaj korisnika"

msgid "Account"
msgstr "Korisnički račun"

msgid "Roles"
msgstr "Uloge"

msgid "Users"
msgstr "Korisnici"

msgid "Add a user"
msgstr "Dodaj korisnika"

msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"