Why Gemfury? Push, build, and install  RubyGems npm packages Python packages Maven artifacts PHP packages Go Modules Debian packages RPM packages NuGet packages

Repository URL to install this package:

Details    
PySide / translations / qt_de.qm
Size: Mime:
<¸dÊÍ!¿`¡½ÝBF˜*áä+7æ@ÞDAÞÂBß=C߸Dà3EàÂFá=Gá¸Hâ0Iâ¥PãXQãÙRäÒSåMTåÈUæCVæÒWçMXçÅYè:]tut=¢“ó•™GÔˆßEb;N­;eØ;.;”—;ï	MtOWûOwá[utÀf}tÅmtí¯ž(5õ0+;8¿+;÷+;$+O8‘+OÅ1E@äWF•è¯H48¶HY3’HD:IéyI@™IAÆICA¿J nÞJ¼AæJÄA†JijK=LDCL“CãPSK%R7óTÇâZrc [`.•[`Þñ\Çg‰\Ýp2_ÃhÍ_Ãx‹1ºÔEü¿Ã9Õ¿Ãc.Fƒ‡›;§‡›%r‡›;I‰;–$4¥–$®Ì–[=E˜,=ü¦yA*¦y±”§ÔOò§Ô{’§Ôžk¨¥<ᫌA\¬95µ›Q¶EܶEu
¶Eãš¶ÞB¯Ïu>Ð%>…Ð%(¢ÓDÏ֍Õ8֍ûó֍þN֍,Ø5E6ì0Nì0uì0{ì0”ì0Håì0ãõö5J49
 Dt D2†+ÔR¡,£À,£v<U*<UUp<¡VF…õF…vDH5@:H5œH52ÿH5ÏmH5$¡H5%—LãWÃLô#¾VEÿf¾Aºf¾jkf¾Yf¾,4f¾’¦f¾çf¾Ÿ(gÕü2lÀZ™‹¯ ‹¯ Ã˜Åe˜Å^KœD_ÕŸ``6¡E¡Æ¡30¦”EB«`aÜ«`Û!®y;ê°5c»¹µ7¹µj™ÀeG÷ÀeòÀe3cį Zį¡ÌÂh£ÏÇ)ÔÏÇff	«yádÆ‹m~‘zÅÒ­^‘z,‘ò~EÛåÁ
žQV]Ht±€3î›ó!n{}vSÚú™Çù‡»U$™è¸q&S.d(2‚º(4².°(4ò.ä(4ú(1(5/(5‚/L*ˆÎ ü*¦yNÓ*¦yz©*¦y*ÖT=*ì0]¶*ì0â>+FÅŽB+FÅä’+Lôâk+f¾8é+f¾"~+‹zhg+‹¯O@+‹¯{+‹¯‡+˜zh—+˜Å9[+˜Å%+˜Å"î+¡=I+¡ŽÍ+¡å+įO†+į{Y+įÏ+ÇúhÓ4Ùrµ7“4‘7­G^:9Îu+;®©=»Þa@ÑÑBjHÛTC:ž ÒF0iíxFn4¯ÑFn4°G–”’H/ƒ$Hw9MÊHw9ÎHâõÆyI'›4pIë›fbIë›	J+‚OÀJ+‚?-J6•PvJ6•jJ6•EJ6•J6•BJ6•’BJ6•õaJ6•#sJ6•*J6•?¤J6•å”Jcbü­J¹·`KQƸKÅ(mL¤CXLZÂC¶Lƒ•6ªLƒ•j<L™b>SM5„…Mbÿì(Me³´ãMƒÃLMž~³N‹»5öNôBÄO|ŠiŒPFESPFE™PFEæFQ…	KùQóÂ7†RŠþ8(R½|íHR̼%Rýô8cSжS8^ÙHTÉózTÉóW\Tʴ3zTæÑJU?^	sU¯|:UÞ}9±V1¼ï¾V1¼5VlAëV†Â×CVŠ¥YýVŠ¥ÉsVŒ•Z0Vñ9âVöEZÕWŒ£bÊWŒ£ŸXWTï0WTùLWT[ÍX~q‡XÇ9\½XÉÄŽXÉÄÍsX˙%Xýô]"YÄó:Y祑nYïÔ`Yö-ÖZ+À``Zg•`™Zkô¸ÔZƒü;IZ§›)™[;^e[=„¦‹[f3dŒ\Š\]4œ\]4oÐ\ƒµϞ\ƒµ$Ü\ú¿ô\ú¿f9atýPgcö£lG¹¨”rUNCt>ã|^¡¢|AôZ€ÄĝcÞgû‚üÅ„aƒÅÉ„v„vᝄå¥m…éÃX,‡ԱIz‰ª¢ ŋfEی)Ch!Md–ԍW^|(ÕãŽ4LÜێ5®Ý+Žã.Vä6C4ӑd㨩˜IAJ룊պ¤Ⱦ‡¥[³Чë‹Ø¨œHg«gÒɼ¬œ¹,\°I´Tõ,þ¹k·œ»¼·É•ûº«yæù¼Xt³L¾D‘ ¾DUÄÚ%WÅEhòÆRnDãɵnnQɵn`ɵni-ɵn„5ɵn»1ɵn®ɵn™ɵn Ëu¶ÒËÔ_PËÔIáÐB›LÐT5½Ó*ΐÞ'ށÇãŽÞ[úå˜Ë¼ÐéŠnÛêMº×yë1´-ñlNö)ñïÙ*¸òÎa!÷ËùMºŠjqùçì².ٮpT:Í۔:eÙö™Ž1¢>ý±HÊe–ƒ|&ùBэ8,-Vɤ}çòcå<äó!pùâW×5šÀ#Qéèa%UTž¬(Ŏ/ø)9j*ä4Åø-ctk$-ct™.Ž2ÀéâÌ3…¤L5v¼ </.[¶?tN¼A<ì¦Aäҝ–CÅF)C„ÉãCÎeEyD"õEÑDÓ1C¨M—I|SžÐa;Ä/GaR?#'eôžipeöžû%fPáA
g CÄÞjêRüzl‡‡Þlž2Glž2oR‡c@oÂrÑ×pEþDp¥NbØu&޵ív̲†Žv̲‡“w¶^”½x¹Éþ|{yà遲iÚ܁Âc0Ç…Gñ7O†NˆH‡I2·Ï•‘4­Þ•ìéñöšIWqu®;$¡ÏW¤¦„.’[¨2‘§¨2ç©©G±{'°Hµ´.O¶RÞýÏ·Ai¬T·Ù	Àº.x§¿PÕÀ0¾©ÜÀ=>lÂþN+æÃdì`ÄyäÄÌÉÓîÇ,T'ºÇtÕ#ÉÿýËʯ‰ºØӬÎl×脪-çÔíçñeõ$ìØÈî²Ä\‹ïy#û8ïÈ^iÇòº„oÐóurkôt.Ê÷‡„eÆøòÚJû0Ôqü°T¼ü߮޶þSIZ³ÎæRQž±2	¸ä½Þ	Ü~S³Yd³æöâ±Ùà$œ£·ñ…ÐÐ!g)8"l®ô%%ÌGî&Xd¬ý)b}-$Fó/=NeZ/Xtµ1Ø$™þ5~A< Äp]<Ž3'0=þ€>›„L?—2­~?»Nç^@E®ˆF@VB!þDFÇRkM¡ãË@NkyäùU¿iÔåW÷~y]ÝéH«`êq*`êÉ>j•t¿±lgÒÀlyzp³l}µ¿&oiÁ¹3vtyk÷vty2Qƒ.¥͉‰hN$Í‹Œ$¿1ý8–lŽ•?%Ò÷”"¾üA—ú>ö˜Æþ%³™ú>´™ú(У÷¤9¦þ¤¾O<¥4žoÊ¥²)m,¦ì}¦ìaª
¢ˆ¡ª6•†ª6•Žª6•äY¬´S«e´^¡FŠ´ƒŠÏ¶Š¥O	¶Š¥zÞ¶Š¥N·RžÙØ·TÝyº=•º÷ž¼~.þо‚´›Ü¾œû^Ê¿¾-¿¾ÐX¿Eå-\¿EåЦ´-¦´ÐîÄ{Ž ‘Ç=±¦ƒÊ8A=τ² cÓgNNPÛnôöÛADDۓ¾¡ïÛÃlÄß[yßßâL´`ãQt&ä¤x«æ‘ÞÈ-ì‚nð¥îU¾	áîþ(…òø‘)½ó‚¤q®ó‚¤‰nó‚¤ó‚¤ÉÇó‚¤)ó‚¤OõØmõðMÉõðMäöE”?ìöE”LPŸn wLÌw+âþð–6eT^î÷ûóù»	ÍIñOŽžl‹ڎÂÚá”á®Kžáq0å¼R4ˆÅþgŽühWþUÔR ê‚1î!Ïe¦œ&¸žÓ)ÕfÒ*/eg*›Žµò+ž·ê+¢N#ú,€1â,N´€Þ6Žþ;„—Ý?†4«B‹yåïEcš9_F±åcIQ°¸K~¾›FNjýO«ÏÐZõfŸ‹\S~“M\cpy\÷”K½`àŒÔb—Þ4AbœkäcփTƒfãÄ5g&4	:jC/½mÑn$»q{^qÕ
ctßuou(µJ{>cê}kat}ó³ú-½õ:D‡R>1“ˆàÖ+Ó~û…íՐ³Íq—øÑB–™_Âÿ0£y¾1£–þm8©ßÒ|Ū¯>آ¯KÄ'F¯É$Ó¯É$ð‡°‚µëw´àä5?¼°U5ÀJÁ+³K[Ã( gJÅuUšÇ,.êDʁþ§ÕÊôr®+Î^ñÑKõ50ÔLõ›\֊ÂiÄÖÓþ~éÚ*>DžÛS¾¥òހ.s„ã
nÑGãõɈCä,ÔcÄäÈ.Yå•ô»LæhŽ–ßêËÁþêÝôÏZëÕÿÛ3îq¾Xî྘Ìñ;yÞéõω$d÷òaüùOžvªú-îÓKýI,ÞŒµÎÐùA|_½Cn*žº	n²Â7^$$0Þz¶àLÈH0=`³&H„c&¯óu,nޗ¼.Žø®/¥Äbl0à®u4rÃÐ4Ü!G
5„K„5ì>~Ó8w
ñ?Þ]êBMþ”CùÌbIxSgJîâùKúʈLÙ@MþÜÉOÑÞñûRÕ.ÛRå>*XE%ÊÇYMá@RYMáL·^~ÐVdÄKҫf¨Þчh^U¤iïÓ[¤n†¥å^n†¥èun«‚Ær˜ræssc•ýs¡®„wÞ*Á€»Ñ@¯ˆxó3¿‰/^2G‹2^õŒ‡¾pŽ"%tŽN„œüŽۊiYatú‘;T­Y–´Ne#–»]*V–»]®õ—&´¢ƒ—ÌÅþјI¼;ؘI¼M˜I¼Mÿ˜I¼˜I¼«˜I¼tΘI¼vm˜I¼ã™(²)œZ¯ Q®œ‚ŸIO ŸYOÞŸiPŸyPZŸ‰N¨Ÿ™N柩O$Ÿ¹ObŸéN,ŸùNjŸIQΟ‰PÖŸ™QŸ©QRŸ¹QŸùP˜¡uDE ¡uDQ¶¥ Î²¦Dã8¦oÃý*«Žö¸«Ž÷*¬,¥6v¬,¥{ά,¥¡¬,¥B¬,¥w'¬,¥žª¬«]é0°æ>ú´é„‡¹ÊåÕé¹Êå÷>½rŽ|0¿„NÏÏ¿êþ;¿ÿîމÀVޘŽUη
Â.–ƒÂ_²¹È>ÔºÈq.ĖɘeD
˓îʇÌ5$BùÎ	4W‰Ï8ÃõËÑfR@gÑfR+èÕG>r‡Ö*Â)êØètRßíµݨà<—ð\àUç#á]?á_\áåÍ9:èN¼EˆèNÀH~é•,dë˜Ç6¥ìQ~Iõ¬cXòöûäøSÒ8ÓûPqHœþV…¨þV…¶DÿfR"/|•­¬T·œ”6Ûœ”KPœ”w²­„¬
‚ó6ß
‚ó¹Q•×äQ£¼^tK敾©ìX’ž…X¬åJ^äŽ;¼‚làÂ(ÿúÔ^Ëb¬Ä8¤µŽ …lMÜ"o˜ý$ãI$ôñ%CÉU×&‹~7·&§Þ>¯)È2sÜ)ðžRÕ+­Âìµ,ºÂî5˜3(¯5åÆS
8‘ÄS~8ªÿS¬;_¥šÌ?"£‡/?>uÃ??½%ͩFuƒKNš¹KÈ-¶.Mî<7NÚ>òrO£>SR¿ò•vU5ŽÇìV“|98]¿ž_]]¿žhe”Ãg°^YOk¶ÞZ]yô^R~€{y飂w?݇Ji)‹ ²øŒ5t\‡Œ5tÌ0ŒFÅ-Œ¼Ž\ò:¹“‘Ξïo“å9l–8	]Q˜Þþ˜G%>8˜œnZö˜«n˜«n%U™ص¼šǥæÌ›ˆ˜)_›ˆ˜_oœ+¤_Ÿœ+¤uٝ¦D«)¡`Ÿ¢úÂÚ
£n¾¦±t9•§{yèÙ§èÞœ~©ñ’í[«”ۜ¬;å;‚®/þ'®xA;¶¯rÉæj°9\:ß°ˆÁb¨°s;°ª½Us±Ͼ ã³6N
µÞ%f—¶ˆÕl·:Âö¸{Îp…¸Œ¼e,»Þ<N½C-s½Ôd» ¾¿ÄÆñÂ5ËXsÃUþüN‡,ÆžlÆù“dÆC^Rsƨ¥7=ƨ¥xR˾ähŸҝz?úÒل9ËÓ)îBÔi}ëէ?wT؊=äO؊=çiÚZ>LÛi}gñÛz‹ðܓ7ޟܳÞ§ëߺºÙãÄöçf•£Üê—t~{롥†ì`Ú%Ñí+!I°òœ~‚·òœÞaóN¾éóm\üä^þ!žֶDD՜–äF
›!d
›&ÕÉø£Ž÷ú$‹£~b+£~b2µoÓBMrœt&z `Þ{5!ë¿f%%?ådÁ'®¹¡(Þªz)ўғ+ÖuO+ï3¹,8ΟÛ/œ´q/ô…ð[/ô…1õ©4~³66Ï_8‚£Ü<…°?
2áJA£•üåB>N:9DçùnEžšÇFgG~G¾ñ?VGÂÎ*GÎb1žHU®ÆÑLAU›UM~UOrlPѧQ…îPGRÌCJØSÅnÚfTµVbUôuUômÙUôžOUÞT]òXŽ»YĻ9xZή‹ZËÑ@RZËÒ@ˆZËÓ@¾ZËÔ@ô[€[ãj]k*+g]ú®QU^ãnîÝ_PÔi©_pÔûh`öuӚdÿ`æqdÿ`é…e‘@´ižäE˜ižäR/kQ¾Âm?$…oÛNÿªxâÙÊy;Ç…š{ÿN{už}uY¾}w,F}wk}wÉ'}¶¨öw‚„ÃëÆ„hsd†Ò߇p~“s‡z~’z‡Œ~82‡¦~71‰lÊŠê‚ëøŒyÞ¡*Õäo	r°/¸’'Õ¨j’¼î×=•p~‘•z~ˆ•Œ~60•¦~5/—B™íÞZЛv£ç›ƒtØ›ƒtø»žYd'¹ «.,” «.kP¡®3¥Pè	O¦iUôJ§>„Õ©h“®uɥ²kîTm²ú5ðµD„êøµY´~¤·œ^x&·Ýt^P·ÝtMd·Ýt˜ö¸°Ž<Bºçü¼ÔĽ­¼ö©+½-nz"½l´ö}À_YÀûþ‰LÂa±-Ã+çڙÃUs„þȄ=ûÉF±‰üÊC¾ümʢärÆʢäËúʬǺÊƴËdÊçdsçÊçdŠ}ÊçdÂÊçdÍ2ÊçdÔRË0ÈÌ59eэçËÒiËÌÓÄÈbØ+Y²ØÿérÚNS̒㵾|ãÇEJãÔҞÂä‡xéÎ֐ëk˜iåìy®´˜ì»U¥	îd§öŒT°tüeœ	ëþ¯BògþáhÊTw®¼ƒ–½u½
2þôš,%[u
ׯW;^
‡#á¶?k( …‘eŠ ®…ƒû!ž“$L'ô¾'y+ª¤TÓ,ŒDř/ÿî@2ìÅ3”îs42Þû5@ÞÁá5Hb6’ÑG97·D}^9þå!¾:‰Nœ:%TA?;ÞÚ!CU]¶{C˜Ud7DØñêE[ÕößGÊÒu§IàNYíJ0žْJùKÕCwK¯ϮQ~®BéU|>¨V7Þ¿rW‚îo?\¬ø\¯D·S]ϐ]/tBÝarÅEe
nÅ÷g*. gýν|lòd?Ùn8åŠPnW&p&¡¹ýqƒŽëjt‰C;wÛq¨y'÷yz5®ÝÃ|(^Ð|ãÆ|¬øi}wZÖü}š$+ñ}š$j³}š$ÈÔ~9»ËLî—‰ª±üóŒ4DàŒϗ/µåëZ’g˜Ã~ÍÅšA´œVNjŸ”šŸ±DXS L>õ¼ {ãŒ]¡¾¡ø9š1¤£ØÐ§ãNiªÜqº_«’бi›ö²å®›À´nÃx´-n£´K<çµf+²
¹E.AN¿ͮ†\·ƒj÷ƒ/Z·ƒ˜­ýž?EÅ
›Æ׳ÿŽÉ:NF”É:nEªÊT~.&Îû	ÞkÎþn²_Õ/OäÕfC>(Øéu̲ÚnÅ"Ú-nÄMÚe“8]àŸ7ã“tajãûµîÆä½U®¶è•Þ”Pë7wãë»E=õì“НôŠ„¶ÆöȥÃÑ÷ýN£Àøvþƒ)ùØUCONu<%52)›Tô¤©s1/"	e~Îpi~:W•ì’ÎL\Éìèìb'NúiÄ9%×Ñä׊ÿw¯ñb8ü!áށc#²¨G#­%í·%’¾%™d"ð'Õ«a-å.X
.÷ŽØ5kE¾=ƒâmæ=ƒâ7~=ƒâšN?ƒâ}€?ƒâƒ>@JÂ?^@ðT˘CtI5zEfÄ‘¼NºPVƒPËî*QsA;V%îI"V%îJ¹XU
)HZŒîé`åå1–a¦w¹†bDbØbG·tuf®è¹f“d©¤fãî̉gŸAJphI•7iê$¿Çkën,¨w·x1>ëz*2<|Þð|QRÕ&‚¨dÅdƒJ„U¿†®ž%·•åmŠU€<¦ŠécÅ‹(.•j‹¬Ù<וzM•c.UR›¯4ÄœC5< ä´óe¢Ç^Q¨QL&¨ƒ®|媝mYª5­­¯µÌeµÞrً¶°ã¥Ž¸XÔ³nºm?ºå^´d»²eԴ¼ìnL‰½ŒÈ\HÀbÑö†5ÛËÄØi43ÇC¼ Èq~ߓÉUIAʴ5ށʴ5äÎʶՐ×ÌÉÅÓͳ$ϡ$Cы#ÙÕÑÛüúÙÒûDàuÓ^	[ØӞv'ÚԄé»۔#úQÝD„é8ß'N'£âÜdîãA޵dðF5RÓðF5ìò»YÓÐópÉZFõ+>fö4N}áú&D8ÝüùI?6üùI)˜ýAs;j	äÑsY	}$ŒE	qeK.		ڤ—#		ڥþ‹		ôds	íE‡Ä	íE¿J	îys	AcD¨	Ac.
	Úôn5	ýnH	*§•áž	3š5¤u	6Å>º	<Kþ3÷	=:E°â	Aù~Œõ	Aÿž¿	Cõ¾‚ò	K’ÀJ	K!?$Ó	Kk~‘c	SÃþKö	Tg.:h	TžÄÓ	V
>RÂ	WMNŽ©	`ÎB¥u	bÅU	bb¡=	b¾`.I	b¾`э	dÇ(
	gUò€—	iä3Z¢	kk©©O	laô“Ú	lfñÀ	lóv”	o„k®	qvóÁ(	qvóòµ	qzŒf–	tíN¸Õ	uáÎQÿ	xqúÎ	|o¾å	Ã~		‚|Å +	‡þã‚	ˆn~!	ˆÇÞµ	‰n5’	Š·Ja	‹§¾¦“	ŒtÓCû	ŒtÓ-G	ŒÖôƒ–	Ž	.þþ	Žíã	•».‘	–é‚=o	˜ŠÞ
Ä	˜õ® 	™)þ°	šF>a	šêÄÜK	ž°î!	Ÿ†(	Ÿ¥Þ˜	¢leâU	¢³Ä^°	¢³Ä™Z	¦„„qó	§²›Å	¨B¾ž9	©҉ðó	«å4!Ã	¬¯…M™	­>óÀ	­‚µ?‰	®U¢	¯kƒªS	²î¾ù°	³¼ž±	¸æÉjŒ	¸æÉˆâ	ºn°	»óΉ5	¼áNLù	¼çëÃ	¾9>"°	ÀV´܉	B„&´	Æu"ί	ÉËñ 	ÊY+67	ÑY>Ò	Ø0µù^	ÜKçQ	ÝÕ¢Þ	á@Žz	팤´6	îEÄ;w	îl~`k	ñ%'¡Î	óMN3@	ö®7}	÷»¼R	ù㒊	û/î=å	ûCM0	ÿÄÉq
=ŽùØ
èq:¨
D^
ü®Ðc
}´خ
ü9/€
	o´v

ĄßQ
½Î2†
ijÇ
 ¬ŽT
$¶Îí\
)µžïd
*/å;É
.>¤‚4
5Ýîï
74®"l
7uóðÇ
;Ùv«
<xÖR
<žT
=ä>n
BÇéóº
Bònk;
Fõ‹ÊR
Gݞ3P
H	“j
IF.ç
J‰"ª¯
K2؇
Rۮ÷x
RëEá
Ty	Öc
Tþ^<s
Uj4}
]‘ž¥û
^&ÄS:
`±_ñ
`±
b
`±ë
bÕ 
b¿®nƒ
c(åük
c·Eö[
dÐÍvó
eœÇ?Æ
eς+4
e¦e'{
e¨{6ê
fŽ1B(
fü*ýy
g5U÷ƒ
gînð

hþJ
kŸ,F
rD"M
t<TKã
t<TY9
uj4ló
uj43Ÿ
uj4™è
v”
w`N¡Ç
xšÄ<
y5¤ñÀ
~ó”gw
…éÓYÔ
†u™‘Í
‡Î9H"
ŒÜÞ½&
Œÿ®rJ
ŽjþÔ
’$N]
—¥3
˜Iœ]B
˜Iœe]
˜IœF
˜àžªŽ
šÉ;I2
œUÍ
œ¬‹
œ¬g
œ½d
Ÿfµ!½
Ÿjñ€
 K±Eº
¢ÊI)É
£!-Y
£'¿•
¦K±F>
¨¢ν
¨JÉa©
ª$k
ª$1!
«òù
¬%pb2
¬,…8Y
¬,…!ø
¯=Âl¿
°ÌÕc
²‡¾ˆ
²æ$H8
¶‹|ìˆ
¹N4.<
¼Œt³<
½nr]Í
½oÂ^
¿`VD
ÂSd ¿
ÂÆn¯d
ÄãBv
ÄpžÈý
ÄzžÉà
ÆB=Æ
ÇvÄbJ
ȯ'È
Étß
ÉÌ$q
Êlby
ÊpžÊÃ
Êzž˦
˔=z
Î}pq
ÐP¸]z
ÐP¸â
CF
NY
Ý~ton
Þ.âõÓ
Þ68
(
Þ>>(a
ä“ç•Ä
æv"Ï
è¼:h3
ëf	:È
ëf	$3
ô¾©O
÷4dq
÷Ž(
øÊ.<(
øûŽó 
ùä	*T
ý‡s=Ê
ý‡s'æ¶~»ëAAGÑ—9×Å1å¡%	˜Äê	÷9Œ
05º‘
rÉBAú¿m,GŒÏ5)ݡG§!¢î%#-t¢W' ôÆ.0†NcÔ5΍ƒ5\¸3A›ùy€CóU<ÈEÔ9DAIßÀ<L‘¥±ÅLö]äLöâšMc\ëOî—aP..y“RÕîÿÄSÐfàV×l•W“å¨ÃZƒW‰\Ot·¸]â$p£`ଢ଼cÎô¯¡f);f)$€f=¦õ io>óâj®JUl#]l–udùmû`U*n|n0åwÇCÀxáR:ñy¡r£{n™S}Q¥i%~LŽ&sƒô>Ý„‚Ô.‹æPKŒH9ŒH"±ÜaâŽýàî
njސСFÑ$þ&t’.@e‘“’þÕÖ“þ’KŠ—iàZšË<TH›…b¢×ӱ£ÜP/£Ü|£Üžß£üÓl¥zdq©«„ßF‚¬ü%éú¯ÙJ>¯ÙJ(+´Žü¸·îÁ`ºçžÒc¿t.Ç}ÂkÔœ)ÃӇP¬ÇɲÈMÄû®ÈÇN7ÊN>u#Ë/˜=̺ó=ÀÏ&Þ~ÏÑü¤ÎÒÏNtÔ-D>ÁÖØ.y¯Øx©۷åøÿàr¾^âkÔ-öâkÔÑ<çÑî}áèU)Sêéž
íìT>VÒðË<S±óŸãltóŸã3#óŸã™iõ0ËX#ö”ÄÅ:÷îÍ÷Ώ$r^§éէª~„Ÿz+Ç
„DÔ
„Qi†îé¼ŒI61ø+ç9NžÕ
‚%<c‹^èN0ÎöXÂA>ç²LŽ1…s²Z©´®.xHXßƒò‚àI
²"î…” ®ÞŸ!p…˜$¿ j%6b!)Ε V.ÉãgŠ2¦¢M7F´ï=ю*3>ÏòHR>ÏòI’>ÏòK>ÏòX>Ïòn>Ïòz[>Ïò¥¢>ÏòÚà>Ïò•t>Ïò˜Z?t|§A^ìÔB­~I$D€T5‚FÔn!†G’ô)IëËfÏJ>þß×L’²×Mbâ`ÎP@Þ‹Q×T¨:RVŽ.wRVŽß]RV®ôöR¿nΌS.ŸvžSGù¬±S
ÿîTŠ~­RYååUYçõ’[•›¤ \î„ e±Náhۮ5ºj7o ôm(•ôp¡ÃgÐs©L!0uðñGZvôQu†šžGßŒÑBjŽèò¼½To0½T…½TÒ½TÒ=‘ñݰ’›¢k”“èÄr6“èÄÊÏ”Üc…”Å	6k–‚™ê6—/.†7œ,Ò)œ,Ò2ûœüS:)d£Ÿ§T©R^ƒ®©‰£x¬Á.o²¬Á.au¬Á.†<¬Á.¼é¬Á.Ƈ¬Á.€¬Á.­—¾°†Ôs´±>VµÑj¶ç.c¸aŸ¹ºPÃJ»
ySI»±Ž+Ô¼þzŽ¾e.f¾x¹2®ÂÚCªèÄ'¨óÅÿN/ÇÙî+8ÈØÍÉhN-Iɾd&ɾd(pÌôe8̈́^|ßÎ>ö´҂îþ2ӴÓ(Wءþ×ñߢ.‹Gàó¦ã>•ˆzæ%´ÁmèíuÀÚêt
Âë¬å’sñ­ÞX›ó|ô2Ëô’Þ&Ÿøb„#ÐúùLýXt_qÿünp 
¿9¬
)‰9
t
²Òï³
a}c
aø
….ÜT
„ÕDš
:bS¨
UqT¾
à€€^
ˆ…7
ʜeü
f‚”K
f‚Å7
f‚þ5
$M§
º>Or
ñ”.Ã

õ"÷
$0n

Áÿ'
#$î–#
#=—Š
%™n1
'.Óç
(I$k„
(öN<Å
+>ºi
+kždß
0ÒEí&
644
;ɾž
CÙn„#
Fg§a
K×9©N
Lc®—â
PtµX
Ptµæ
R"yÓ
Sì,cG
T»>ã²
`K۬
càÂÇs
dBâŠ
fèe*ƒ
fèe»
g ßû
g­î7
hQ$0,
iFCDa
iØÄ*
iØÄE
jNÎ
j’ÞÕ&
jӮòY
kGn`
lã"ë
m9ĵ‰
m9ä*„
n¤î×
s'~‹;
u®Y
uþf]
uüÁ|½
v î*Ì
v&¥ØL
v{ð
w®+M
w®j
w®È4
w}¤+Ÿ
w}¤jd
w}¤Ȅ
yÄnµ
|[®
¼
€ŒâE
ugº
ƒÈôA?
ƒÈôM
„ÿ<j
ŽJ©Zñ
öbô
—Çë›
—|Çøð
—Ã^”>
™%Î
›ž®¼„
žî.J
Ÿź
 $Lþ
¢}ÒxO
ªôR¦
¯%7–y
±žPÞ
¶²ª'
¾xNÞ
Ä"¦[8
ÇÒU/
ɰeóW
ÍïF[A
ÛùžN
ÜXA]
ßb“
àÄY*´
ä&Þ
3
çxÔ‚?
êDB‡
ë¼ó,È
ìÕ+5C
ê
ðt5«
ðt5åÊ
ð¨hO
òŽ¡
õ?ŽŠ0
ö¯>aõ
ø¾‘ 
ø¾æ
ø)¤5æ
øÊÒRÍ
ú¾Tß©$¬°R։;P‘w¤Å>Yò@a͝T`å‡ÛµY‡ÛãÆ¤é-ЇÛ*Q6þ¬<þ«;‡n?pgTa>ÚîJÇ ¢Î«þ!aî§"&-êz*‡«^*‡«âÏ+™g/ÇE_Ê/ÇEœ¿4Qt%p7ìS×ÑIEΚNI‰.”éIÌ_T2K·õ®fNžVOO”÷S×5äXRu¥XÑHüZoÞv[
£À[Ÿ	è„a.Å(a‚.;˜að%"Qgcm|iÒÕ%nyG	sWî)Dv6þ­·v<þ¬ãvɅH÷y$
y?.³°H®Î%€~¹Vâ%JZƒ>n4…eH²ŽÞÎ)=Ι‚“ª4®Î–}N”l½N93£4^H¨'îdÄ«Ó4¨­Õº‹³y,„³ø~D´÷Sn,º¤Eþ»NžV0»®^Ûÿ¼5²«½ǗÇ]¾èŽ=U¿ß:ÕqÀÊ.¼×ÆZ5Ò7ÇDÇB¤\¬ÊæÂ¥­ÎŸ7Ò5ßÙÒL3Ÿ‚Ӯ`wˆӮ`ûsӮ`ý•Ô”DÔAŠ֒¾ÖÃâ"Üþ6gÜrµ|FݖþêÎàmUî¯ð¥»Åñœøò[yåtò´4®Ã÷Þ^Yšø‚§«úrÁÿûF%¢ýjòýj .þ塗	Þþº
¶ÙJ
ø.Ú}íÒ<ƒíÒ&ñG¾A lDÍn¾0ªîŒ:ÅÈÈë–þq"#@$ÚUG2%º4-%º41Û'ò¾€ï*„Î l,-¤ް-v›¢k0i)TG0’ÀU1cã2wTSÜD¢ÃVF74XGדÃHúùFÇJdUéJš®£+K¡òr‰L$.êRW÷¾R[{é+h\à@&c5,Ëc5Ïcð´ªg3÷ÌiC¼yi¯T-ŒlÒåpþÅÓ;qiiÌûv)ÙÜÖyƒCWG{`’Î{~aRM6$½fY53Ä€Vî4A&ò¨À&ò¬DÉ ˆ$t9)‹{î#X¸ôŒ•`éáßœ¿nä4œâY๝뎌$¡[ôúG¢÷>·Í§)¥´¨ªnÞ=%«ͣ[®þx¯·=N¯·'­²‰tï5¹>bµ¶¼‰ª¾N׿„ÖÀ	EգÂ"~ôÄgdÄÜLÈÉrÔ`CÉrÔœyÌ-1”HÐkyßd֠¡³ÖíU&ÜÃâö”Þó"ÁÚß'T0ùß44¸¸àLn]æçÈ·èùÖè‡>	
è²wéB÷þéPéçtõÓ—?øt2d¡û¾ƒ¥û¾ºŸû¾û¾‹þ”dõóÿUµ§i®ýSchließen	Close TabCloseButtonFake error !Fake error !	FakeReplyUngültige URLInvalid URL	FakeReplyÜber %1About %1MAC_APPLICATION_MENU%1 ausblendenHide %1MAC_APPLICATION_MENU"Andere ausblendenHide OthersMAC_APPLICATION_MENU Einstellungen...Preferences...MAC_APPLICATION_MENU%1 beendenQuit %1MAC_APPLICATION_MENUDiensteServicesMAC_APPLICATION_MENUAlle anzeigenShow AllMAC_APPLICATION_MENUEingabehilfen
AccessibilityPhonon::Kommunikation
CommunicationPhonon::SpieleGamesPhonon::
MusikMusicPhonon::$Benachrichtigungen
NotificationsPhonon::
VideoVideoPhonon:: <html>Es wird zum Audiogerät <b>%1</b> geschaltet, <br/>da es höher priorisiert ist oder spezifisch für diesen Stream konfiguriert wurde.</html>Œ<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher preference or is specifically configured for this stream.</html>Phonon::AudioOutputØ<html>Das Audiogerät <b>%1</b> wurde aktiviert,<br/>da es gerade verfügbar und höher priorisiert ist.</html>x<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html>Phonon::AudioOutputÌ<html>Das Audiogerät <b>%1</b> funktioniert nicht.<br/>Es wird stattdessen <b>%2</b> verwendet.</html>^<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html>Phonon::AudioOutput:Zurückschalten zum Gerät '%1'Revert back to device '%1'Phonon::AudioOutputAchtung: Die grundlegenden GStreamer-Plugins sind nicht installiert.ÿü
Die Audio- und Video-Unterstützung steht nicht zur Verfügung.~Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.
          All audio and video support has been disabledPhonon::Gstreamer::BackendðAchtung: Das Paket gstreamer0.10-plugins-good ist nicht installiert.
Einige Video-Funktionen stehen nicht zur Verfügung.„Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed.
          Some video features have been disabled.Phonon::Gstreamer::BackendEs sind nicht alle erforderlichen Codecs installiert. Um diesen Inhalt abzuspielen, muss der folgende Codec installiert werden: %0`A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0Phonon::Gstreamer::MediaObject`Das Abspielen konnte nicht gestartet werden.

Bitte überprüfen Sie Ihre GStreamer-Installation und stellen Sie sicher, dass das Paket libgstreamer-plugins-base installiert ist.wCannot start playback. 

Check your GStreamer installation and make sure you 
have libgstreamer-plugins-base installed.Phonon::Gstreamer::MediaObject\Die Medienquelle konnte nicht gefunden werden.Could not decode media source.Phonon::Gstreamer::MediaObject\Die Medienquelle konnte nicht gefunden werden.Could not locate media source.Phonon::Gstreamer::MediaObject˜Das Audiogerät konnte nicht geöffnet werden, da es bereits in Benutzung ist.:Could not open audio device. The device is already in use.Phonon::Gstreamer::MediaObject\Die Medienquelle konnte nicht geöffnet werden.Could not open media source.Phonon::Gstreamer::MediaObject@Ungültiger Typ der Medienquelle.Invalid source type.Phonon::Gstreamer::MediaObjectVDer Skript-Hilfsassistent des Codecs fehlt.&Missing codec helper script assistant.Phonon::Gstreamer::MediaObjectzDie Installation des Codec-Plugins ist fehlgeschlagen für: %0.Plugin codec installation failed for codec: %0Phonon::Gstreamer::MediaObject$Zugriff verweigert
Access deniedPhonon::MMF"Existiert bereitsAlready existsPhonon::MMFAudio-AusgabeAudio OutputPhonon::MMFxAudio- oder Videokomponenten konnten nicht abgespielt werden-Audio or video components could not be playedPhonon::MMF0Fehler bei Audio-AusgabeAudio output errorPhonon::MMFZEs konnte keine Verbindung hergestellt werdenCould not connectPhonon::MMFDRM-Fehler	DRM errorPhonon::MMF"Fehler im Decoder
Decoder errorPhonon::MMFGetrenntDisconnectedPhonon::MMF*Bereits in VerwendungIn usePhonon::MMF.Unzureichende BandweiteInsufficient bandwidthPhonon::MMFUngültige URLInvalid URLPhonon::MMF(Ungültiges ProtokollInvalid protocolPhonon::MMF Multicast-FehlerMulticast errorPhonon::MMF\Fehler bei der Kommunikation über das NetzwerkNetwork communication errorPhonon::MMF0Netzwerk nicht verfügbarNetwork unavailablePhonon::MMFKein FehlerNo errorPhonon::MMFNicht gefunden	Not foundPhonon::MMFNicht bereit	Not readyPhonon::MMF"Nicht unterstützt
Not supportedPhonon::MMFFEs ist kein Speicher mehr verfügbar
Out of memoryPhonon::MMFÜberlaufOverflowPhonon::MMFBPfad konnte nicht gefunden werdenPath not foundPhonon::MMF$Zugriff verweigertPermission deniedPhonon::MMFJFehler bei Proxy-Server-KommunikationProxy server errorPhonon::MMF<Proxy-Server nicht unterstütztProxy server not supportedPhonon::MMFServer alertServer alertPhonon::MMF6Streaming nicht unterstütztStreaming not supportedPhonon::MMF$Audio-AusgabegerätThe audio output devicePhonon::MMFUnterlauf	UnderflowPhonon::MMF.Unbekannter Fehler (%1)Unknown error (%1)Phonon::MMF0Fehler bei Video-AusgabeVideo output errorPhonon::MMF(Fehler beim DownloadDownload error Phonon::MMF::AbstractMediaPlayerHDer URL konnte nicht geöffnet werdenError opening URL Phonon::MMF::AbstractMediaPlayerLDie Datei konnte nicht geöffnet werdenError opening file Phonon::MMF::AbstractMediaPlayerTDie Ressource konnte nicht geöffnet werdenError opening resource Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer‚Die Quelle konnte nicht geöffnet werden: Ressource nicht geöffnet)Error opening source: resource not opened Phonon::MMF::AbstractMediaPlayerLDas Laden des Clips ist fehlgeschlagenLoading clip failed Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer^Das Abspielen ist im Grundzustand nicht möglichNot ready to play Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer"Abspielen beendetPlayback complete Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer\Die Lautstärke konnte nicht eingestellt werdenSetting volume failed Phonon::MMF::AbstractMediaPlayerRDie Position konnte nicht bestimmt werdenGetting position failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayerJDer Clip konnte nicht geöffnet werdenOpening clip failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer2Fehler bei Pause-FunktionPause failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer8Suchoperation fehlgeschlagenSeek failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer
%1 Hz%1 HzPhonon::MMF::AudioEqualizerRDie Position konnte nicht bestimmt werdenGetting position failedPhonon::MMF::AudioPlayer8Fehler bei der Video-AnzeigeVideo display errorPhonon::MMF::DsaVideoPlayerAktiviertEnabledPhonon::MMF::EffectFactoryDHochfrequenz-Abklingverhältnis (%)Decay HF ratio (%) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb Abklingzeit (ms)Decay time (ms) Phonon::MMF::EnvironmentalReverbDichte (%)Density (%) Phonon::MMF::EnvironmentalReverbDiffusion (%)
Diffusion (%) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb4Verzögerung des Echos (ms)Reflections delay (ms) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb*Stärke des Echos (mB)Reflections level (mB) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb<Verzögerung des Nachhalls (ms)Reverb delay (ms) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb2Stärke des Nachhalls (mB)Reverb level (mB) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb8Hochfrequenz-Pegel des Raums
Room HF level Phonon::MMF::EnvironmentalReverb(Pegel des Raums (mB)Room level (mB) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb¦Die Quelle konnte nicht geöffnet werden: Der Medientyp konnte nicht bestimmt werden8Error opening source: media type could not be determinedPhonon::MMF::MediaObjectŒDie Quelle konnte nicht geöffnet werden: Die Ressource ist komprimiert,Error opening source: resource is compressedPhonon::MMF::MediaObjectxDie Quelle konnte nicht geöffnet werden: Ungültige Ressource(Error opening source: resource not validPhonon::MMF::MediaObject”Die Quelle konnte nicht geöffnet werden: Dieser Typ wird nicht unterstützt(Error opening source: type not supportedPhonon::MMF::MediaObject„Der angeforderte Internetzugriffspunkt konnte nicht gesetzt werdenFailed to set requested IAPPhonon::MMF::MediaObjectStärke (%)	Level (%)Phonon::MMF::StereoWidening8Fehler bei der Video-AnzeigeVideo display errorPhonon::MMF::SurfaceVideoPlayerStummschaltungMutedPhonon::VolumeSliderìMit diesem Regler stellen Sie die Lautstärke ein. Die Position links entspricht 0%; die Position rechts entspricht %1%WUse this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1%Phonon::VolumeSliderLautstärke: %1%Volume: %1%Phonon::VolumeSlider6%1, %2 sind nicht definiert%1, %2 not definedQ3Accel\Mehrdeutige %1 können nicht verarbeitet werdenAmbiguous %1 not handledQ3AccelLöschenDeleteQ3DataTableFalschFalseQ3DataTableEinfügenInsertQ3DataTableWahrTrueQ3DataTableAktualisierenUpdateQ3DataTable%1
Datei kann nicht gefunden werden.
Überprüfen Sie Pfad und Dateinamen.+%1
File not found.
Check path and filename.Q3FileDialog&Löschen&DeleteQ3FileDialog
&Nein&NoQ3FileDialog&OK&OKQ3FileDialog&Öffnen&OpenQ3FileDialog&Umbenennen&RenameQ3FileDialogS&peichern&SaveQ3FileDialog&Unsortiert	&UnsortedQ3FileDialog&Ja&YesQ3FileDialogv<qt>Sind Sie sicher, dass Sie %1 "%2" löschen möchten?</qt>1<qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt>Q3FileDialog Alle Dateien (*)
All Files (*)Q3FileDialog$Alle Dateien (*.*)All Files (*.*)Q3FileDialogAttribute
AttributesQ3FileDialogZurückBackQ3FileDialogAbbrechenCancelQ3FileDialog>Datei kopieren oder verschiebenCopy or Move a FileQ3FileDialog,Neuen Ordner erstellenCreate New FolderQ3FileDialog
DatumDateQ3FileDialog%1 löschen	Delete %1Q3FileDialogAusführlichDetail ViewQ3FileDialogVerzeichnisDirQ3FileDialogVerzeichnisseDirectoriesQ3FileDialogVerzeichnis:
Directory:Q3FileDialogFehlerErrorQ3FileDialog
DateiFileQ3FileDialogDatei&name:File &name:Q3FileDialogDatei&typ:File &type:Q3FileDialog$Verzeichnis suchenFind DirectoryQ3FileDialogGesperrtInaccessibleQ3FileDialog
Liste	List ViewQ3FileDialogSu&chen in:	Look &in:Q3FileDialogNameNameQ3FileDialog"Neues Verzeichnis
New FolderQ3FileDialog(Neues Verzeichnis %1
New Folder %1Q3FileDialog&Neues Verzeichnis 1New Folder 1Q3FileDialog,Ein Verzeichnis zurückOne directory upQ3FileDialogÖffnenOpenQ3FileDialogÖffnenOpen Q3FileDialog4Vorschau des Datei-InhaltsPreview File ContentsQ3FileDialog@Vorschau der Datei-InformationenPreview File InfoQ3FileDialogErne&ut ladenR&eloadQ3FileDialogNur Lesen	Read-onlyQ3FileDialogLesen/Schreiben
Read-writeQ3FileDialogLesen: %1Read: %1Q3FileDialogSpeichern unterSave AsQ3FileDialog4Wählen Sie ein VerzeichnisSelect a DirectoryQ3FileDialog8&Versteckte Dateien anzeigenShow &hidden filesQ3FileDialog
GrößeSizeQ3FileDialogSortierenSortQ3FileDialog*Nach &Datum sortieren
Sort by &DateQ3FileDialog*Nach &Namen sortieren
Sort by &NameQ3FileDialog*Nach &Größe sortieren
Sort by &SizeQ3FileDialogSpezialattributSpecialQ3FileDialog6Verknüpfung mit VerzeichnisSymlink to DirectoryQ3FileDialog*Verknüpfung mit DateiSymlink to FileQ3FileDialog8Verknüpfung mit SpezialdateiSymlink to SpecialQ3FileDialogTypTypeQ3FileDialogNur Schreiben
Write-onlyQ3FileDialogSchreiben: %1	Write: %1Q3FileDialogdas Verzeichnis
the directoryQ3FileDialogdie Dateithe fileQ3FileDialogdie Verknüpfungthe symlinkQ3FileDialogJKonnte Verzeichnis nicht erstellen
%1Could not create directory
%1	Q3LocalFs@Konnte nicht geöffnet werden:
%1Could not open
%1	Q3LocalFsBKonnte Verzeichnis nicht lesen
%1Could not read directory
%1	Q3LocalFs\Konnte Datei oder Verzeichnis nicht löschen
%1%Could not remove file or directory
%1	Q3LocalFsRKonnte nicht umbenannt werden:
%1
nach
%2Could not rename
%1
to
%2	Q3LocalFsFKonnte nicht geschrieben werden:
%1Could not write
%1	Q3LocalFsAnpassen...Customize...Q3MainWindowAusrichtenLine upQ3MainWindowBOperation von Benutzer angehaltenOperation stopped by the userQ3NetworkProtocolAbbrechenCancelQ3ProgressDialogAnwendenApplyQ3TabDialogAbbrechenCancelQ3TabDialog VoreinstellungenDefaultsQ3TabDialog
HilfeHelpQ3TabDialogOKOKQ3TabDialog&Kopieren&Copy
Q3TextEditEinf&ügen&Paste
Q3TextEdit"Wieder&herstellen&Redo
Q3TextEdit&Rückgängig&Undo
Q3TextEditLöschenClear
Q3TextEdit&AusschneidenCu&t
Q3TextEditAlles auswählen
Select All
Q3TextEditSchließenClose
Q3TitleBar(Schließt das FensterCloses the window
Q3TitleBarVEnthält Befehle zum Ändern der Fenstergröße*Contains commands to manipulate the window
Q3TitleBarvZeigt den Namen des Fensters und enthält Befehle zum ÄndernFDisplays the name of the window and contains controls to manipulate it
Q3TitleBarVollbildmodusMakes the window full screen
Q3TitleBarMaximierenMaximize
Q3TitleBarMinimierenMinimize
Q3TitleBar*Minimiert das FensterMoves the window out of the way
Q3TitleBarRStellt ein maximiertes Fenster wieder her&Puts a maximized window back to normal
Q3TitleBarRStellt ein minimiertes Fenster wieder her&Puts a minimized window back to normal
Q3TitleBar WiederherstellenRestore down
Q3TitleBar Wiederherstellen
Restore up
Q3TitleBarSystemSystem
Q3TitleBarMehr...More...	Q3ToolBar(unbekannt)	(unknown)
Q3UrlOperatorÄDas Protokoll `%1' unterstützt nicht das Kopieren oder Verschieben von Dateien oder VerzeichnissenIThe protocol `%1' does not support copying or moving files or directories
Q3UrlOperatorˆDas Protokoll `%1' unterstützt nicht das Anlegen neuer Verzeichnisse;The protocol `%1' does not support creating new directories
Q3UrlOperatortDas Protokoll `%1' unterstützt nicht das Laden von Dateien0The protocol `%1' does not support getting files
Q3UrlOperatorŠDas Protokoll `%1' unterstützt nicht das Auflisten von Verzeichnissen6The protocol `%1' does not support listing directories
Q3UrlOperator|Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Speichern von Dateien0The protocol `%1' does not support putting files
Q3UrlOperator Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Löschen von Dateien oder Verzeichnissen@The protocol `%1' does not support removing files or directories
Q3UrlOperator¦Das Protokoll `%1' unterstützt nicht das Umbenennen von Dateien oder Verzeichnissen@The protocol `%1' does not support renaming files or directories
Q3UrlOperatorRDas Protokoll `%1' wird nicht unterstützt"The protocol `%1' is not supported
Q3UrlOperator&Abbrechen&CancelQ3WizardAb&schließen&FinishQ3Wizard&Hilfe&HelpQ3Wizard&Weiter >&Next >Q3Wizard< &Zurück< &BackQ3Wizard*Verbindung verweigertConnection refusedQAbstractSockethDas Zeitlimit für die Verbindung wurde überschrittenConnection timed outQAbstractSocketHRechner konnte nicht gefunden werdenHost not foundQAbstractSocketBDas Netzwerk ist nicht erreichbarNetwork unreachableQAbstractSocketZDiese Socket-Operation wird nicht unterstützt$Operation on socket is not supportedQAbstractSocketNicht verbundenSocket is not connectedQAbstractSocketfDas Zeitlimit für die Operation wurde überschrittenSocket operation timed outQAbstractSocket &Alles auswählen&Select AllQAbstractSpinBox&Inkrementieren&Step upQAbstractSpinBox&Dekrementieren
Step &downQAbstractSpinBoxDrückenPressQAccessibleButtonAktivierenActivateQApplicationPAktiviert das Hauptfenster der Anwendung#Activates the program's main windowQApplication€Die Anwendung '%1' benötigt Qt %2; es wurde aber Qt %3 gefunden.,Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.QApplicationDDie Qt-Bibliothek ist inkompatibelIncompatible Qt Library ErrorQApplicationLTRQT_LAYOUT_DIRECTIONQApplication&Abbrechen&Cancel	QAxSelectCOM-&Objekt:COM &Object:	QAxSelectOKOK	QAxSelect2ActiveX-Element auswählenSelect ActiveX Control	QAxSelectAnkreuzenCheck	QCheckBoxUmschaltenToggle	QCheckBoxLöschenUncheck	QCheckBoxRZu benutzerdefinierten Farben &hinzufügen&Add to Custom ColorsQColorDialogGrundfar&ben
&Basic colorsQColorDialog4&Benutzerdefinierte Farben&Custom colorsQColorDialog&Grün:&Green:QColorDialog
&Rot:&Red:QColorDialog&Sättigung:&Sat:QColorDialog&Helligkeit:&Val:QColorDialogA&lphakanal:A&lpha channel:QColorDialogBla&u:Bl&ue:QColorDialogFarb&ton:Hu&e:QColorDialogFarbauswahlSelect ColorQColorDialogSchließenClose	QComboBoxFalschFalse	QComboBoxÖffnenOpen	QComboBoxWahrTrue	QComboBox*%1: existiert bereits%1: already existsQCoreApplication$%1: Nicht existent%1: does not existQCoreApplicationD%1: ftok-Aufruf ist fehlgeschlagen%1: ftok failedQCoreApplicationH%1: Ungültige Schlüsselangabe (leer)%1: key is emptyQCoreApplicationF%1: Keine Ressourcen mehr verfügbar%1: out of resourcesQCoreApplication,%1: Zugriff verweigert%1: permission deniedQCoreApplicationR%1: Es kann kein Schlüssel erzeugt werden%1: unable to make keyQCoreApplication2%1: Unbekannter Fehler %2%1: unknown error %2QCoreApplication¤Die Transaktion kann nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to commit transaction
QDB2DriverREs kann keine Verbindung aufgebaut werdenUnable to connect
QDB2Driver´Die Transaktion kann nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)Unable to rollback transaction
QDB2DriverP'autocommit' kann nicht aktiviert werdenUnable to set autocommit
QDB2DriverNDie Variable kann nicht gebunden werdenUnable to bind variable
QDB2ResultNDer Befehl kann nicht ausgeführt werdenUnable to execute statement
QDB2Result\Der erste Datensatz kann nicht abgeholt werdenUnable to fetch first
QDB2Result`Der nächste Datensatz kann nicht abgeholt werdenUnable to fetch next
QDB2ResultVDer Datensatz %1 kann nicht abgeholt werdenUnable to fetch record %1
QDB2ResultTDer Befehl kann nicht initialisiert werdenUnable to prepare statement
QDB2ResultAMAM
QDateTimeEditPMPM
QDateTimeEditamam
QDateTimeEditpmpm
QDateTimeEditBDie Klasse Animation ist abstraktAnimation is an abstract classQDeclarativeAbstractAnimation’Die Eigenschaft "%1" existiert nicht und kann daher nicht animiert werden)Cannot animate non-existent property "%1"QDeclarativeAbstractAnimationœDie Eigenschaft "%1" ist schreibgeschützt und kann daher nicht animiert werden&Cannot animate read-only property "%1"QDeclarativeAbstractAnimationREs kann keine Zeitdauer <0 gesetzt werdenCannot set a duration of < 0QDeclarativeAnchorAnimationòEin Baseline-Anker darf nicht zusammen mit weiteren Ankerangaben für oben, unten und vertikal zentriert verwendet werden.SBaseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors.QDeclarativeAnchors Es kann kein Anker zu einer horizontalen oder vertikalen Kante angegeben werden.3Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.QDeclarativeAnchors”Vertikale und horizontale Kanten können nicht mit Ankern verbunden werden.3Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.QDeclarativeAnchorsfEin Element kann keinen Anker zu sich selbst haben.Cannot anchor item to self.QDeclarativeAnchorstEs kann kein Anker zu einem Null-Element angegeben werden.Cannot anchor to a null item.QDeclarativeAnchors¢Das Ziel eines Anker muss ein Elternelement oder Element der gleichen Ebene sein.8Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling.QDeclarativeAnchors°Ankerangaben für links, rechts und horizontal zentriert dürfen nicht zusammen auftreten.0Cannot specify left, right, and hcenter anchors.QDeclarativeAnchors¨Ankerangaben für oben, unten und vertikal zentriert dürfen nicht zusammen auftreten.0Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors.QDeclarativeAnchors´Bei der Operation 'centerIn' wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt.*Possible anchor loop detected on centerIn.QDeclarativeAnchors¦Bei der Fülloperation wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt.&Possible anchor loop detected on fill.QDeclarativeAnchors´Bei einem horizontalen Anker wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt.3Possible anchor loop detected on horizontal anchor.QDeclarativeAnchors°Bei einem vertikalen Anker wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt.1Possible anchor loop detected on vertical anchor.QDeclarativeAnchors®Diese Version der Qt-Bibliothek wurde ohne Unterstützung für die Klasse QMovie erstellt'Qt was built without support for QMovieQDeclarativeAnimatedImageN'Application' ist eine abstrakte Klasse Application is an abstract classQDeclarativeApplicationšDie zu einem Behavior-Element gehörende Animation kann nicht geändert werden.3Cannot change the animation assigned to a Behavior.QDeclarativeBehavior¶Bei der für die Eigenschaft "%1" angegebenen Bindung wurde eine Endlosschleife festgestellt'Binding loop detected for property "%1"QDeclarativeBinding¶Bei der für die Eigenschaft "%1" angegebenen Bindung wurde eine Endlosschleife festgestellt'Binding loop detected for property "%1"QDeclarativeCompiledBindingsT"%1" kann nicht auf  "%2" angewandt werden"%1" cannot operate on "%2"QDeclarativeCompilerz"%1.%2" ist in dieser Version der Komponente nicht verfügbar 5"%1.%2" is not available due to component versioning.QDeclarativeCompilerP"%1.%2" ist in %3 %4.%5 nicht verfügbar.%"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.QDeclarativeCompilerrDie Alias-Eigenschaft überschreitet die Grenzen des Alias#Alias property exceeds alias boundsQDeclarativeCompiler An dieser Stelle können keine Eigenschaften des Typs 'attached' verwendet werden'Attached properties cannot be used hereQDeclarativeCompilerlListen kann nur eine einzige Bindung zugewiesen werden$Can only assign one binding to listsQDeclarativeCompiler¾Bei einer Eigenschaft, die Teil einer Gruppierung ist, ist keine direkte Wertzuweisung zulässig4Cannot assign a value directly to a grouped propertyQDeclarativeCompileržEinem Signal können keine Werte zugewiesen werden (es wird ein Skript erwartet)@Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)QDeclarativeCompiler–Eine Zuweisung mehrerer Werte an eine Skript-Eigenschaft ist nicht zulässig2Cannot assign multiple values to a script propertyQDeclarativeCompileršEine Zuweisung mehrerer Werte an eine einfache Eigenschaft ist nicht zulässig4Cannot assign multiple values to a singular propertyQDeclarativeCompilerhZuweisung eines Objekts an eine Liste nicht zulässigCannot assign object to listQDeclarativeCompilertZuweisung eines Objekts an eine Eigenschaft nicht zulässig Cannot assign object to propertyQDeclarativeCompilerZuweisung eines einfachen Werts (primitive) an eine Liste nicht zulässig!Cannot assign primitives to listsQDeclarativeCompilerEs kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Vorgabe-Eigenschaft existiert.Cannot assign to non-existent default propertyQDeclarativeCompiler Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens '%1" existiert+Cannot assign to non-existent property "%1"QDeclarativeCompilerhEs kann keine leere Komponentenangabe erzeugt werden+Cannot create empty component specificationQDeclarativeCompiler’Eine als 'FINAL' ausgewiesene Eigenschaft kann nicht überschrieben werdenCannot override FINAL propertyQDeclarativeCompiler„Komponenten dürfen außer id keine weiteren Eigenschaften enthalten;Component elements may not contain properties other than idQDeclarativeCompilerzKomponentenobjekte können keine neuen Funktionen deklarieren./Component objects cannot declare new functions.QDeclarativeCompiler€Komponentenobjekte können keine neuen Eigenschaften deklarieren.0Component objects cannot declare new properties.QDeclarativeCompilertKomponentenobjekte können keine neuen Signale deklarieren.-Component objects cannot declare new signals.QDeclarativeCompilerXMehrfaches Auftreten der Vorgabe-EigenschaftDuplicate default propertyQDeclarativeCompilerRMehrfaches Auftreten eines MethodennamensDuplicate method nameQDeclarativeCompilerZMehrfaches Auftreten eines EigenschaftsnamensDuplicate property nameQDeclarativeCompilerNMehrfaches Auftreten eines SignalnamensDuplicate signal nameQDeclarativeCompilerLDas Element kann nicht erzeugt werden.Element is not creatable.QDeclarativeCompiler6Leere EigenschaftszuweisungEmpty property assignmentQDeclarativeCompiler*Leere SignalzuweisungEmpty signal assignmentQDeclarativeCompilerzDer Id-Wert überdeckt eine globale Eigenschaft aus JavaScript-ID illegally masks global JavaScript propertyQDeclarativeCompilernId-Werte dürfen nicht mit einem Großbuchstaben beginnen)IDs cannot start with an uppercase letterQDeclarativeCompilertId-Werte dürfen nur Buchstaben oder Unterstriche enthalten7IDs must contain only letters, numbers, and underscoresQDeclarativeCompiler|Id-Werte müssen mit einem Buchstaben oder Unterstrich beginnen*IDs must start with a letter or underscoreQDeclarativeCompiler6Ungültiger Name für MethodeIllegal method nameQDeclarativeCompiler>Ungültiger Name der EigenschaftIllegal property nameQDeclarativeCompiler4Ungültiger Name für SignalIllegal signal nameQDeclarativeCompilerXAngegebene Signalzuweisung ist nicht korrekt'Incorrectly specified signal assignmentQDeclarativeCompilerVUngültige Quellangabe bei Alias-EigenschaftInvalid alias locationQDeclarativeCompilerUngültige Alias-Referenz. Eine Alias-Referenz muss in der Form <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property> angegeben werdenzInvalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property>QDeclarativeCompiler¾Ungültige Referenzierung einer Alias-Eigenschaft. Der Id-Wert "%1" konnte nicht gefunden werden/Invalid alias reference. Unable to find id "%1"QDeclarativeCompilerLUngültige Zuweisung des Bezugselements"Invalid attached object assignmentQDeclarativeCompiler<Inhalt der Komponente ungültig$Invalid component body specificationQDeclarativeCompilerDUngültige Komponentenspezifikation"Invalid component id specificationQDeclarativeCompiler6Ungültiger (leerer) Id-WertInvalid empty IDQDeclarativeCompiler^Falsche Gruppierung bei Zugriff auf EigenschaftInvalid grouped property accessQDeclarativeCompiler|Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: "%1" ist schreibgeschützt9Invalid property assignment: "%1" is a read-only propertyQDeclarativeCompiler¤Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein dreidimensionaler Vektor erwartet/Invalid property assignment: 3D vector expectedQDeclarativeCompiler’Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein boolescher Wert erwartet-Invalid property assignment: boolean expectedQDeclarativeCompiler˜Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Farbspezifikation erwartet+Invalid property assignment: color expectedQDeclarativeCompilerŽUngültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Datumsangabe erwartet*Invalid property assignment: date expectedQDeclarativeCompilerŽUngültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Datumsangabe erwartet.Invalid property assignment: datetime expectedQDeclarativeCompilerŒUngültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Ganzzahlwert erwartet)Invalid property assignment: int expectedQDeclarativeCompiler~Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zahl erwartet,Invalid property assignment: number expectedQDeclarativeCompiler¸Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Koordinatenangabe für einen Punkt erwartet+Invalid property assignment: point expectedQDeclarativeCompiler¤Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es werden Parameter für ein Rechteck erwartet*Invalid property assignment: rect expectedQDeclarativeCompiler€Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Skript erwartet,Invalid property assignment: script expectedQDeclarativeCompilerŽUngültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Größenangabe erwartet*Invalid property assignment: size expectedQDeclarativeCompilerŽUngültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zeichenkette erwartet,Invalid property assignment: string expectedQDeclarativeCompilerŠUngültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zeitangabe erwartet*Invalid property assignment: time expectedQDeclarativeCompiler€Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Unbekannter Aufzählungswert0Invalid property assignment: unknown enumerationQDeclarativeCompiler®Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine vorzeichenloser Ganzzahlwert erwartet2Invalid property assignment: unsigned int expectedQDeclarativeCompilerŽUngültige Zuweisung bei Eigenschaft: Der Typ "%1" ist nicht unterstützt2Invalid property assignment: unsupported type "%1"QDeclarativeCompiler|Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine URL erwartet)Invalid property assignment: url expectedQDeclarativeCompilerPUngültige Schachtelung von EigenschaftenInvalid property nestingQDeclarativeCompiler<Ungültiger Typ der EigenschaftInvalid property typeQDeclarativeCompilerLUngültige Verwendung von EigenschaftenInvalid property useQDeclarativeCompilerhUngültige Verwendung einer Eigenschaft des Typs 'Id'Invalid use of id propertyQDeclarativeCompilerLUngültige Verwendung eines NamensraumsInvalid use of namespaceQDeclarativeCompilerxMethodennamen dürfen nicht mit einem Großbuchstaben beginnen3Method names cannot begin with an upper case letterQDeclarativeCompilerDAlias-Eigenschaft ohne QuellangabeNo property alias locationQDeclarativeCompilerfEs existiert kein Bezugselement für die EigenschaftNon-existent attached objectQDeclarativeCompilerpKein gültiger Name einer Eigenschaft des Typs 'attached'Not an attached property nameQDeclarativeCompilerBZuweisung an Eigenschaft erwartetProperty assignment expectedQDeclarativeCompilerbDer Eigenschaft wurde bereits ein Wert zugewiesen*Property has already been assigned a valueQDeclarativeCompiler€Eigenschaftsnamen dürfen nicht mit einem Großbuchstaben beginnen5Property names cannot begin with an upper case letterQDeclarativeCompilerhMehrfache Zuweisung eines Wertes an eine Eigenschaft!Property value set multiple timesQDeclarativeCompilertSignalnamen dürfen nicht mit einem Großbuchstaben beginnen3Signal names cannot begin with an upper case letterQDeclarativeCompilerTEinzelne Zuweisung an Eigenschaft erwartet#Single property assignment expectedQDeclarativeCompilerBUnerwartete Zuweisung des ObjektsUnexpected object assignmentQDeclarativeCompiler.ID-Wert nicht eindeutigid is not uniqueQDeclarativeCompiler*Ungültige (leere) URLInvalid empty URLQDeclarativeComponentLcreateObject: Der Wert ist kein Objekt$createObject: value is not an objectQDeclarativeComponent Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens "%1" existiert+Cannot assign to non-existent property "%1"QDeclarativeConnectionspVerbindungen: Verschachtelte Objekte sind nicht zulässig'Connections: nested objects not allowedQDeclarativeConnections:Verbindungen: Skript erwartetConnections: script expectedQDeclarativeConnections4Verbindungen: SyntaxfehlerConnections: syntax errorQDeclarativeConnections:Schreibgeschützte TransaktionRead-only TransactionQDeclarativeEngineLDie SQL-Transaktion ist fehlgeschlagenSQL transaction failedQDeclarativeEngineŒSQL: Die Version der Datenbank entspricht nicht der erwarteten VersionSQL: database version mismatchQDeclarativeEngine~Die Version %2 kann nicht verwendet werden; es wird %1 benötigt'Version mismatch: expected %1, found %2QDeclarativeEnginev'executeSql' wurde außerhalb von 'transaction()' aufgerufen'executeSql called outside transaction()QDeclarativeEngine<callback fehlt bei Transaktiontransaction: missing callbackQDeclarativeEngineP'back' kann nur einmal zugewiesen werdenback is a write-once propertyQDeclarativeFlipableR'front' kann nur einmal zugewiesen werdenfront is a write-once propertyQDeclarativeFlipableHDas Verzeichnis "%1" existiert nicht"%1": no such directoryQDeclarativeImportDatabaseB- %1 ist kein gültiger Namensraum- %1 is not a namespaceQDeclarativeImportDatabase^- geschachtelte Namensräume sind nicht zulässig- nested namespaces not allowedQDeclarativeImportDatabase„Die Groß/Kleinschreibung des Dateinamens "%2" stimmt nicht überein File name case mismatch for "%2"QDeclarativeImportDatabaseØDer Module "%1" kann nicht geladen werden: Der Dateiname "%2" unterscheidet sich in der Groß/Kleinschreibung9cannot load module "%1": File name case mismatch for "%2"QDeclarativeImportDatabased"qmldir" und Namensraum fehlen bei dem Import "%1"*import "%1" has no qmldir and no namespaceQDeclarativeImportDatabaseXist mehrdeutig. Es kommt in %1 und in %2 vor#is ambiguous. Found in %1 and in %2QDeclarativeImportDatabase‚ist mehrdeutig. Es kommt in %1 in den Version %2.%3 und %4.%5 vor4is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5QDeclarativeImportDatabase4wird rekursiv instanziiertis instantiated recursivelyQDeclarativeImportDatabaseist kein Typ
is not a typeQDeclarativeImportDatabase&Lokales Verzeichnislocal directoryQDeclarativeImportDatabasehModul "%1" Definition "%2" kann nicht gelesen werden(module "%1" definition "%2" not readableQDeclarativeImportDatabase@Modul "%1" ist nicht installiertmodule "%1" is not installedQDeclarativeImportDatabasefModul "%1" Plugin "%2" konnte nicht gefunden werden!module "%1" plugin "%2" not foundQDeclarativeImportDatabase\Modul "%1" Version %2.%3 ist nicht installiert*module "%1" version %2.%3 is not installedQDeclarativeImportDatabasepDas Plugin des Moduls "%1" kann nicht geladen werden: %2+plugin cannot be loaded for module "%1": %2QDeclarativeImportDatabase’Tastennavigation ist nur über Eigenschaften des Typs 'attached' verfügbar7KeyNavigation is only available via attached properties!QDeclarativeKeyNavigationAttachedªDie Unterstützung für Tasten ist nur über Eigenschaften des Typs 'attached' verfügbar.Keys is only available via attached propertiesQDeclarativeKeysAttached¶Eigenschaften des Typs 'attached' können nur mit Elementen der Klasse Item verwendet werden7LayoutDirection attached property only works with Items#QDeclarativeLayoutMirroringAttached¦LayoutMirroring ist nur in Verbindung mit Eigenschaften des Typs "attached" möglich9LayoutMirroring is only available via attached properties#QDeclarativeLayoutMirroringAttachedpListElement kann keine geschachtelten Elemente enthalten+ListElement: cannot contain nested elementsQDeclarativeListModelzListElement: Die "id"-Eigenschaft kann nicht verwendet werden.ListElement: cannot use reserved "id" propertyQDeclarativeListModelœListElement: Es kann kein Skript für den Wert der Eigenschaft verwendet werden1ListElement: cannot use script for property valueQDeclarativeListModelfListModel: Die Eigenschaft '%1' ist nicht definiert"ListModel: undefined property '%1'QDeclarativeListModel@append: Der Wert ist kein Objektappend: value is not an objectQDeclarativeListModelpinsert: Der Index %1 ist außerhalb des gültigen Bereichsinsert: index %1 out of rangeQDeclarativeListModel@insert: Der Wert ist kein Objektinsert: value is not an objectQDeclarativeListModelJmove: Außerhalb des gültigen Bereichsmove: out of rangeQDeclarativeListModelpremove: Der Index %1 ist außerhalb des gültigen Bereichsremove: index %1 out of rangeQDeclarativeListModeljset: Der Index %1 ist außerhalb des gültigen Bereichsset: index %1 out of rangeQDeclarativeListModel:set: Der Wert ist kein Objektset: value is not an objectQDeclarativeListModelrDas Laden nicht-visueller Elemente ist nicht unterstützt.4Loader does not support loading non-visual elements.QDeclarativeLoaderªDas Erscheinungsbild kann bei einer komplexen Transformation nicht beibehalten werden5Unable to preserve appearance under complex transformQDeclarativeParentAnimation®Das Erscheinungsbild kann bei einer nicht-uniformen Skalierung nicht beibehalten werden5Unable to preserve appearance under non-uniform scaleQDeclarativeParentAnimationšDas Erscheinungsbild kann bei einer Skalierung mit 0 nicht beibehalten werden.Unable to preserve appearance under scale of 0QDeclarativeParentAnimationªDas Erscheinungsbild kann bei einer komplexen Transformation nicht beibehalten werden5Unable to preserve appearance under complex transformQDeclarativeParentChange®Das Erscheinungsbild kann bei einer nicht-uniformen Skalierung nicht beibehalten werden5Unable to preserve appearance under non-uniform scaleQDeclarativeParentChangešDas Erscheinungsbild kann bei einer Skalierung mit 0 nicht beibehalten werden.Unable to preserve appearance under scale of 0QDeclarativeParentChangebEs wird eine Typangabe für den Parameter erwartetExpected parameter typeQDeclarativeParserDTypangabe für Eigenschaft erwartetExpected property typeQDeclarativeParserBEs wird das Element '%1' erwartetExpected token `%1'QDeclarativeParser8Es wird ein Typname erwartetExpected type nameQDeclarativeParser€Ein Bezeichner darf nicht mit einem numerischen Literal beginnen,Identifier cannot start with numeric literalQDeclarativeParser$Ungültiges ZeichenIllegal characterQDeclarativeParser0Ungültige Escape-SequenzIllegal escape sequenceQDeclarativeParser>Ungültige Syntax des Exponenten%Illegal syntax for exponential numberQDeclarativeParser@Ungültige Unicode-Escape-SequenzIllegal unicode escape sequenceQDeclarativeParser<Ungültige Id-Angabe bei ImportInvalid import qualifier IDQDeclarativeParserdUngültiger Modifikator für den Typ der EigenschaftInvalid property type modifierQDeclarativeParserdUngültiger Modifikator '%0' bei regulärem Ausdruck$Invalid regular expression flag '%0'QDeclarativeParserœEine JavaScript-Deklaration ist außerhalb eines Skriptelementes nicht zulässig-JavaScript declaration outside Script elementQDeclarativeParserrDer Import einer Bibliothek erfordert eine Versionsangabe!Library import requires a versionQDeclarativeParserhMehrfache Zuweisung eines Wertes an eine Eigenschaft!Property value set multiple timesQDeclarativeParserp'read-only' wird an dieser Stelle noch nicht unterstütztReadonly not yet supportedQDeclarativeParserˆDer reservierte Name "Qt" kann nicht als Bezeichner verwendet werden1Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifierQDeclarativeParserŽDer für den Skript-Import angegebene Qualifizierer muss eindeutig sein.(Script import qualifiers must be unique.QDeclarativeParserxDer Skript-Import erfordert die Angabe eines Qualifizierers."Script import requires a qualifierQDeclarativeParserSyntaxfehlerSyntax errorQDeclarativeParserTKommentar am Dateiende nicht abgeschlossenUnclosed comment at end of fileQDeclarativeParser\Zeichenkette am Zeilenende nicht abgeschlossenUnclosed string at end of lineQDeclarativeParserŽModifikator für den Typ der Eigenschaft an dieser Stelle nicht zulässig!Unexpected property type modifierQDeclarativeParser2Unerwartetes Element '%1'Unexpected token `%1'QDeclarativeParservBackslash-Sequenz in regulärem Ausdruck nicht abgeschlossen2Unterminated regular expression backslash sequenceQDeclarativeParser`Klasse im regulären Ausdruck nicht abgeschlossen%Unterminated regular expression classQDeclarativeParserLRegulärer Ausdruck nicht abgeschlossen'Unterminated regular expression literalQDeclarativeParserREs kann keine Zeitdauer <0 gesetzt werdenCannot set a duration of < 0QDeclarativePauseAnimation4Fehlschlag beim Öffnen: %1Cannot open: %1QDeclarativePixmap<Fehler beim Dekodieren: %1: %2Error decoding: %1: %2QDeclarativePixmapVBilddaten konnten nicht erhalten werden: %1%Failed to get image from provider: %1QDeclarativePixmapREs kann keine Zeitdauer <0 gesetzt werdenCannot set a duration of < 0QDeclarativePropertyAnimation Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens '%1" existiert+Cannot assign to non-existent property "%1"QDeclarativePropertyChanges Die Eigenschaft "%1" ist schreibgeschützt und kann daher nicht zugewiesen werden(Cannot assign to read-only property "%1"QDeclarativePropertyChangesÔDie Erzeugung von Objekten, die einem Zustand zugeordnet sind, wird von PropertyChanges nicht unterstützt.APropertyChanges does not support creating state-specific objects.QDeclarativePropertyChanges`Cursor-Delegate konnte nicht instanziiert werden%Could not instantiate cursor delegateQDeclarativeTextInputVCursor-Delegate konnte nicht geladen werdenCould not load cursor delegateQDeclarativeTextInput
%1 %2%1 %2QDeclarativeTypeLoadervDer Namensraum %1 kann nicht als Typangabe verwendet werden%Namespace %1 cannot be used as a typeQDeclarativeTypeLoaderBDas Skript %1 ist nicht verfügbarScript %1 unavailableQDeclarativeTypeLoader<Der Typ %1 ist nicht verfügbarType %1 unavailableQDeclarativeTypeLoaderxDer Signal-Eigenschaft %1 kann kein Objekt zugewiesen werden-Cannot assign an object to signal property %1QDeclarativeVMEˆDer Eigenschaft der Schnittstelle kann kein Objekt zugewiesen werden*Cannot assign object to interface propertyQDeclarativeVMEhZuweisung eines Objekts an eine Liste nicht zulässigCannot assign object to listQDeclarativeVME¢Der Objekttyp %1 kann nicht zugewiesen werden, da keine Vorgabe-Methode existiert3Cannot assign object type %1 with no default methodQDeclarativeVMEzDer Wert '%1' kann der Eigenschaft %2 nicht zugewiesen werden%Cannot assign value %1 to property %2QDeclarativeVMEÞEs kann keine Verbindung zwischen dem Signal %1 und dem Slot %2 hergestellt werden, da sie nicht zusammenpassen0Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2QDeclarativeVMEŠEs können keine Eigenschaften auf %1 gesetzt werden, da es 'null' ist)Cannot set properties on %1 as it is nullQDeclarativeVME^Es konnte kein 'attached'-Objekt erzeugt werden Unable to create attached objectQDeclarativeVME`Es konnte kein Objekt des Typs %1 erzeugt werden"Unable to create object of type %1QDeclarativeVMEXDelegate-Komponente muss vom Typ 'Item' sein%Delegate component must be Item type.QDeclarativeVisualDataModel¢Diese Version der Qt-Bibliothek wurde ohne Unterstützung für xmlpatterns erstellt,Qt was built without support for xmlpatternsQDeclarativeXmlListModel`Eine XmlRole-Abfrage darf nicht mit '/' beginnen(An XmlRole query must not start with '/'QDeclarativeXmlListModelRolerEine XmlListModel-Abfrage muss mit '/' oder "//" beginnen1An XmlListModel query must start with '/' or "//"QDeclarativeXmlRoleList
QDialQDialQDialSchiebereglerSliderHandleQDialTachometerSpeedoMeterQDialFertigDoneQDialogDirekthilfeWhat's This?QDialog&Abbrechen&CancelQDialogButtonBoxSchl&ießen&CloseQDialogButtonBox
&Nein&NoQDialogButtonBox&OK&OKQDialogButtonBoxS&peichern&SaveQDialogButtonBox&Ja&YesQDialogButtonBoxAbbrechenAbortQDialogButtonBoxAnwendenApplyQDialogButtonBoxAbbrechenCancelQDialogButtonBoxSchließenCloseQDialogButtonBox0Schließen ohne SpeichernClose without SavingQDialogButtonBoxVerwerfenDiscardQDialogButtonBoxNicht speichern
Don't SaveQDialogButtonBox
HilfeHelpQDialogButtonBoxIgnorierenIgnoreQDialogButtonBoxN&ein, keine
N&o to AllQDialogButtonBoxOKOKQDialogButtonBoxÖffnenOpenQDialogButtonBoxZurücksetzenResetQDialogButtonBox VoreinstellungenRestore DefaultsQDialogButtonBoxWiederholenRetryQDialogButtonBoxSpeichernSaveQDialogButtonBoxAlles speichernSave AllQDialogButtonBoxJa, &alleYes to &AllQDialogButtonBoxÄnderungsdatum
Date Modified	QDirModelArtKind	QDirModelNameName	QDirModel
GrößeSize	QDirModelTypType	QDirModelSchließenCloseQDockWidgetAndockenDockQDockWidgetHerauslösenFloatQDockWidgetWenigerLessQDoubleSpinBoxMehrMoreQDoubleSpinBox&OK&OK
QErrorMessage<Diese Meldung wieder an&zeigen&Show this message again
QErrorMessageDebug-Ausgabe:Debug Message:
QErrorMessageFehler:Fatal Error:
QErrorMessageAchtung:Warning:
QErrorMessage:%1 kann nicht erstellt werdenCannot create %1 for outputQFileN%1 kann nicht zum Lesen geöffnet werdenCannot open %1 for inputQFileVDas Öffnen zum Schreiben ist fehlgeschlagenCannot open for outputQFileRDie Quelldatei kann nicht entfernt werdenCannot remove source fileQFile>Die Zieldatei existiert bereitsDestination file existsQFile\Der Datenblock konnte nicht geschrieben werdenFailure to write blockQFileÚEs ist kein Datei-Engine verfügbar oder der gegenwärtig aktive Engine unterstützt die UnMap-Erweiterung nichtBNo file engine available or engine does not support UnMapExtensionQFileœEine sequentielle Datei kann nicht durch blockweises Kopieren umbenannt werden0Will not rename sequential file using block copyQFileÔ%1
Das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden.
Stellen Sie sicher, dass der Verzeichnisname richtig ist.K%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.QFileDialog¼%1
Die Datei konnte nicht gefunden werden.
Stellen Sie sicher, dass der Dateiname richtig ist.A%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.QFileDialog|Die Datei %1 existiert bereits.
Soll sie überschrieben werden?-%1 already exists.
Do you want to replace it?QFileDialog&Auswählen&ChooseQFileDialog&Löschen&DeleteQFileDialog$&Neues Verzeichnis&New FolderQFileDialog&Öffnen&OpenQFileDialog&Umbenennen&RenameQFileDialogS&peichern&SaveQFileDialog„'%1' ist schreibgeschützt.
Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?9'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway?QFileDialog
AliasAliasQFileDialog Alle Dateien (*)
All Files (*)QFileDialog$Alle Dateien (*.*)All Files (*.*)QFileDialog^Sind Sie sicher, dass Sie '%1' löschen möchten?!Are sure you want to delete '%1'?QFileDialogZurückBackQFileDialog0Wechsle zu DetailansichtChange to detail view modeQFileDialog0Wechsle zu ListenansichtChange to list view modeQFileDialogBKonnte Verzeichnis nicht löschen.Could not delete directory.QFileDialog,Neuen Ordner erstellenCreate New FolderQFileDialog,Neuen Ordner erstellenCreate a New FolderQFileDialogDetailsDetail ViewQFileDialogVerzeichnisseDirectoriesQFileDialogVerzeichnis:
Directory:QFileDialogLaufwerkDriveQFileDialog
DateiFileQFileDialogDatei&name:File &name:QFileDialogOrdnerFile FolderQFileDialog"Dateien des Typs:Files of type:QFileDialog$Verzeichnis suchenFind DirectoryQFileDialog
OrderFolderQFileDialogVorwärtsForwardQFileDialogZurückGo backQFileDialogVor
Go forwardQFileDialogFGehe zum übergeordneten VerzeichnisGo to the parent directoryQFileDialog
Liste	List ViewQFileDialogSuchen in:Look in:QFileDialogMein ComputerMy ComputerQFileDialog"Neues Verzeichnis
New FolderQFileDialogÖffnenOpenQFileDialog4Übergeordnetes VerzeichnisParent DirectoryQFileDialogZuletzt besucht
Recent PlacesQFileDialogLöschenRemoveQFileDialogSpeichern unterSave AsQFileDialog"Symbolischer LinkShortcutQFileDialogAnzeigen Show QFileDialog8&Versteckte Dateien anzeigenShow &hidden filesQFileDialogUnbekanntUnknownQFileDialog
%1 GB%1 GBQFileSystemModel
%1 KB%1 KBQFileSystemModel
%1 MB%1 MBQFileSystemModel
%1 TB%1 TBQFileSystemModel%1 byte
%1 byte(s)QFileSystemModel%1 Byte%1 bytesQFileSystemModel<b>Der Name "%1" kann nicht verwendet werden.</b><p>Versuchen Sie, die Sonderzeichen zu entfernen oder einen kürzeren Namen zu verwenden.o<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.QFileSystemModelComputerComputerQFileSystemModelÄnderungsdatum
Date ModifiedQFileSystemModel(Ungültiger DateinameInvalid filenameQFileSystemModelArtKindQFileSystemModelMein ComputerMy ComputerQFileSystemModelNameNameQFileSystemModel
GrößeSizeQFileSystemModelTypTypeQFileSystemModelAlleAny
QFontDatabaseArabischArabic
QFontDatabaseArmenischArmenian
QFontDatabaseBengalischBengali
QFontDatabaseSchwarzBlack
QFontDatabaseFettBold
QFontDatabaseKyrillischCyrillic
QFontDatabaseSemiDemi
QFontDatabaseHalbfett	Demi Bold
QFontDatabaseDevanagari
Devanagari
QFontDatabaseGeorgischGeorgian
QFontDatabaseGriechischGreek
QFontDatabaseGujaratiGujarati
QFontDatabaseGurmukhiGurmukhi
QFontDatabaseHebräischHebrew
QFontDatabaseKursivItalic
QFontDatabaseJapanischJapanese
QFontDatabaseKannadaKannada
QFontDatabase
KhmerKhmer
QFontDatabaseKoreanischKorean
QFontDatabaseLaotischLao
QFontDatabaseLateinischLatin
QFontDatabaseLeichtLight
QFontDatabaseMalayalam	Malayalam
QFontDatabaseMyanmarMyanmar
QFontDatabaseN'KoN'Ko
QFontDatabaseNormalNormal
QFontDatabaseSchräggestelltOblique
QFontDatabase
OghamOgham
QFontDatabase
OriyaOriya
QFontDatabase
RunenRunic
QFontDatabase0Chinesisch (Kurzzeichen)Simplified Chinese
QFontDatabaseSinhalaSinhala
QFontDatabaseSymbolSymbol
QFontDatabaseSyrischSyriac
QFontDatabaseTamilischTamil
QFontDatabaseTeluguTelugu
QFontDatabaseThaanaThaana
QFontDatabaseThailändischThai
QFontDatabaseTibetischTibetan
QFontDatabase0Chinesisch (Langzeichen)Traditional Chinese
QFontDatabaseVietnamesisch
Vietnamese
QFontDatabase&Schriftart&FontQFontDialog&Größe&SizeQFontDialog&Unterstrichen
&UnderlineQFontDialogEffekteEffectsQFontDialogSchrifts&tilFont st&yleQFontDialogBeispielSampleQFontDialog(Schriftart auswählenSelect FontQFontDialog Durch&gestrichen
Stri&keoutQFontDialog&SchriftsystemWr&iting SystemQFontDialog`Ändern des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen:
%1Changing directory failed:
%1QFtp<Verbindung mit Rechner bestehtConnected to hostQFtp0Verbunden mit Rechner %1Connected to host %1QFtpZVerbindung mit Rechner ist fehlgeschlagen:
%1Connecting to host failed:
%1QFtp$Verbindung beendetConnection closedQFtp\Verbindung für die Daten Verbindung verweigert&Connection refused for data connectionQFtp8Verbindung mit %1 verweigertConnection refused to host %1QFtpxDas Zeitlimit für die Verbindung zu '%1' wurde überschrittenConnection timed out to host %1QFtp2Verbindung mit %1 beendetConnection to %1 closedQFtpfErstellen des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen:
%1Creating directory failed:
%1QFtp\Herunterladen der Datei ist fehlgeschlagen:
%1Downloading file failed:
%1QFtp&Rechner %1 gefunden
Host %1 foundQFtpNRechner %1 konnte nicht gefunden werdenHost %1 not foundQFtp Rechner gefunden
Host foundQFtpzDer Inhalt des Verzeichnisses kann nicht angezeigt werden:
%1Listing directory failed:
%1QFtp@Anmeldung ist fehlgeschlagen:
%1Login failed:
%1QFtp Keine Verbindung
Not connectedQFtpbLöschen des Verzeichnisses ist fehlgeschlagen:
%1Removing directory failed:
%1QFtpPLöschen der Datei ist fehlgeschlagen:
%1Removing file failed:
%1QFtp$Unbekannter Fehler
Unknown errorQFtpTHochladen der Datei ist fehlgeschlagen:
%1Uploading file failed:
%1QFtp@Es wurde kein Hostname angegebenNo host name given	QHostInfo$Unbekannter Fehler
Unknown error	QHostInfoHRechner konnte nicht gefunden werdenHost not foundQHostInfoAgent,Ungültiger RechnernameInvalid hostnameQHostInfoAgent@Es wurde kein Hostname angegebenNo host name givenQHostInfoAgent*Unbekannter AdresstypUnknown address typeQHostInfoAgent$Unbekannter Fehler
Unknown errorQHostInfoAgent<Authentifizierung erforderlichAuthentication requiredQHttp<Verbindung mit Rechner bestehtConnected to hostQHttp0Verbunden mit Rechner %1Connected to host %1QHttp$Verbindung beendetConnection closedQHttp*Verbindung verweigertConnection refusedQHttpdVerbindung verweigert oder Zeitlimit überschritten!Connection refused (or timed out)QHttp2Verbindung mit %1 beendetConnection to %1 closedQHttp2Die Daten sind verfälschtData corruptedQHttp”Beim Schreiben der Antwort auf das Ausgabegerät ist ein Fehler aufgetreten Error writing response to deviceQHttp6HTTP-Anfrage fehlgeschlagenHTTP request failedQHttpÎDie angeforderte HTTPS-Verbindung kann nicht aufgebaut werden, da keine SSL-Unterstützung vorhanden ist:HTTPS connection requested but SSL support not compiled inQHttp&Rechner %1 gefunden
Host %1 foundQHttpNRechner %1 konnte nicht gefunden werdenHost %1 not foundQHttp Rechner gefunden
Host foundQHttp^Der Hostrechner verlangt eine AuthentifizierungHost requires authenticationQHttpnDer Inhalt (chunked body) der HTTP-Antwort ist ungültigInvalid HTTP chunked bodyQHttpTDer Kopfteil der HTTP-Antwort ist ungültigInvalid HTTP response headerQHttplFür die Verbindung wurde kein Server-Rechner angegebenNo server set to connect toQHttpHProxy-Authentifizierung erforderlichProxy authentication requiredQHttp`Der Proxy-Server verlangt eine AuthentifizierungProxy requires authenticationQHttp2Anfrage wurde abgebrochenRequest abortedQHttppIm Ablauf des SSL-Protokolls ist ein Fehler aufgetreten.SSL handshake failedQHttphDer Server hat die Verbindung unerwartet geschlossen%Server closed connection unexpectedlyQHttpHUnbekannte AuthentifizierungsmethodeUnknown authentication methodQHttp$Unbekannter Fehler
Unknown errorQHttpXEs wurde ein unbekanntes Protokoll angegebenUnknown protocol specifiedQHttp,Ungültige LängenangabeWrong content lengthQHttp<Authentifizierung erforderlichAuthentication requiredQHttpSocketEngineFKeine HTTP-Antwort vom Proxy-Server(Did not receive HTTP response from proxyQHttpSocketEnginebFehler bei der Kommunikation mit dem Proxy-Server#Error communicating with HTTP proxyQHttpSocketEngine’Fehler beim Auswerten der Authentifizierungsanforderung des Proxy-Servers/Error parsing authentication request from proxyQHttpSocketEnginejDer Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet#Proxy connection closed prematurelyQHttpSocketEnginevDer Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigertProxy connection refusedQHttpSocketEnginevDer Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigertProxy denied connectionQHttpSocketEngine’Bei der Verbindung mit dem Proxy-Server wurde ein Zeitlimit überschritten!Proxy server connection timed outQHttpSocketEngineVEs konnte kein Proxy-Server gefunden werdenProxy server not foundQHttpSocketEngineXEs konnte keine Transaktion gestartet werdenCould not start transactionQIBaseDriverhDie Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werdenError opening databaseQIBaseDriver¨Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to commit transactionQIBaseDriver¸Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)Unable to rollback transactionQIBaseDriverZDie Allokation des Befehls ist fehlgeschlagenCould not allocate statementQIBaseResult~Es konnte keine Beschreibung des Eingabebefehls erhalten werden"Could not describe input statementQIBaseResultpEs konnte keine Beschreibung des Befehls erhalten werdenCould not describe statementQIBaseResult`Das nächste Element konnte nicht abgeholt werdenCould not fetch next itemQIBaseResultJDas Feld konnte nicht gefunden werdenCould not find arrayQIBaseResultbDie Daten des Feldes konnten nicht gelesen werdenCould not get array dataQIBaseResult‚Die erforderlichen Informationen zur Abfrage sind nicht verfügbarCould not get query infoQIBaseResultZEs ist keine Information zum Befehl verfügbarCould not get statement infoQIBaseResultXDer Befehl konnte nicht initialisiert werdenCould not prepare statementQIBaseResultXEs konnte keine Transaktion gestartet werdenCould not start transactionQIBaseResultTDer Befehl konnte nicht geschlossen werdenUnable to close statementQIBaseResult¨Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to commit transactionQIBaseResultDEs konnte kein BLOB erzeugt werdenUnable to create BLOBQIBaseResultRDer Befehl konnte nicht ausgeführt werdenUnable to execute queryQIBaseResultJDer BLOB konnte nicht geöffnet werdenUnable to open BLOBQIBaseResultHDer BLOB konnte nicht gelesen werdenUnable to read BLOBQIBaseResultPDer BLOB konnte nicht geschrieben werdenUnable to write BLOBQIBaseResultbKein freier Speicherplatz auf dem Gerät vorhandenNo space left on device	QIODevicevDie Datei oder das Verzeichnis konnte nicht gefunden werdenNo such file or directory	QIODevice$Zugriff verweigertPermission denied	QIODevice2Zu viele Dateien geöffnetToo many open files	QIODevice$Unbekannter Fehler
Unknown error	QIODeviceFEPFEP
QInputContext.Mac OS X-EingabemethodeMac OS X input method
QInputContext,S60-FEP-EingabemethodeS60 FEP input method
QInputContext,Windows-EingabemethodeWindows input method
QInputContextXIMXIM
QInputContext$XIM-EingabemethodeXIM input method
QInputContext2Geben Sie einen Wert ein:Enter a value:QInputDialogV'%1' ist keine gültige ELF-Objektdatei (%2)"'%1' is an invalid ELF object (%2)QLibrary<'%1' ist keine ELF-Objektdatei'%1' is not an ELF objectQLibraryF'%1' ist keine ELF-Objektdatei (%2)'%1' is not an ELF object (%2)QLibrary^Die Bibliothek %1 kann nicht geladen werden: %2Cannot load library %1: %2QLibraryjDas Symbol "%1" kann in %2 nicht aufgelöst werden: %3$Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3QLibrary`Die Bibliothek %1 kann nicht entladen werden: %2Cannot unload library %1: %2QLibraryhDie Prüfdaten des Plugins '%1' stimmen nicht überein)Plugin verification data mismatch in '%1'QLibraryVDie Datei '%1' ist kein gültiges Qt-Plugin.'The file '%1' is not a valid Qt plugin.QLibrary”Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (%2.%3.%4) [%5]=The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]QLibrary0Das Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. (Im Debug- bzw. Release-Modus erstellte Bibliotheken können nicht zusammen verwendet werden.)WThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)QLibraryôDas Plugin '%1' verwendet eine inkompatible Qt-Bibliothek. Erforderlicher build-spezifischer Schlüssel "%2", erhalten "%3"OThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3"QLibrarynDie dynamische Bibliothek konnte nicht gefunden werden.!The shared library was not found.QLibrary$Unbekannter Fehler
Unknown errorQLibrary&Kopieren&Copy	QLineEditEinf&ügen&Paste	QLineEdit"Wieder&herstellen&Redo	QLineEdit&Rückgängig&Undo	QLineEdit&AusschneidenCu&t	QLineEditLöschenDelete	QLineEditAlles auswählen
Select All	QLineEditL%1: Die Adresse wird bereits verwendet%1: Address in useQLocalServer*%1: Fehlerhafter Name%1: Name errorQLocalServer,%1: Zugriff verweigert%1: Permission deniedQLocalServer2%1: Unbekannter Fehler %2%1: Unknown error %2QLocalServer,%1: Zugriff verweigert%1: Access deniedQLocalSocket*%1: Verbindungsfehler%1: Connection errorQLocalSocketT%1: Der Verbindungsaufbau wurde verweigert%1: Connection refusedQLocalSocket:%1: Das Datagramm ist zu groß%1: Datagram too largeQLocalSocket&%1: Ungültiger Name%1: Invalid nameQLocalSocketn%1: Die Verbindung wurde von der Gegenseite geschlossen%1: Remote closedQLocalSocketL%1: Fehler beim Zugriff auf den Socket%1: Socket access errorQLocalSocketV%1: Zeitüberschreitung bei Socket-Operation%1: Socket operation timed outQLocalSocketJ%1: Socket-Fehler (Ressourcenproblem)%1: Socket resource errorQLocalSocketb%1: Diese Socket-Operation wird nicht unterstützt)%1: The socket operation is not supportedQLocalSocket,%1: Unbekannter Fehler%1: Unknown errorQLocalSocket2%1: Unbekannter Fehler %2%1: Unknown error %2QLocalSocketTEs kann keine Transaktion gestartet werdenUnable to begin transactionQMYSQLDriver¤Die Transaktion kann nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to commit transactionQMYSQLDriverREs kann keine Verbindung aufgebaut werdenUnable to connectQMYSQLDriverhDie Datenbankverbindung kann nicht geöffnet werden 'Unable to open database 'QMYSQLDriver´Die Transaktion kann nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)Unable to rollback transactionQMYSQLDriver\Die Ausgabewerte konnten nicht gebunden werdenUnable to bind outvaluesQMYSQLResultJDer Wert konnte nicht gebunden werdenUnable to bind valueQMYSQLResultbDie folgende Abfrage kann nicht ausgeführt werdenUnable to execute next queryQMYSQLResultTDie Abfrage konnte nicht ausgeführt werdenUnable to execute queryQMYSQLResultRDer Befehl konnte nicht ausgeführt werdenUnable to execute statementQMYSQLResultLEs konnten keine Daten abgeholt werdenUnable to fetch dataQMYSQLResultXDer Befehl konnte nicht initialisiert werdenUnable to prepare statementQMYSQLResultXDer Befehl konnte nicht zurückgesetzt werdenUnable to reset statementQMYSQLResultfDas folgende Ergebnis kann nicht gespeichert werdenUnable to store next resultQMYSQLResultXDas Ergebnis konnte nicht gespeichert werdenUnable to store resultQMYSQLResultvDie Ergebnisse des Befehls konnten nicht gespeichert werden!Unable to store statement resultsQMYSQLResult(Unbenannt)
(Untitled)QMdiArea%1 - [%2]	%1 - [%2]
QMdiSubWindowSchl&ießen&Close
QMdiSubWindowVer&schieben&Move
QMdiSubWindow"Wieder&herstellen&Restore
QMdiSubWindowGröße ä&ndern&Size
QMdiSubWindow- [%1]- [%1]
QMdiSubWindowSchließenClose
QMdiSubWindow
HilfeHelp
QMdiSubWindowMa&ximieren	Ma&ximize
QMdiSubWindowMaximierenMaximize
QMdiSubWindowMenüMenu
QMdiSubWindowM&inimieren	Mi&nimize
QMdiSubWindowMinimierenMinimize
QMdiSubWindow WiederherstellenRestore
QMdiSubWindow WiederherstellenRestore Down
QMdiSubWindowAufrollenShade
QMdiSubWindow.Im &Vordergrund bleibenStay on &Top
QMdiSubWindowHerabrollenUnshade
QMdiSubWindowSchließenCloseQMenuAusführenExecuteQMenuÖffnenOpenQMenuOptionenActionsQMenuBar~<h3>Über Qt</h3><p>Dieses Programm verwendet Qt Version %1.</p>8<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p>QMessageBoxÜber QtAbout QtQMessageBox
HilfeHelpQMessageBox*Details ausblenden...Hide Details...QMessageBoxOKOKQMessageBox*Details einblenden...Show Details...QMessageBox0Eingabemethode auswählen	Select IMQMultiInputContext<Umschalter für EingabemethodenMultiple input method switcherQMultiInputContextPlugin¬Mehrfachumschalter für Eingabemethoden, der das Kontextmenü des Text-Widgets verwendetMMultiple input method switcher that uses the context menu of the text widgetsQMultiInputContextPlugin^Auf diesem Port hört bereits ein anderer Socket4Another socket is already listening on the same portQNativeSocketEngine´Es wurde versucht, einen IPv6-Socket auf einem System ohne IPv6-Unterstützung zu verwenden=Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportQNativeSocketEngine*Verbindung verweigertConnection refusedQNativeSocketEnginehDas Zeitlimit für die Verbindung wurde überschrittenConnection timed outQNativeSocketEngine|Das Datagram konnte nicht gesendet werden, weil es zu groß istDatagram was too large to sendQNativeSocketEngineTDer Zielrechner kann nicht erreicht werdenHost unreachableQNativeSocketEngine8Ungültiger Socket-DeskriptorInvalid socket descriptorQNativeSocketEngineNetzwerkfehler
Network errorQNativeSocketEnginefDas Zeitlimit für die Operation wurde überschrittenNetwork operation timed outQNativeSocketEngineBDas Netzwerk ist nicht erreichbarNetwork unreachableQNativeSocketEnginehOperation kann nur auf einen Socket angewandt werdenOperation on non-socketQNativeSocketEngine4Keine Ressourcen verfügbarOut of resourcesQNativeSocketEngine$Zugriff verweigertPermission deniedQNativeSocketEngineHDas Protokoll wird nicht unterstütztProtocol type not supportedQNativeSocketEngine>Die Adresse ist nicht verfügbarThe address is not availableQNativeSocketEngine2Die Adresse ist geschütztThe address is protectedQNativeSocketEngine\Die angegebene Adresse ist bereits in Gebrauch#The bound address is already in useQNativeSocketEngine|Die Operation kann mit dem Proxy-Typ nicht durchgeführt werden,The proxy type is invalid for this operationQNativeSocketEnginehDer entfernte Rechner hat die Verbindung geschlossen%The remote host closed the connectionQNativeSocketEnginelDer Broadcast-Socket konnte nicht initialisiert werden%Unable to initialize broadcast socketQNativeSocketEngine|Der nichtblockierende Socket konnte nicht initialisiert werden(Unable to initialize non-blocking socketQNativeSocketEngineVDie Nachricht konnte nicht empfangen werdenUnable to receive a messageQNativeSocketEngineTDie Nachricht konnte nicht gesendet werdenUnable to send a messageQNativeSocketEnginebDer Schreibvorgang konnte nicht ausgeführt werdenUnable to writeQNativeSocketEngine$Unbekannter Fehler
Unknown errorQNativeSocketEngineD Socket-Kommando nicht unterstütztUnsupported socket operationQNativeSocketEngine>%1 konnte nicht geöffnet werdenError opening %1QNetworkAccessCacheBackend$Ungültiger URI: %1Invalid URI: %1QNetworkAccessDataBackend€Der entfernte Rechner hat die Verbindung zu %1 vorzeitig beendet3Remote host closed the connection prematurely on %1QNetworkAccessDebugPipeBackend0Socket-Fehler bei %1: %2Socket error on %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackend>Fehler beim Schreiben zu %1: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackendˆ%1 kann nicht geöffnet werden: Der Pfad spezifiziert ein Verzeichnis#Cannot open %1: Path is a directoryQNetworkAccessFileBackendF%1 konnte nicht geöffnet werden: %2Error opening %1: %2QNetworkAccessFileBackendfBeim Lesen von der Datei %1 trat ein Fehler auf: %2Read error reading from %1: %2QNetworkAccessFileBackendfAnforderung zum Öffnen einer Datei über Netzwerk %1%Request for opening non-local file %1QNetworkAccessFileBackendLFehler beim Schreiben zur Datei %1: %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessFileBackend‚%1 kann nicht geöffnet werden: Es handelt sich um ein VerzeichnisCannot open %1: is a directoryQNetworkAccessFtpBackendbBeim Herunterladen von %1 trat ein Fehler auf: %2Error while downloading %1: %2QNetworkAccessFtpBackendZBeim Hochladen von %1 trat ein Fehler auf: %2Error while uploading %1: %2QNetworkAccessFtpBackend¦Die Anmeldung bei %1 ist fehlgeschlagen: Es ist eine Authentifizierung erforderlich0Logging in to %1 failed: authentication requiredQNetworkAccessFtpBackendlEs konnte kein geeigneter Proxy-Server gefunden werdenNo suitable proxy foundQNetworkAccessFtpBackendlEs konnte kein geeigneter Proxy-Server gefunden werdenNo suitable proxy foundQNetworkAccessHttpBackendbDer Zugriff auf das Netzwerk ist nicht gestattet.Network access is disabled.QNetworkAccessManageržBeim Herunterladen von %1 trat ein Fehler auf - Die Antwort des Servers ist: %2)Error downloading %1 - server replied: %2
QNetworkReply<Fehler bei Netzwerkverbindung.Network session error.
QNetworkReply@Das Protokoll "%1" ist unbekanntProtocol "%1" is unknown
QNetworkReplyJDas Netzwerk ist zurzeit ausgefallen.Temporary network failure.
QNetworkReply*Operation abgebrochenOperation canceledQNetworkReplyImpl0Ungültige Konfiguration.Invalid configuration.QNetworkSession&Fehler beim Roaming
Roaming errorQNetworkSessionPrivateImpltDas Roaming wurde abgebrochen oder ist hier nicht möglich.'Roaming was aborted or is not possible.QNetworkSessionPrivateImplŒDie Verbindung wurde vom Benutzer oder vom Betriebssystem unterbrochen!Session aborted by user or systemQNetworkSessionPrivateImplzDie angeforderte Operation wird vom System nicht unterstützt.7The requested operation is not supported by the system.QNetworkSessionPrivateImplŽDie Verbindung wurde vom Benutzer oder vom Betriebssystem unterbrochen..The session was aborted by the user or system.QNetworkSessionPrivateImplrDie angegebene Konfiguration kann nicht verwendet werden.+The specified configuration cannot be used.QNetworkSessionPrivateImpl$Unbekannter FehlerUnidentified ErrorQNetworkSessionPrivateImplTUnbekannter Fehler bei Netzwerkverbindung.Unknown session error.QNetworkSessionPrivateImplXEs konnte keine Transaktion gestartet werdenUnable to begin transaction
QOCIDriver¨Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to commit transaction
QOCIDriver<Initialisierung fehlgeschlagenUnable to initialize
QOCIDriver8Logon-Vorgang fehlgeschlagenUnable to logon
QOCIDriver¸Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)Unable to rollback transaction
QOCIDriverZDie Allokation des Befehls ist fehlgeschlagenUnable to alloc statement
QOCIResult”Die Spalte konnte nicht für den Stapelverarbeitungs-Befehl gebunden werden'Unable to bind column for batch execute
QOCIResultJDer Wert konnte nicht gebunden werdenUnable to bind value
QOCIResultzDer Stapelverarbeitungs-Befehl konnte nicht ausgeführt werden!Unable to execute batch statement
QOCIResultRDer Befehl konnte nicht ausgeführt werdenUnable to execute statement
QOCIResultXDer Anweisungstyp kann nicht bestimmt werdenUnable to get statement type
QOCIResultJKann nicht zum nächsten Element gehenUnable to goto next
QOCIResultXDer Befehl konnte nicht initialisiert werdenUnable to prepare statement
QOCIResult¨Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to commit transactionQODBCDriverREs kann keine Verbindung aufgebaut werdenUnable to connectQODBCDriverêEs kann keine Verbindung aufgebaut werden weil der Treiber die benötigte Funktionalität nicht vollständig unterstütztEUnable to connect - Driver doesn't support all functionality requiredQODBCDriverX'autocommit' konnte nicht deaktiviert werdenUnable to disable autocommitQODBCDriverT'autocommit' konnte nicht aktiviert werdenUnable to enable autocommitQODBCDriver¸Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)Unable to rollback transactionQODBCDriver(QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' konnte nicht als Attribut des Befehls gesetzt werden. Bitte prüfen Sie die Konfiguration Ihres ODBC-TreibersyQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQODBCResultRDie Variable konnte nicht gebunden werdenUnable to bind variableQODBCResultRDer Befehl konnte nicht ausgeführt werdenUnable to execute statementQODBCResultLEs konnten keine Daten abgeholt werdenUnable to fetchQODBCResult`Der erste Datensatz konnte nicht abgeholt werdenUnable to fetch firstQODBCResultbDer letzte Datensatz konnte nicht abgeholt werdenUnable to fetch lastQODBCResultdDer nächste Datensatz konnte nicht abgeholt werdenUnable to fetch nextQODBCResulthDer vorherige Datensatz konnte nicht abgeholt werdenUnable to fetch previousQODBCResultXDer Befehl konnte nicht initialisiert werdenUnable to prepare statementQODBCResult”"%1" ist bereits als Name einer Rolle vergeben und wird daher deaktiviert.:"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.QObject.PulseAudio-Sound-ServerPulseAudio Sound ServerQObject.Ungültige Abfrage: "%1"invalid query: "%1"QObjectNameNameQPPDOptionsModelWertValueQPPDOptionsModelXEs konnte keine Transaktion gestartet werdenCould not begin transactionQPSQLDriver¨Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Could not commit transactionQPSQLDriver¸Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)Could not rollback transactionQPSQLDriverREs kann keine Verbindung aufgebaut werdenUnable to connectQPSQLDriverHDie Registrierung ist fehlgeschlagenUnable to subscribeQPSQLDriver`Die Registrierung konnte nicht aufgehoben werdenUnable to unsubscribeQPSQLDriverLEs konnte keine Abfrage erzeugt werdenUnable to create queryQPSQLResultXDer Befehl konnte nicht initialisiert werdenUnable to prepare statementQPSQLResultZentimeter (cm)Centimeters (cm)QPageSetupWidgetFormularFormQPageSetupWidget
Höhe:Height:QPageSetupWidgetZoll (in)Inches (in)QPageSetupWidgetQuerformat	LandscapeQPageSetupWidgetRänderMarginsQPageSetupWidgetMillimeter (mm)Millimeters (mm)QPageSetupWidgetAusrichtungOrientationQPageSetupWidgetSeitengröße:
Page size:QPageSetupWidgetPapierPaperQPageSetupWidgetPapierquelle:
Paper source:QPageSetupWidgetPunkte (pt)Points (pt)QPageSetupWidgetHochformatPortraitQPageSetupWidget,Umgekehrtes QuerformatReverse landscapeQPageSetupWidget,Umgekehrtes HochformatReverse portraitQPageSetupWidgetBreite:Width:QPageSetupWidgetUnterer Rand
bottom marginQPageSetupWidgetLinker Randleft marginQPageSetupWidgetRechter Randright marginQPageSetupWidgetOberer Rand
top marginQPageSetupWidget>Das Plugin wurde nicht geladen.The plugin was not loaded.
QPluginLoader$Unbekannter Fehler
Unknown error
QPluginLoader|Die Datei %1 existiert bereits.
Soll sie überschrieben werden?/%1 already exists.
Do you want to overwrite it?QPrintDialog„%1 ist ein Verzeichnis.
Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.7%1 is a directory.
Please choose a different file name.QPrintDialog$&Einstellungen << &Options <<QPrintDialog"&Einstellungen >>&Options >>QPrintDialog&Drucken&PrintQPrintDialogN<qt>Soll sie überschrieben werden?</qt>%<qt>Do you want to overwrite it?</qt>QPrintDialogA0A0QPrintDialog$A0 (841 x 1189 mm)A0 (841 x 1189 mm)QPrintDialogA1A1QPrintDialog"A1 (594 x 841 mm)A1 (594 x 841 mm)QPrintDialogA2A2QPrintDialog"A2 (420 x 594 mm)A2 (420 x 594 mm)QPrintDialogA3A3QPrintDialog"A3 (297 x 420 mm)A3 (297 x 420 mm)QPrintDialogA4A4QPrintDialog"A4 (210 x 297 mm)%A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)QPrintDialogA5A5QPrintDialog"A5 (148 x 210 mm)A5 (148 x 210 mm)QPrintDialogA6A6QPrintDialog"A6 (105 x 148 mm)A6 (105 x 148 mm)QPrintDialogA7A7QPrintDialog A7 (74 x 105 mm)A7 (74 x 105 mm)QPrintDialogA8A8QPrintDialogA8 (52 x 74 mm)A8 (52 x 74 mm)QPrintDialogA9A9QPrintDialogA9 (37 x 52 mm)A9 (37 x 52 mm)QPrintDialogAlias: %1Aliases: %1QPrintDialogB0B0QPrintDialog&B0 (1000 x 1414 mm)B0 (1000 x 1414 mm)QPrintDialogB1B1QPrintDialog$B1 (707 x 1000 mm)B1 (707 x 1000 mm)QPrintDialogB10B10QPrintDialog B10 (31 x 44 mm)B10 (31 x 44 mm)QPrintDialogB2B2QPrintDialog"B2 (500 x 707 mm)B2 (500 x 707 mm)QPrintDialogB3B3QPrintDialog"B3 (353 x 500 mm)B3 (353 x 500 mm)QPrintDialogB4B4QPrintDialog"B4 (250 x 353 mm)B4 (250 x 353 mm)QPrintDialogB5B5QPrintDialog"B5 (176 x 250 mm)%B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)QPrintDialogB6B6QPrintDialog"B6 (125 x 176 mm)B6 (125 x 176 mm)QPrintDialogB7B7QPrintDialog B7 (88 x 125 mm)B7 (88 x 125 mm)QPrintDialogB8B8QPrintDialogB8 (62 x 88 mm)B8 (62 x 88 mm)QPrintDialogB9B9QPrintDialogB9 (44 x 62 mm)B9 (44 x 62 mm)QPrintDialogC5EC5EQPrintDialog$C5E (163 x 229 mm)C5E (163 x 229 mm)QPrintDialog"BenutzerdefiniertCustomQPrintDialogDLEDLEQPrintDialog$DLE (110 x 220 mm)DLE (110 x 220 mm)QPrintDialogExecutive	ExecutiveQPrintDialogNExecutive (7,5 x 10 Zoll, 191 x 254 mm))Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)QPrintDialogšDie Datei %1 ist schreibgeschützt.
Bitte wählen Sie einen anderen Dateinamen.=File %1 is not writable.
Please choose a different file name.QPrintDialog6Die Datei existiert bereitsFile existsQPrintDialog
FolioFolioQPrintDialog(Folio (210 x 330 mm)Folio (210 x 330 mm)QPrintDialogLedgerLedgerQPrintDialog*Ledger (432 x 279 mm)Ledger (432 x 279 mm)QPrintDialog
LegalLegalQPrintDialogFLegal (8,5 x 14 Zoll, 216 x 356 mm)%Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)QPrintDialogLetterLetterQPrintDialogHLetter (8,5 x 11 Zoll, 216 x 279 mm)&Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)QPrintDialogLokale Datei
Local fileQPrintDialogOKOKQPrintDialogDruckenPrintQPrintDialog(In Datei drucken ...Print To File ...QPrintDialogAlles drucken	Print allQPrintDialog&Diese Seite druckenPrint current pageQPrintDialogBereich druckenPrint rangeQPrintDialogAuswahl druckenPrint selectionQPrintDialog(In PDF-Datei druckenPrint to File (PDF)QPrintDialog6In Postscript-Datei druckenPrint to File (Postscript)QPrintDialogTabloidTabloidQPrintDialog,Tabloid (279 x 432 mm)Tabloid (279 x 432 mm)QPrintDialog¦Die Angabe für die erste Seite darf nicht größer sein als die für die letzte Seite.7The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.QPrintDialog,US Common #10 EnvelopeUS Common #10 EnvelopeQPrintDialogJUS Common #10 Envelope (105 x 241 mm)%US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)QPrintDialog,Schreiben der Datei %1
Write %1 fileQPrintDialog direkt verbundenlocally connectedQPrintDialogunbekanntunknownQPrintDialog%1%%1%QPrintPreviewDialogSchließenCloseQPrintPreviewDialogPDF exportieren
Export to PDFQPrintPreviewDialog,PostScript exportierenExport to PostScriptQPrintPreviewDialogErste Seite
First pageQPrintPreviewDialogSeite anpassenFit pageQPrintPreviewDialogBreite anpassen	Fit widthQPrintPreviewDialogQuerformat	LandscapeQPrintPreviewDialogLetzte Seite	Last pageQPrintPreviewDialogNächste Seite	Next pageQPrintPreviewDialog Seite einrichten
Page SetupQPrintPreviewDialog Seite einrichten
Page setupQPrintPreviewDialogHochformatPortraitQPrintPreviewDialogVorige Seite
Previous pageQPrintPreviewDialogDruckenPrintQPrintPreviewDialogDruckvorschau
Print PreviewQPrintPreviewDialogBGegenüberliegende Seiten anzeigenShow facing pagesQPrintPreviewDialog,Übersicht aller SeitenShow overview of all pagesQPrintPreviewDialog.Einzelne Seite anzeigenShow single pageQPrintPreviewDialogVergrößernZoom inQPrintPreviewDialogVerkleinernZoom outQPrintPreviewDialogErweitertAdvancedQPrintPropertiesWidgetFormularFormQPrintPropertiesWidget
SeitePageQPrintPropertiesWidgetSortierenCollateQPrintSettingsOutput
FarbeColorQPrintSettingsOutputFarbmodus
Color ModeQPrintSettingsOutput Anzahl ExemplareCopiesQPrintSettingsOutput"Anzahl Exemplare:Copies:QPrintSettingsOutputÿÿÿÿCurrent PageQPrintSettingsOutputDuplexdruckDuplex PrintingQPrintSettingsOutputFormularFormQPrintSettingsOutputGraustufen	GrayscaleQPrintSettingsOutputLange Seite	Long sideQPrintSettingsOutputKeinNoneQPrintSettingsOutputOptionenOptionsQPrintSettingsOutput(AusgabeeinstellungenOutput SettingsQPrintSettingsOutputSeiten von
Pages fromQPrintSettingsOutputAlles drucken	Print allQPrintSettingsOutputBereich druckenPrint rangeQPrintSettingsOutputUmgekehrtReverseQPrintSettingsOutputAuswahl	SelectionQPrintSettingsOutputKurze Seite
Short sideQPrintSettingsOutputbistoQPrintSettingsOutput&Name:&Name:QPrintWidget......QPrintWidgetFormularFormQPrintWidgetStandort:	Location:QPrintWidgetAusgabe&datei:
Output &file:QPrintWidget&EigenschaftenP&ropertiesQPrintWidgetVorschauPreviewQPrintWidgetDruckerPrinterQPrintWidgetTyp:Type:QPrintWidgetvDie Eingabeumleitung konnte nicht zum Lesen geöffnet werden,Could not open input redirection for readingQProcessvDie Ausgabeumleitung konnte nicht zum Lesen geöffnet werden-Could not open output redirection for writingQProcessPDas Lesen vom Prozess ist fehlgeschlagenError reading from processQProcessXDas Schreiben zum Prozess ist fehlgeschlagenError writing to processQProcess@Es wurde kein Programm angegebenNo program definedQProcess4Der Prozess ist abgestürztProcess crashedQProcess`Das Starten des Prozesses ist fehlgeschlagen: %1Process failed to start: %1QProcess$ZeitüberschreitungProcess operation timed outQProcessLRessourcenproblem ("fork failure"): %1!Resource error (fork failure): %1QProcessAbbrechenCancelQProgressDialogÖffnenOpenQPushButtonAnkreuzenCheckQRadioButton@falsche Syntax für Zeichenklassebad char class syntaxQRegExp8falsche Syntax für Lookaheadbad lookahead syntaxQRegExpBfalsche Syntax für Wiederholungenbad repetition syntaxQRegExpLdeaktivierte Eigenschaft wurde benutztdisabled feature usedQRegExp&ungültige Kategorieinvalid categoryQRegExp(ungültiges Intervallinvalid intervalQRegExp*ungültiger Oktal-Wertinvalid octal valueQRegExp.internes Limit erreichtmet internal limitQRegExp2fehlende linke Begrenzungmissing left delimQRegExpkein Fehlerno error occurredQRegExp"unerwartetes Endeunexpected endQRegExphDie Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werdenError opening databaseQSQLite2DriverXEs konnte keine Transaktion gestartet werdenUnable to begin transactionQSQLite2Driver¨Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to commit transactionQSQLite2DriverhDie Transaktion kann nicht rückgängig gemacht werdenUnable to rollback transactionQSQLite2DriverRDer Befehl konnte nicht ausgeführt werdenUnable to execute statementQSQLite2ResultRDas Ergebnis konnte nicht abgeholt werdenUnable to fetch resultsQSQLite2ResultnDie Datenbankverbindung konnte nicht geschlossen werdenError closing database
QSQLiteDriverhDie Datenbankverbindung konnte nicht geöffnet werdenError opening database
QSQLiteDriverXEs konnte keine Transaktion gestartet werdenUnable to begin transaction
QSQLiteDriver¨Die Transaktion konnte nicht durchgeführt werden (Operation 'commit' fehlgeschlagen)Unable to commit transaction
QSQLiteDriver¸Die Transaktion konnte nicht rückgängig gemacht werden (Operation 'rollback' fehlgeschlagen)Unable to rollback transaction
QSQLiteDriverKein AbfrageNo query
QSQLiteResultFDie Anzahl der Parameter ist falschParameter count mismatch
QSQLiteResultTDie Parameter konnte nicht gebunden werdenUnable to bind parameters
QSQLiteResultRDer Befehl konnte nicht ausgeführt werdenUnable to execute statement
QSQLiteResultTDer Datensatz konnte nicht abgeholt werdenUnable to fetch row
QSQLiteResultXDer Befehl konnte nicht zurückgesetzt werdenUnable to reset statement
QSQLiteResultBedingung	ConditionQScriptBreakpointsModelAusgelöst	Hit-countQScriptBreakpointsModelIDIDQScriptBreakpointsModelAuslösen nachIgnore-countQScriptBreakpointsModelStelleLocationQScriptBreakpointsModelEinmal auslösenSingle-shotQScriptBreakpointsModelLöschenDeleteQScriptBreakpointsWidgetNeuNewQScriptBreakpointsWidget&&Suche im Skript...&Find in Script...QScriptDebuggerKonsole löschen
Clear ConsoleQScriptDebugger*Debug-Ausgabe löschenClear Debug OutputQScriptDebugger*Fehlerausgabe löschenClear Error LogQScriptDebuggerWeiterContinueQScriptDebuggerCtrl+FCtrl+FQScriptDebuggerCtrl+F10Ctrl+F10QScriptDebuggerCtrl+GCtrl+GQScriptDebuggerDebuggenDebugQScriptDebuggerF10F10QScriptDebuggerF11F11QScriptDebuggerF3F3QScriptDebuggerF5F5QScriptDebuggerF9F9QScriptDebugger&&Nächste Fundstelle
Find &NextQScriptDebugger2&Vorhergehende FundstelleFind &PreviousQScriptDebuggerGehe zu Zeile
Go to LineQScriptDebuggerUnterbrechen	InterruptQScriptDebuggerZeile:Line:QScriptDebugger(Bis Cursor ausführen
Run to CursorQScriptDebugger:Bis zu neuem Skript ausführenRun to New ScriptQScriptDebuggerShift+F11	Shift+F11QScriptDebuggerShift+F3Shift+F3QScriptDebuggerShift+F5Shift+F5QScriptDebugger(Einzelschritt herein	Step IntoQScriptDebugger(Einzelschritt herausStep OutQScriptDebugger$Einzelschritt über	Step OverQScriptDebugger*Haltepunkt umschaltenToggle BreakpointQScriptDebugger¶<img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Die Suche hat das Ende erreichtJ<img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrappedQScriptDebuggerCodeFinderWidget:Groß/Kleinschreibung beachtenCase SensitiveQScriptDebuggerCodeFinderWidgetSchließenCloseQScriptDebuggerCodeFinderWidgetNächsteNextQScriptDebuggerCodeFinderWidgetVorigePreviousQScriptDebuggerCodeFinderWidgetGanze WorteWhole wordsQScriptDebuggerCodeFinderWidgetNameNameQScriptDebuggerLocalsModelWertValueQScriptDebuggerLocalsModel
EbeneLevelQScriptDebuggerStackModelStelleLocationQScriptDebuggerStackModelNameNameQScriptDebuggerStackModelBedingung:Breakpoint Condition:QScriptEdit.Haltepunkt deaktivierenDisable BreakpointQScriptEdit*Haltepunkt aktivierenEnable BreakpointQScriptEdit*Haltepunkt umschaltenToggle BreakpointQScriptEditHaltepunkteBreakpointsQScriptEngineDebuggerKonsoleConsoleQScriptEngineDebuggerDebug-AusgabeDebug OutputQScriptEngineDebuggerFehlerausgabe	Error LogQScriptEngineDebugger Geladene SkripteLoaded ScriptsQScriptEngineDebugger Lokale VariablenLocalsQScriptEngineDebugger$Qt Script DebuggerQt Script DebuggerQScriptEngineDebugger
SucheSearchQScriptEngineDebuggerStapelStackQScriptEngineDebuggerAnsichtViewQScriptEngineDebuggerSchließenCloseQScriptNewBreakpointWidgetEndeBottom
QScrollBarLinker Rand	Left edge
QScrollBar*Eine Zeile nach unten	Line down
QScrollBarAusrichtenLine up
QScrollBar*Eine Seite nach unten	Page down
QScrollBar*Eine Seite nach links	Page left
QScrollBar,Eine Seite nach rechts
Page right
QScrollBar(Eine Seite nach obenPage up
QScrollBarPositionPosition
QScrollBarRechter Rand
Right edge
QScrollBar&Nach unten scrollenScroll down
QScrollBar Hierher scrollenScroll here
QScrollBar&Nach links scrollenScroll left
QScrollBar(Nach rechts scrollenScroll right
QScrollBar$Nach oben scrollen	Scroll up
QScrollBarAnfangTop
QScrollBarV%1: Die Unix-Schlüsseldatei existiert nicht%1: UNIX key file doesn't exist
QSharedMemory*%1: existiert bereits%1: already exists
QSharedMemoryv%1: Die Größenangabe für die Erzeugung ist kleiner als Null%1: create size is less then 0
QSharedMemory&%1: existiert nicht%1: doesn't exist
QSharedMemory&%1: existiert nicht%1: doesn't exists
QSharedMemoryD%1: ftok-Aufruf ist fehlgeschlagen%1: ftok failed
QSharedMemory&%1: Ungültige Größe%1: invalid size
QSharedMemory4%1: Fehlerhafter Schlüssel
%1: key error
QSharedMemoryH%1: Ungültige Schlüsselangabe (leer)%1: key is empty
QSharedMemory&%1: nicht verbunden%1: not attached
QSharedMemoryF%1: Keine Ressourcen mehr verfügbar%1: out of resources
QSharedMemory,%1: Zugriff verweigert%1: permission denied
QSharedMemoryX%1: Die Abfrage der Größe ist fehlgeschlagen%1: size query failed
QSharedMemoryl%1: Ein systembedingtes Limit der Größe wurde erreicht$%1: system-imposed size restrictions
QSharedMemory6%1: Sperrung fehlgeschlagen%1: unable to lock
QSharedMemoryR%1: Es kann kein Schlüssel erzeugt werden%1: unable to make key
QSharedMemoryt%1: Es kann kein Schlüssel für die Sperrung gesetzt werden%1: unable to set key on lock
QSharedMemory^%1: Die Sperrung konnte nicht aufgehoben werden%1: unable to unlock
QSharedMemory2%1: Unbekannter Fehler %2%1: unknown error %2
QSharedMemory++	QShortcut,Lesezeichen hinzufügenAdd Favorite	QShortcut*Helligkeit einstellenAdjust Brightness	QShortcutAltAlt	QShortcutAnwendung linksApplication Left	QShortcut Anwendung rechtsApplication Right	QShortcut$Audiospur wechselnAudio Cycle Track	QShortcutAudio vorspulen
Audio Forward	QShortcut>Audio zufällige Auswahl spielenAudio Random Play	QShortcut"Audio wiederholenAudio Repeat	QShortcut Audio rückspulenAudio Rewind	QShortcutAbwesendAway	QShortcutZurückBack	QShortcut(Hinterstes nach vornBack Forward	QShortcutRücktaste	Backspace	QShortcutRück-TabBacktab	QShortcutBass-Boost
Bass Boost	QShortcutBass -	Bass Down	QShortcutBass +Bass Up	QShortcutBatterieBattery	QShortcutBluetooth	Bluetooth	QShortcutBuchBook	QShortcutBrowserBrowser	QShortcutCDCD	QShortcutRechner
Calculator	QShortcut
AnrufCall	QShortcutScharfstellenCamera Focus	QShortcutAuslöserCamera Shutter	QShortcutFeststelltaste	Caps Lock	QShortcutFeststelltasteCapsLock	QShortcutLöschenClear	QShortcutZugriff löschen
Clear Grab	QShortcutSchließenClose	QShortcutCode-Eingabe
Code input	QShortcutCommunity	Community	QShortcutKontext1Context1	QShortcutKontext2Context2	QShortcutKontext3Context3	QShortcutKontext4Context4	QShortcutKopierenCopy	QShortcutStrgCtrl	QShortcutAusschneidenCut	QShortcutDOSDOS	QShortcutEntfDel	QShortcutLöschenDelete	QShortcutAnzeigenDisplay	QShortcutDokumente	Documents	QShortcutRunterDown	QShortcutEisu Shift
Eisu Shift	QShortcutEisu toggleEisu toggle	QShortcutAuswerfenEject	QShortcutEndeEnd	QShortcut
EnterEnter	QShortcutEscEsc	QShortcutEscapeEscape	QShortcutF%1F%1	QShortcutFavoriten	Favorites	QShortcutFinanzenFinance	QShortcutUmdrehenFlip	QShortcutVorwärtsForward	QShortcut
SpielGame	QShortcutLosGo	QShortcutHangeulHangul	QShortcutHangeul-BanjaHangul Banja	QShortcutHangeul Ende
Hangul End	QShortcutHangeul-HanjaHangul Hanja	QShortcutHangeul-JamoHangul Jamo	QShortcutHangeul-Jeonja
Hangul Jeonja	QShortcut"Hangeul-PostHanjaHangul PostHanja	QShortcut Hangeul-PreHanjaHangul PreHanja	QShortcutHangeul-Romaja
Hangul Romaja	QShortcutHangeul SpecialHangul Special	QShortcutHangeul AnfangHangul Start	QShortcutAuflegenHangup	QShortcutHankakuHankaku	QShortcut
HilfeHelp	QShortcutHenkanHenkan	QShortcutHibernate	Hibernate	QShortcutHiraganaHiragana	QShortcut"Hiragana KatakanaHiragana Katakana	QShortcutVerlaufHistory	QShortcutPos1Home	QShortcutHome OfficeHome Office	QShortcutStartseite	Home Page	QShortcut&Empfohlene Verweise	Hot Links	QShortcut
EinfgIns	QShortcutEinfügenInsert	QShortcutKana Lock	Kana Lock	QShortcutKana Shift
Kana Shift	QShortcut
KanjiKanji	QShortcutKatakanaKatakana	QShortcut6Tastaturbeleuchtung dunklerKeyboard Brightness Down	QShortcut4Tastaturbeleuchtung hellerKeyboard Brightness Up	QShortcut6Tastaturbeleuchtung Ein/AusKeyboard Light On/Off	QShortcutTastaturmenü
Keyboard Menu	QShortcut WahlwiederholungLast Number Redial	QShortcut(0) starten
Launch (0)	QShortcut(1) starten
Launch (1)	QShortcut(2) starten
Launch (2)	QShortcut(3) starten
Launch (3)	QShortcut(4) starten
Launch (4)	QShortcut(5) starten
Launch (5)	QShortcut(6) starten
Launch (6)	QShortcut(7) starten
Launch (7)	QShortcut(8) starten
Launch (8)	QShortcut(9) starten
Launch (9)	QShortcut(A) starten
Launch (A)	QShortcut(B) starten
Launch (B)	QShortcut(C) starten
Launch (C)	QShortcut(D) starten
Launch (D)	QShortcut(E) starten
Launch (E)	QShortcut(F) starten
Launch (F)	QShortcutMail startenLaunch Mail	QShortcut*Medienspieler startenLaunch Media	QShortcut
LinksLeft	QShortcutBeleuchtung	LightBulb	QShortcutLogoffLogoff	QShortcutWeiterleitungMail Forward	QShortcut
MarktMarket	QShortcutMassyoMassyo	QShortcutNächster
Media Next	QShortcut
PauseMedia Pause	QShortcutWiedergabe
Media Play	QShortcutVorherigerMedia Previous	QShortcutAufzeichnenMedia Record	QShortcut
Stopp
Media Stop	QShortcutVersammlungMeeting	QShortcutMenüMenu	QShortcutMenü PBMenu PB	QShortcutMessenger	Messenger	QShortcutMetaMeta	QShortcutMonitor dunklerMonitor Brightness Down	QShortcutMonitor hellerMonitor Brightness Up	QShortcutMuhenkanMuhenkan	QShortcut$Mehrere VorschlägeMultiple Candidate	QShortcut
MusikMusic	QShortcutMeine OrteMy Sites	QShortcutNachrichtenNews	QShortcutNeinNo	QShortcut*Zahlen-FeststelltasteNum Lock	QShortcut*Zahlen-FeststelltasteNumLock	QShortcut*Zahlen-FeststelltasteNumber Lock	QShortcutURL öffnenOpen URL	QShortcutOptionOption	QShortcutBild abwärts	Page Down	QShortcutBild aufwärtsPage Up	QShortcutEinfügenPaste	QShortcut
PausePause	QShortcutBild abwärtsPgDown	QShortcutBild aufwärtsPgUp	QShortcutTelefonPhone	QShortcutBilderPictures	QShortcutAusschalten	Power Off	QShortcut(Vorheriger VorschlagPrevious Candidate	QShortcut
DruckPrint	QShortcut$Bildschirm druckenPrint Screen	QShortcutAktualisierenRefresh	QShortcutNeu ladenReload	QShortcutAntwortenReply	QShortcutReturnReturn	QShortcutRechtsRight	QShortcutRomajiRomaji	QShortcut Fenster rotierenRotate Windows	QShortcutRotation KBRotation KB	QShortcutRotation PBRotation PB	QShortcutSpeichernSave	QShortcut"BildschirmschonerScreensaver	QShortcut*Rollen-FeststelltasteScroll Lock	QShortcut*Rollen-Feststelltaste
ScrollLock	QShortcutSuchenSearch	QShortcutAuswählenSelect	QShortcutSendenSend	QShortcutUmschaltShift	QShortcutShopShop	QShortcutSchlafmodusSleep	QShortcutLeertasteSpace	QShortcut&RechtschreibprüfungSpellchecker	QShortcut"Bildschirm teilenSplit Screen	QShortcutSpreadsheetSpreadsheet	QShortcutStandbyStandby	QShortcutAbbrechenStop	QShortcutUntertitelSubtitle	QShortcut
HilfeSupport	QShortcut
PauseSuspend	QShortcutSysReqSysReq	QShortcutSystem RequestSystem Request	QShortcutTabTab	QShortcutTask-Leiste
Task Panel	QShortcutTerminalTerminal	QShortcutZeitTime	QShortcut"Anrufen/AufhängenToggle Call/Hangup	QShortcut Wiedergabe/PauseToggle Media Play/Pause	QShortcutWerkzeugeTools	QShortcutHauptmenüTop Menu	QShortcutTourokuTouroku	QShortcut
ReiseTravel	QShortcutHöhen -Treble Down	QShortcutHöhen +	Treble Up	QShortcutUltra Wide BandUltra Wide Band	QShortcutHochUp	QShortcut
VideoVideo	QShortcutAnsichtView	QShortcutSprachwahl
Voice Dial	QShortcutLautstärke -Volume Down	QShortcutTon ausVolume Mute	QShortcutLautstärke +	Volume Up	QShortcutInternetWWW	QShortcutAufweckenWake Up	QShortcutWebCamWebCam	QShortcutDrahtlosWireless	QShortcut TextverarbeitungWord Processor	QShortcutXFerXFer	QShortcutJaYes	QShortcutZenkakuZenkaku	QShortcutZenkaku HankakuZenkaku Hankaku	QShortcutVergrößernZoom In	QShortcutVerkleinernZoom Out	QShortcutiTouchiTouch	QShortcut*Eine Seite nach unten	Page downQSlider*Eine Seite nach links	Page leftQSlider,Eine Seite nach rechts
Page rightQSlider(Eine Seite nach obenPage upQSliderPositionPositionQSliderNDieser Adresstyp wird nicht unterstütztAddress type not supportedQSocks5SocketEngine`Der SOCKSv5-Server hat die Verbindung verweigert(Connection not allowed by SOCKSv5 serverQSocks5SocketEnginejDer Proxy-Server hat die Verbindung vorzeitig beendet&Connection to proxy closed prematurelyQSocks5SocketEnginevDer Proxy-Server hat den Aufbau einer Verbindung verweigertConnection to proxy refusedQSocks5SocketEngine’Bei der Verbindung mit dem Proxy-Server wurde ein Zeitlimit überschrittenConnection to proxy timed outQSocks5SocketEngine~Allgemeiner Fehler bei der Kommunikation mit dem SOCKSv5-ServerGeneral SOCKSv5 server failureQSocks5SocketEnginefDas Zeitlimit für die Operation wurde überschrittenNetwork operation timed outQSocks5SocketEnginetDie Authentifizierung beim Proxy-Server ist fehlgeschlagenProxy authentication failedQSocks5SocketEngine|Die Authentifizierung beim Proxy-Server ist fehlgeschlagen: %1Proxy authentication failed: %1QSocks5SocketEngineZDer Proxy-Server konnte nicht gefunden werdenProxy host not foundQSocks5SocketEngineDProtokoll-Fehler (SOCKS Version 5)SOCKS version 5 protocol errorQSocks5SocketEngine\Dieses SOCKSv5-Kommando wird nicht unterstütztSOCKSv5 command not supportedQSocks5SocketEngineTTL verstrichenTTL expiredQSocks5SocketEngine|Unbekannten Fehlercode vom SOCKSv5-Proxy-Server erhalten: 0x%1%Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1QSocks5SocketEngineAbbrechenCancelQSoftKeyManagerFertigDoneQSoftKeyManagerBeendenExitQSoftKeyManagerOkOkQSoftKeyManagerOptionenOptionsQSoftKeyManagerAuswählenSelectQSoftKeyManagerWenigerLessQSpinBoxMehrMoreQSpinBoxAbbrechenCancelQSql*Änderungen verwerfen?Cancel your edits?QSqlBestätigenConfirmQSqlLöschenDeleteQSql2Diesen Datensatz löschen?Delete this record?QSqlEinfügenInsertQSqlNeinNoQSql*Änderungen speichern?Save edits?QSqlAktualisierenUpdateQSqlJaYesQSqlŠOhne Schlüssel kann kein Zertifikat zur Verfügung gestellt werden, %1,Cannot provide a certificate with no key, %1
QSslSocketnEs konnte keine SSL-Kontextstruktur erzeugt werden (%1)Error creating SSL context (%1)
QSslSocket\Es konnte keine SSL-Sitzung erzeugt werden, %1Error creating SSL session, %1
QSslSocket\Es konnte keine SSL-Sitzung erzeugt werden: %1Error creating SSL session: %1
QSslSocketvIm Ablauf des SSL-Protokolls ist ein Fehler aufgetreten: %1Error during SSL handshake: %1
QSslSocketjDas lokale Zertifikat konnte nicht geladen werden, %1#Error loading local certificate, %1
QSslSocketjDer private Schlüssel konnte nicht geladen werden, %1Error loading private key, %1
QSslSocketRBeim Lesen ist ein Fehler aufgetreten: %1Error while reading: %1
QSslSocketPUngültige oder leere Schlüsselliste (%1)!Invalid or empty cipher list (%1)
QSslSocket`Keines der Zertifikate konnte verifiziert werden!No certificates could be verified
QSslSocketKein FehlerNo error
QSslSocketxEines der Zertifikate der Zertifizierungsstelle ist ungültig%One of the CA certificates is invalid
QSslSocket€Der private Schlüssel passt nicht zum öffentlichen Schlüssel, %1+Private key does not certify public key, %1
QSslSocketrDie Länge des basicConstraints-Pfades wurde überschritten<The basicConstraints path length parameter has been exceeded
QSslSocketZDie Gültigkeit des Zertifikats ist abgelaufenThe certificate has expired
QSslSocketHDas Zertifikat ist noch nicht gültig The certificate is not yet valid
QSslSocket„Das Zertifikat ist selbstsigniert und daher nicht vertrauenswürdig-The certificate is self-signed, and untrusted
QSslSocket|Die Signatur des Zertifikats konnte nicht entschlüsselt werden0The certificate signature could not be decrypted
QSslSocket~Das Feld 'notAfter' des Zertifikats enthält eine ungültige Zeit9The certificate's notAfter field contains an invalid time
QSslSocket€Das Feld 'notBefore' des Zertifikats enthält eine ungültige Zeit:The certificate's notBefore field contains an invalid time
QSslSocket–Das Zertifikat des betrachteten Ausstellers wurde zurückgewiesen da Ausstellername und Seriennummer vorhanden sind und nicht dem Bezeichner der Zertifizierungsstelle des aktuellen Zertifikats entsprechenµThe current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate
QSslSocket0Das Zertifikat des betrachteten Ausstellers wurde zurückgewiesen da sein Subjektname nicht dem Namen des Austellers des aktuellen Zertifikats entspricht‡The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate
QSslSocket¨Der Name des Hosts ist keiner aus der Liste der für dieses Zertifikat gültigen HostsGThe host name did not match any of the valid hosts for this certificate
QSslSocketvDas Zertifikat des Ausstellers konnte nicht gefunden werden)The issuer certificate could not be found
QSslSocket¼Das Zertifikat des Ausstellers eines lokal gefundenen Zertifikats konnte nicht gefunden werdenLThe issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found
QSslSocketŠDas Zertifikat der Gegenstelle ist in einer Schwarzen Liste enthalten#The peer certificate is blacklisted
QSslSocketZDie Gegenstelle hat kein Zertifikat angegeben(The peer did not present any certificate
QSslSocketjDer öffentliche Schlüssel konnte nicht gelesen werden3The public key in the certificate could not be read
QSslSocketäDas oberste Zertifikat der Zertifizierungsstelle weist diesen Fall auf Grund einer speziellen Kennzeichnung zurückAThe root CA certificate is marked to reject the specified purpose
QSslSocket¶Das oberste Zertifikat der Zertifizierungsstelle ist für diesen Fall nicht vertrauenswürdig7The root CA certificate is not trusted for this purpose
QSslSocket¨Das oberste Zertifikat der Kette ist selbstsigniert und daher nicht vertrauenswürdigKThe root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted
QSslSocketRDie Signatur des Zertifikats ist ungültig+The signature of the certificate is invalid
QSslSocketˆDas angegebene Zertifikat kann in diesem Fall nicht verwendet werden7The supplied certificate is unsuitable for this purpose
QSslSocket`Die Daten konnten nicht entschlüsselt werden: %1Unable to decrypt data: %1
QSslSocket\Die Daten konnten nicht geschrieben werden: %1Unable to write data: %1
QSslSocket$Unbekannter Fehler
Unknown error
QSslSockethDer Anfangszustand im Verlauf bei Zustand '%1' fehlt+Missing default state in history state '%1'
QStateMachinexDer Anfangszustand des zusammengesetzten Zustands '%1' fehlt,Missing initial state in compound state '%1'
QStateMachine²Die Ziele und die Quelle des Übergangs vom Zustand '%1' haben keinen gemeinsamen UrsprungGNo common ancestor for targets and source of transition from state '%1'
QStateMachine$Unbekannter Fehler
Unknown error
QStateMachine*%1: Existiert bereits%1: already existsQSystemSemaphore$%1: Nicht existent%1: does not existQSystemSemaphoreF%1: Keine Ressourcen mehr verfügbar%1: out of resourcesQSystemSemaphore,%1: Zugriff verweigert%1: permission deniedQSystemSemaphore2%1: Unbekannter Fehler %2%1: unknown error %2QSystemSemaphoredDie Datenbankverbindung kann nicht geöffnet werdenUnable to open connection
QTDSDriverRDie Datenbank kann nicht verwendet werdenUnable to use database
QTDSDriver&Nach links scrollenScroll LeftQTabBar(Nach rechts scrollenScroll RightQTabBarZDiese Socket-Operation wird nicht unterstützt$Operation on socket is not supported
QTcpServer&Kopieren&CopyQTextControlEinf&ügen&PasteQTextControl"Wieder&herstellen&RedoQTextControl&Rückgängig&UndoQTextControl,&Link-Adresse kopierenCopy &Link LocationQTextControl&AusschneidenCu&tQTextControlLöschenDeleteQTextControlAlles auswählen
Select AllQTextControlÖffnenOpenQToolButtonDrückenPressQToolButtonJDiese Plattform unterstützt kein IPv6#This platform does not support IPv6
QUdpSocket WiederherstellenRedo
QUndoGroupRückgängigUndo
QUndoGroup<leer><empty>
QUndoModel WiederherstellenRedo
QUndoStackRückgängigUndo
QUndoStack@Unicode-Kontrollzeichen einfügen Insert Unicode control characterQUnicodeControlCharacterMenuHLRE Start of left-to-right embedding$LRE Start of left-to-right embeddingQUnicodeControlCharacterMenu,LRM Left-to-right markLRM Left-to-right markQUnicodeControlCharacterMenuFLRO Start of left-to-right override#LRO Start of left-to-right overrideQUnicodeControlCharacterMenu<PDF Pop directional formattingPDF Pop directional formattingQUnicodeControlCharacterMenuHRLE Start of right-to-left embedding$RLE Start of right-to-left embeddingQUnicodeControlCharacterMenu,RLM Right-to-left markRLM Right-to-left markQUnicodeControlCharacterMenuFRLO Start of right-to-left override#RLO Start of right-to-left overrideQUnicodeControlCharacterMenu*ZWJ Zero width joinerZWJ Zero width joinerQUnicodeControlCharacterMenu4ZWNJ Zero width non-joinerZWNJ Zero width non-joinerQUnicodeControlCharacterMenu*ZWSP Zero width spaceZWSP Zero width spaceQUnicodeControlCharacterMenuFDer URL kann nicht angezeigt werdenCannot show URL	QWebFrameVDieser Mime-Typ kann nicht angezeigt werdenCannot show mimetype	QWebFrame2Die Datei existiert nichtFile does not exist	QWebFrame˜Das Laden des Rahmens wurde durch eine Änderung der Richtlinien unterbrochen'Frame load interrupted by policy change	QWebFrame0Anfrage wurde abgewiesenRequest blocked	QWebFrame2Anfrage wurde abgebrochenRequest cancelled	QWebFrame %1 (%2x%3 Pixel)%1 (%2x%3 pixels)QWebPageR%1 Tage %2 Stunden %3 Minuten %4 Sekunden&%1 days %2 hours %3 minutes %4 secondsQWebPageB%1 Stunden %2 Minuten %3 Sekunden%1 hours %2 minutes %3 secondsQWebPage,%1 Minuten %2 Sekunden%1 minutes %2 secondsQWebPage%1 Sekunden
%1 secondsQWebPageEine Datei%n Dateien
%n file(s)QWebPage.In Wörterbuch aufnehmenAdd To DictionaryQWebPage,Linksbündig ausrichten
Align LeftQWebPage.Rechtsbündig ausrichtenAlign RightQWebPageAudio-Element
Audio ElementQWebPageBAudio-Steuerung und Statusanzeige2Audio element playback controls and status displayQWebPage4Ungültige HTTP-AnforderungBad HTTP requestQWebPageAbspielenBegin playbackQWebPageFettBoldQWebPageEndeBottomQWebPageZentrierenCenterQWebPagebGrammatik mit Rechtschreibung zusammen überprüfenCheck Grammar With SpellingQWebPage,Rechtschreibung prüfenCheck SpellingQWebPagebRechtschreibung während des Schreibens überprüfenCheck Spelling While TypingQWebPageDurchsuchenChoose FileQWebPageBGespeicherte Suchanfragen löschenClear recent searchesQWebPageKopierenCopyQWebPageGrafik kopieren
Copy ImageQWebPage*Link-Adresse kopieren	Copy LinkQWebPage Status des FilmsCurrent movie statusQWebPage*Abspielzeit des FilmsCurrent movie timeQWebPageAusschneidenCutQWebPageVorgabeDefaultQWebPage>Bis zum Ende des Wortes löschenDelete to the end of the wordQWebPageBBis zum Anfang des Wortes löschenDelete to the start of the wordQWebPageSchreibrichtung	DirectionQWebPageSpielzeitElapsed TimeQWebPage
FontsFontsQWebPageVollbild-TasteFullscreen ButtonQWebPageZurückGo BackQWebPageVor
Go ForwardQWebPageXRechtschreibung und Grammatik nicht anzeigenHide Spelling and GrammarQWebPageIgnorierenIgnoreQWebPageIgnorieren Ignore Grammar context menu itemIgnoreQWebPage Unbegrenzte ZeitIndefinite timeQWebPageEinrückenIndentQWebPage4Liste mit Punkten einfügenInsert Bulleted ListQWebPage4Nummerierte Liste einfügenInsert Numbered ListQWebPage&Neue Zeile einfügenInsert a new lineQWebPage0Neuen Abschnitt einfügenInsert a new paragraphQWebPagePrüfenInspectQWebPageKursivItalicQWebPage.JavaScript-Hinweis - %1JavaScript Alert - %1QWebPage6JavaScript-Bestätigung - %1JavaScript Confirm - %1QWebPage.JavaScript-Problem - %1JavaScript Problem - %1QWebPageFJavaScript-Eingabeaufforderung - %1JavaScript Prompt - %1QWebPageAusrichtenJustifyQWebPageLinker Rand	Left edgeQWebPage*Von links nach rechts
Left to RightQWebPage Live-ÜbertragungLive BroadcastQWebPageLädt...
Loading...QWebPage2Im Wörterbuch nachschauenLook Up In DictionaryQWebPage Fehlendes PluginMissing Plug-inQWebPageRPositionsmarke auf Ende des Blocks setzen'Move the cursor to the end of the blockQWebPageXPositionsmarke auf Ende des Dokuments setzen*Move the cursor to the end of the documentQWebPageHPositionsmarke auf Zeilenende setzen&Move the cursor to the end of the lineQWebPageTPositionsmarke auf nächstes Zeichen setzen%Move the cursor to the next characterQWebPageNPositionsmarke auf nächste Zeile setzen Move the cursor to the next lineQWebPageNPositionsmarke auf nächstes Wort setzen Move the cursor to the next wordQWebPageXPositionsmarke auf vorheriges Zeichen setzen)Move the cursor to the previous characterQWebPageRPositionsmarke auf vorherige Zeile setzen$Move the cursor to the previous lineQWebPagePPositionsmarke auf vorherige Wort setzen$Move the cursor to the previous wordQWebPageVPositionsmarke auf Anfang des Blocks setzen)Move the cursor to the start of the blockQWebPage\Positionsmarke auf Anfang des Dokuments setzen,Move the cursor to the start of the documentQWebPageLPositionsmarke auf Zeilenanfang setzen(Move the cursor to the start of the lineQWebPageAbspielzeitMovie time scrubberQWebPageJGriff zur Einstellung der AbspielzeitMovie time scrubber thumbQWebPage StummschalttasteMute ButtonQWebPage.Schalte Tonspuren stummMute audio tracksQWebPage2Keine Vorschläge gefundenNo Guesses FoundQWebPage:Es ist keine Datei ausgewähltNo file selectedQWebPageJEs existieren noch keine SuchanfragenNo recent searchesQWebPageFrame öffnen
Open FrameQWebPage<Grafik in neuem Fenster öffnen
Open ImageQWebPageAdresse öffnen	Open LinkQWebPage.In neuem Fenster öffnenOpen in New WindowQWebPage&Einrückung aufhebenOutdentQWebPageUmrissOutlineQWebPage*Eine Seite nach unten	Page downQWebPage*Eine Seite nach links	Page leftQWebPage,Eine Seite nach rechts
Page rightQWebPage(Eine Seite nach obenPage upQWebPageEinfügenPasteQWebPage<Einfügen und dem Stil anpassenPaste and Match StyleQWebPagePause-KnopfPause ButtonQWebPage
PausePause playbackQWebPageAbspielknopfPlay ButtonQWebPage>Film im Vollbildmodus abspielenPlay movie in full-screen modeQWebPage,Bisherige SuchanfragenRecent searchesQWebPagebMaximal Anzahl von Weiterleitungen wurde erreichtRedirection limit reachedQWebPageNeu ladenReloadQWebPage"Verbleibende ZeitRemaining TimeQWebPage6Verbleibende Zeit des FilmsRemaining movie timeQWebPage,Formatierung entfernenRemove formattingQWebPageRücksetzenResetQWebPage<Setze Film auf Echtzeit zurück#Return streaming movie to real-timeQWebPage0Kehre zu Echtzeit zurückReturn to Real-time ButtonQWebPageRückspultaste
Rewind ButtonQWebPage"Film zurückspulenRewind movieQWebPageRechter Rand
Right edgeQWebPage*Von rechts nach links
Right to LeftQWebPage,Grafik speichern unter
Save ImageQWebPage.Ziel speichern unter...Save Link...QWebPage&Nach unten scrollenScroll downQWebPage Hierher scrollenScroll hereQWebPage&Nach links scrollenScroll leftQWebPage(Nach rechts scrollenScroll rightQWebPage$Nach oben scrollen	Scroll upQWebPageIm Web suchenSearch The WebQWebPageRücklauftasteSeek Back ButtonQWebPageVorlauftasteSeek Forward ButtonQWebPage2Schnelles RückwärtssuchenSeek quickly backQWebPage0Schnelles VorwärtssuchenSeek quickly forwardQWebPageAlles auswählen
Select allQWebPageBBis zum Ende des Blocks markierenSelect to the end of the blockQWebPageHBis zum Ende des Dokuments markieren!Select to the end of the documentQWebPage8Bis zum Zeilenende markierenSelect to the end of the lineQWebPageDBis zum nächsten Zeichen markierenSelect to the next characterQWebPage@Bis zur nächsten Zeile markierenSelect to the next lineQWebPage>Bis zum nächsten Wort markierenSelect to the next wordQWebPageHBis zum vorherigen Zeichen markieren Select to the previous characterQWebPageDBis zur vorherigen Zeile markierenSelect to the previous lineQWebPageBBis zum vorherigen Wort markierenSelect to the previous wordQWebPageFBis zum Anfang des Blocks markieren Select to the start of the blockQWebPageLBis zum Anfang des Dokuments markieren#Select to the start of the documentQWebPage<Bis zum Zeilenanfang markierenSelect to the start of the lineQWebPageLRechtschreibung und Grammatik anzeigenShow Spelling and GrammarQWebPageSchiebereglerSliderQWebPage&Schieberegler-GriffSlider ThumbQWebPageRechtschreibungSpellingQWebPageStatusanzeigeStatus DisplayQWebPageAbbrechenStopQWebPageDurchgestrichen
StrikethroughQWebPageSendenSubmitQWebPageSendenQSubmit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or valueSubmitQWebPageTiefstellung	SubscriptQWebPageHochstellungSuperscriptQWebPageSchreibrichtungText DirectionQWebPage†Das Skript dieser Webseite ist fehlerhaft. Möchten Sie es anhalten?RThe script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script?QWebPagešDieser Index verfügt über eine Suchfunktion. Geben Sie einen Suchbegriff ein:3This is a searchable index. Enter search keywords: QWebPageAnfangTopQWebPageUnterstrichen	UnderlineQWebPageUnbekanntUnknownQWebPage>Abstelltaste für Stummschaltung
Unmute ButtonQWebPageJStummschaltung der Tonspuren aufhebenUnmute audio tracksQWebPageVideo-Element
Video ElementQWebPageBVideo-Steuerung und Statusanzeige2Video element playback controls and status displayQWebPage$Web Inspector - %2Web Inspector - %2QWebPageDirekthilfeWhat's This?QWhatsThisAction**QWidgetAb&schließen&FinishQWizard&Hilfe&HelpQWizard&Weiter&NextQWizard&Weiter >&Next >QWizard< &Zurück< &BackQWizardAbbrechenCancelQWizardAnwendenCommitQWizardWeiterContinueQWizardFertigDoneQWizardZurückGo BackQWizard
HilfeHelpQWizard%1 - [%2]	%1 - [%2]
QWorkspaceSchl&ießen&Close
QWorkspaceVer&schieben&Move
QWorkspace"Wieder&herstellen&Restore
QWorkspace&Größe ändern&Size
QWorkspace&Herabrollen&Unshade
QWorkspaceSchließenClose
QWorkspaceMa&ximieren	Ma&ximize
QWorkspaceM&inimieren	Mi&nimize
QWorkspaceMinimierenMinimize
QWorkspace WiederherstellenRestore Down
QWorkspace&AufrollenSh&ade
QWorkspace.Im &Vordergrund bleibenStay on &Top
QWorkspace´fehlende Kodierung-Deklaration oder Standalone-Deklaration beim Parsen der XML-DeklarationYencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationQXmlhFehler in der Text-Deklaration einer externen Entity3error in the text declaration of an external entityQXmlFFehler beim Parsen eines Kommentars$error occurred while parsing commentQXmlZFehler beim Parsen des Inhalts eines Elements$error occurred while parsing contentQXmlXFehler beim Parsen der Dokumenttypdefinition5error occurred while parsing document type definitionQXmlBFehler beim Parsen eines Elements$error occurred while parsing elementQXmlBFehler beim Parsen einer Referenz&error occurred while parsing referenceQXml4Konsument löste Fehler auserror triggered by consumerQXmlrin der DTD sind keine externen Entity-Referenzen erlaubt ;external parsed general entity reference not allowed in DTDQXmlˆin einem Attribut-Wert sind keine externen Entity-Referenzen erlaubtGexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valueQXml‚in einer DTD ist keine interne allgemeine Entity-Referenz erlaubt4internal general entity reference not allowed in DTDQXmldkein gültiger Name für eine Processing-Instruktion'invalid name for processing instructionQXml^ein Buchstabe ist an dieser Stelle erforderlichletter is expectedQXml>mehrere Dokumenttypdefinitionen&more than one document type definitionQXmlkein Fehlerno error occurredQXml rekursive Entityrecursive entitiesQXml~fehlende Standalone-Deklaration beim Parsen der XML DeklarationAstandalone declaration expected while reading the XML declarationQXmlXElement-Tags sind nicht richtig geschachtelttag mismatchQXml(unerwartetes Zeichenunexpected characterQXml6unerwartetes Ende der Dateiunexpected end of fileQXml~nicht-analysierte Entity-Referenz im falschen Kontext verwendet*unparsed entity reference in wrong contextQXml`fehlende Version beim Parsen der XML-Deklaration2version expected while reading the XML declarationQXmlXfalscher Wert für die Standalone-Deklaration&wrong value for standalone declarationQXmlXFehler %1 in %2, bei Zeile %3, Spalte %4: %5)Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5QXmlPatternistCLI&Fehler %1 in %2: %3Error %1 in %2: %3QXmlPatternistCLIUnbekannter OrtUnknown locationQXmlPatternistCLITWarnung in %1, bei Zeile %2, Spalte %3: %4(Warning in %1, at line %2, column %3: %4QXmlPatternistCLI"Warnung in %1: %2Warning in %1: %2QXmlPatternistCLI^%1 ist keine gültige Angabe für eine PUBLIC-Id.#%1 is an invalid PUBLIC identifier.
QXmlStreamX%1 ist kein gültiger Name für die Kodierung.%1 is an invalid encoding name.
QXmlStreamt%1 ist kein gültiger Name für eine Prozessing-Instruktion.-%1 is an invalid processing instruction name.
QXmlStream@erwartet, stattdessen erhalten ', but got '
QXmlStream<Redefinition eines Attributes.Attribute redefined.
QXmlStreamNDie Kodierung %1 wird nicht unterstütztEncoding %1 is unsupported
QXmlStreampEs wurde Inhalt mit einer ungültigen Kodierung gefunden.(Encountered incorrectly encoded content.
QXmlStreamJDie Entity '%1' ist nicht deklariert.Entity '%1' not declared.
QXmlStreamEs wurde 	Expected 
QXmlStream@Es wurden Zeichendaten erwartet.Expected character data.
QXmlStreamXÜberzähliger Inhalt nach Ende des Dokuments.!Extra content at end of document.
QXmlStreamBUngültige Namensraum-Deklaration.Illegal namespace declaration.
QXmlStream.Ungültiges XML-Zeichen.Invalid XML character.
QXmlStream(Ungültiger XML-Name.Invalid XML name.
QXmlStream:Ungültige XML-Versionsangabe.Invalid XML version string.
QXmlStreamhDie XML-Deklaration enthält ein ungültiges Attribut.%Invalid attribute in XML declaration.
QXmlStream4Ungültige Zeichenreferenz.Invalid character reference.
QXmlStream(Ungültiges Dokument.Invalid document.
QXmlStream.Ungültiger Entity-Wert.Invalid entity value.
QXmlStreambDer Name der Prozessing-Instruktion ist ungültig.$Invalid processing instruction name.
QXmlStreamxEine Parameter-Entity-Deklaration darf kein NDATA enthalten.&NDATA in parameter entity declaration.
QXmlStreambDer Namensraum-Präfix '%1' wurde nicht deklariert"Namespace prefix '%1' not declared
QXmlStreamÀDie Anzahl der öffnenden Elemente stimmt nicht mit der Anzahl der schließenden Elemente überein. Opening and ending tag mismatch.
QXmlStream>Vorzeitiges Ende des Dokuments.Premature end of document.
QXmlStreamXEs wurde eine rekursive Entity festgestellt.Recursive entity detected.
QXmlStreamvIm Attributwert wurde die externe Entity '%1' referenziert.5Reference to external entity '%1' in attribute value.
QXmlStreambEs wurde die ungeparste Entity '%1' referenziert."Reference to unparsed entity '%1'.
QXmlStreamfIm Inhalt ist die Zeichenfolge ']]>' nicht erlaubt.&Sequence ']]>' not allowed in content.
QXmlStreamŠDer Wert für das 'Standalone'-Attribut kann nur 'yes' oder 'no' sein."Standalone accepts only yes or no.
QXmlStream6Öffnendes Element erwartet.Start tag expected.
QXmlStreamˆDas Standalone-Pseudoattribut muss der Kodierung unmittelbar folgen.?The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.
QXmlStream8Ungültig an dieser Stelle ' Unexpected '
QXmlStreamr'%1' ist kein gültiges Zeichen in einer public-id-Angabe./Unexpected character '%1' in public id literal.
QXmlStreamRDiese XML-Version wird nicht unterstützt.Unsupported XML version.
QXmlStream€Die XML-Deklaration befindet sich nicht am Anfang des Dokuments.)XML declaration not at start of document.
QXmlStream¶Die Ausdrücke %1 und %2 passen jeweils auf den Anfang oder das Ende einer beliebigen Zeile.,%1 and %2 match the start and end of a line.
QtXmlPatterns¤Das Attribut %1 aus %2 muss die Verwendung '%3' spezifizieren, wie im Basistyp %4.9%1 attribute in %2 must have %3 use like in base type %4.
QtXmlPatterns¦Das Attribut %1 in einem abgeleiteten komplexen Typ muss wie im Basistyp '%2' sein.B%1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type.
QtXmlPatterns´Das Attribut %1 des Elements %2 enthält ungültigen Inhalt: {%3} ist kein Wert des Typs %4.T%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of type %4.
QtXmlPatterns€Das Attribut %1 des Elements %2 enthält ungültigen Inhalt: {%3}.:%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3}.
QtXmlPatternsœDer Wert des Attributs %1 des Elements %2 ist größer als der des Attributs %3.>%1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute.
QtXmlPatternsrDas Attribut %1 des Elements %2 kann nur %3 oder %4 sein.,%1 attribute of %2 element must be %3 or %4.
QtXmlPatternsžDas Attribut %1 des Elements %2 muss %3, %4 oder eine Liste der URIs enthalten.A%1 attribute of %2 element must contain %3, %4 or a list of URIs.
QtXmlPatterns¸Der Wert des Attributs %1 des Elements %2 muss entweder %3 oder die anderen Werte enthalten.F%1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values.
QtXmlPatterns”Das Attribut %1 des Elements %2 kann nur einen der Werte %3 oder %4 haben.9%1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4.
QtXmlPatternsnDas Attribut %1 des Elements %2 muss den Wert %3 haben.3%1 attribute of %2 element must have a value of %3.
QtXmlPatterns®Das Attribut %1 des Elements %2 muss den Wert %3 haben, da das Attribut %4 gesetzt ist.R%1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute is set.
QtXmlPatternsfDas Attribut %1 des Elements %2 kann nicht %3 sein.*%1 attribute of %2 element must not be %3.
QtXmlPatterns:%1 kann nicht bestimmt werden%1 cannot be retrieved
QtXmlPatterns~%1 kann keinen komplexen Basistyp haben, der '%2' spezifiziert./%1 cannot have complex base type that has a %2.
QtXmlPatternsh%1 enthält eine Facette %2 mit ungültigen Daten: %3.+%1 contains %2 facet with invalid data: %3.
QtXmlPatterns6%1 enthält ungültige Daten.%1 contains invalid data.
QtXmlPatterns€%1 enthält Oktette, die in der Kodierung %2 nicht zulässig sind.E%1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2.
QtXmlPatterns´Das Element %2 (%1) ist keine gültige Einschränkung des überschriebenen Elements (%3): %4.L%1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4.
QtXmlPatterns†Der Wert des Attributs %2 des Elements %1 kann nur %3 oder %4 sein.C%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3 or %4.
QtXmlPatternsvDer Wert des Attributs %2 des Elements %1 kann nur %3 sein.=%1 element cannot have %2 attribute with value other than %3.
QtXmlPatterns„Das Element %1 hat weder das Attribut %2 noch ein Unterelement %3.9%1 element has neither %2 attribute nor %3 child element.
QtXmlPatternshDas Element %1 ist in diesem Kontext nicht zulässig.*%1 element is not allowed in this context.
QtXmlPatternsfDas Element %1 ist in diesem Bereich nicht zulässig'%1 element is not allowed in this scope
QtXmlPatterns¬Wenn das Attribut %3 vorhanden ist, darf das Element %1 nicht im Element %2 vorkommen.G%1 element is not allowed inside %2 element if %3 attribute is present.
QtXmlPatterns´Das Element %1 kann nicht den Zielnamensraum %3 als Wert des Attributs '%2' spezifizieren.Y%1 element is not allowed to have the same %2 attribute value as the target namespace %3.
QtXmlPatternsâDas Element %1 muss entweder das Attribut %2 spezifizieren oder über eines der Unterelemente %3 oder %4 verfügen.F%1 element must have either %2 attribute or %3 or %4 as child element.
QtXmlPatterns‚Das Element %1 muss eines der Attribute %2 oder %3 spezifizieren./%1 element must have either %2 or %3 attribute.
QtXmlPatternsŽDie Attribute %2 und %3 können nicht zusammen im Element %1 erscheinen.6%1 element must not have %2 and %3 attribute together.
QtXmlPatternspDas Element %1 erfordert eines der Attribute %2 oder %3..%1 element requires either %2 or %3 attribute.
QtXmlPatterns¦Das Element %1 darf kein Attribut %3 haben, wenn das Unterelement %2 vorhanden ist.>%1 element with %2 child element must not have a %3 attribute.
QtXmlPatterns”In einem Schema ohne Namensraum muss das Element %1 ein Attribut %2 haben.V%1 element without %2 attribute is not allowed inside schema without target namespace.
QtXmlPatternspDie Facetten %1 und %2 können nicht zusammen erscheinen.-%1 facet and %2 facet cannot appear together.
QtXmlPatterns˜Die Facette %1 kann nicht %2 sein, wenn die Facette %3 des Basistyps %4 ist.5%1 facet cannot be %2 if %3 facet of base type is %4.
QtXmlPatterns¨Die Facette %1 kann nicht %2 oder %3 sein, wenn die Facette %4 des Basistyps %5 ist.;%1 facet cannot be %2 or %3 if %4 facet of base type is %5.
QtXmlPatternslDie Facette %1 steht im Widerspruch zu der Facette %2. %1 facet collides with %2 facet.
QtXmlPatternstDie Facette %1 enthält einen ungültigen regulären Ausdruck,%1 facet contains invalid regular expression
QtXmlPatternshDie Facette %1 enthält einen ungültigen Wert %2: %3.'%1 facet contains invalid value %2: %3.
QtXmlPatterns’Die Facette %1 muss größer oder gleich der Facette %2 des Basistyps sein.=%1 facet must be equal or greater than %2 facet of base type.
QtXmlPatterns‚Die Facette %1 muss größer als die Facette %2 des Basistyps sein.4%1 facet must be greater than %2 facet of base type.
QtXmlPatterns’Die Facette %1 muss größer oder gleich der Facette %2 des Basistyps sein.@%1 facet must be greater than or equal to %2 facet of base type.
QtXmlPatterns|Die Facette %1 muss kleiner der Facette %2 des Basistyps sein.1%1 facet must be less than %2 facet of base type.
QtXmlPatternshDie Facette %1 muss kleiner als die Facette %2 sein.$%1 facet must be less than %2 facet.
QtXmlPatterns”Die Facette %1 muss kleiner oder gleich der Facette %2 des Basistyps sein.=%1 facet must be less than or equal to %2 facet of base type.
QtXmlPatternsxDie Facette %1 muss kleiner oder gleich der Facette %2 sein.0%1 facet must be less than or equal to %2 facet.
QtXmlPatterns”Die Facette %1 muss denselben Wert wie die Facette %2 des Basistyps haben.;%1 facet must have the same value as %2 facet of base type.
QtXmlPatternsØBei %1 unterscheidet sich die Anzahl der Felder von der der Identitätseinschränkung %2, auf die es verweist.W%1 has a different number of fields from the identity constraint %2 that it references.
QtXmlPatterns|%1 hat ein Attributssuchmuster, nicht jedoch sein Basistyp %2.7%1 has attribute wildcard but its base type %2 has not.
QtXmlPatterns^%1 hat eine zirkuläre Vererbung im Basistyp %2.,%1 has inheritance loop in its base type %2.
QtXmlPatternsT%1 ist ein komplexer Typ. Eine "cast"-Operation zu komplexen Typen ist nicht möglich. Es können allerdings "cast"-Operationen zu atomare Typen wie %2 durchgeführt werden.s%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works.
QtXmlPatterns.%1 ist kein gültiges %2%1 is an invalid %2
QtXmlPatterns¨%1 ist kein gültiger Modifikator für reguläre Ausdrücke. Gültige Modifikatoren sind:?%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:
QtXmlPatternsH%1 ist kein gültiger Namensraum-URI.%1 is an invalid namespace URI.
QtXmlPatternsV%1 ist kein gültiger regulärer Ausdruck: %2/%1 is an invalid regular expression pattern: %2
QtXmlPatternsd%1 ist kein gültiger Name für einen Vorlagenmodus.$%1 is an invalid template mode name.
QtXmlPatternsD%1 ist ein unbekannter Schema-Typ.%1 is an unknown schema type.
QtXmlPatternsPDie Kodierung %1 wird nicht unterstützt.%1 is an unsupported encoding.
QtXmlPatternsJ%1 ist kein gültiges XML-1.0-Zeichen.$%1 is not a valid XML 1.0 character.
QtXmlPatternst%1 ist kein gültiger Name für eine Processing-Instruktion.4%1 is not a valid name for a processing-instruction.
QtXmlPatternsR%1 ist kein gültiger numerischer Literal."%1 is not a valid numeric literal.
QtXmlPatternsÎ%1 ist kein gültiger Zielname einer Processing-Anweisung, es muss ein %2 Wert wie zum Beispiel %3 sein.Z%1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3.
QtXmlPatternsL%1 ist kein gültiger Wert des Typs %2.#%1 is not a valid value of type %2.
QtXmlPatternsN%1 ist keine ganzzahlige Minutenangabe.$%1 is not a whole number of minutes.
QtXmlPatternsÀ%1 darf nicht durch Erweiterung von %2 abgeleitet werden, da letzterer sie als final deklariert.S%1 is not allowed to derive from %2 by extension as the latter defines it as final.
QtXmlPatterns¶%1 darf nicht durch Listen von %2 abgeleitet werden, da letzterer sie als final deklariert.N%1 is not allowed to derive from %2 by list as the latter defines it as final.
QtXmlPatternsÄ%1 darf nicht durch Einschränkung von %2 abgeleitet werden, da letzterer sie als final deklariert.U%1 is not allowed to derive from %2 by restriction as the latter defines it as final.
QtXmlPatternsÈ%1 darf nicht durch Vereinigung von %2 abgeleitet werden, da sie letzterer sie als final deklariert.O%1 is not allowed to derive from %2 by union as the latter defines it as final.
QtXmlPatternst%1 darf keinen Typ eines Mitglieds desselben Namens haben.E%1 is not allowed to have a member type with the same name as itself.
QtXmlPatterns:%1 darf keine Facetten haben.%%1 is not allowed to have any facets.
QtXmlPatterns¸%1 ist kein atomarer Typ. "cast"-Operation können nur zu atomaren Typen durchgeführt werden.C%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types.
QtXmlPatternsÐ%1 befindet sich nicht unter den Attributdeklarationen im Bereich. Schema-Import wird nicht unterstützt.g%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported.
QtXmlPatterns0%1 ist nach %2 ungültig. %1 is not valid according to %2.
QtXmlPatternsL%1 ist kein gültiger Wert des Typs %2.&%1 is not valid as a value of type %2.
QtXmlPatterns\Der Ausdruck '%1' schließt Zeilenvorschübe ein%1 matches newline characters
QtXmlPatternsœAuf %1 muss %2 oder %3 folgen; es kann nicht am Ende der Ersetzung erscheinen.J%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string.
QtXmlPatternsèDas Attribut %1 des abgeleiteten Suchmusters ist keine gültige Einschränkung des Attributs '%2' des BasissuchmustersH%1 of derived wildcard is not a valid restriction of %2 of base wildcard
QtXmlPatterns¬Das Attribut %1 oder %2 des Verweises %3 entspricht nicht der Attributsdeklaration %4.T%1 or %2 attribute of reference %3 does not match with the attribute declaration %4.
QtXmlPatterns¼%1 verweist auf eine Identitätseinschränkung %2, die weder ein '%3' noch ein '%4' Element ist.A%1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element.
QtXmlPatternsx%1 verweist auf ein unbekanntes Element %4 ('%2' oder '%3').*%1 references unknown %2 or %3 element %4.
QtXmlPatternsŽ%1 erfordert mindestens ein Argument; die Angabe %3 ist daher ungültig.Ž%1 erfordert mindestens %n Argumente; die Angabe %3 ist daher ungültig.=%1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid.
QtXmlPatternsr%1 hat nur %n Argument; die Angabe %2 ist daher ungültig.t%1 hat nur %n Argumente; die Angabe %2 ist daher ungültig.9%1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid.
QtXmlPatterns"%1 wurde gerufen.%1 was called.
QtXmlPatterns¬Die Facetten %1, %2, %3, %4, %5 und %6 sind bei Vererbung durch Listen nicht zulässig.F%1, %2, %3, %4, %5 and %6 facets are not allowed when derived by list.
QtXmlPatternsˆDas Attribut '%1' enthält einen ungültigen qualifizierten Namen: %2.2'%1' attribute contains invalid QName content: %2.
QtXmlPatternsJEin Kommentar darf %1 nicht enthaltenA comment cannot contain %1
QtXmlPatternsLEin Kommentar darf nicht auf %1 enden.A comment cannot end with a %1.
QtXmlPatterns¼Es wurde ein Sprachkonstrukt angetroffen, was in der aktuellen Sprache (%1) nicht erlaubt ist.LA construct was encountered which is disallowed in the current language(%1).
QtXmlPatternsÒDie Deklaration des Default-Namensraums muss vor Funktions-, Variablen- oder Optionsdeklaration erfolgen.^A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations.
QtXmlPatterns¢Es wurde ein fehlerhafter direkter Element-Konstruktor gefunden. %1 endet mit %2.EA direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2.
QtXmlPatternsnEs existiert bereits eine Funktion mit der Signatur %1.0A function already exists with the signature %1.
QtXmlPatternsÔEin Bibliotheksmodul kann nicht direkt ausgewertet werden, er muss von einem Hauptmodul importiert werden.VA library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module.
QtXmlPatternsŠDer Parameter einer Funktion kann nicht als Tunnel deklariert werden.<A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel.
QtXmlPatternsªEin positionales Prädikat muss sich als einfacher, numerischer Wert auswerten lassen.?A positional predicate must evaluate to a single numeric value.
QtXmlPatternsvDer Name einer Stylesheet-Funktion muss einen Präfix haben.0A stylesheet function must have a prefixed name.
QtXmlPatternsZEine Vorlage des Namens %1 existiert bereits.2A template with name %1 has already been declared.
QtXmlPatternsòWerte des Typs %1 dürfen keine Prädikate sein. Für Prädikate sind nur numerische oder effektive boolesche Typen zulässig.yA value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type.
QtXmlPatterns„Ein Wert des Typs %1 kann keinen effektiven booleschen Wert haben.:A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value.
QtXmlPatterns¼Die Stellenzahl eines Wertes des Typs %1 muss geradzahlig sein. Das ist bei %2 nicht der Fall.PA value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not.
QtXmlPatternsjEine Variable des Namens %1 wurde bereits deklariert.2A variable with name %1 has already been declared.
QtXmlPatternsÔEine Zeitzonen-Differenz muss im Bereich %1..%2 (einschließlich) liegen. %3 liegt außerhalb des Bereiches.HA zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range.
QtXmlPatterns$Mehrdeutige Regel.Ambiguous rule match.
QtXmlPatterns¸Es wurde bereits ein Argument des Namens %1 deklariert. Argumentnamen müssen eindeutig sein.WAn argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.
QtXmlPatternsnEs wurde bereits ein Attribut mit dem Namen %1 erzeugt.1An attribute by name %1 has already been created.
QtXmlPatternsòEin Attributknoten darf nicht als Kind eines Dokumentknotens erscheinen. Es erschien ein Attributknoten mit dem Namen %1.dAn attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place.
QtXmlPatternsfDas Element hat bereits ein Attribut des Namens %1.?An attribute with name %1 has already appeared on this element.
QtXmlPatternsX%2 muss mindestens ein %1-Kindelement haben.3At least one %1 element must appear as child of %2.
QtXmlPatternsZVor %2 muss mindestens ein %1-Element stehen.-At least one %1-element must occur before %2.
QtXmlPatternsXIn %2 muss mindestens ein %1-Element stehen.-At least one %1-element must occur inside %2.
QtXmlPatternsdEs muss mindestens eine Komponente vorhanden sein.'At least one component must be present.
QtXmlPatterns”Im %1-Attribut des Elements %2 muss mindestens ein Modus angegeben werden.FAt least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2.
QtXmlPatternsªBei Vorhandensein eines %1-Begrenzers muss mindestens eine Komponente vorhanden sein.?At least one time component must appear after the %1-delimiter.
QtXmlPatternsLDas Attribut %1 ist bereits definiert.Attribute %1 already defined.
QtXmlPatternsnDie Attribute %1 und %2 schließen sich gegenseitig aus.+Attribute %1 and %2 are mutually exclusive.
QtXmlPatterns¼Das Attributelement %1 kann nicht serialisiert werden, da es auf der höchsten Ebene erscheint.EAttribute %1 can't be serialized because it appears at the top level.
QtXmlPatternsZDas Attribut %1 darf nicht den Wert %2 haben.&Attribute %1 cannot have the value %2.
QtXmlPatternsTDas Attribut %1 enthält ungültigen Inhalt.&Attribute %1 contains invalid content.
QtXmlPatternsVDas Attribut %1 enthält ungültige Daten: %2&Attribute %1 contains invalid data: %2
QtXmlPatternsrDas Attribut %1 entspricht nicht dem Attributssuchmuster.3Attribute %1 does not match the attribute wildcard.
QtXmlPatternspDas Attribut %1 des Basistyps fehlt im abgeleiteten Typ.7Attribute %1 from base type is missing in derived type.
QtXmlPatterns²Das Attribut %1 hat eine Einschränkung des Werts, während sein Typ von %2 abgeleitet ist.?Attribute %1 has value constraint but has type derived from %2.
QtXmlPatternsäDas Attribut %1 in einem abgeleiteten komplexen Typ muss wie der Basistyp eine Einschränkung des Werts (%2) haben.UAttribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in base type.
QtXmlPatternsÀDas Attribut %1 in einem abgeleiteten komplexen Typ muss die Einschränkung des Werts '%2' haben.CAttribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint.
QtXmlPatternsòDas Attribut %1 in einem abgeleiteten komplexen Typ muss die gleiche Einschränkung des Werts (%2) wie der Basistyp haben.^Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint like in base type.
QtXmlPatternsXDie Attributgruppe %1 ist bereits definiert.#Attribute group %1 already defined.
QtXmlPatternsîDie Attributgruppe %1 enthält ein Attribut %2 mit einer Einschränkung des Werts, dessen Typ aber von %3 abgeleitet ist.bAttribute group %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3.
QtXmlPatternslDie Attributgruppe %1 enthält das Attribut %2 zweimal./Attribute group %1 contains attribute %2 twice.
QtXmlPatternsÀDie Attributgruppe %1 enthält zwei verschiedene Attribute mit Typen, die von %2 abgeleitet sind.ZAttribute group %1 contains two different attributes that both have types derived from %2.
QtXmlPatternsfDie Attributgruppe %1 hat einen zirkulären Verweis.*Attribute group %1 has circular reference.
QtXmlPatternsÈDas Attributssuchmuster %1 ist keine gültige Einschränkung des Attributssuchmuster des Basistyps %2.ZAttribute wildcard of %1 is not a valid restriction of attribute wildcard of base type %2.
QtXmlPatternsÌDie Attribute des komplexen Typs %1 sind keine gültige Erweiterung der Attribute des Basistyps %2: %3.^Attributes of complex type %1 are not a valid extension of the attributes of base type %2: %3.
QtXmlPatternsÐDie Attribute des komplexen Typs %1 sind keine gültige Einschränkung der Attribute des Basistyps %2: %3.bAttributes of complex type %1 are not a valid restriction from the attributes of base type %2: %3.
QtXmlPatternsšDas Basisattribut %1 ist erforderlich, nicht jedoch das abgeleitete Attribut.;Base attribute %1 is required but derived attribute is not.
QtXmlPatternsDas erforderliche Basisattribut %1 fehlt in der abgeleiteten Definition.@Base attribute %1 is required but missing in derived definition.
QtXmlPatterns‚Das Element %1 des Basistyps fehlt in der abgeleiteten DefinitionPBase definition contains an %1 element that is missing in the derived definition
QtXmlPatternsxDer Basistyp %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden..Base type %1 of %2 element cannot be resolved.
QtXmlPatterns~Der Basistyp %1 des komplexen Typs kann nicht aufgelöst werden.0Base type %1 of complex type cannot be resolved.
QtXmlPatterns¨Der Basistyp %1 des einfachen Typs %2 darf keine Einschränkung im %3 Attribut haben.RBase type %1 of simple type %2 is not allowed to have restriction in %3 attribute.
QtXmlPatterns¨Der Basistyp %1 des einfachen Typs %2 muss eine Varietät des Typs Vereinigung haben.:Base type %1 of simple type %2 must have variety of union.
QtXmlPatternsŒDer komplexe Typ %2 kann nicht Basisklasse des einfachen Typs %1 sein.6Base type of simple type %1 cannot be complex type %2.
QtXmlPatternsªDer Basistyp des einfachen Typs %1 definiert Vererbung durch Einschränkung als final.KBase type of simple type %1 has defined derivation by restriction as final.
QtXmlPatterns–Der Basistyp des einfachen Typs %1 muss eine Varietät des Typs Liste haben.;Base type of simple type %1 must have variety of type list.
QtXmlPatternsjDer binäre Inhalt entspricht nicht der Längenfacette./Binary content does not match the length facet.
QtXmlPatternsvDer binäre Inhalt entspricht nicht der Facette 'maxLength'.2Binary content does not match the maxLength facet.
QtXmlPatternsvDer binäre Inhalt entspricht nicht der Facette 'minLength'.2Binary content does not match the minLength facet.
QtXmlPatterns€Der binäre Inhalt ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten.6Binary content is not listed in the enumeration facet.
QtXmlPatternsÄDie Blockeinschränkung des abgeleiteten Elements %1 darf nicht schwächer sein als im Basiselement.YBlock constraints of derived element %1 must not be more weaker than in the base element.
QtXmlPatternstDer boolesche Wert entspricht nicht der Suchmusterfacette.-Boolean content does not match pattern facet.
QtXmlPatterns˜Das unbekannte Element %1 kann nicht verarbeitet werden; zulässig wären: %2.>Can not process unknown element %1, expected elements are: %2.
QtXmlPatternsˆDas Unterelement fehlt im Bereich; mögliche Unterelemente wären: %1.HChild element is missing in that scope, possible child elements are: %1.
QtXmlPatterns4Zirkulärer Verweis bei %1. Circular group reference for %1.
QtXmlPatternsFZirkuläre Vererbung im Basistyp %1.%Circular inheritance of base type %1.
QtXmlPatternsVZirkuläre Vererbung bei der Vereinigung %1.!Circular inheritance of union %1.
QtXmlPatterns
Der komplexe Typ %1 kann nicht durch Erweiterung von %2 abgeleitet werden, da letzterer ein '%3'-Element in seinem Inhaltsmodell hat.nComplex type %1 cannot be derived by extension from %2 as the latter contains %3 element in its content model.
QtXmlPatterns†Der komplexe Typ %1 kann nicht vom Basistyp %2 abgeleitet werden%3.6Complex type %1 cannot be derived from base type %2%3.
QtXmlPatternsêDer komplexe Typ %1 enthält ein Attribut %2 mit einer Einschränkung des Werts, dessen Typ aber von %3 abgeleitet ist._Complex type %1 contains attribute %2 that has value constraint but type that inherits from %3.
QtXmlPatternshDer komplexe Typ %1 enthält das Attribut %2 doppelt.,Complex type %1 contains attribute %2 twice.
QtXmlPatternsÌDie Attributgruppe %1 enthält zwei verschiedene Attribute mit Typen, die beide von %2 abgeleitet sind.WComplex type %1 contains two different attributes that both have types derived from %2.
QtXmlPatterns˜Der komplexe Typ %1 hat ein dupliziertes Element %2 in seinem Inhaltsmodell.?Complex type %1 has duplicated element %2 in its content model.
QtXmlPatternsnDer komplexe Typ %1 hat nicht-deterministischen Inhalt..Complex type %1 has non-deterministic content.
QtXmlPatternsZDer komplexe Typ %1 kann nicht abstrakt sein..Complex type %1 is not allowed to be abstract.
QtXmlPatternshDer komplexe Typ %1 kann nur einfachen Inhalt haben.)Complex type %1 must have simple content.
QtXmlPatterns”Der komplexe Typ %1 kann nur einen einfachen Typ als Basisklasse %2 haben.DComplex type %1 must have the same simple type as its base class %2.
QtXmlPatternsºDer komplexe Typ %1 einfachen Inhalts darf nicht vom komplexen Basistyp %2 abgeleitet werden.PComplex type %1 with simple content cannot be derived from complex base type %2.
QtXmlPatterns¸Der komplexe Typ des abgeleiteten Elements %1 kann nicht vom Basiselement abgeleitet werden.OComplex type of derived element %1 cannot be validly derived from base element.
QtXmlPatternsrEs wurde bereits eine Komponente mit der ID %1 definiert.1Component with ID %1 has been defined previously.
QtXmlPatterns6Das Inhaltsmodell des komplexen Typs %1enthält ein Element '%2'; es kann daher nicht durch Erweiterung von einem Typ abgeleitet werden, der nicht leer ist.pContent model of complex type %1 contains %2 element so it cannot be derived by extension from a non-empty type.
QtXmlPatternsÀDas Inhaltsmodell des komplexen Typs %1 ist keine gültige Erweiterung des Inhaltsmodells von %2.QContent model of complex type %1 is not a valid extension of content model of %2.
QtXmlPatterns¢Der Inhalt des Attributs %1 des Elements %2 kann nicht vom Namensraum %3 stammen.DContent of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3.
QtXmlPatternsªDer Inhalt des Attributs %1 entspricht nicht der definierten Einschränkung des Werts.@Content of attribute %1 does not match defined value constraint.
QtXmlPatternsŒDer Inhalt des Attributs %1 entspricht nicht seiner Typdefinition: %2.?Content of attribute %1 does not match its type definition: %2.
QtXmlPatterns¨Der Inhalt des Elements %1 entspricht nicht der definierten Einschränkung des Werts.>Content of element %1 does not match defined value constraint.
QtXmlPatternsŠDer Inhalt des Elements %1 entspricht nicht seiner Typdefinition: %2.=Content of element %1 does not match its type definition: %2.
QtXmlPatternsPDaten vom Typ %1 können nicht leer sein.,Data of type %1 are not allowed to be empty.
QtXmlPatternspDie Datumsangabe entspricht nicht der Suchmusterfacette./Date time content does not match pattern facet.
QtXmlPatternszDie Datumsangabe entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'.8Date time content does not match the maxExclusive facet.
QtXmlPatternszDie Datumsangabe entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'.8Date time content does not match the maxInclusive facet.
QtXmlPatternszDie Datumsangabe entspricht nicht der Facette 'minExclusive'.8Date time content does not match the minExclusive facet.
QtXmlPatternszDie Datumsangabe entspricht nicht der Facette 'minInclusive'.8Date time content does not match the minInclusive facet.
QtXmlPatterns~Die Datumsangabe ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten.9Date time content is not listed in the enumeration facet.
QtXmlPatternsbDie Tagesangabe %1 ist für den Monat %2 ungültig.Day %1 is invalid for month %2.
QtXmlPatternslDie Tagesangabe %1 ist außerhalb des Bereiches %2..%3.#Day %1 is outside the range %2..%3.
QtXmlPatternszDie Dezimalzahl entspricht nicht der Facette 'fractionDigit'.;Decimal content does not match in the fractionDigits facet.
QtXmlPatternsvDie Dezimalzahl entspricht nicht der Facette 'totalDigits'.8Decimal content does not match in the totalDigits facet.
QtXmlPatternshFür das Attribut %1 ist keine Deklaration verfügbar.,Declaration for attribute %1 does not exist.
QtXmlPatternsfFür das Element %1 ist keine Deklaration verfügbar.*Declaration for element %1 does not exist.
QtXmlPatternsÒErweiterung muss als Vererbungsmethode für %1 verwendet werden, da der Basistyp %2 ein einfacher Typ ist.TDerivation method of %1 must be extension because the base type %2 is a simple type.
QtXmlPatterns†Das abgeleitete Attribut %1 existiert in der Basisdefinition nicht.;Derived attribute %1 does not exist in the base definition.
QtXmlPatterns¦Das abgeleitete Attribut %1 entspricht nicht dem Suchmuster in der Basisdefinition.HDerived attribute %1 does not match the wildcard in the base definition.
QtXmlPatternsºDie abgeleitete Definition enthält ein Element %1, was in der Basisdefinition nicht existiertUDerived definition contains an %1 element that does not exists in the base definition
QtXmlPatternsÐDas abgeleitete Element %1 kann kein 'nillable'-Attribut haben, da das Basiselement keines spezifiziert.FDerived element %1 cannot be nillable as base element is not nillable.
QtXmlPatterns¼Das abgeleitete Element %1 hat eine schwächere Einschränkung des Wertes als der Basispartikel.BDerived element %1 has weaker value constraint than base particle.
QtXmlPatternsÄIm abgeleiteten Element %1 fehlt Einschränkung des Wertes, wie sie im Basispartikel definiert ist.KDerived element %1 is missing value constraint as defined in base particle.
QtXmlPatterns°Der abgeleitete Partikel gestattet Inhalt, der für den Basispartikel nicht zulässig ist.IDerived particle allows content that is not allowed in the base particle.
QtXmlPatterns\Das Element %1 fehlt im abgeleiteten Partikel.'Derived particle is missing element %1.
QtXmlPatternsŠDas abgeleitete Suchmuster ist keine Untermenge des Basissuchmusters.6Derived wildcard is not a subset of the base wildcard.
QtXmlPatterns²Die Division eines Werts des Typs %1 durch %2 (kein numerischer Wert) ist nicht zulässig.@Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed.
QtXmlPatternsÊDie Division eines Werts des Typs %1 durch %2 oder %3 (positiv oder negativ Null) ist nicht zulässig.LDividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed.
QtXmlPatternslDie Division (%1) durch Null (%2) ist nicht definiert.(Division (%1) by zero (%2) is undefined.
QtXmlPatternsBDas Dokument ist kein XML-Schema.Document is not a XML schema.
QtXmlPatternstDie Gleitkommazahl entspricht nicht der Suchmusterfacette.,Double content does not match pattern facet.
QtXmlPatterns~Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'.5Double content does not match the maxExclusive facet.
QtXmlPatterns~Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'.5Double content does not match the maxInclusive facet.
QtXmlPatterns~Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Facette 'minExclusive'.5Double content does not match the minExclusive facet.
QtXmlPatterns~Die Gleitkommazahl entspricht nicht der Facette 'minInclusive'.5Double content does not match the minInclusive facet.
QtXmlPatterns‚Die Gleitkommazahl ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten.6Double content is not listed in the enumeration facet.
QtXmlPatternshDer Elementname %1 kommt im Element %2 mehrfach vor.*Duplicated element names %1 in %2 element.
QtXmlPatternsbIm einfachen Typ %1 kommen Facetten mehrfach vor.$Duplicated facets in simple type %1.
QtXmlPatterns€Die Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Suchmusterfacette..Duration content does not match pattern facet.
QtXmlPatternsŠDie Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'.7Duration content does not match the maxExclusive facet.
QtXmlPatternsŠDie Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'.7Duration content does not match the maxInclusive facet.
QtXmlPatternsŠDie Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Facette 'minExclusive'.7Duration content does not match the minExclusive facet.
QtXmlPatternsŠDie Angabe der Zeitdauer entspricht nicht der Facette 'minInclusive'.7Duration content does not match the minInclusive facet.
QtXmlPatternsŽDie Angabe der Zeitdauer ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten.8Duration content is not listed in the enumeration facet.
QtXmlPatternsšDie Namen von Vorlagenparametern müssen eindeutig sein, %1 existiert bereits.CEach name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated.
QtXmlPatternsÜDer effektive boolesche Wert einer Sequenz aus zwei oder mehreren atomaren Werten kann nicht berechnet werden.aEffective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values.
QtXmlPatternsJDas Element %1 ist bereits definiert.Element %1 already defined.
QtXmlPatternsÀDas Element %1 kann nicht serialisiert werden, da es außerhalb des Dokumentenelements erscheint.OElement %1 can't be serialized because it appears outside the document element.
QtXmlPatterns¦Das Element %1 kann keine anderen Element enthalten, da sein Inhalt festgelegt ist.DElement %1 cannot contain other elements, as it has a fixed content.
QtXmlPatternshDas Element %1 kann keinen Sequenzkonstruktor haben..Element %1 cannot have a sequence constructor.
QtXmlPatternsZDas Element %1 kann keine Kindelemente haben. Element %1 cannot have children.
QtXmlPatternsRDas Element %1 enthält ungültigen Inhalt.$Element %1 contains invalid content.
QtXmlPatternsZDas Element %1 enthält unzulässige Attribute.+Element %1 contains not allowed attributes.
QtXmlPatterns`Das Element %1 enthält unzulässigen Unterinhalt..Element %1 contains not allowed child content.
QtXmlPatternsjDas Element %1 enthält ein unzulässiges Unterelement..Element %1 contains not allowed child element.
QtXmlPatterns^Das Element %1 enthält unzulässigen Textinhalt.-Element %1 contains not allowed text content.
QtXmlPatternsdDas Element %1 enthält zwei Attribute des Typs %2..Element %1 contains two attributes of type %2.
QtXmlPatternsfDas Element %1 enthält ein unbekanntes Attribut %2.)Element %1 contains unknown attribute %2.
QtXmlPatternsžDas Element %1 entspricht nicht der Namensraumeinschränkung des Basispartikels.LElement %1 does not match namespace constraint of wildcard in base particle.
QtXmlPatterns€Es existieren zwei Vorkommen verschiedenen Typs des Elements %1.-Element %1 exists twice with different types.
QtXmlPatternsVDas Element %1 ist als abstrakt deklariert.#Element %1 is declared as abstract.
QtXmlPatternsNBeim Element %1 fehlt ein Unterelement.$Element %1 is missing child element.
QtXmlPatterns\Das Element %1 fehlt im abgeleiteten Partikel.*Element %1 is missing in derived particle.
QtXmlPatternspBei dem Element %1 fehlt ein erforderliches Attribut %2.,Element %1 is missing required attribute %2.
QtXmlPatternsdDas Element %1 darf nicht an dieser Stelle stehen.+Element %1 is not allowed at this location.
QtXmlPatternsŽDas Element %1 ist in diesem Bereich nicht zulässig; möglich wären: %2.CElement %1 is not allowed in this scope, possible elements are: %2.
QtXmlPatterns®Das Element %1 darf keine Einschränkung des Werts haben, wenn der Basistyp komplex ist.QElement %1 is not allowed to have a value constraint if its base type is complex.
QtXmlPatternsºDas Element %1 darf keine Einschränkung des Werts haben, wenn sein Typ von %2 abgeleitet ist.TElement %1 is not allowed to have a value constraint if its type is derived from %2.
QtXmlPatternsÀDas Element %1 kann nicht zu einer Substitutionsgruppe gehören, da es kein globales Element ist.\Element %1 is not allowed to have substitution group affiliation as it is no global element.
QtXmlPatternsjDas Element %1 ist in diesem Bereich nicht definiert.(Element %1 is not defined in this scope.
QtXmlPatterns|Das Element %1 hat das Attribut 'nillable' nicht spezifiziert.Element %1 is not nillable.
QtXmlPatternsFDas Element %1 muss zuletzt stehen.Element %1 must come last.
QtXmlPatternsˆDas Element %1 muss mindestens eines der Attribute %2 oder %3 haben.=Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3.
QtXmlPatternsÐDas Element %1 muss entweder ein %2-Attribut haben oder es muss ein Sequenzkonstruktor verwendet werden.EElement %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor.
QtXmlPatternstDas Element hat Inhalt, obwohl es 'nillable' spezifiziert.1Element contains content although it is nillable.
QtXmlPatternsVDie Elementgruppe %1 ist bereits definiert.!Element group %1 already defined.
QtXmlPatterns¬Es kann kein leerer Partikel von einem Partikel abgeleitet werden, der nicht leer ist.9Empty particle cannot be derived from non-empty particle.
QtXmlPatterns–Ungültiger Inhalt einer Aufzählungsfacette: {%1} ist kein Wert des Typs %2.KEnumeration facet contains invalid content: {%1} is not a value of type %2.
QtXmlPatternsJDas Feld %1 hat keinen einfachen Typ.Field %1 has no simple type.
QtXmlPatternsÊEine Beschränkung auf einen festen Wert ist nicht zulässig, wenn das Element 'nillable' spezifiziert.:Fixed value constraint not allowed if element is nillable.
QtXmlPatternsôDie feste Einschränkung des Wertes des Elements %1 unterscheidet sich von der Einschränkung des Wertes des Basispartikels.TFixed value constraint of element %1 differs from value constraint in base particle.
QtXmlPatternsJDer ID-Wert '%1' ist nicht eindeutig.ID value '%1' is not unique.
QtXmlPatternsjDie Identitätseinschränkung %1 ist bereits definiert.'Identity constraint %1 already defined.
QtXmlPatternsÜWenn beide Werte mit Zeitzonen angegeben werden, müssen diese übereinstimmen. %1 und %2 sind daher unzulässig.bIf both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same.
QtXmlPatternsÀDas Element %1 darf keines der Attribute %3 oder %4 haben, solange es nicht das Attribut %2 hat.EIf element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4.
QtXmlPatterns0Es kann kein Präfix angegeben werden, wenn das erste Argument leer oder eine leere Zeichenkette (kein Namensraum) ist. Es wurde der Präfix %1 angegeben.ŠIf the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified.
QtXmlPatterns¼Im Konstruktor eines Namensraums darf der Wert des Namensraumes keine leere Zeichenkette sein.PIn a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string.
QtXmlPatterns˜In einem vereinfachten Stylesheet-Modul muss das Attribut %1 vorhanden sein.@In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present.
QtXmlPatterns¼Bei einem XSL-T-Suchmuster dürfen nur die Achsen %2 oder %3 verwendet werden, nicht jedoch %1.DIn an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can.
QtXmlPatterns˜Bei einem XSL-T-Suchmuster darf die Funktion %1 kein drittes Argument haben.>In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument.
QtXmlPatternsÖBei einem XSL-T-Suchmuster dürfen nur die Funktionen %1 und %2, nicht jedoch %3 zur Suche verwendet werden.OIn an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching.
QtXmlPatternsBei einem XSL-T-Suchmuster muss das erste Argument zur Funktion %1 bei der Verwendung zur Suche ein Literal oder eine Variablenreferenz sein.yIn an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching.
QtXmlPatternsþBei einem XSL-T-Suchmuster muss das erste Argument zur Funktion %1 bei der Verwendung zur Suche ein Zeichenketten-Literal sein.hIn an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching.
QtXmlPatternsÆIn der Ersetzung kann %1 nur verwendet werden, um sich selbst oder %2 schützen, nicht jedoch für %3MIn the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3
QtXmlPatternsÌIn der Ersetzung muss auf %1 eine Ziffer folgen, wenn es nicht durch ein Escape-Zeichen geschützt ist.VIn the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped.
QtXmlPatterns|Die Ganzzahldivision (%1) durch Null (%2) ist nicht definiert.0Integer division (%1) by zero (%2) is undefined.
QtXmlPatternslDer Inhalt des qualifizierten Namens ist ungültig: %1.Invalid QName content: %1.
QtXmlPatternsPDer Präfix %1 kann nicht gebunden werden+It is not possible to bind to the prefix %1
QtXmlPatternsZDer Präfix %1 kann nicht redeklariert werden.*It is not possible to redeclare prefix %1.
QtXmlPatterns<%1 kann nicht bestimmt werden.'It will not be possible to retrieve %1.
QtXmlPatterns`Attribute dürfen nicht auf andere Knoten folgen.AIt's not possible to add attributes after any other kind of node.
QtXmlPatternstDer Subtyp %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden..Item type %1 of %2 element cannot be resolved.
QtXmlPatternsˆDer Elementtyp des Basistyps entspricht nicht dem Elementtyp von %1.6Item type of base type does not match item type of %1.
QtXmlPatterns„Der Elementtyp des einfachen Typs %1 kann kein komplexer Typ sein.5Item type of simple type %1 cannot be a complex type.
QtXmlPatternsˆDie Einschränkung des Schlüssels %1 enthält nicht vorhandene Felder.)Key constraint %1 contains absent fields.
QtXmlPatternsºDie Einschränkung des Schlüssels %1 verweist auf das Element %2, was 'nillable' spezifiziert.:Key constraint %1 contains references nillable element %2.
QtXmlPatternshDer Listeninhalt entspricht nicht der Längenfacette.)List content does not match length facet.
QtXmlPatternstDer Listeninhalt entspricht nicht der Facette 'maxLength'.,List content does not match maxLength facet.
QtXmlPatternstDer Listeninhalt entspricht nicht der Facette 'minLength'.,List content does not match minLength facet.
QtXmlPatternspDer Listeninhalt entspricht nicht der Suchmusterfacette.*List content does not match pattern facet.
QtXmlPatterns~Der Listeninhalt ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten.4List content is not listed in the enumeration facet.
QtXmlPatternsBDas geladene Schema ist ungültig.Loaded schema file is invalid.
QtXmlPatternsPGroß/Kleinschreibung wird nicht beachtetMatches are case insensitive
QtXmlPatterns²Der Typ %1 des Mitglieds darf nicht vom Typ %2 des Mitglieds vom Basistyp %4 von %3 sein.JMember type %1 cannot be derived from member type %2 of %3's base type %4.
QtXmlPatternstDer Subtyp %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden.0Member type %1 of %2 element cannot be resolved.
QtXmlPatterns–Der Typ eines Mitglieds des einfachen Typs %1 kann kein komplexer Typ sein.7Member type of simple type %1 cannot be a complex type.
QtXmlPatterns¢Modul-Importe müssen vor Funktions-, Variablen- oder Optionsdeklarationen stehen.MModule imports must occur before function, variable, and option declarations.
QtXmlPatternszDie Modulo-Division (%1) durch Null (%2) ist nicht definiert.0Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined.
QtXmlPatternsnDie Monatsangabe %1 ist außerhalb des Bereiches %2..%3.%Month %1 is outside the range %2..%3.
QtXmlPatterns\Für das Feld %1 wurden mehrere Werte gefunden.'More than one value found for field %1.
QtXmlPatternsÜDie Multiplikation eines Werts des Typs %1 mit %2 oder %3 (positiv oder negativ unendlich) ist nicht zulässig.YMultiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed.
QtXmlPatterns¢Der Namensraum %1 kann nur an %2 gebunden werden. Dies ist bereits vordeklariert.ONamespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).
QtXmlPatterns¸Namensraums-Deklarationen müssen vor Funktions- Variablen- oder Optionsdeklarationen stehen.UNamespace declarations must occur before function, variable, and option declarations.
QtXmlPatternsŽDer Namensraum-Präfix des qualifizierten Namens %1 ist nicht definiert.5Namespace prefix of qualified name %1 is not defined.
QtXmlPatternspDas Zeitlimit der Netzwerkoperation wurde überschritten.Network timeout.
QtXmlPatternsdFür das Element %1 ist keine Definition verfügbar.'No definition for element %1 available.
QtXmlPatternsExterne Funktionen werden nicht unterstützt. Alle unterstützten Funktionen können direkt verwendet werden, ohne sie als extern zu deklarieren{No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external
QtXmlPatterns\Es ist keine Funktion des Namens %1 verfügbar.&No function with name %1 is available.
QtXmlPatterns^Es existiert keine Funktion mit der Signatur %1*No function with signature %1 is available
QtXmlPatternsnEs existiert keine Namensraum-Bindung für den Präfix %1-No namespace binding exists for the prefix %1
QtXmlPatternszEs existiert keine Namensraum-Bindung für den Präfix %1 in %23No namespace binding exists for the prefix %1 in %2
QtXmlPatternsšDer referenzierte Wert der Schlüsselreferenz %1 konnte nicht gefunden werden./No referenced value found for key reference %1.
QtXmlPatternsbEs ist kein Schema für die Validierung definiert.!No schema defined for validation.
QtXmlPatternsXEs existiert keine Vorlage mit dem Namen %1.No template by name %1 exists.
QtXmlPatterns„Es ist kein Wert für die externe Variable des Namens %1 verfügbar.=No value is available for the external variable with name %1.
QtXmlPatternsREs existiert keine Variable des Namens %1No variable with name %1 exists
QtXmlPatterns†Für die Einschränkung %1 wurde ein nicht eindeutiger Wert gefunden.)Non-unique value found for constraint %1.
QtXmlPatterns´Es muss ein fallback-Ausdruck vorhanden sein, da keine pragma-Ausdrücke unterstützt werden^None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present
QtXmlPatternsLDie Notation %1 ist bereits definiert.Notation %1 already defined.
QtXmlPatternsŒDer Inhalt der Notation ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten.8Notation content is not listed in the enumeration facet.
QtXmlPatterns’Bei Vererbung durch Vereinigung sind nur die Facetten %1 und %2 zulässig.8Only %1 and %2 facets are allowed when derived by union.
QtXmlPatternstDer Anfrage-Prolog darf nur eine %1-Deklaration enthalten.6Only one %1 declaration can occur in the query prolog.
QtXmlPatternsVEs darf nur ein einziges %1-Element stehen.Only one %1-element can appear.
QtXmlPatterns¨Es wird nur Unicode Codepoint Collation unterstützt (%1). %2 wird nicht unterstützt.IOnly the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported.
QtXmlPatternszAn %2 kann nur der Präfix %1 gebunden werden (und umgekehrt).5Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa.
QtXmlPatterns¤Der Operator %1 kann nicht auf atomare Werte der Typen %2 und %3 angewandt werden.>Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3.
QtXmlPatternsvDer Operator %1 kann nicht auf den Typ %2 angewandt werden.&Operator %1 cannot be used on type %2.
QtXmlPatternslDas Datum %1 kann nicht dargestellt werden (Überlauf)."Overflow: Can't represent date %1.
QtXmlPatternsfDas Datum kann nicht dargestellt werden (Überlauf).$Overflow: Date can't be represented.
QtXmlPatterns Parse-Fehler: %1Parse error: %1
QtXmlPatternsnDer Partikel enthält nicht-deterministische Suchmuster..Particle contains non-deterministic wildcards.
QtXmlPatternsšDer Präfix %1 kann nur an %2 gebunden werden. Dies ist bereits vordeklariert.LPrefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).
QtXmlPatternsbDer Präfix %1 wurde bereits im Prolog deklariert.,Prefix %1 is already declared in the prolog.
QtXmlPatternsxDer Präfix des qualifizierten Namens %1 ist nicht definiert.+Prefix of qualified name %1 is not defined.
QtXmlPatternsŒDie Wandlung von %1 zu %2 kann zu einem Verlust an Genauigkeit führen./Promoting %1 to %2 may cause loss of precision.
QtXmlPatterns˜Der Inhalt des qualifizierten Namens entspricht nicht der Suchmusterfacette.+QName content does not match pattern facet.
QtXmlPatterns¦Der Inhalt des qualifizierten Namens ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten.5QName content is not listed in the enumeration facet.
QtXmlPatternsvDer Verweis %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden..Reference %1 of %2 element cannot be resolved.
QtXmlPatternsnDie erforderliche Kardinalität ist %1 (gegenwärtig %2)./Required cardinality is %1; got cardinality %2.
QtXmlPatternsrDer erforderliche Typ ist %1, es wurde aber %2 angegeben.&Required type is %1, but %2 was found.
QtXmlPatterns¢Es wird ein XSL-T-1.0-Stylesheet mit einem Prozessor der Version 2.0 verarbeitet.5Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor.
QtXmlPatterns Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'totalDigits'.?Signed integer content does not match in the totalDigits facet.
QtXmlPatterns˜Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Suchmusterfacette.4Signed integer content does not match pattern facet.
QtXmlPatterns¢Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'.=Signed integer content does not match the maxExclusive facet.
QtXmlPatterns¢Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'.=Signed integer content does not match the maxInclusive facet.
QtXmlPatterns¢Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'minExclusive'.=Signed integer content does not match the minExclusive facet.
QtXmlPatterns¢Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'minInclusive'.=Signed integer content does not match the minInclusive facet.
QtXmlPatterns¦Der vorzeichenbehaftete Ganzzahlwert ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten.>Signed integer content is not listed in the enumeration facet.
QtXmlPatternsŒDer einfache Typ %1 kann nur einen einfachen. atomaren Basistyp haben.=Simple type %1 can only have simple atomic type as base type.
QtXmlPatterns¸%1 darf nicht von %2 abgeleitet werden, da letzterer die Einschränkung als final deklariert.PSimple type %1 cannot derive from %2 as the latter defines restriction as final.
QtXmlPatterns†Der einfache Typ %1 kann nicht den unmittelbaren Basistyp %2 haben./Simple type %1 cannot have direct base type %2.
QtXmlPatterns‚Der einfache Typ %1 enthält einen nicht erlaubten Facettentyp %2.2Simple type %1 contains not allowed facet type %2.
QtXmlPatternsjDer einfache Typ %1 darf nicht den Basistyp %2 haben.3Simple type %1 is not allowed to have base type %2.
QtXmlPatternsdDer einfache Typ %1 darf nur die Facette %2 haben.0Simple type %1 is only allowed to have %2 facet.
QtXmlPatternsjDer einfache Typ enthält eine unzulässige Facette %1.*Simple type contains not allowed facet %1.
QtXmlPatterns¸Der einfache Typ des abgeleiteten Elements %1 kann nicht vom Basiselement abgeleitet werden.NSimple type of derived element %1 cannot be validly derived from base element.
QtXmlPatternsnDer angegebene Typ %1 ist im Schema nicht spezifiziert.-Specified type %1 is not known to the schema.
QtXmlPatternsšDer angebenene Typ %1 kann nicht durch den Elementtyp %2 substituiert werden.DSpecified type %1 is not validly substitutable with element type %2.
QtXmlPatterns¦Die Angabe von use='prohibited' in einer Attributgruppe hat keinerlei Auswirkungen.DSpecifying use='prohibited' inside an attribute group has no effect.
QtXmlPatterns~Der Zeichenketteninhalt entspricht nicht der Suchmusterfacette.,String content does not match pattern facet.
QtXmlPatternsvDer Zeichenketteninhalt entspricht nicht der Längenfacette./String content does not match the length facet.
QtXmlPatterns–Der Zeichenketteninhalt entspricht nicht der Längenfacette (Maximumangabe).2String content does not match the maxLength facet.
QtXmlPatterns–Der Zeichenketteninhalt entspricht nicht der Längenfacette (Minimumangabe).2String content does not match the minLength facet.
QtXmlPatternsŒDer Zeichenketteninhalt ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten.6String content is not listed in the enumeration facet.
QtXmlPatternsrDie Substitutionsgruppe %1 hat eine zirkuläre Definition..Substitution group %1 has circular definition.
QtXmlPatternsŽDie Substitutionsgruppe %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden.7Substitution group %1 of %2 element cannot be resolved.
QtXmlPatternsàDer Zielnamensraum %1 des importierten Schemas unterscheidet sich vom dem von ihm definierten Zielnamensraum %2.tTarget namespace %1 of imported schema is different from the target namespace %2 as defined by the importing schema.
QtXmlPatternsâDer Zielnamensraum %1 des eingebundenen Schemas unterscheidet sich vom dem von ihm definierten Zielnamensraum %2.tTarget namespace %1 of included schema is different from the target namespace %2 as defined by the including schema.
QtXmlPatterns`An dieser Stelle dürfen keine Textknoten stehen.,Text nodes are not allowed at this location.
QtXmlPatternsœText- oder Entitätsreferenzen sind innerhalb eines %1-Elements nicht zulässig.7Text or entity references not allowed inside %1 element
QtXmlPatternsZDie %1-Achse wird in XQuery nicht unterstützt$The %1-axis is unsupported in XQuery
QtXmlPatterns–Die Deklaration %1 ist unzulässig, da Schema-Import nicht unterstützt wird.WThe Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur.
QtXmlPatterns²%1-Ausdrücke können nicht verwendet werden, da Schemavalidierung nicht unterstützt wird. VThe Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used.
QtXmlPatternsJDer URI darf kein Fragment enthalten.The URI cannot have a fragment
QtXmlPatternshNur das erste %2-Element darf das Attribut %1 haben.9The attribute %1 can only appear on the first %2 element.
QtXmlPatterns%2 darf nicht das Attribut %1 haben, wenn es ein Kindelement von %3 ist.?The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3.
QtXmlPatterns˜Der Code-Punkt %1 aus %2 mit der Kodierung %3 ist kein gültiges XML-Zeichen.QThe codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character.
QtXmlPatternsžDie Daten einer Processing-Anweisung dürfen nicht die Zeichenkette %1 enthaltenAThe data of a processing instruction cannot contain the string %1
QtXmlPatterns^Für eine Kollektion ist keine Vorgabe definiert#The default collection is undefined
QtXmlPatternsDie Kodierung %1 ist ungültig; sie darf nur aus lateinischen Buchstaben bestehen und muss dem regulären Ausdruck %2 entsprechen.‰The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2.
QtXmlPatternsöDas erste Argument von %1 darf nicht vom Typ %2 sein; es muss numerisch, xs:yearMonthDuration oder xs:dayTimeDuration sein.uThe first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration.
QtXmlPatternsÄDas erste Argument von %1 kann nicht vom Typ %2 sein, es muss einer der Typen %3, %4 oder %5 sein.PThe first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.
QtXmlPatterns8Es ist kein Fokus definiert.The focus is undefined.
QtXmlPatterns†Die Initialisierung der Variable %1 hängt von ihrem eigenem Wert ab3The initialization of variable %1 depends on itself
QtXmlPatternstDas Element %1 entspricht nicht dem erforderlichen Typ %2./The item %1 did not match the required type %2.
QtXmlPatterns®Das Schlüsselwort %1 kann nicht mit einem anderen Modusnamen zusammen verwendet werden.5The keyword %1 cannot occur with any other mode name.
QtXmlPatternsþDer letzte Schritt eines Pfades kann entweder nur Knoten oder nur atomare Werte enthalten. Sie dürfen nicht zusammen auftreten.kThe last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two.
QtXmlPatternsFModul-Import wird nicht unterstützt*The module import feature is not supported
QtXmlPatterns`Der Name %1 hat keinen Bezug zu einem Schematyp..The name %1 does not refer to any schema type.
QtXmlPatternsÆDer Name eines berechneten Attributes darf keinen Namensraum-URI %1 mit dem lokalen Namen %2 haben.ZThe name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2.
QtXmlPatternsHDer Name der gebundenen Variablen eines for-Ausdrucks muss sich von dem der Positionsvariable unterscheiden. Die zwei Variablen mit dem Namen %1 stehen im Konflikt.‹The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide.
QtXmlPatterns˜Der Name eines Erweiterungsausdrucks muss sich in einem Namensraum befinden.;The name of an extension expression must be in a namespace.
QtXmlPatternsºDer Name einer Option muss einen Präfix haben. Es gibt keine Namensraum-Vorgabe für Optionen.TThe name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options.
QtXmlPatterns@Der Namensraum %1 ist reserviert und kann daher von nutzerdefinierten Funktionen nicht verwendet werden (für diesen Zweck gibt es den vordefinierten Präfix %2).ŠThe namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases.
QtXmlPatternsžDer Namensraum-URI darf nicht leer sein, wenn er an den Präfix %1 gebunden ist.JThe namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1.
QtXmlPatterns˜Der Namensraum-URI im Namen eines berechneten Attributes darf nicht %1 sein.DThe namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1.
QtXmlPatternsºEin Namensraum-URI muss eine Konstante sein und darf keine eingebetteten Ausdrücke verwenden.IThe namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions.
QtXmlPatternsüDer Namensraum einer benutzerdefinierten Funktion darf nicht leer sein (für diesen Zweck gibt es den vordefinierten Präfix %1)yThe namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this)
QtXmlPatternsDer Namensraum einer nutzerdefinierten Funktion aus einem Bibliotheksmodul muss dem Namensraum des Moduls entsprechen (%1 anstatt %2) –The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2
QtXmlPatternsrDie Normalisierungsform %1 wird nicht unterstützt. Die unterstützten Normalisierungsformen sind %2, %3, %4 and %5, und "kein" (eine leere Zeichenkette steht für "keine Normalisierung").‰The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization).
QtXmlPatternsŠEs existiert kein entsprechendes %2 für den übergebenen Parameter %1.;The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists.
QtXmlPatternsœEs wurde kein entsprechendes %2 für den erforderlichen Parameter %1 angegeben.BThe parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied.
QtXmlPatternsPDer Präfix %1 kann nicht gebunden werdenThe prefix %1 cannot be bound.
QtXmlPatternsÆDer Präfix %1 kann nicht gebunden werden. Er ist bereits per Vorgabe an den Namensraum %2 gebunden.SThe prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2.
QtXmlPatternsˆDer Präfix muss ein gültiger %1 sein. Das ist bei %2 nicht der Fall./The prefix must be a valid %1, which %2 is not.
QtXmlPatternsöDer übergeordnete Knoten des zweiten Arguments der Funktion %1 muss ein Dokumentknoten sein, was bei %2 nicht der Fall ist.gThe root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node.
QtXmlPatternsÆDas zweite Argument von %1 kann nicht vom Typ %2 sein, es muss einer der Typen %3, %4 oder %5 sein.QThe second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.
QtXmlPatternsðDer Zielname einer Processing-Anweisung kann nicht %1 (unabhängig von Groß/Kleinschreibung) sein. %2 ist daher ungültig.~The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid.
QtXmlPatterns`Der Ziel-Namensraum von %1 darf nicht leer sein.-The target namespace of a %1 cannot be empty.
QtXmlPatterns¨Der Wert des Attributs %1 des Elements %2 kann nur %3 oder %4 sein, nicht jedoch %5.IThe value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5.
QtXmlPatternsœDer Wert des Attributs %1 muss vom Typ %2 sein, was bei %3 nicht der Fall ist.=The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't.
QtXmlPatterns¸Der Wert eines XSL-T-Versionsattributes muss vom Typ %1 sein, was bei %2 nicht der Fall ist.TThe value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't.
QtXmlPatternsHDie Variable %1 wird nicht verwendetThe variable %1 is unused
QtXmlPatterns–Es existiert ein IDREF-Wert, für den keine zugehörige ID vorhanden ist: %1.6There is one IDREF value with no corresponding ID: %1.
QtXmlPatternsœ%1 kann nicht verwendet werden, da dieser Prozessor keine Schemas unterstützt.CThis processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used.
QtXmlPatternsPDie Zeitangabe %1:%2:%3.%4 ist ungültig.Time %1:%2:%3.%4 is invalid.
QtXmlPatternsèDie Zeitangabe 24:%1:%2.%3 ist ungültig. Bei der Stundenangabe 24 müssen Minuten, Sekunden und Millisekunden 0 sein._Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; 
QtXmlPatternsòDie zuoberst stehenden Elemente eines Stylesheets dürfen sich nicht im Null-Namensraum befinden, was bei %1 der Fall ist.NTop level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn't.
QtXmlPatternsœEs wurden zwei Namensraum-Deklarationsattribute gleichen Namens (%1) gefunden.<Two namespace declaration attributes have the same name: %1.
QtXmlPatternsBDer Typ %1 ist bereits definiert.Type %1 already defined.
QtXmlPatternsnDer Typ %1 des Elements %2 kann nicht aufgelöst werden.)Type %1 of %2 element cannot be resolved.
QtXmlPatternsTypfehler bei "cast"-Operation; es wurde %1 erwartet, aber %2 empfangen.-Type error in cast, expected %1, received %2.
QtXmlPatternsŒDer Typ des Elements %1 muss ein einfacher Typ sein, was %2 nicht ist.4Type of %1 element must be a simple type, %2 is not.
QtXmlPatterns¸Der Typ des abgeleiteten Attributs %1 kann nicht aus Typ des Basisattributs bestimmt werden.SType of derived attribute %1 cannot be validly derived from type of base attribute.
QtXmlPatternsŒDer Typ des abgeleiteten Attributs %1 unterscheidet sich vom Basistyp.AType of derived attribute %1 differs from type of base attribute.
QtXmlPatternsÂDer Typ des Elements %1 kann nicht vom Typ der zugehörigen Substitutionsgruppe abgeleitet werden.QType of element %1 cannot be derived from type of substitution group affiliation.
QtXmlPatterns„Der Inhalt der Vereinigung entspricht nicht der Suchmusterfacette.+Union content does not match pattern facet.
QtXmlPatterns’Der Inhalt der Vereinigung ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten.5Union content is not listed in the enumeration facet.
QtXmlPatternsØDie Vereinigung der Attributssuchmuster des Typs %1 und seines Basistyps %2 ergibt keinen gültigen Ausdruck.eUnion of attribute wildcard of type %1 and attribute wildcard of its base type %2 is not expressible.
QtXmlPatterns>Unbekanntes XSL-T-Attribut: %1.Unknown XSL-T attribute %1.
QtXmlPatternsdDie Facette %2 enthält eine ungültige Notation %1.%Unknown notation %1 used in %2 facet.
QtXmlPatterns–Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'totalDigits'.AUnsigned integer content does not match in the totalDigits facet.
QtXmlPatternsŽDer vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Suchmusterfacette.6Unsigned integer content does not match pattern facet.
QtXmlPatterns˜Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'maxExclusive'.?Unsigned integer content does not match the maxExclusive facet.
QtXmlPatterns˜Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'maxInclusive'.?Unsigned integer content does not match the maxInclusive facet.
QtXmlPatterns˜Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'minExclusive'.?Unsigned integer content does not match the minExclusive facet.
QtXmlPatterns˜Der vorzeichenlose Ganzzahlwert entspricht nicht der Facette 'minInclusive'.?Unsigned integer content does not match the minInclusive facet.
QtXmlPatternsœDer vorzeichenlose Ganzzahlwert ist nicht in der Aufzählungsfacette enthalten.@Unsigned integer content is not listed in the enumeration facet.
QtXmlPatternsnDer Wert %1 des Typs %2 überschreitet das Maximum (%3).)Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3).
QtXmlPatternspDer Wert %1 des Typs %2 unterschreitet das Minimum (%3).*Value %1 of type %2 is below minimum (%3).
QtXmlPatterns¢Die Einschränkung des Werts des Attributs %1 ist nicht vom Typ des Attributs: %2.?Value constraint of attribute %1 is not of attributes type: %2.
QtXmlPatternsôDie Einschränkung des Werts des abgeleiteten Attributs %1 entspricht nicht der Einschränkung des Werts des Basisattributs.[Value constraint of derived attribute %1 does not match value constraint of base attribute.
QtXmlPatternsžDie Einschränkung des Werts des Elements %1 ist nicht vom Typ des Elements: %2.;Value constraint of element %1 is not of elements type: %2.
QtXmlPatternsœDie Varietät der Typen von %1 muss entweder atomar oder eine Vereinigung sein.:Variety of item type of %1 must be either atomic or union.
QtXmlPatterns^Die Varietät der Typen von %1 muss atomar sein.-Variety of member types of %1 must be atomic.
QtXmlPatterns¦Die Version %1 wird nicht unterstützt. Die unterstützte Version von XQuery ist 1.0.AVersion %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0.
QtXmlPatternsPW3C XML Schema identity constraint field(W3C XML Schema identity constraint field
QtXmlPatternsVW3C XML Schema identity constraint selector+W3C XML Schema identity constraint selector
QtXmlPatternsDer Defaultwert eines erforderlichen Parameters kann weder durch ein %1-Attribut noch durch einen Sequenzkonstruktor angegeben werden. rWhen a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor.
QtXmlPatternsœEs kann kein Sequenzkonstruktor verwendet werden, wenn %2 ein Attribut %1 hat.JWhen attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used.
QtXmlPatternsˆBei einer "cast"-Operation von %1 zu %2 darf der Wert nicht %3 sein.:When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3.
QtXmlPatternsHBei einer "cast"-Operation zum Typ %1 oder abgeleitetenTypen muss der Quellwert ein Zeichenketten-Literal oder ein Wert gleichen Typs sein. Der Typ %2 ist ungültig.When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed.
QtXmlPatterns6Bei der Verwendung der Funktion %1 zur Auswertung innerhalb eines Suchmusters muss das Argument eine Variablenreferenz oder ein Zeichenketten-Literal sein.vWhen function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal.
QtXmlPatterns”Leerzeichen werden entfernt, sofern sie nicht in Zeichenklassen erscheinenOWhitespace characters are removed, except when they appear in character classes
QtXmlPatternsÐDas Suchmuster im abgeleiteten Partikel ist keine gültige Untermenge des Suchmusters des Basispartikels.PWildcard in derived particle is not a valid subset of wildcard in base particle.
QtXmlPatternsp%1 ist keine gültige Jahresangabe, da es mit %2 beginnt.-Year %1 is invalid because it begins with %2.
QtXmlPatternsleerempty
QtXmlPatternsgenau einexactly one
QtXmlPatterns ein oder mehrereone or more
QtXmlPatternsØDas 'processContent'-Attribut des Basissuchmusters muss schwächer sein als das des abgeleiteten Suchmusters.EprocessContent of base wildcard must be weaker than derived wildcard.
QtXmlPatternsöDas processContent-Attribut des Suchmusters des abgeleiteten Partikels ist schwächer als das Suchmuster des Basispartikels.XprocessContent of wildcard in derived particle is weaker than wildcard in base particle.
QtXmlPatternsÔxsi:noNamespaceSchemaLocation kann nicht nach dem ersten Element oder Attribut ohne Namensraum erscheinen.^xsi:noNamespaceSchemaLocation cannot appear after the first no-namespace element or attribute.
QtXmlPatternsœxsi:schemaLocation namespace %1 wurde im Instanzdokument bereits spezifiziert.Vxsi:schemaLocation namespace %1 has already appeared earlier in the instance document.
QtXmlPatterns"kein oder mehrerezero or more
QtXmlPatternskein oder einzero or one
QtXmlPatternsˆ