Why Gemfury? Push, build, and install  RubyGems npm packages Python packages Maven artifacts PHP packages Go Modules Debian packages RPM packages NuGet packages

Repository URL to install this package:

Details    
PySide / translations / assistant_pl.qm
Size: Mime:
<¸dÊÍ!¿`¡½ÝB
8+Á13Ç1uˆ23é;6;â;p¾*ßZ‰1Mq1RG¤ÐG¤4G¤lbG¤u¶¦yFØÖT=֍10֍6J֍=±֍IÐ֍N‰֍i֍maH5LLô;°Ce×]gY'ßUKÑD¯!wޕû#’A*‡›A½*¦y”5*»Z)*Ð%Z[*ÐDBY*ì0Z¿*ö5C"+ŒZï+ÏÇ[#9Ý3=ç=d9Z?dD]Fó[ƒFù[±Fÿ[ßF\
F\;Gß`cJ6•RÇKd~-òKd~S§L™bõMe³yN}©O«PFEbwPJÈaÓScÛYS
hzZ¨|Vú\“nUËh÷s47¤YJ3w±¼nb±ÃÁRüÇ4N‰Í®d =okžX …;r[ç:—îoòUC¨Éÿw—ËÜ~HØÒ(:+Õî9´¢M˜<\çª6•ª6•—´/Þqz¸ã%{›ºÀ%=ÄÐâŸÄÐâ„Ê)±sÉޒ!tlãÛ
žãÛáêÊr]ë
[ùTñQyÁ+.Fs3’þ>Ü8¿êmiv!g”®™nï°OžfºÀN‘ÄÏ~dÆc—§Ñú|8AÑZ.‰Y7uZsîW7eþ{ûzqur>9‰o^˜I¼R“˜I¼hI˜I¼p†«Žà_´«Žô	7«Žý`>¸L¥|îÐ,j1ÑfRÅÑfRbÑõUwÓÊ*J	ðBÓ4~Ӻƒ°Ӻ‘ƒ4n–s7œB_)L÷<½V¯•4VÁBH\§>Sàc²^7ÒsoXtŒ5tH¡ŒFÅ
lŒFÅ©ŒFÅrŒFÅ1dŒFÅ6ŒFÅjèŒFÅm”ŒFÅ{›ˆ˜e¢¡Dz„—°·t¥°·t±ËÞ#ÂÎâÌhaO>ԅ:L|åK-—ò·¤D
.ô!"CY©#J‡#ÂC#ÂC]Ó-ÜZ„/œ´a;<c%yWD ¡1Y¿>/%ZÁ^<_*îCâb#f˜g¾…¦p*‡…{zŽæ>‡	Žæ>’c•ðBYä•ðB•}ÂÌl1ßí‚-%ßí‚Mß킔ÁññNWöùAjýù:5^
¤9¥.T´6bî.™E¨j2G’4{<ZÁébü}‹i=þ?iAN3p³ªNIz¨fÛ‹þ;Æ¥nˆ¥€Ay«Œãϸ^ÄO:y¨߹agÔï©n‘çAmAò{ŒZWœŠéca„‹Ói®Œ þk¬Û	m¬Û
ţjlŒÍ³;9·b¶	J¾Y(	\~Ci	TSJ®	7$¾6¬	:ɾ…	;ècIq	LØÞ@X	Sj5j‡	eŽŠ	lfñ\i	lu~\®	z3²]€	޾~K1	–é‚wM	œ¢Îe	¸‰êî	ØĔ_å	àOú‚}
	„53
5Ux
86þ^y
8ZJä
˜‹’“Î
§c>|a
³PÃJd
¸Î]M
È@<ˆ
ç‚èm¿
øyãu#	÷9•¾
p)—<"rMï´*z‡Et..LL“p[±ÎP}ucŽ€è`—††“iN‰S>1ҍõv/œi:ˆ,£Ü•2¶oƒ—q¸nRœÎqîqÖØqʊ±ٷåd¾àKG[SõgÞT>šEz+,Üz+G]z+LºšEO	i®8¨
E•4Ì
ÅÖ©â
©â
ù©âB ®Þdw<6ÚR-aËUN½fS
`æt—¥¡{tYpê…~$’¿2c’¿2–Ì£1º>’¯[´£Í×^hØ׀V\ÝÂz=
¬<
¬x:
¬Óxx

õ:¥
"å“f
;ɾG	
;ɾ”k
iÚ$Bè
rݙˆ
‰Põ
Œðô[
Œðôe_
šèª’Ù
±áÀÜ
¸¬kR
¸¬k1
唠
Ñʟ{
àQî*
óZÕ|
ú3zx¶
þµG£´N†àò	ºàò
ð2´N?µ4¦"Ë`5ÎDúx.Sn"†	d`™åÕj	«^B޵Š^p+ºEÍ=4òl^wê@³2Âs5aÚ‚e3cH ~
ÁkšˆÓÐÙ~vpÔêv¸þªƒi˜dZa&mknij&CloseAboutDialogOKOK
AboutLabelTNie mo|na uruchomi zewntrznej aplikacji.'Unable to launch external application.

AboutLabelOstrze|enieWarning
AboutLabeldNie mo|na zaBadowa sterownika bazy danych sqlite!#Cannot load sqlite database driver!	AssistanttNie mo|na zarejestrowa pliku z dokumentacj
%1

Powód:
%24Could not register documentation file
%1

Reason:
%2	AssistanttNie mo|na wyrejestrowa pliku z dokumentacj
%1

Powód:
%26Could not unregister documentation file
%1

Reason:
%2	AssistantLDokumentacja poprawnie zarejestrowana.&Documentation successfully registered.	AssistantLDokumentacja poprawnie wyrejestrowana.(Documentation successfully unregistered.	Assistant^BBd podczas tworzenia pliku kolekcji "%1": %2.(Error creating collection file '%1': %2.	Assistant\BBd podczas czytania pliku kolekcji "%1": %2.'Error reading collection file '%1': %2.	AssistanttBBd podczas zarejestrowania pliku z dokumentacj "%1": %2-Error registering documentation file '%1': %2	AssistantBBd: %1	Error: %1	Assistant++BookmarkDialogDodaj zakBadkAdd BookmarkBookmarkDialog$Dodaj do katalogu:Add in Folder:BookmarkDialogZakBadka:	Bookmark:BookmarkDialogNowy katalog
New FolderBookmarkDialog(ZmieD nazw katalogu
Rename FolderBookmarkDialogNowy katalog
New FolderBookmarkItemNienazwanyUntitledBookmarkItem"Dodaj zakBadk...Add Bookmark...BookmarkManagerCtrl+DCtrl+DBookmarkManagerUsuD zakBadkDelete BookmarkBookmarkManagerUsuD katalog
Delete FolderBookmarkManager2Zarzdzanie zakBadkami...Manage Bookmarks...BookmarkManagerUsuDRemoveBookmarkManager(ZmieD nazw zakBadkiRename BookmarkBookmarkManager(ZmieD nazw katalogu
Rename FolderBookmarkManagerPoka| zakBadk
Show BookmarkBookmarkManager:Poka| zakBadk w nowej karcieShow Bookmark in New TabBookmarkManagerNienazwanyUntitledBookmarkManagerÂZamierzasz usun katalog co spowoduje równie| usunicie jego zawarto[ci. Czy chcesz kontynuowa?bYou are going to delete a Folder, this will also<br>remove it's content. Are you sure to continue?BookmarkManagerUsuD zakBadkDelete BookmarkBookmarkManagerWidgetUsuD katalog
Delete FolderBookmarkManagerWidgetExportuj...	Export...BookmarkManagerWidgetPliki (*.xbel)Files (*.xbel)BookmarkManagerWidgetImport i kopieImport and BackupBookmarkManagerWidgetImportuj...	Import...BookmarkManagerWidget,Zarzdzanie zakBadkamiManage BookmarksBookmarkManagerWidgetOKOKBookmarkManagerWidgetOtwórz plik	Open FileBookmarkManagerWidgetQt AssistantQt AssistantBookmarkManagerWidgetUsuDRemoveBookmarkManagerWidget(ZmieD nazw zakBadkiRename BookmarkBookmarkManagerWidget(ZmieD nazw katalogu
Rename FolderBookmarkManagerWidgetZachowaj plik	Save FileBookmarkManagerWidgetWyszukaj:Search:BookmarkManagerWidgetPoka| zakBadk
Show BookmarkBookmarkManagerWidget:Poka| zakBadk w nowej karcieShow Bookmark in New TabBookmarkManagerWidget8Nie mo|na zachowa zakBadek.Unable to save bookmarks.BookmarkManagerWidgetÈZamierzasz usun katalog co spowoduje równie|<br>usunicie jego zawarto[ci. Czy chcesz kontynuowa?bYou are goingto delete a Folder, this will also<br> remove it's content. Are you sure to continue?BookmarkManagerWidget
AdresAddress
BookmarkModelMenu zakBadekBookmarks Menu
BookmarkModel
NazwaName
BookmarkModel&Menu paska narzdziToolbar Menu
BookmarkModel
DodajAddBookmarkWidgetZakBadki	BookmarksBookmarkWidgetFiltr:Filter:BookmarkWidgetUsuDRemoveBookmarkWidget"Wydrukuj dokumentPrint Document
CentralWidgetBBdError
CmdLineParser*Niepoprawny URL "%1".Invalid URL '%1'.
CmdLineParserBrak URL.Missing URL.
CmdLineParser(Brak pliku kolekcji.Missing collection file.
CmdLineParser4Brak argumentu dla filtru.Missing filter argument.
CmdLineParser$Brak pliku pomocy.Missing help file.
CmdLineParserBrak wid|etu.Missing widget.
CmdLineParser
UwagaNotice
CmdLineParserBPlik pomocy Qt "%1" nie istnieje.%The Qt help file '%1' does not exist.
CmdLineParser@Plik kolekcji "%1" nie istnieje.(The collection file '%1' does not exist.
CmdLineParser$Nieznana opcja: %1Unknown option: %1
CmdLineParser&Nieznany wid|et: %1Unknown widget: %1
CmdLineParser¨Sposób u|ycia: assistant [opcje]

-collectionFile plik       U|ywa podanego pliku kolekcji
                           zamiast domy[lego.
-showUrl url               Pokazuje dokument z
                           url.
-enableRemoteControl       Umo|liwia zdaln kontrol
                           nad Assistantem.
-show wid|et               Pokazuje podany wid|et
                           dokowalny, którym mo|e by "contents", "index",
                           "bookmarks" albo "search".
-activate wid|et           Aktywuje podany wid|et
                           dokowalny, którym mo|e by "contents", "index",
                           "bookmarks" albo "search".
-hide wid|et               Ukrywa podany wid|et
                           dokowalny, którym mo|e by "contents", "index",
                           "bookmarks" albo "search".
-register plikPomocy       Rejestruje podany plik pomocy
                           (.qch) w podanym pliku kolekcji.
-unregister plikPomocy     Wyrejestrowuje podany plik pomocy
                           (.qch) w podanym pliku kolekcji.
-setCurrentFilter filtr    Ustawia filtr jako aktywny.
-remove-search-index       Usuwa indeks peBnego przeszukiwania tekstu.
-rebuild-search-index      Przebudowuje indeks peBnego
                           przeszukiwania tekstu (potencjalnie wolne).
-quiet                     Nie pokazuje |adnych bBdów ani
                           komunikatów o stanie.
-help                      Pokazuje t pomoc.
çUsage: assistant [Options]

-collectionFile file       Uses the specified collection
                           file instead of the default one
-showUrl url               Shows the document with the
                           url.
-enableRemoteControl       Enables Assistant to be
                           remotely controlled.
-show widget               Shows the specified dockwidget
                           which can be "contents", "index",
                           "bookmarks" or "search".
-activate widget           Activates the specified dockwidget
                           which can be "contents", "index",
                           "bookmarks" or "search".
-hide widget               Hides the specified dockwidget
                           which can be "contents", "index"
                           "bookmarks" or "search".
-register helpFile         Registers the specified help file
                           (.qch) in the given collection
                           file.
-unregister helpFile       Unregisters the specified help file
                           (.qch) from the give collection
                           file.
-setCurrentFilter filter   Set the filter as the active filter.
-remove-search-index       Removes the full text search index.
-rebuild-search-index      Re-builds the full text search index (potentially slow).
-quiet                     Does not display any error or
                           status message.
-help                      Displays this help.

CmdLineParserOtwórz odsyBacz	Open Link
ContentWindow<Otwórz odsyBacz w nowej karcieOpen Link in New Tab
ContentWindow&Konwertowanie %1...Converting %1...ConversionWizardZrobione.Done.ConversionWizard0Kreator konwersji pomocyHelp Conversion WizardConversionWizardHZapisywanie pliku kolekcji pomocy...Writing help collection file...ConversionWizard2<p><b>Ostrze|enie:</b> Podczas usuwania obrazów oraz arkuszy stylów, bdz [wiadom, i| owe pliki nie s bezpo[rednio u|ywane przez plik .adp lub .dcf.</p>‹<p><b>Warning:</b> When removing images or stylesheets, be aware that those files are not directly referenced by the .adp or .dcf file.</p>	FilesPagePliki:Files:	FilesPageFormularzForm	FilesPageUsuDRemove	FilesPageUsuD wszystko
Remove All	FilesPageŒUsuwa pliki do których nie odnosz si sBowa kluczowe ani spis tre[ci.FRemove files which are neither referenced by a keyword nor by the TOC.	FilesPage(Niezreferowane plikiUnreferenced Files	FilesPage$Dodaj nazw filtruAdd Filter NameFilterNameDialogClassNazwa filtru:Filter Name:FilterNameDialogClass11
FilterPage22
FilterPage
DodajAdd
FilterPageWBasne filtryCustom Filters
FilterPageAtrybuty filtruFilter Attributes
FilterPageNazwa filtruFilter Name
FilterPage"Ustawienia filtruFilter Settings
FilterPageŠAtrybuty filtru bie|cej dokumentacji (lista oddzielona przecinkami):CFilter attributes for current documentation (comma separated list):
FilterPageFormularzForm
FilterPageUsuDRemove
FilterPagePPodaj atrybuty filtru dla dokumentacji. ·Specify the filter attributes for the documentation. If filter attributes are used, also define a custom filter for it. Both the filter attributes and the custom filters are optional.
FilterPagevAtrybuty wBasnego filtru "%1" s wielokrotnie zdefiniowane.AThe attributes for custom filter '%1' are defined multiple times.
FilterPagebWBasny filtr "%1" jest wielokrotnie zdefiniowany.1The custom filter '%1' is defined multiple times.
FilterPage"nieprzefiltrowana
unfiltered
FilterPageœ<img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;Przeszukano od pocztkuE<img src=":/trolltech/assistant/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped
FindWidget4Uwzgldniaj wielko[ literCase Sensitive
FindWidgetNastpnyNext
FindWidgetPoprzedniPrevious
FindWidget&Konwertowanie plikuConverting File
FinishPagenTworzenie nowych plików pomocy Qt ze starego pliku ADP.5Creating the new Qt help files from the old ADP file.
FinishPage&Rodzina&Family	FontPanel &Wielko[ punktu&Point size	FontPanel
&Styl&Style	FontPanelSys&tem pisania&Writing system	FontPanelCzcionkaFont	FontPanelFormularzFormGeneralPage"Ustawienia ogólneGeneral SettingsGeneralPage*BBd przestrzeni nazwNamespace ErrorGeneralPage PrzestrzeD nazw:
Namespace:GeneralPagevPodaj przestrzeD nazw i wirtualny katalog dla dokumentacji.CSpecify the namespace and the virtual folder for the documentation.GeneralPageTPrzestrzeD nazw zawiera niepoprawne znaki./The namespace contains some invalid characters.GeneralPageXWirtualny katalog zawiera niepoprawne znaki.4The virtual folder contains some invalid characters.GeneralPage2BBd wirtualnego kataloguVirtual Folder ErrorGeneralPage$Wirtualny katalog:Virtual Folder:GeneralPage&Wstecz&Back
GlobalActions2S&kopiuj zaznaczony tekst&Copy selected Text
GlobalActions&Znajdz&Find
GlobalActions(Znajdz w &tek[cie...&Find in Text...
GlobalActionsW &przód&Forward
GlobalActions Strona &startowa&Home
GlobalActions&Drukuj...	&Print...
GlobalActionsALT+HomeALT+Home
GlobalActionsPo&wikszZoom &in
GlobalActionsPo&mniejsz	Zoom &out
GlobalActions"Nieprzefiltrowane
UnfilteredHelpEngineWrapperOstrze|enie: %1Warning: %1
HelpGeneratorè<title>BBd 404...</title><div align="center"><br><br><h1>Strona nie mo|e by znaleziona</h1><br><h3>'%1'</h3></div>r<title>Error 404...</title><div align="center"><br><br><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'%1'</h3></div>
HelpViewer,<title>o:pusty</title><title>about:blank</title>
HelpViewerSkopiujCopy
HelpViewer"Skopiuj &odsyBaczCopy &Link Location
HelpViewerOtwórz odsyBacz	Open Link
HelpViewer@Otwórz odsyBacz na nowej stronieOpen Link in New Page
HelpViewerNOtwórz odsyBacz w nowej karcie	Ctrl+LMBOpen Link in New Tab	Ctrl+LMB
HelpViewerPrzeBadujReload
HelpViewerR<center><b>Asystent kreatora</b></center>(<center><b>Wizard Assistant</b></center>
HelpWindow*Utwórz identyfikatoryCreate identifiersIdentifierPageFormularzFormIdentifierPage*Przedrostek globalny:Global prefix:IdentifierPageIdentyfikatoryIdentifiersIdentifierPageBWywiedz przedrostek z nazw plikówInherit prefix from file namesIdentifierPageÌTa strona umo|liwia utworzenie identyfikatorów na podstawie kluczy znalezionych w pliku .adp lub .dcf.\This page allows you to create identifiers from the keywords found in the .adp or .dcf file.IdentifierPageWy&szukaj:
&Look for:IndexWindowOtwórz odsyBacz	Open LinkIndexWindow<Otwórz odsyBacz w nowej karcieOpen Link in New TabIndexWindow......	InputPage*BBd otwierania plikuFile Open Error	InputPage*BBd parsowania plikuFile Parsing Error	InputPageNazwa pliku:
File name:	InputPageFormularzForm	InputPagePlik wej[ciowy
Input File	InputPageOtwórz plik	Open file	InputPage6BBd parsowania w linii %1!Parsing error in line %1!	InputPage:Pliki pomocy Qt (*.adp *.dcf)Qt Help Files (*.adp *.dcf)	InputPageÐPodaj plik .adp albo .dcf, który chcesz skonwertowa do nowego formatu projektu albo kolekcji pomocy Qt.mSpecify the .adp or .dcf file you want to convert to the new Qt help project format and/or collection format.	InputPageDNie mo|na otworzy podanego pliku!'The specified file could not be opened!	InputPage......
InstallDialog,Dostpna dokumentacja:Available Documentation:
InstallDialogAnulujCancel
InstallDialogZamknijClose
InstallDialogfPlik z informacjami o dokumentacji jest uszkodzony!#Documentation info file is corrupt!
InstallDialogZrobione.Done.
InstallDialog*Anulowano pobieranie.Download canceled.
InstallDialog@Pobieranie nie powiodBo si: %1.Download failed: %1.
InstallDialogtPobieranie nie powiodBo si: pobrany plik jest uszkodzony..Download failed: Downloaded file is corrupted.
InstallDialog Pobieranie %1...Downloading %1...
InstallDialogNPobieranie informacji o dokumentacji...!Downloading documentation info...
InstallDialogTBBd podczas instalowania dokumentacji:
%1(Error while installing documentation:
%1
InstallDialogZainstalujInstall
InstallDialog.Zainstaluj dokumentacjInstall Documentation
InstallDialog&Zcie|ka instalacji:Installation Path:
InstallDialog>Instalowanie dokumentacji %1...Installing documentation %1...
InstallDialogZPlik %1 ju| istnieje. Czy chcesz go nadpisa?8The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?
InstallDialog@Nie mo|na zachowa pliku %1: %2.Unable to save the file %1: %2.
InstallDialog&ZakBadki
&Bookmarks
MainWindow&Zamknij kart
&Close Tab
MainWindow&Edycja&Edit
MainWindow
&Plik&File
MainWindow&Nawigacja&Go
MainWindow&Pomoc&Help
MainWindowZa&koDcz&Quit
MainWindow&Widok&View
MainWindow
&Okno&Window
MainWindow
ALT+CALT+C
MainWindow
ALT+IALT+I
MainWindow
ALT+OALT+O
MainWindow
ALT+PALT+P
MainWindow
ALT+SALT+S
MainWindowInformacje o %1About %1
MainWindow2Informacje o programie...About...
MainWindowPasek adresuAddress Toolbar
MainWindowAdres:Address:
MainWindow$Pasek z zakBadkamiBookmark Toolbar
MainWindowZakBadki	Bookmarks
MainWindowCTRL+QCTRL+Q
MainWindowSpis tre[ciContents
MainWindowfNie mo|na znalez skojarzonego elementu zawarto[ci.+Could not find the associated content item.
MainWindowLNie mo|na zarejestrowa pliku "%1": %2 Could not register file '%1': %2
MainWindowCtrl+0Ctrl+0
MainWindowÿÿÿÿ
Ctrl+Alt+Left
MainWindowÿÿÿÿCtrl+Alt+Right
MainWindowÿÿÿÿCtrl+M
MainWindowZa&koDczE&xit
MainWindow"Pasek filtrowaniaFilter Toolbar
MainWindow*Przefiltrowane przez:Filtered by:
MainWindow Znajdz &nastpny
Find &Next
MainWindow"Znajdz &poprzedniFind &Previous
MainWindowIndeksIndex
MainWindow6Szukanie dokumentacji Qt...Looking for Qt Documentation...
MainWindowZminimalizujMinimize
MainWindow$Pasek do nawigacjiNavigation Toolbar
MainWindowNowa kar&taNew &Tab
MainWindowNastpna strona	Next Page
MainWindow"Normalny &rozmiarNormal &Size
MainWindowOtwarte strony
Open Pages
MainWindow*&Ustawienia strony...Page Set&up...
MainWindowUstawienia...Preferences...
MainWindow"Poprzednia strona
Previous Page
MainWindow$Podgld wydruku...Print Preview...
MainWindowQt AssistantQt Assistant
MainWindowWyszukajSearch
MainWindowZsynchronizujSync
MainWindowJZnajdz bie|c stron w spisie tre[ciSync with Table of Contents
MainWindowPaski narzdziToolbars
MainWindowJUaktualnianie indeksu wyszukiwawczegoUpdating search index
MainWindowPowikszenieZoom
MainWindowZamknij %1Close %1OpenPagesWidget>Zamknij wszystko z wyjtkiem %1Close All Except %1OpenPagesWidgetAnulujCancel
OutputPage*Nazwa pliku kolekcji:Collection file name:
OutputPageKonwertuj...
Convert...
OutputPageFormularzForm
OutputPage0Nazwy plików wyj[ciowychOutput File Names
OutputPage*Nazwa pliku projektu:Project file name:
OutputPage@Plik projektu kolekcji pomocy QtQt Help Collection Project File
OutputPage.Plik projektu pomocy QtQt Help Project File
OutputPageUsuDRemove
OutputPage>Podaj nazwy plików wyj[ciowych.,Specify the file names for the output files.
OutputPagefPodany plik %1 ju| istnieje.

Czy chcesz go usun??The specified file %1 already exist.

Do you want to remove it?
OutputPage
DodajAddPathPageTZcie|ki do plików zródBowych dokumentacji: Documentation source file paths:PathPageFiltry pliku:
File filters:PathPageFormularzFormPathPageUsuDRemovePathPage6Zcie|ka do pliku zródBowegoSource File PathPathPage8Zcie|ki do plików zródBowychSource File PathsPathPageøPodaj [cie|ki do plików zródBowych. Domy[lnie doBczone zostan wszystkie pliki przepuszczone przez filtr w tych katalogach.ŽSpecify the paths where the sources files are located. By default, all files in those directories matched by the file filter will be included.PathPage$Dodaj dokumentacjAdd DocumentationPreferencesDialogAnulujCancelPreferencesDialogOKOKPreferencesDialogJSkompresowane pliki pomocy Qt (*.qch) Qt Compressed Help Files (*.qch)PreferencesDialog"UsuD dokumentacjRemove DocumentationPreferencesDialog0Niektóre dokumenty otwarte w Assistant odwoBuj sie do dokumentacji któr próbujesz usun. Usunicie dokumentacji spowoduje zamknicie tych dokumentów.Some documents currently opened in Assistant reference the documentation you are attempting to remove. Removing the documentation will close those documents.PreferencesDialogVPrzestrzeD nazw %1 jest ju| zarejestrowana!'The namespace %1 is already registered!PreferencesDialogbPodany plik nie jest poprawnym plikiem pomocy Qt!/The specified file is not a valid Qt Help File!PreferencesDialog,U|yj wBasnych ustawieDUse custom settingsPreferencesDialog11PreferencesDialogClass
DodajAddPreferencesDialogClassDodaj...Add...PreferencesDialogClassWygld
AppearancePreferencesDialogClassAplikacjaApplicationPreferencesDialogClassAtrybuty:Attributes:PreferencesDialogClassPusta strona
Blank PagePreferencesDialogClassPrzegldarkaBrowserPreferencesDialogClassBie|ca stronaCurrent PagePreferencesDialogClassDokumentacja
DocumentationPreferencesDialogClassFiltr:Filter:PreferencesDialogClassFiltryFiltersPreferencesDialogClass(Ustawienia czcionki:Font settings:PreferencesDialogClassCzcionkiFontsPreferencesDialogClassStrona startowaHomepagePreferencesDialogClass Po uruchomieniu:On help start:PreferencesDialogClass
OpcjeOptionsPreferencesDialogClassUstawieniaPreferencesPreferencesDialogClass8Zarejestrowana dokumentacja:Registered Documentation:PreferencesDialogClassUsuDRemovePreferencesDialogClass"Przywró domy[lnRestore to defaultPreferencesDialogClass$Poka| pust stronShow a blank pagePreferencesDialogClass*Poka| stron startowShow my home pagePreferencesDialogClassDPoka| moje karty z ostatniej sesjiShow my tabs from last sessionPreferencesDialogClassPPokazuj karty dla ka|dej otwartej strony"Show tabs for each individual pagePreferencesDialogClassè
Sposób u|ycia:

qcollectiongenerator <plik-konfiguracyjny-kolekcji> [opcje]

  -o <plik-kolekcji>     Generuje plik kolekcji
                         <plik-kolekcji>. Je[li opcja ta
                         nie jest podana, u|yta zostanie
                         domy[lna nazwa.
  -v                     Wy[wietla wersj
                         qcollectiongeneratora.

z
Usage:

qcollectiongenerator <collection-config-file> [options]

  -o <collection-file>   Generates a collection file
                         called <collection-file>. If
                         this option is not specified
                         a default name will be used.
  -v                     Displays the version of
                         qcollectiongenerator.

QCollectionGenerator.Nie mo|na otworzy %1.
Cannot open %1.
QCollectionGeneratorHNie mo|na otworzy pliku obrazu %1.
&Cannot open referenced image file %1.
QCollectionGeneratorRBBd pliku konfiguracyjnego kolekcji: %1
!Collection config file error: %1
QCollectionGenerator.Nie mo|na otworzy %1.
Could not open %1.
QCollectionGenerator8Tworzenie pliku kolekcji...
Creating collection file...
QCollectionGenerator:Generowanie pomocy dla %1...
Generating help for %1...
QCollectionGeneratorJBrak pliku konfiguracyjnego kolekcji.Missing collection config file.QCollectionGenerator(Brak tagu koDcowego.Missing end tags.QCollectionGenerator¢Brak pliku wej[ciowego lub wyj[ciowego potrzebnego do wygenerowania pliku pomocy.6Missing input or output file for help file generation.QCollectionGenerator:Brak nazwy pliku wyj[ciowego.Missing output file name.QCollectionGeneratorRWersja 1.0 (Qt %1) generatora kolekcji Qt,Qt Collection Generator version 1.0 (Qt %1)
QCollectionGenerator\Wczytywanie pliku konfiguracyjnego kolekcji..."Reading collection config file...
QCollectionGenerator:Nie mo|na nadpisa pliku %1.
#The file %1 cannot be overwritten.
QCollectionGenerator2Nieznany znak w linii %1.Unknown token at line %1.QCollectionGenerator~Nieznany znak w linii %1. Oczekiwano "QtHelpCollectionProject".=Unknown token at line %1. Expected "QtHelpCollectionProject".QCollectionGenerator 
Sposób u|ycia:

qhelpgenerator <plik-projektu-pomocy> [opcje]

  -o <skompresowany-plik>  Generuje skompresowany plik
                           pomocy Qt <skompresowany-plik>.
                           Je[li opcja ta nie jest podana, u|yta
                           zostanie domy[lna nazwa.
  -c                       Sprawdza czy wszystkie odno[niki w plikach HTML
                           wskazuj na pliki w tym projekcie pomocy.
  -v                       Wy[wietla wersj
                           qhelpgeneratora.

ð
Usage:

qhelpgenerator <help-project-file> [options]

  -o <compressed-file>   Generates a Qt compressed help
                         file called <compressed-file>.
                         If this option is not specified
                         a default name will be used.
  -c                     Checks whether all links in HTML files
                         point to files in this help project.
  -v                     Displays the version of 
                         qhelpgenerator.

QHelpGeneratorVNie mo|na utorzy katalogu wyj[ciowego: %1
&Could not create output directory: %1
QHelpGenerator.Nie mo|na otworzy %1.
Could not open %1.
QHelpGenerator<Brak pliku projektu pomocy Qt.Missing Qt help project file.QHelpGenerator:Brak nazwy pliku wyj[ciowego.Missing output file name.QHelpGeneratorNWersja 1.0 (Qt %1) generatora pomocy Qt&Qt Help Generator version 1.0 (Qt %1)
QHelpGenerator$Zdalne debugowanieDebugging Remote Control
RemoteControl.Odebrano komend: %1 %2Received Command: %1 %2
RemoteControlS&kopiuj&CopySearchWidget"Skopiuj &odsyBaczCopy &Link LocationSearchWidget<Otwórz odsyBacz w nowej karcieOpen Link in New TabSearchWidget Zaznacz wszystko
Select AllSearchWidget&Zamknij kart
&Close TabTabBar(Nienazwany)
(Untitled)TabBar@Dodaj zakBadk dla tej strony...Add Bookmark for this Page...TabBar.Zamknij pozostaBe kartyClose Other TabsTabBarNowa kar&taNew &TabTabBar&Zamknij&CloseTopicChooser&Poka|&DisplayTopicChooser&Tematy&TopicsTopicChooserWybierz tematChoose TopicTopicChooser8Wybierz temat dla <b>%1</b>:Choose a topic for <b>%1</b>:TopicChooserˆ
ÿý,