Why Gemfury? Push, build, and install  RubyGems npm packages Python packages Maven artifacts PHP packages Go Modules Debian packages RPM packages NuGet packages

Repository URL to install this package:

Details    
PySide / translations / qt_fr.qm
Size: Mime:
<¸dÊÍ!¿`¡½ÝB?‚eè»ÿ†*ÔK+lˆþ@@Ã1AëBÄ"CęDÅEśFÆGƉHÆýIÇnPÈQȜRɋSÊTÊyUÊðVË{WËòXÌfYÌ×]qet*“ÿÄ•ÿî™Ôûß&ê;Lá;cÜ;ýW;ƒº;ÓXMqO8‰OU¹[S:ÀFi}qµmqݯæ(5Ùw+;6Á+;ú+;›+O6•+Oùä1æuE@ÉF•ÍHH4*HYÎH%¨IÎI@ÿjIAÿ—IC#MJ O2J¼#tJÄ# K;¸LD$ïL“%EPS+yR!TÇümZrC\[`j[`Ѐ\ÇGó\ÝPÐ_ÃI9_ÃVo1ºšÐ-ÐùÔE™¿Ã7Ó¿Ãú„1ˆý1Èþ‡›9§‡›"‡›¥‰w–$Ù–[Ř,ަy"ȧÔN§Ô[\§Ô…¥¨¥:ù«Œ"ö¬9Eµ›Ò¶Eøí¶ER̶EÖ	¶Þ$EÏSÐ%<—Ð%bÓ&;֍º·֍àL֍â¹֍æ™Ø5&Âì0Lµì0ü¨ì0l§ì0ƒ5ì0)mì0Önö5*€"+Ô2‰,£;,£Sß<UmP<U5¨<¡6XF…lF…T
H5>¤H5H5&H5¶8H5ZH5^Lã8SLômVEãŽf¾@f¾h™f¾ý‚f¾Wf¾o f¾í*f¾†^gÕàlÀ:Ù˜Åþ¬˜Å>“œD@Ÿ`@l¡C‹¡6¡U¦”C¼«`B®y$Ö°5D¹µ5
¹µhÇÀeFuÌÂIÏÇçÏÇF¾	«yÆ5Æ„â~‘XuÒ”¢^‘WØ‘ò]ñÛå©ÌžQ7Ht¥]3î™À!nw‡™ÇÝÌ$™è¢¡&S. z(2‚íS(4²Ê(4òþ(4ú'(52(5‚f*¦yM*¦yZ‘*¦y„h*ÖT%Ú*ì0[|*ì0ԝ+FÅk”+FÅ×+LôÔÈ+f¾6ë+f¾+‹zfo+‹¯Ml+‹¯Zô+‹¯„Ñ+˜zf§+˜Å7Y+˜ÅúB+˜Å+¡&
+¡l+¡×t+įM¢+į[)+į…	+Çúfé3ÈýÉ4ÙrŸÉ7“g:9Ί9;®÷ü=»ÞAV@ÑêPBjHÌPC:žŽsC:ž{cF0iÑÉFn4›œFn4œG–”úµHw9LHw9úóI'›žI¢µ¸¹Ië›_ÔIë›dtIë›íZJ+‚MÖJ+‚ ÝJ6•N„J6•h?J6•ûhJ6•¡J6•ltJ6•oDJ6•٨J6•(J6•
'J6•!VJ6•×ßJcbáJ¹·ÿ1KÅ3L¤$¾LZÂ%Lƒ•4¬Lƒ•hnL™b<eM5„MbÿЙMƒÃ$N‹»*O|Šg¨PFEQXPFEm¹PFE؃Q…	,%Qó ªRŠþ!:R½|ѣR̼ÓRýô!kSŠ{S8^¾ÍTÉóNTÉó7êTʴ1°TæÑHyU?^ûnU¯|øCUÞ}"«V1¼ÔV1¼ä Vl@IV†Â¼ÒVŠ¥:GVŒ•:vVŒ•¶ÔVñ"ÜVöE;
WŒ£`WŒ£†ŽWTÓWTݏWT<X~‡XÇ9=XÉÄý·X˙þpXýô=fYÄó#
Yç¥nzYïÔ@CYöôZ+À@œZg•@ËZƒü$=Z§›°[;^Oõ[=„›”[f3Dâ[f3þÀ\Šè6\]4Šy\]4N²\]4w`\ƒµ¶g\ƒµ“\ú¿Â\ú¿F‘atðegcÚðlG¹£¦t>}	|^+|^||Aôހ́cÞ}¯‚üÅa)ƒÅÉïA„vù„vÓð„å¥ì…éÃVJ‡Ա)ò‰ª¢ -‹f-gŒ)CH‡MdŽ¿ÕϲŽ4LÂŽ5®ÂFެ]ÌŽã.À6C‘dãö˜IAIM£ŠÕ¬–¥[³ýû§ë‹ÈK¨œFé«gÒºÞ¬œ¹+°I´4ë·ÉŽ$º«y˞¼Xt¦Ó¾D‰é¾Dð^ÄÚ%7˜ÅEI`ɵnlɵnC˜ɵnJgɵncɵn¥:ɵn«GɵnòÐɵnöŸËÔ\ÎËÔ0ÛËÔµ,ÐB‰­ÐBv’Ó*ÎÞí°ðÞ'Ž•
ãŽÞ<Lå˜Ë§üêMº½ë1§ŒñïÙ)dòÎaìxòÐdž´÷Ëù4Fqù̉pT3۔ïeÉhö™‡$¢>G*HÊc˜ƒxùB8,+üɤ]òD/<äæ°pùÇ ×5‰S×5v7#QéÌú%UTŒ—%UTyƒ(Ŏ*ä4­å-ct€2ÀéǑ3…¤ </.P?t5"A<ì˜CÅD}C„ÉÈBCÎeCçD"õD3DÓ1+˜M—GüSž“&a;Ä-±aR?¾eôžI²eôžþÿeöž߂fPá?jjêRç­l‡‡ùilž2lž2\}oR‡`¸p¥NJu&ލþv̲€Úv̲›w¶^ƒàx¹É÷­|{yžÂch…Gñ s‡I2ª’•‘4¢q•ìé֓¡ÏW‹‡¨2n­¨2Ù:©‡µ´.ƶRÞðø·zÏm·Ùî¿PLxÀ= ÃdàÄyÉ:ÄÌÉÂíÇ,T
ÁÇtÕTÉÿâ
ʯ‰¥C×脟€Û=ÄçÔ9çñeèùìØX-î²Ä@›ïy#D±ïÈ^%Ñòº„PjóurKÒ÷‡„Fû0Ôuü°TþSIQžœm	¸ä§!	Ü~i÷YdJöâœòà$Éñ…¿Ñ!g)ˆ+"l®è$,„ÑÒ%%Ì(¢&Xd¡¼)_“-$.+/=NE¦/Xt¨G1Ø$ˆ¯1Ø$u’5~)ç< ÄPû<Ž3
1=íÁô>›„ûÙ?—2™µ?»NٓFÇR÷xNkyɮU¿iºbWÙ¥­W÷~Q>]ÝéG-`ênz`ê°Ÿj•tªÍlg¸£lyzQUl}µªBoiÁ£°vtymƒ.¥¾“‹Œ$°Ž1ý!žlŽb%ÒêÆ”"¾ïr—ú=™ú<Ê™ú”£ù*¤¾e¥4ž+%¥²)Mš¦ìO¦ìUª
¢‚âª6•ù«ª6•k^ª6•ÖЮ¾*´^¡-Ü´ƒŠæ@¶Š¥M9¶Š¥ZÂ¶Š¥„œ·Rž¿]·TÂrº=„;º÷žåˆ¼~.ñ­¾‚´ƒ4¾œû?¿¾Ñ¿¾¿y¿Eå!¿Eå¿Ç´m´ÀÄ{އéÇ=±“@Ê8A;&τ²ÏÛnà‹ÛA,ÛÃLœß[yļâL´ª[ãQt	äCއœäCŽˆjä¤V‘ì‚nÕòø‘_¶ó‚¤nòó‚¤g.󂤩R󂤱ó‚¤óä󂤸ìõØml@õðMk!õðM֖öE”(„öE”3
ŸnîwKw˜’âþ:_6e4^îA®óù­‰	ÍIÕæŽž(¹ڎ$Úáo™žáO°å®¥4•'Åþ#ØüH½þUÃK!ÏeŽ &¸žóþ)ÕG8*/eGu+CÂã+ž¢Q,€0,N´]þ1EÈýO:ϭŸ$;„†ò;„sÒ?†4^ÛB‹yʜEcš%F­­ÁF±åølNjðòO{tÑVO«¶Zõf†Á[ žj\cO+\÷”+ý`àj>bœ(bô-Шcփ4¡fãÄõg&4
VjCßmÑnZæqYqÕJ£tßuN(u(µ*÷{>y¦}kaQÿ}ó³å^½õ#Bˆà»¶Ó~î̐³1—øÑ*Æ™_Âê'£y¾Ã£–þ)R©ßÒ\s¯KÄ&$¯É$ðþ¯É$ä°‚µÞдàäsµŽ•¼°5uÀéÝÁ+³ÆÃ( G´Åu5Òʁþ¢ëÊôršPÎ^äÑÑKõ3@ÔLõ“M֊ÂgâÖÓþz•ã
n·ªãõÉf'ãü¹ïä,ÔE êË­ëÕÿ.îq¯öñ;yÃÎõω#¸÷òaçGùOž‹žú-î54ýI+~ÿT>b…ùAY¥7žºç	n»7^ZUà,ä=v£&H„E&¯ór,nޏ¿,—} ’.ŽìU/¥ÄD¢4Ü!(5„+Ö8µk?Þ~Cù½rIxSe
Kú»ˆLÙ!­L¾¶+OÑÞݺRå>úKUXmŸpYMá(ÐYMá3W^~3Weò´Êsh^TiïÓYœn†¥Òn†¥Ôân«_Êssc…s€¤·s¡®wÞ
Ö€»Ñ)%ˆxóû‰/^c©‹2oŒ‡§—Ž"%ýŽۊgqatÊ•òÝ´û–»]
g–»]–Ó—&´š—~mšN—ÌÅãJ˜I¼9ø˜I¼KÕ˜I¼LE˜I¼û/˜I¼ìò˜I¼R”˜I¼T3˜I¼ÕoœZ—Q®”-ŸI/¨ŸY/äŸi0 Ÿy0\Ÿ‰.¸Ÿ™.ôŸ©/0Ÿ¹/lŸé.@Ÿù.|ŸI1ÄŸ‰0ÔŸ™1Ÿ©1LŸ¹1ˆŸù0˜¡uD,Þ¡uD7d¦D՟¦oÃ፫Žöþ‰«Ž÷þû¬,¥4t¬,¥[Œ¬,¥ü(¬,¥#Ÿ¬,¥Tó¬,¥…ج«]Íðæ>úg´é„2¹Êå»z¹Êåۓ½rސ˜ÀVސ¡UΡÂ_²ò|È>ÔûEɘe%pÌ5$AiÎ	4;éÏ8ÃéªÑfR>ÏÑfRÕG>‡óØè‰€ݿ³§ßíµÊ-à<—ÜSàUçýàáA
á_rÕåÍ9’èN¼'èNÀ)镇ë˜ÇÍìQ~)—õ¬cWöûȿøSÒ!ÛûPq/¸þV…üÙÿfR
Ê|•µ¬T¡Dœ”4Ùœ”+¤œ”UŒ­„¡Öb¥Ã
‚ó Q•ìµ×äO­`Þ’Âæ•©'©п’ž—1¬å*¬äŽ­¼‚L¤àÂúÔBb¬µ®¤µi‘ …l.
"o˜é$ã!$ôÜþ%CÉTA&‹~ Û&§Þ	u)È2TX)ðž­+­ÂÑ,ºÂÒY/`í¾‘5˜3Ì5åÆ2ì8‘Ä3ˆ8ªÿ3¸;_¥’ß?"£e%?>u®7AqÍšïFuƒõKN‚7KÈ- ÑMî£NÚ><+R¿ò„‰U5޹BV“|"@ZºÔˢ]¿žB‡]¿žIie”ýhg°^9©k¶Þ:£yô^P¢€{yÎ&‚w?ÎV‡Ji‰‹ ²0Œ5t<ÍŒFÅ(Œ¼Ž=6:¤‘Ξ9X“å"t–8	=•˜G%&ú˜œn¢˜«nû˜«nšǥÙ›ˆ˜p›ˆ˜?¡œ+¤?ל+¤Sœ+¤þt¦D D¡`Å¢?£n¾VÓ¦±t7—§{yÍl©ñ’Ùª1Ä”ê¬;å$p®/þ®xA$¤¯rÉ˰9\#ϰˆÁBö°s$°ª½SÛ±Ͼs³6Nõ[µÞ%d£¶ˆÕjÖ¶”±m·:Âñ˸{Î+ظŒ¼Et¼·”»ß½C-𜾿ĸCÂ5Ë8åÃUìÆž¦Æù‹ÓÆC^7ïƨ¥59ƨ¥V<˾äIïҝz>XÒلQÔi[Sէ?U$؊=Ñ.؊=ÓúÚZ>ø‹Ûi}HQÛz‹‰ܓ7Ëߺº¾Žãįçf•‘
çf•~ê—t[õ롥b¾ì`Ú–í+!*î=˜óN¾{oómr(üD$¼‹üä^àþ!ž¼CDDĕ–ä¬
›
›	ÎÉëËUiÁú$i5~bÄ~bÖoÓ@{MS t	m `ޏ·!ë¿G­%?åE'®£Ü)ў4n+Öu5n+ï3ôb,8ΜM/œ´B/ô…ÔÆ/ô…äì1õ¤4~ž%6Ï?c8‚£Ȕ<…k¼?
2ӛA£•á<DçìóG¾ñ(GÎb”LAU‚¯OrKüPѧûžQ…î6SRÌC+:SÅn¿ëTµl’UôóUôNUôŒ6Uôy!UÞTA†YĻöZËÑ!èZËÒ" ZËÓ"XZËÔ"[þK[ÕÓ]k*„]ú®k^ãnâ¼_PÔIç_PÔÿB_pÔßÅ`öudÿ`Ódÿ`ÕÖe‘?ižä-.ižä7µkQ¾ùím?$QoÛNò¿xâِy;Çd{ãÅ{Sd}u:}w}wK}wµõ}¶¨Û>„ÃÐK„hsW¨…1†Ò÷:‡ˆ$½Ž‰lLŠê‚ߛÕäO{r°’'ՏƗB™íÞq›v£çp›ƒt½¨›ƒtÜüžYd&— «.] «.KP¡®3¥Pè팦iUؓ§>„Ä«t²®u¶p²ú5ÔaµD„Þ
µY´^V·œ^tÄ·Ýt\·Ýt3ø·Ýt‡õ·ÝttÖ¸°Ž
ºçï6¼Ôၼö©)º½-nŽº½l´êÀ_9oÁëݧÂa±ë|ÃUspÉF±gªÊC¾Eîʢäoäʢä²áʬ´¹Êƴ²iÊçdpéÊçdh%ÊçdªËÊçd³ÙÊçd¹åÌ59F©ÏeµjˆэçèjÒi¼ÜÓŶØ+=æØÿéR¥ÚNS³Y㵾ïãÔҖ]ä‡UÚëH½£ëk˜Jìy®Ÿaì»U’ì»Uîd“¿öŒT¤§üeœólþ¯Båüþáh±“w®¦2–½VA
2þ>m,%;Å#áîÍ?€ºO”¸ …‘G ®…~Í!ž“+ª¤9¡/ÿîq2ì>3”îˆq42ÞMÁ6’Ñ.i7·D‘ 9þå!,:‰d„:%Tú®?;Þ¿¦CU] AC˜UD‡DØå¿E[ÕâPGÊÒrIàN¯J0ž¿KÕAéU| pV7Þ/mXw—1\¬Üh\¯D¡u]/t$marÅôælòd!…n8åfîp&¡¤zt‰A¥wÛ,Éy'âà|¬ܲ}wZ¼‰}š$Ö}š$JÏ}š$µ¸~9»¼:‰ª±è"Œ4DÍŒϗ粏µå×-Z’çú˜Ã~´VœVNI!Ÿ”­žŸ±D<«Ÿã些 L>?ƒ {ㅜ¡©°¡ø9’`¤£ÇçãN~½ªÜq¤ä«oʱi“Á´K<ý¶ˆ“Í
·ƒ-·ƒ€9ýž
ÅîîÆ׳äÎû	ÃTÕ/5öÕfC¾Úe“ÓàŸ!ã“tA ãûµÓä½U¤£éeÉìë7Œ½ë»E&¯ôŠ„©ÇöȥµKøvþ–QùØU$•ONS}u:-%51›TØí©S±	e~2i~8W•×ú’Î,nDMœoÉÑCìbúiœ9%ÇEÑäÇÍbÈ#²•#­%Ùp%’¾ó>%™d"\'Õ—à-å.nU.÷ŽõÃ5kEïã;¤›»=ƒâ=ƒâÐ?ƒâ]*?ƒâb.@JÂ!@ðT¹}CtI°EfÄlŠNºP6ùPËî0uV%î0&V%î1…XU
BZŒîVQ`ååa¦w¬bDC"bG·Tïf“dÒgŸAHÔhI• 9iê$¨Àl®˜wsfã™ x1 §z*2p|QRÅ9
dʺ‚¨d­_ƒJ„l†®ž[뇕åÅŠU€Šéc’‹(.˜_‹¬ÙW•zè•PŽ“6•c.:$›¯4¬@œC5îQ ä´ß¥úÍÍߨQ,Hª‡¶°ã¡Î¸XԜҺm'³»²eϼìnJÁ½ŒÈ<”ÀbÑ̆5̄ÄØigÇC¼þëÉU)»ʴ5kÍʴ5×9ʶÕmñÌÉÅåJͳ³Î8Ǧ£ÑÛüæÓ^	?âÔg}¾þÚԄÜJ۔#ގÝD„ۃß'N]´âÜdáíãAŽ 'ðF5QðF5mò»Y¹sópÉ>‚õ+>{»ö4Ny±ú&DQüùI=lüùI–ýAs9j	äÑp[	}$iÅ	qe1ö		ڤ†>		ڤs		ڥâú		ôdQ7	íEe´	íE¨O	îŽ	AcC	Ac)	ÚôM¯	*§•Î3	3š5‘’	3š5~‡	<Kþ-	Cõ¾}î	K’±Ä	K!?
	P6ͳÉ	SÃþc	Tg.*	V
>i	`ÎBšÆ	bÅåÌ	bbˆ·	b¾`	b¾`:	dÇ!	gUò_Ó	iä3X¨	kk©žŠ	laô‚ñ	lfñ	lósZ	qvó²¦	qvóÞ`	qzŒFò	tíN£ 	uáÎh-	xqî	|o¾7	‚|ōè	‚|Åz×	‡þÐ=	Š·JæÒ	ŠûÍË=	ŒtÓBu	ŒtÓ`	ŒÖô`t	Ž	.ò%	ŽFä¦	ŽíÇß	•ð4Ò\	–é‚ñ	˜ŠÞKI	™)þ-î	šF>:	šêÄÍu	Ÿ†êñ	Ÿ¥Þ«	¢leÎø	¢³Ä\t	¢³ÄˆQ	¢³Äu3	¦„„PC	§²Š*	§²w	¨B¾š·	©҉Õv	«å4„	¬¯…-Á	­>óøi	­‚µ=Ë	®U™¦	²î¾C%	¸æÉKZ	¸æÉf¶	ºn`Ä	ÀV´ͧ	B„%¤	ÃÎ
–”	Æu"µv	ÊY+ý	Ø0µä	ÜKçO	ÝÕŠb	쉥Ÿ¾	팤Ÿ	îEÄó	îl~Û	ñ%'‰R	ö®5s	÷»¼2	ùã‹'	û/î£	ûC-\	ÿÄÉQ¬
=Ží;
èq#˜
DêË
ü®·"
}´¾9
ü9š
	o´'

Ąˮ
 ¬Žç
)µžӵ
)ÇòÿÓ
)Çò”
*/å5
.>¤aB
5ÝîI°
7uóä‚
;ÙW+
<xÅE
=ä'.
BÇéØ
Bòn']
H	nN
H½š‘
J‰"—\
K2ÈÚ
R—eiX
Rۮë1
RëE͛
Ty	Ȕ
Tþ^á
Uj4\Æ
]‘ž’À
]‘ž¸
^&Ä34
`±C
`±ñ¯
`±õ€
bÕ_$
bTÍ“ß
b¿®„W
c(åà¾
c·Eڤ
dÐÍTÁ
eς>
eς=
e¦e
‚
e¨{’
fŽ1*V
fü*áÈ
g5UÛÒ
gînã‰
kŸ,DÍ
n¥$º<
rD"KD
t<T2©
t<T=y
uj4k
uj4‡
uj4h
v”b
w`NžM
xšÄ‹g
xšÄxP
y5¤Ök
~ó”Hë
…éÓWê
†u™Š‚
‡Î9F¢
’$Nœ
—¥}
˜Iœ[
˜Iœcc
˜Iœùo
šÉ;G¬
œ6
œ¬h©
œ¬ùà
œ½ôÇ
Ÿfµ
X
Ÿjñ]R
 K±'8
¢ÊI(…
£'±
¦K±'ž
¨JÉAë
ª$¾
«òùï–
¬%p_R
¬,…6Y
¬,…

¯=‚S
°ÌÕ`
²æ$(Î
¶‹|ØY
¹N4,Â
½nr>
½oÂ>T
¿`:ö
ÂSd|
ÂÆn-c
çÅl
Äã$
ÆBN
ÇvÄBˆ
ȯ'4
ÉÌ$8
ÊlB¿
˔&@
Î}p×
ÐP¸[F
ÐP¸Ôh
+>
ÔàÄ4Ç
Ý~tOä
Þ.âáX
Þ68î}
Þ>>^l
ä“çpb
æv"µÛ
è¼:f7
ëf	8´
ëf	Û
÷4F
øÊ.%
øûŽ=o
ùä	(ø
ý‡s;ê
ý‡sºAA.ñ—9½`1å˜Ì	˜Äü	÷9jâ
05­
rÉ#Õßm,EôÏ5êݡ(w–´Âä2¾’1!¢Ùì#-t¾#-t|°#Ï$Ân' ô·~0†NaN5ΗêA›ùW<CóU%šEÔ9B½G–]œ.Iß«NLö[¨LöÔýMc\ÿ8P..uéRÕîHySÐHJV×MW“å£ÕZƒ8[êÄҸ\Ot¡Ø]â$m÷cÎô£îf)9f)
2f=¦Ùáio>çkl#=¹l–uEOmû`SwÇB4xáR³y¡rø´}Q¥I…„‚Ä/‹æfaŒH7ŒHHÞGÜ^þŽýàþ¿
n&˜С'ñ‘$þ&’.@Eá“þ’Ið—iÅ3šË<R¤›…BN¢×â£ÜN9£Ü[£Ü†£ÜÃY¥zdR9«„ß'Ȭü%Î}¯ÙJ<&¯ÙJõ³ä®Æ´ŽïÙ¿t.®äÂkÔƒ‡ÃӇN´ÇÉåÈMÄà
ÈÇLyÊN>U¡Ë/˜Œ̺ó&|Ï&Þ’Ñü¤¿Ô-D'}ÖØ.Y¹Øx©†?۷åÝ<àr.‰âkÔÃâkÔÀeèU)8mêéžûìT>7rðË<RóŸãóŸã€éõ0Ë8¯$r>Ë§é»4
„,œ
„7!ŒIYø*‹
‚%%=gêèNbnö9µÔ½xH=ƒòaÔIö½ ~ ä ®Þy!p€$¿+%6bÊ)Ř	.Éãeˆ2¦¢;7F´ã0>Ïò/t>Ïò0’>Ïò2[>Ïò<f>ÏòNé>ÏòZI>Ïò’m>ÏòÀa>Ïòp>ÏòrÐ>Ïòd?t|ސD€T3ŒG’ô(CIëË`DIëËdÕL’²ÆMbâ@úP@ÞQ×TRVŽ•RV®ÙAS.ŸT`SGù™S
äcYåצYçõo	[•›Œ$hۮðj7o	§m(•íp¡ÃeØs©L  uðñ(Jvôg¥†šž¢ŒÑBJîŽèæO½Tm½Tc ½T«Í½T¸.‘ñ«’›¢L<“èÄol“èıð”ÜCÍ”Å	“–‚™Χšˆý²íœ,Ò'Êœ,Ò13œüS)dc)d}VŸ§T`E©‰Šü¬Á.mv¬Á.D¬Á.d ¬Á.¦ž¬Á.®b¬Á.ó[¬Á.÷'­—	Ü°†ÔQ¸µÑµ¸a|¸azjºP´Ê»
yQ»±Ž`õ¼þv¸¾e."D¾x¹0æÈØcÉhNa£ɾd%ɾd'@Ìôe̈́^x«Î>@q҂îñ[ӏÔ›LӴÓvÕ[‘†àó~ã>•e*æ%´¬{èíu«èêtô;êR$Áyë¬åooñ­ÞQó|ô¹ô’Þ\¬øb„#8úùJeýXtuAÿün†*
¿9“‰
)ƒf
tð>
²Ò۰
aZá
b
„Õ&
:b8Ì
Uqk
à€“®
ˆaó
ʜd
f‚Œ¢
f‚¶¿
f‚éd
ñ”š

õÀ
$
¿#‘

ÁGØ
#$î™
#=—é
%™nc

%Æãô
(I$K„
(öN‹
+>ºg#
+kžzƒ
0ÒEàï
64ì
;ɾ…?
Fg”
K×9–
Ptµm~
PtµØK
R"yÂ
Sì,Cƒ
T»>5Ä
^âUj)
cà¸Á
dBâU†
fèe
˜
fèe¥w
g­Ҁ
hQ$.†
iFC%Ï
iØÄ;
iØÄ&o
jNÎü§
jӮÖø
kGnu÷
lã"´
m9ä¯
n¤îö^
u®9Ù
uþ"¿
uüÁZI
v î_ý
v&¥½å
v{ð
¸
w®N
w®JM
w®µF
w}¤
w}¤JŒ
w}¤µ|
|[®ü£
uH
ƒÈô)
ƒÈô3­
„ÿ<ï‘
ŽJ©?
öbߧ
—Çל
—|Çä+
—Ã^ƒa
›ž®§°
¢}ÒX¡
£÷S»n
ªôR¡
¯%7q!
¶²–Ð
¾xN`
Ä"¦;t
ÇÒU^¹
ɰe×Ì
ÍïFqi
ÛùžöÍ
ÜX?¹
ßboü
àÄYç
ä&Þü8
ä³Î‡M
ä³Îˆ
çxÔ_A
êD@ï
ë¼óÓ
ìÕ+
ðt5lÕ
ðt5Ø
ð¨$y
òŽM$
ö¯>wÓ
ø¾n,
ø¾ظ
ø)¤4
øÊÒ2·
ú¾SE©$”[Rƶw¤ì>Y•›@aTѝT^‡ÛÖ9¤é,\‡ÛvgT^pSdpSŠÚî*!aîœ9$+4°n&-ֽ'ì„•F*‡«[à*‡«Õ4+‘†,Ô–)/ÇE] /ÇEŠò/ÇEwÚ4Qt$Ž7ìSÆÎIÌ_9@K·õ¤]OO”_wS×5²XRuŒ—XÑ
Á[
Ÿú[Ÿ	ÚÍa.ÅüUa‚.nað%!½gcM8iÒÕ$(nyGû+vɅGoy$ñiy?.ž™€~¹;b%1,ƒ>*J…e)HŽÞÎ_“ª4šÛ—£™,£v•hñ¨'î!$«Ó4g´÷SNlº¤'b»Nž6‚»®^ÁB¾èŽ¿ß:ºôÁÿt·_ÆZ5Á6ÇD¡ÇB¤ZŽÊæÂ1ÎŒüÎyéÒ5ÌBÒL3—Ӯ`tӮ`æ´Ӯ`èÎÔ”ÔA„>ÖÃâ$Ürµ\ݖþÏCàmUڎð¥®ñœãƒò[yÊ%ò´4£>÷Þ^oèø‚œúúrÁÝûFrýj³ýjïþå™6	Þþ¤;
¶Ù*GíÒ:—íÒ§G¾
lDë&ÅȺ+–þó’"#÷ó$ÚUE†%º4ÿ~%º4Õ'ò¾|;*ý]³\,-¤j"-v›‰ï0i)4]0’À571c‹Ö1cxÀ2wT3ÜD¢ÃT~F74\¾HúùEJd:§K¡òP«L$.Ý	O{¤¯òP™d·¼T#pÖW÷¾Nô[{é*c5”c5½ócð´´ d#žg3ÜiC¼QlÒçpþŹqii¾v)ÙÉ[yƒCUs{`m®{~a2G6$¨”Y51ð&ò•&ò˜…DÉuˆ$t£‹{îYe¸ôhˆ•`éƬœ¿n6D¡[ô힢÷>8¥¾·»«ž´&«ͣ;B®þôw¯·;h¯·k²‰tÛ"¾N®¿„Æ@À	EÅÀÂ"~àÄgd”«ÄÜLQ ÉrÔ]‘ÉrÔƒÛÉÿ4¯@Ì-1oÐkyÄE֠¡tÖíUÐÜÃâáûÞó"³Hß'T/Sß44«aàLnsªçÈöèÞ/è¦éB÷âYéPéÌꝣeõÓqËøt2aýû¾b‘û¾¤¶û¾òHû¾öþ”dÚ8ÿUµŽói¤äFermer l'onglet	Close TabCloseButton<indéfini><undefined>Debugger::JSAgentWatchData0[Tableau de longueur %1][Array of length %1]Debugger::JSAgentWatchDataFausse erreur !Fake error!	FakeReplyURL invalideInvalid URL	FakeReplyÀ propos de %1About %1MAC_APPLICATION_MENUMasquer %1Hide %1MAC_APPLICATION_MENU$Masquer les autresHide OthersMAC_APPLICATION_MENUPréférences...Preferences...MAC_APPLICATION_MENUQuitter %1Quit %1MAC_APPLICATION_MENUServicesServicesMAC_APPLICATION_MENUTout afficherShow AllMAC_APPLICATION_MENUAccessibilité
AccessibilityPhonon::Communication
CommunicationPhonon::JeuxGamesPhonon::MusiqueMusicPhonon::Notifications
NotificationsPhonon::
VidéoVideoPhonon::><html>Basculement vers le périphérique audio <b>%1</b><br/>dont le niveau de préférence est plus élevé ou qui est spécifiquement configuré pour ce flux.</html>Œ<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher preference or is specifically configured for this stream.</html>Phonon::AudioOutput&<html>Basculement vers le périphérique audio <b>%1</b><br/>qui vient juste d'être disponible et dont le niveau de préférence est plus élevé.</html>x<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html>Phonon::AudioOutput°<html>Le périphérique audio <b>%1</b> ne fonctionne pas.<br/>Repli sur <b>%2</b>.</html>^<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html>Phonon::AudioOutput8Revenir au périphérique '%1'Revert back to device '%1'Phonon::AudioOutputøAttention : Vous n'avez apparemment pas installées les plugins de base de GStreamer.
Le support audio et vidéo est désactivé~Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.
          All audio and video support has been disabledPhonon::Gstreamer::Backend
Attention : Vous n'avez apparemment pas installé le paquet gstreamer0.10-plugins-good.
Des fonctionnalités vidéo ont été desactivées.„Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed.
          Some video features have been disabled.Phonon::Gstreamer::Backend¼Un codec requis est manquant. Vous devez installer le codec suivant pour jouer le contenu : %0`A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0Phonon::Gstreamer::MediaObjectImpossible de démarrer la lecture.

Vérifiez votre installation de GStreamer et assurez-vous 
d'avoir installé libgstreamer-plugins-base.wCannot start playback. 

Check your GStreamer installation and make sure you 
have libgstreamer-plugins-base installed.Phonon::Gstreamer::MediaObjectLImpossible de décoder le média source.Could not decode media source.Phonon::Gstreamer::MediaObjectPImpossible de localiser le média source.Could not locate media source.Phonon::Gstreamer::MediaObject¨Impossible d'ouvrir le périphérique audio. Celui-ci est déjà en cours d'utilisation.:Could not open audio device. The device is already in use.Phonon::Gstreamer::MediaObjectHImpossible d'ouvrir le média source.Could not open media source.Phonon::Gstreamer::MediaObject0Type de source invalide.Invalid source type.Phonon::Gstreamer::MediaObjectZAssistant de script d'aide au codec manquant.&Missing codec helper script assistant.Phonon::Gstreamer::MediaObjecthÉchec de l'installation du plugin pour le codec : %0.Plugin codec installation failed for codec: %0Phonon::Gstreamer::MediaObject(Autorisation refusée
Access deniedPhonon::MMFExiste déjàAlready existsPhonon::MMFSortie audioAudio OutputPhonon::MMFfLes composants audio ou vidéo n'ont pas pu être lus-Audio or video components could not be playedPhonon::MMF,Erreur de sortie audioAudio output errorPhonon::MMF(Connexion impossibleCould not connectPhonon::MMFErreur GDN	DRM errorPhonon::MMF$Erreur du décodeur
Decoder errorPhonon::MMFDéconnectéDisconnectedPhonon::MMFUtiliséIn usePhonon::MMF6Bande passante insuffisanteInsufficient bandwidthPhonon::MMFURL invalideInvalid URLPhonon::MMF$Protocole invalideInvalid protocolPhonon::MMF Erreur multicastMulticast errorPhonon::MMF<Erreur de communication réseauNetwork communication errorPhonon::MMF*Réseau non disponibleNetwork unavailablePhonon::MMFAucune erreurNo errorPhonon::MMFIntrouvable	Not foundPhonon::MMFPas prêt	Not readyPhonon::MMFNon supporté
Not supportedPhonon::MMF(Mémoire insuffisante
Out of memoryPhonon::MMFDépassementOverflowPhonon::MMF$Chemin introuvablePath not foundPhonon::MMF(Autorisation refuséePermission deniedPhonon::MMF.Erreur du serveur proxyProxy server errorPhonon::MMF4Serveur proxy non supportéProxy server not supportedPhonon::MMFAlerte serveurServer alertPhonon::MMF,Streaming non supportéStreaming not supportedPhonon::MMF8Périphérique audio de sortieThe audio output devicePhonon::MMFSoupassement	UnderflowPhonon::MMF(Erreur inconnue (%1)Unknown error (%1)Phonon::MMF,Erreur de sortie vidéoVideo output errorPhonon::MMF0Erreur de téléchargementDownload error Phonon::MMF::AbstractMediaPlayerFErreur lors de l'ouverture de l'URLError opening URL Phonon::MMF::AbstractMediaPlayerJErreur lors de l'ouverture du fichierError opening file Phonon::MMF::AbstractMediaPlayerTerreur lors de l'ouverture de la ressourceError opening resource Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer~erreur lors de l'ouverture de la source : ressource non ouverte)Error opening source: resource not opened Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer8Échec de l'ouverture du clipLoading clip failed Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer*Pas prêt pour lectureNot ready to play Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer Lecture terminéePlayback complete Phonon::MMF::AbstractMediaPlayer:Le réglage du volume a échouéSetting volume failed Phonon::MMF::AbstractMediaPlayerFL'obtention de la position a échouéGetting position failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer8L'ouverture du clip a échouéOpening clip failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer2La mise en pause a échouéPause failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer*La recherche a échouéSeek failed Phonon::MMF::AbstractVideoPlayer
%1 Hz%1 HzPhonon::MMF::AudioEqualizerFL'obtention de la position a échouéGetting position failedPhonon::MMF::AudioPlayer6Erreur de l'affichage vidéoVideo display errorPhonon::MMF::DsaVideoPlayerActivéEnabledPhonon::MMF::EffectFactory,Ratio HF du déclin (%)Decay HF ratio (%) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb(Temps de déclin (ms)Decay time (ms) Phonon::MMF::EnvironmentalReverbDensité (%)Density (%) Phonon::MMF::EnvironmentalReverbDiffusion (%)
Diffusion (%) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb*Délai réflexions (ms)Reflections delay (ms) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb,Niveau réflexions (mB)Reflections level (mB) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb6Délai de réverbération (ms)Reverb delay (ms) Phonon::MMF::EnvironmentalReverb8Niveau de réverbération (mB)Reverb level (mB) Phonon::MMF::EnvironmentalReverbNiveau HF pièce
Room HF level Phonon::MMF::EnvironmentalReverb"Niveau pièce (mB)Room level (mB) Phonon::MMF::EnvironmentalReverbŠErreur lors de l'ouverture de la source : type de média non déterminé8Error opening source: media type could not be determinedPhonon::MMF::MediaObject|Erreur lors de l'ouverture de la source : ressource compressée,Error opening source: resource is compressedPhonon::MMF::MediaObjectxErreur lors de l'ouverture de la source : ressource invalide(Error opening source: resource not validPhonon::MMF::MediaObjectvErreur lors de l'ouverture de la source : type non supporté(Error opening source: type not supportedPhonon::MMF::MediaObject€Echec lors de l'établissement du point d'accès à Internet requisFailed to set requested IAPPhonon::MMF::MediaObjectNiveau (%)	Level (%)Phonon::MMF::StereoWidening6Erreur de l'affichage vidéoVideo display errorPhonon::MMF::SurfaceVideoPlayerSon coupéMutedPhonon::VolumeSliderÐUtilisez le slider pour ajuster le volume. La position la plus à gauche est 0%, la plus à droite est %1%WUse this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1%Phonon::VolumeSliderVolume : %1%Volume: %1%Phonon::VolumeSliderHLa séquence %1, %2 n'est pas définie%1, %2 not definedQ3Accel>Séquence ambiguë %1 non traitéeAmbiguous %1 not handledQ3AccelSupprimerDeleteQ3DataTableFauxFalseQ3DataTableInsérerInsertQ3DataTableVraiTrueQ3DataTableActualiserUpdateQ3DataTableš%1
Impossible de trouver le fichier.
Vérifiez le chemin et le nom du fichier.+%1
File not found.
Check path and filename.Q3FileDialogSuppri&mer&DeleteQ3FileDialog&Non&NoQ3FileDialog&OK&OKQ3FileDialog&Ouvrir&OpenQ3FileDialog&Renommer&RenameQ3FileDialog&Enregistrer&SaveQ3FileDialog&Non trié	&UnsortedQ3FileDialog&Oui&YesQ3FileDialogb<qt>Voulez-vous vraiment supprimer %1 "%2" ?</qt>1<qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt>Q3FileDialog*Tous les fichiers (*)
All Files (*)Q3FileDialog.Tous les fichiers (*.*)All Files (*.*)Q3FileDialogAttributs
AttributesQ3FileDialog,Précédent (historique)BackQ3FileDialogAnnulerCancelQ3FileDialog6Copie ou déplace un fichierCopy or Move a FileQ3FileDialog0Créer un nouveau dossierCreate New FolderQ3FileDialogDateDateQ3FileDialogSupprimer %1	Delete %1Q3FileDialog$Affichage détailléDetail ViewQ3FileDialogDossierDirQ3FileDialogDossiersDirectoriesQ3FileDialogDossier : 
Directory:Q3FileDialogErreurErrorQ3FileDialogFichierFileQ3FileDialog$&Nom de fichier : File &name:Q3FileDialog&&Type de fichier : File &type:Q3FileDialog0Chercher dans le dossierFind DirectoryQ3FileDialogInaccessibleInaccessibleQ3FileDialogAffichage liste	List ViewQ3FileDialog"Chercher &dans : 	Look &in:Q3FileDialogNomNameQ3FileDialogNouveau dossier
New FolderQ3FileDialog$Nouveau dossier %1
New Folder %1Q3FileDialog"Nouveau dossier 1New Folder 1Q3FileDialog.Aller au dossier parentOne directory upQ3FileDialogOuvrirOpenQ3FileDialogOuvrirOpen Q3FileDialog>Contenu du fichier prévisualiséPreview File ContentsQ3FileDialogHInformations du fichier prévisualiséPreview File InfoQ3FileDialogR&echargerR&eloadQ3FileDialogLecture seule	Read-onlyQ3FileDialog Lecture-écriture
Read-writeQ3FileDialogLecture : %1Read: %1Q3FileDialog Enregistrer sousSave AsQ3FileDialog.Sélectionner un dossierSelect a DirectoryQ3FileDialog:Afficher les fic&hiers cachésShow &hidden filesQ3FileDialogTailleSizeQ3FileDialogTriSortQ3FileDialogTrier par &date
Sort by &DateQ3FileDialogTrier par &nom
Sort by &NameQ3FileDialog"Trier par ta&ille
Sort by &SizeQ3FileDialogFichier spécialSpecialQ3FileDialog>Lien symbolique vers un dossierSymlink to DirectoryQ3FileDialog>Lien symbolique vers un fichierSymlink to FileQ3FileDialogNLien symbolique vers un fichier spécialSymlink to SpecialQ3FileDialogTypeTypeQ3FileDialogÉcriture seule
Write-onlyQ3FileDialogÉcriture : %1	Write: %1Q3FileDialogle dossier
the directoryQ3FileDialogle fichierthe fileQ3FileDialog$le lien symboliquethe symlinkQ3FileDialogBImpossible de créer le dossier
%1Could not create directory
%1	Q3LocalFs,Impossible d'ouvrir
%1Could not open
%1	Q3LocalFs@Impossible de lire le dossier
%1Could not read directory
%1	Q3LocalFs`Impossible de supprimer le fichier ou dossier
%1%Could not remove file or directory
%1	Q3LocalFs>Impossible de renommer
%1
en
%2Could not rename
%1
to
%2	Q3LocalFs,Impossible d'écrire
%1Could not write
%1	Q3LocalFs Personnaliser...Customize...Q3MainWindowAlignerLine upQ3MainWindowNOpération interrompue par l'utilisateurOperation stopped by the userQ3NetworkProtocolAnnulerCancelQ3ProgressDialogAppliquerApplyQ3TabDialogAnnulerCancelQ3TabDialogPar défautDefaultsQ3TabDialogAideHelpQ3TabDialogOKOKQ3TabDialogCop&ier&Copy
Q3TextEditCo&ller&Paste
Q3TextEdit&Rétablir&Redo
Q3TextEdit&Annuler&Undo
Q3TextEditEffacerClear
Q3TextEditCo&uperCu&t
Q3TextEdit"Tout sélectionner
Select All
Q3TextEditFermerClose
Q3TitleBar Ferme la fenêtreCloses the window
Q3TitleBar`Contient des commandes pour manipuler la fenêtre*Contains commands to manipulate the window
Q3TitleBarAffiche le nom de la fenêtre et contient des contrôles pour la manipulerFDisplays the name of the window and contains controls to manipulate it
Q3TitleBarBAffiche la fenêtre en plein écranMakes the window full screen
Q3TitleBarMaximiserMaximize
Q3TitleBarRéduireMinimize
Q3TitleBar8Déplace la fenêtre à l'écartMoves the window out of the way
Q3TitleBar\Rend à une fenêtre minimisée son aspect normal&Puts a maximized window back to normal
Q3TitleBar\Rend à une fenêtre minimisée son aspect normal&Puts a minimized window back to normal
Q3TitleBar Restaurer en basRestore down
Q3TitleBar"Restaurer en haut
Restore up
Q3TitleBarSystèmeSystem
Q3TitleBarPlus...More...	Q3ToolBar(inconnu)	(unknown)
Q3UrlOperatorŠLe protocole `%1' ne permet pas de copier ou de déplacer des fichiersIThe protocol `%1' does not support copying or moving files or directories
Q3UrlOperatorzLe protocole `%1' ne permet pas de créer de nouveaux dossiers;The protocol `%1' does not support creating new directories
Q3UrlOperatorpLe protocole `%1' ne permet pas de recevoir des fichiers0The protocol `%1' does not support getting files
Q3UrlOperator†Le protocole `%1' ne permet pas de lister les fichiers d'un dossier6The protocol `%1' does not support listing directories
Q3UrlOperatorlLe protocole `%1' ne permet pas d'envoyer des fichiers0The protocol `%1' does not support putting files
Q3UrlOperator’Le protocole `%1' ne permet pas de supprimer des fichiers ou des dossiers@The protocol `%1' does not support removing files or directories
Q3UrlOperatorLe protocole `%1' ne permet pas de renommer des fichiers ou des dossiers@The protocol `%1' does not support renaming files or directories
Q3UrlOperator@Le protocole '%1' n'est pas géré"The protocol `%1' is not supported
Q3UrlOperator&Annuler&CancelQ3Wizard&Terminer&FinishQ3Wizard
&Aide&HelpQ3Wizard&Suivant >&Next >Q3Wizard< &Précédent< &BackQ3Wizard"Connexion refuséeConnection refusedQAbstractSocket"Connexion expiréeConnection timed outQAbstractSocket Hôte introuvableHost not foundQAbstractSocket:Réseau impossible à rejoindreNetwork unreachableQAbstractSocketDOpération sur socket non supportée$Operation on socket is not supportedQAbstractSocket8Le socket n'est pas connectéSocket is not connectedQAbstractSocket0Opération socket expiréeSocket operation timed outQAbstractSocket$Tout &sélectionner&Select AllQAbstractSpinBox&Augmenter&Step upQAbstractSpinBox&Diminuer
Step &downQAbstractSpinBoxCocherCheckQAccessibleButtonAppuyerPressQAccessibleButtonDécocherUncheckQAccessibleButtonActiverActivateQApplicationRActive la fenêtre principale du programme#Activates the program's main windowQApplicationbL'exécutable '%1' requiert Qt %2 (Qt %3 présent).,Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.QApplicationJErreur : bibliothèque Qt incompatibleIncompatible Qt Library ErrorQApplicationLTR¤Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.QT_LAYOUT_DIRECTIONQApplication&Annuler&Cancel	QAxSelect&Objet COM : COM &Object:	QAxSelectOKOK	QAxSelect@Sélectionner un contrôle ActiveXSelect ActiveX Control	QAxSelectCocherCheck	QCheckBoxChangerToggle	QCheckBoxDécocherUncheck	QCheckBoxH&Ajouter aux couleurs personnalisées&Add to Custom ColorsQColorDialog"Couleurs de &base
&Basic colorsQColorDialog0&Couleurs personnalisées&Custom colorsQColorDialog&Vert : &Green:QColorDialog&Rouge : &Red:QColorDialog&Saturation : &Sat:QColorDialog&Valeur : &Val:QColorDialogCanal a&lpha : A&lpha channel:QColorDialogBle&u : Bl&ue:QColorDialog&Teinte : Hu&e:QColorDialog0Sélectionner une couleurSelect ColorQColorDialogFermerClose	QComboBoxFauxFalse	QComboBoxOuvrirOpen	QComboBoxVraiTrue	QComboBox %1 : existe déjàQSystemSemaphore%1: already existsQCoreApplication"%1 : n'existe pasQSystemSemaphore%1: does not existQCoreApplication$%1 : ftok a échouéQSystemSemaphore%1: ftok failedQCoreApplication%1 : clé videQSystemSemaphore%1: key is emptyQCoreApplicationF%1 : plus de ressources disponiblesQSystemSemaphore%1: out of resourcesQCoreApplication.%1 : permission refusée%1: permission deniedQCoreApplication>%1 : impossible de créer la cléQSystemSemaphore%1: unable to make keyQCoreApplication.%1 : erreur inconnue %2QSystemSemaphore%1: unknown error %2QCoreApplicationJIncapable de soumettre la transactionUnable to commit transaction
QDB2DriverBIncapable d'établir une connexionUnable to connect
QDB2DriverDIncapable d'annuler la transactionUnable to rollback transaction
QDB2DriverLImpossible d'activer l'auto-soumissionUnable to set autocommit
QDB2DriverBImpossible d'attacher la variableUnable to bind variable
QDB2Result@Impossible d'exécuter la requêteUnable to execute statement
QDB2ResultDImpossible de récupérer le premierUnable to fetch first
QDB2ResultDImpossible de récupérer le suivantUnable to fetch next
QDB2ResultVImpossible de récupérer l'enregistrement %1Unable to fetch record %1
QDB2ResultBImpossible de préparer la requêteUnable to prepare statement
QDB2ResultAMAM
QDateTimeEditPMPM
QDateTimeEditamam
QDateTimeEditpmpm
QDateTimeEditHL'animation est une classe abstraiteAnimation is an abstract classQDeclarativeAbstractAnimationbImpossible d'animer la propriété inexistante "%1")Cannot animate non-existent property "%1"QDeclarativeAbstractAnimationlImpossible d'animer la propriété en lecture seule "%1"&Cannot animate read-only property "%1"QDeclarativeAbstractAnimationZImpossible de sélectionner une durée négativeCannot set a duration of < 0QDeclarativeAnchorAnimationªL'ancre baseline ne peut pas etre combinée à l'usage des ancres haut, bas ou vcenter.SBaseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors.QDeclarativeAnchorstImpossible d'ancrer un bord horizontal à un bord vertical.3Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.QDeclarativeAnchorstImpossible d'ancrer un bord vertical à un bord horizontal.3Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.QDeclarativeAnchorsRImpossible d'ancrer l'élément à lui même.Cannot anchor item to self.QDeclarativeAnchorsJImpossible d'ancrer à un élément nul.Cannot anchor to a null item.QDeclarativeAnchors¦Impossible d'ancrer à un élément qui n'est pas un parent ou partage le même parent.8Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling.QDeclarativeAnchorsŒImpossible de spécifier à la fois une ancre gauche, droite et hcenter.0Cannot specify left, right, and hcenter anchors.QDeclarativeAnchors‚Impossible de spécifier à la fois une ancre haut, bas et vcenter.0Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors.QDeclarativeAnchorszBoucle potentielle dans les ancres détectée pour le centrage.*Possible anchor loop detected on centerIn.QDeclarativeAnchors€Boucle potentielle dans les ancres détectée pour le remplissage.&Possible anchor loop detected on fill.QDeclarativeAnchorsŠBoucle potentielle dans les ancres détectée pour l'ancre horizontale.3Possible anchor loop detected on horizontal anchor.QDeclarativeAnchors†Boucle potentielle dans les ancres détectée pour l'ancre verticale.1Possible anchor loop detected on vertical anchor.QDeclarativeAnchorsNQt a été compilé sans support de QMovie'Qt was built without support for QMovieQDeclarativeAnimatedImageHApplication est une classe abstraite Application is an abstract classQDeclarativeApplicationzImpossible de changer l'animation affectée à un comportement.3Cannot change the animation assigned to a Behavior.QDeclarativeBehaviorrBoucle détectée dans l'affectation pour la propriété "%1"'Binding loop detected for property "%1"QDeclarativeBindingrBoucle détectée dans l'affectation pour la propriété "%1"'Binding loop detected for property "%1"QDeclarativeCompiledBindingsTL'alias de propriété n'a pas d'emplacementQDeclarativeCompiler@"%1" ne peut pas opérer sur "%2""%1" cannot operate on "%2"QDeclarativeCompilerz"%1.%2" n'est pas disponible dans cette version du composant.5"%1.%2" is not available due to component versioning.QDeclarativeCompilerV"%1.%2" n'est pas disponible dans %3 %4.%5.%"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.QDeclarativeCompilerjLa configuration spécifiée ne peut être utilisée ici.'Attached properties cannot be used hereQDeclarativeCompilerVUn seul lien peut être assigné à des listes$Can only assign one binding to listsQDeclarativeCompilerˆImpossible d'assigner directement une valeur à une propriété groupée4Cannot assign a value directly to a grouped propertyQDeclarativeCompileržImpossible d'assigner une valeur à un signal (un script à exécuter est attendu)@Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)QDeclarativeCompiler‚Impossible d'assigner plusieurs valeurs à une propriété de script2Cannot assign multiple values to a script propertyQDeclarativeCompiler„Impossible d'assigner plusieurs valeurs à une propriété singulière4Cannot assign multiple values to a singular propertyQDeclarativeCompilerTImpossible d'assigner un objet à une listeCannot assign object to listQDeclarativeCompiler\Impossible d'assigner un objet à une propriété Cannot assign object to propertyQDeclarativeCompilerbImpossible d'assigner des primitives à des listes!Cannot assign primitives to listsQDeclarativeCompilerxImpossible d'attacher à une propriété par défaut inexistante.Cannot assign to non-existent default propertyQDeclarativeCompilerlImpossible d'attacher à une propriété inexistante "%1"+Cannot assign to non-existent property "%1"QDeclarativeCompilernImpossible de créer une spécification du composant vide+Cannot create empty component specificationQDeclarativeCompilerTImpossible de remplacer la propriété FINALCannot override FINAL propertyQDeclarativeCompilerœLes éléments du composant ne peuvent pas contenir des propriétés autres que id;Component elements may not contain properties other than idQDeclarativeCompilerŠLes objets composants ne peuvent pas déclarer de nouvelles fonctions./Component objects cannot declare new functions.QDeclarativeCompilerŒLes objets composants ne peuvent pas déclarer de nouvelles propriétés.0Component objects cannot declare new properties.QDeclarativeCompiler„Les objets composants ne peuvent pas déclarer de nouveaux signaux.-Component objects cannot declare new signals.QDeclarativeCompiler<Propriété par défaut en doubleDuplicate default propertyQDeclarativeCompiler0Nom de méthode en doubleDuplicate method nameQDeclarativeCompiler4Nom de propriété en doubleDuplicate property nameQDeclarativeCompiler.Nom de signal en doubleDuplicate signal nameQDeclarativeCompiler<Impossible de créer l'élément.Element is not creatable.QDeclarativeCompiler:Affectation de propriété videEmpty property assignmentQDeclarativeCompiler4Affectation de signal videEmpty signal assignmentQDeclarativeCompilerlid masque illégalement la propriété JavaScript globale-ID illegally masks global JavaScript propertyQDeclarativeCompilerfLes ids ne peuvent pas commencer par une  majuscule)IDs cannot start with an uppercase letterQDeclarativeCompiler”Les ids ne peuvent contenir que des lettres, des nombres ou des tirets bas7IDs must contain only letters, numbers, and underscoresQDeclarativeCompilerpLes ids doivent commencer par une lettre ou un tiret bas*IDs must start with a letter or underscoreQDeclarativeCompiler.Nom de méthode invalideIllegal method nameQDeclarativeCompiler2Nom de propriété invalideIllegal property nameQDeclarativeCompiler,Nom de signal invalideIllegal signal nameQDeclarativeCompilerhL'affectation du signal est incorrectement spécifiée'Incorrectly specified signal assignmentQDeclarativeCompilervRéférence d'alias invalide. Impossible de trouver l'id "%1"/Invalid alias reference. Unable to find id "%1"QDeclarativeCompilerZL'affectation de l'objet attaché est invalide"Invalid attached object assignmentQDeclarativeCompilertLe corps de la spécification du composant n'est pas valide$Invalid component body specificationQDeclarativeCompilerXL'id de composant spécifiée n'est pas valide"Invalid component id specificationQDeclarativeCompiler id vide invalideInvalid empty IDQDeclarativeCompilerLAccès invalide à une propriété groupéeInvalid grouped property accessQDeclarativeCompiler”Affectation de propriété invalide : "%1"est une propriété en lecture seule9Invalid property assignment: "%1" is a read-only propertyQDeclarativeCompilerlAffectation de propriété invalide : vecteur 3D attendu/Invalid property assignment: 3D vector expectedQDeclarativeCompilerfAffectation de propriété invalide : booléen attendu-Invalid property assignment: boolean expectedQDeclarativeCompilerhAffectation de propriété invalide : couleur attendue+Invalid property assignment: color expectedQDeclarativeCompilerbAffectation de propriété invalide : date attendue*Invalid property assignment: date expectedQDeclarativeCompilervAffectation de propriété invalide : date et heure attendues.Invalid property assignment: datetime expectedQDeclarativeCompiler^Affectation de propriété invalide : int attendu)Invalid property assignment: int expectedQDeclarativeCompilerdAffectation de propriété invalide : nombre attendu,Invalid property assignment: number expectedQDeclarativeCompilerbAffectation de propriété invalide : point attendu+Invalid property assignment: point expectedQDeclarativeCompilerjAffectation de propriété invalide : rectangle attendu*Invalid property assignment: rect expectedQDeclarativeCompilerdAffectation de propriété invalide : script attendu,Invalid property assignment: script expectedQDeclarativeCompilerfAffectation de propriété invalide : taille attendue*Invalid property assignment: size expectedQDeclarativeCompilerfAffectation de propriété invalide : chaîne attendue,Invalid property assignment: string expectedQDeclarativeCompilerdAffectation de propriété invalide : heure attendue*Invalid property assignment: time expectedQDeclarativeCompilerpAffectation de propriété invalide : énumération inconnue0Invalid property assignment: unknown enumerationQDeclarativeCompilerpAffectation de propriété invalide : unsigned int attendu2Invalid property assignment: unsigned int expectedQDeclarativeCompilertAffectation de propriété invalide : type "%1" non supporté2Invalid property assignment: unsupported type "%1"QDeclarativeCompiler`Affectation de propriété invalide : url attendue)Invalid property assignment: url expectedQDeclarativeCompilerBImbrication de propriété invalideInvalid property nestingQDeclarativeCompiler4Type de propriété invalideInvalid property typeQDeclarativeCompilerDLa propriété utilisée est invalideInvalid property useQDeclarativeCompilerNUtilisation invalide de la propriété idInvalid use of id propertyQDeclarativeCompilerJUtilisation invalide d'espace de nomsInvalid use of namespaceQDeclarativeCompiler€Les noms des méthodes ne peuvent pas commencer par une majuscule3Method names cannot begin with an upper case letterQDeclarativeCompiler0Objet attaché inexistantNon-existent attached objectQDeclarativeCompilerRCe n'est pas un nom de propriété attachéeNot an attached property nameQDeclarativeCompilerBAffectation de propriété attendueProperty assignment expectedQDeclarativeCompiler\Une valeur a déjà été attribuée à la propriété*Property has already been assigned a valueQDeclarativeCompiler„Les noms des propriétés ne peuvent pas commencer par une majuscule5Property names cannot begin with an upper case letterQDeclarativeCompilerXValeur de propriété attribuée plusieurs fois!Property value set multiple timesQDeclarativeCompiler|Les noms de signaux ne peuvent pas commencer par une majuscule3Signal names cannot begin with an upper case letterQDeclarativeCompiler^Une seule affectation de propriété est attendue#Single property assignment expectedQDeclarativeCompiler<Affectation d'objet inattendueUnexpected object assignmentQDeclarativeCompiler*l'id n'est pas uniqueid is not uniqueQDeclarativeCompiler"URL vide invalideInvalid empty URLQDeclarativeComponentfcreateObject : la valeur fournie n'est pas un objet$createObject: value is not an objectQDeclarativeComponenthImposible d'assigner à la propriété inexistante "%1"+Cannot assign to non-existent property "%1"QDeclarativeConnectionsrConnexions : les éléments imbriqués ne sont pas autorisés'Connections: nested objects not allowedQDeclarativeConnections6Connexions : script attenduConnections: script expectedQDeclarativeConnections<Connexions : erreur de syntaxeConnections: syntax errorQDeclarativeConnections8Transaction en lecture seuleRead-only TransactionQDeclarativeEngine8la transaction SQL a échouéeSQL transaction failedQDeclarativeEnginenSQL : la version de la base de données est incompatibleSQL: database version mismatchQDeclarativeEngine\Version incompatible : %1 attendue, %2 trouvée'Version mismatch: expected %1, found %2QDeclarativeEnginedexecuteSql a été appelé en dehors de transaction()'executeSql called outside transaction()QDeclarativeEngine^transaction : la fonction de rappel est absentetransaction: missing callbackQDeclarativeEnginePback est une propriété à écriture uniqueback is a write-once propertyQDeclarativeFlipableRfront est une propriété à écriture uniquefront is a write-once propertyQDeclarativeFlipableB"%1" : le répertoire n'existe pas"%1": no such directoryQDeclarativeImportDatabase@- %1 n'est pas un espace de noms- %1 is not a namespaceQDeclarativeImportDatabasej- les espaces de noms imbriqués ne sont pas autorisés- nested namespaces not allowedQDeclarativeImportDatabasepl'importation "%1" n'a pas de qmldir ni d'espace de noms*import "%1" has no qmldir and no namespaceQDeclarativeImportDatabaseJest ambigu. Trouvé dans %1 et dans %2#is ambiguous. Found in %1 and in %2QDeclarativeImportDatabasevest ambigu. Trouvé dans %1 dans les versions %2.%3 et %4.%54is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5QDeclarativeImportDatabase6est instancié récursivementis instantiated recursivelyQDeclarativeImportDatabase"n'est pas un type
is not a typeQDeclarativeImportDatabase répertoire locallocal directoryQDeclarativeImportDatabasefla définition "%2" du module "%1% n'est pas lisible(module "%1" definition "%2" not readableQDeclarativeImportDatabaseBle module "%1" n'est pas installémodule "%1" is not installedQDeclarativeImportDatabase`le plugin "%2" du module "%1" n'a pas été trouvé!module "%1" plugin "%2" not foundQDeclarativeImportDatabasefla version %2.%3 du module "%1" n'est pas installée*module "%1" version %2.%3 is not installedQDeclarativeImportDatabasepimpossible de charger le plugin pour le module "%1" : %2+plugin cannot be loaded for module "%1": %2QDeclarativeImportDatabaseˆKeyNavigation est disponible uniquement via les propriétés attachées7KeyNavigation is only available via attached properties!QDeclarativeKeyNavigationAttachedvKeys est disponible uniquement via les propriétés attachées.Keys is only available via attached propertiesQDeclarativeKeysAttachedrListElement : ne peut pas contenir des éléments imbriqués+ListElement: cannot contain nested elementsQDeclarativeListModelzListElement : ne peut pas utiliser la propriété réservée "id".ListElement: cannot use reserved "id" propertyQDeclarativeListModel’ListElement : ne peut pas utiliser script comme valeur pour une propriété1ListElement: cannot use script for property valueQDeclarativeListModelHListModel : propriété indéfinie '%1'"ListModel: undefined property '%1'QDeclarativeListModelLappend : une valeur n'est pas un objetappend: value is not an objectQDeclarativeListModel~insert : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissiblesinsert: index %1 out of rangeQDeclarativeListModelLinsert : une valeur n'est pas un objetinsert: value is not an objectQDeclarativeListModel\move : hors de la plage de valeurs admissiblesmove: out of rangeQDeclarativeListModel~remove : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissiblesremove: index %1 out of rangeQDeclarativeListModelvset : l'index %1 est hors de la plage de valeurs admissibleset: index %1 out of rangeQDeclarativeListModelFset : une valeur n'est pas un objetset: value is not an objectQDeclarativeListModel–Le chargeur n'est pas compatible avec le chargement d'éléments non-visuels.4Loader does not support loading non-visual elements.QDeclarativeLoader†Impossible de conserver l'aspect lors d'une transformation complexe5Unable to preserve appearance under complex transformQDeclarativeParentAnimation’Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle non uniforme5Unable to preserve appearance under non-uniform scaleQDeclarativeParentAnimationŒImpossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle égale à 0.Unable to preserve appearance under scale of 0QDeclarativeParentAnimation†Impossible de conserver l'aspect lors d'une transformation complexe5Unable to preserve appearance under complex transformQDeclarativeParentChange’Impossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle non uniforme5Unable to preserve appearance under non-uniform scaleQDeclarativeParentChangeŒImpossible de conserver l'aspect lors d'une mise à l'échelle égale à 0.Unable to preserve appearance under scale of 0QDeclarativeParentChange2Type de paramètre attenduExpected parameter typeQDeclarativeParser2Type de propriété attenduExpected property typeQDeclarativeParser$jeton attendu '%1'Expected token `%1'QDeclarativeParser&Nom de type attenduExpected type nameQDeclarativeParserjImpossible de commencer un identifiant par un chiffre,Identifier cannot start with numeric literalQDeclarativeParser"Caractère illégalIllegal characterQDeclarativeParser>Séquence d'échappement illégaleIllegal escape sequenceQDeclarativeParserVSyntaxe illégale pour un nombre exponentiel%Illegal syntax for exponential numberQDeclarativeParserNSéquence d'échappement Unicode illégaleIllegal unicode escape sequenceQDeclarativeParserLqualificatif id d'importation invalideInvalid import qualifier IDQDeclarativeParser^Modificateur invalide pour le type de propriétéInvalid property type modifierQDeclarativeParser`Drapeau '%0' invalid pour l'expression régulière$Invalid regular expression flag '%0'QDeclarativeParserhDéclaration JavaScript en dehors de l'élément Script-JavaScript declaration outside Script elementQDeclarativeParser^L'importation de bibliothèque exige une version!Library import requires a versionQDeclarativeParserdvaleur de propriété attribuée à plusieurs reprises!Property value set multiple timesQDeclarativeParserZLa lecture seule n'est pas encore implémentéeReadonly not yet supportedQDeclarativeParserŒ"Qt" est un nom réservé et ne peut pas être utilisé comme qualificatif1Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifierQDeclarativeParser~Les qualificatifs d'importation de script doivent être uniques.(Script import qualifiers must be unique.QDeclarativeParserZL'importation de script exige un qualificatif"Script import requires a qualifierQDeclarativeParser"Erreur de syntaxeSyntax errorQDeclarativeParserJCommentaire non fermé en fin de ligneUnclosed comment at end of fileQDeclarativeParser^Chaîne de caractères non fermée en fin de ligneUnclosed string at end of lineQDeclarativeParser`Modificateur inattendu pour le type de propriété!Unexpected property type modifierQDeclarativeParser(jeton inattendu '%1'Unexpected token `%1'QDeclarativeParservSéquence antislash non terminée pour l'expression régulière2Unterminated regular expression backslash sequenceQDeclarativeParser^Classe non terminée pour l'expression régulière%Unterminated regular expression classQDeclarativeParser^Élément non terminé pour l'expression régulière'Unterminated regular expression literalQDeclarativeParserHImpossible d'attribuer une durée < 0Cannot set a duration of < 0QDeclarativePauseAnimation0Impossible d'ouvrir : %1Cannot open: %1QDeclarativePixmap8Erreur de décodage : %1 : %2Error decoding: %1: %2QDeclarativePixmap`Impossible d'obtenir l'image du fournisseur : %1%Failed to get image from provider: %1QDeclarativePixmapHImpossible d'attribuer une durée < 0Cannot set a duration of < 0QDeclarativePropertyAnimationhNe peut pas assigner à la propriété inexistante "%1"+Cannot assign to non-existent property "%1"QDeclarativePropertyChangesrNe peut pas assigner à la propriété en lecture seule "%1"(Cannot assign to read-only property "%1"QDeclarativePropertyChangesªPropertyChanges n'est pas compatible avec la création d'objets spécifiques à un état.APropertyChanges does not support creating state-specific objects.QDeclarativePropertyChangesZImpossible d'instancier le délégué de curseur%Could not instantiate cursor delegateQDeclarativeTextInputVImpossible de charger le délégué de curseurCould not load cursor delegateQDeclarativeTextInput
%1 %2%1 %2QDeclarativeTypeLoadertL'espace de noms %1 ne peut pas être utilisé comme un type%Namespace %1 cannot be used as a typeQDeclarativeTypeLoader>Le type %1 n'est pas disponibleType %1 unavailableQDeclarativeTypeLoaderxImpossible d'assigner un objet à la propriété %1 d'un signal-Cannot assign an object to signal property %1QDeclarativeVMEzImpossible d'assigner un objet à la propriété d'une interface*Cannot assign object to interface propertyQDeclarativeVMETImpossible d'assigner un objet à une listeCannot assign object to listQDeclarativeVME‚Impossible d'assigner un objet de type %1 sans méthode par défaut3Cannot assign object type %1 with no default methodQDeclarativeVMEhImpossible d'assigner la valeur %1 à la propriété %2%Cannot assign value %1 to property %2QDeclarativeVMEœImpossible de connecter le signal/slot %1 %vs. %2 pour cause d'incompatibilité0Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2QDeclarativeVME‚Impossible d'attribuer les propriétés à %1 car ce dernier est nul)Cannot set properties on %1 as it is nullQDeclarativeVMEHImpossible de créer un objet attaché Unable to create attached objectQDeclarativeVMENImpossible de créer un objet de type %1"Unable to create object of type %1QDeclarativeVMEXUn composant délégué doit être de type Item.%Delegate component must be Item type.QDeclarativeVisualDataModel\Qt a été compilé sans support pour xmlpatterns,Qt was built without support for xmlpatternsQDeclarativeXmlListModelbUne requête XmlRole ne doit pas commencer par '/'(An XmlRole query must not start with '/'QDeclarativeXmlListModelRolenUne requête XmlListModel doit commencer par '/' ou "//"1An XmlListModel query must start with '/' or "//"QDeclarativeXmlRoleList
QDialQDialQDial"Poignée du sliderSliderHandleQDialTachymètreSpeedoMeterQDialTerminerDoneQDialog*Qu'est-ce que c'est ?What's This?QDialog&Annuler&CancelQDialogButtonBox&Fermer&CloseQDialogButtonBox&Non&NoQDialogButtonBox&OK&OKQDialogButtonBoxEnregi&strer&SaveQDialogButtonBox&Oui&YesQDialogButtonBoxAbandonnerAbortQDialogButtonBoxAppliquerApplyQDialogButtonBoxAnnulerCancelQDialogButtonBoxFermerCloseQDialogButtonBox.Fermer sans enregistrerClose without SavingQDialogButtonBox$Ne pas enregistrerDiscardQDialogButtonBox$Ne pas enregistrer
Don't SaveQDialogButtonBoxAideHelpQDialogButtonBoxIgnorerIgnoreQDialogButtonBoxNon à to&ut
N&o to AllQDialogButtonBoxOKOKQDialogButtonBoxOuvrirOpenQDialogButtonBoxRéinitialiserResetQDialogButtonBox@Restaurer les valeurs par défautRestore DefaultsQDialogButtonBoxRéessayerRetryQDialogButtonBoxEnregistrerSaveQDialogButtonBox Tout EnregistrerSave AllQDialogButtonBoxOui à &toutYes to &AllQDialogButtonBox*Dernière Modification
Date Modified	QDirModelTypeMatch OS X FinderKind	QDirModelNomName	QDirModelTailleSize	QDirModelTypeAll other platformsType	QDirModelFermerCloseQDockWidgetAttacherDockQDockWidgetDétacherFloatQDockWidget
MoinsLessQDoubleSpinBoxPlusMoreQDoubleSpinBox&OK&OK
QErrorMessage>&Afficher ce message de nouveau&Show this message again
QErrorMessage,Message de débogage : Debug Message:
QErrorMessage Erreur fatale : Fatal Error:
QErrorMessage Avertissement : Warning:
QErrorMessageHImpossible de créer %1 pour écritureCannot create %1 for outputQFileFImpossible d'ouvrir %1 pour lectureCannot open %1 for inputQFileBImpossible d'ouvrir pour écritureCannot open for outputQFileRImpossible de supprimer le fichier sourceCannot remove source fileQFile:Le fichier destination existeDestination file existsQFile6Impossible d'écrire un blocFailure to write blockQFilešAucun moteur de fichier disponible ou celui-ci ne supporte pas UnMapExtensionBNo file engine available or engine does not support UnMapExtensionQFile|Ne renommera pas le fichier séquentiel avec la copie par blocs0Will not rename sequential file using block copyQFile˜%1
Dossier introuvable.
Veuillez vérifier que le nom du dossier est correct.K%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.QFileDialog˜%1
Fichier introuvable.
Veuillez vérifier que le nom du fichier est correct.A%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.QFileDialogdLe fichier %1 existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?-%1 already exists.
Do you want to replace it?QFileDialog&Choisir&ChooseQFileDialogSuppri&mer&DeleteQFileDialog &Nouveau dossier&New FolderQFileDialog&Ouvrir&OpenQFileDialog&Renommer&RenameQFileDialog&Enregistrer&SaveQFileDialog†'%1' est protégé en écriture.
Voulez-vous quand même le supprimer ?9'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway?QFileDialog
AliasMac OS X FinderAliasQFileDialog*Tous les fichiers (*)
All Files (*)QFileDialog.Tous les fichiers (*.*)All Files (*.*)QFileDialogRÊtes-vous sûr de vouloir supprimer '%1' ?!Are sure you want to delete '%1'?QFileDialog,Précédent (historique)BackQFileDialog$Affichage détailléChange to detail view modeQFileDialogAffichage listeChange to list view modeQFileDialogFImpossible de supprimer le dossier.Could not delete directory.QFileDialog0Créer un nouveau dossierCreate New FolderQFileDialog0Créer un nouveau dossierCreate a New FolderQFileDialog$Affichage détailléDetail ViewQFileDialogDossiersDirectoriesQFileDialogDossier : 
Directory:QFileDialog
UnitéDriveQFileDialogFichierFileQFileDialog$&Nom de fichier : File &name:QFileDialogFichier DossierMatch Windows ExplorerFile FolderQFileDialog&Fichiers de type : Files of type:QFileDialog0Chercher dans le dossierFind DirectoryQFileDialogDossierAll other platformsFolderQFileDialogSuccesseurForwardQFileDialogPrécédentGo backQFileDialogSuivant
Go forwardQFileDialogDossier parentGo to the parent directoryQFileDialogAffichage liste	List ViewQFileDialogVoir dans : Look in:QFileDialog Poste de travailMy ComputerQFileDialogNouveau dossier
New FolderQFileDialogOuvrirOpenQFileDialogDossier parentParent DirectoryQFileDialog(Emplacements récents
Recent PlacesQFileDialogSupprimerRemoveQFileDialog Enregistrer sousSave AsQFileDialogRaccourciAll other platformsShortcutQFileDialogAfficherShow QFileDialog:Afficher les fic&hiers cachésShow &hidden filesQFileDialogInconnuUnknownQFileDialog
%1 Go%1 GBQFileSystemModel
%1 Ko%1 KBQFileSystemModel
%1 Mo%1 MBQFileSystemModel
%1 To%1 TBQFileSystemModel%1 octet(s)
%1 byte(s)QFileSystemModel%1 octets%1 bytesQFileSystemModelâ<b>Le nom "%1" ne peut pas être utilisé.</b><p>Essayez un autre nom avec moins de caractères ou sans ponctuation.o<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.QFileSystemModelOrdinateurComputerQFileSystemModel*Dernière modification
Date ModifiedQFileSystemModel.Nom de fichier invalideInvalid filenameQFileSystemModelTypeMatch OS X FinderKindQFileSystemModel Poste de travailMy ComputerQFileSystemModelNomNameQFileSystemModelTailleSizeQFileSystemModelTypeAll other platformsTypeQFileSystemModelTousAny
QFontDatabase
ArabeArabic
QFontDatabaseArménienArmenian
QFontDatabaseBengaliBengali
QFontDatabaseExtra-grasBlack
QFontDatabaseGrasBold
QFontDatabaseCyrilliqueCyrillic
QFontDatabaseDemiDemi
QFontDatabaseDemi-gras	Demi Bold
QFontDatabaseDévanagari
Devanagari
QFontDatabaseGéorgienGeorgian
QFontDatabaseGrecGreek
QFontDatabaseGujaratiGujarati
QFontDatabaseGurmukhiGurmukhi
QFontDatabaseHébreuHebrew
QFontDatabaseItaliqueItalic
QFontDatabaseJaponaisJapanese
QFontDatabaseKannadaKannada
QFontDatabase
KhmerKhmer
QFontDatabaseCoréenKorean
QFontDatabaseLaoLao
QFontDatabase
LatinLatin
QFontDatabaseMaigreLight
QFontDatabaseMalayalam	Malayalam
QFontDatabaseMyanmarMyanmar
QFontDatabaseN'KoN'Ko
QFontDatabaseNormalNormal
QFontDatabaseObliqueOblique
QFontDatabase
OghamOgham
QFontDatabase
OriyaOriya
QFontDatabaseRuniqueRunic
QFontDatabase"Chinois SimplifiéSimplified Chinese
QFontDatabaseSinhalaSinhala
QFontDatabaseSymboleSymbol
QFontDatabaseSyriaqueSyriac
QFontDatabaseTamoulTamil
QFontDatabaseTeluguTelugu
QFontDatabase
ThânaThaana
QFontDatabaseThaïThai
QFontDatabaseTibétainTibetan
QFontDatabase(Chinois TraditionnelTraditional Chinese
QFontDatabaseVietnamien
Vietnamese
QFontDatabase&Police&FontQFontDialog&Taille&SizeQFontDialog&Souligné
&UnderlineQFontDialogEffetsEffectsQFontDialog St&yle de policeFont st&yleQFontDialogExempleSampleQFontDialog$Choisir une policeSelect FontQFontDialog&Barré
Stri&keoutQFontDialog&&Système d'écritureWr&iting SystemQFontDialogFÉchec du changement de dossier :
%1Changing directory failed:
%1QFtp"Connecté à l'hôteConnected to hostQFtp(Connecté à l'hôte %1Connected to host %1QFtpBÉchec de la connexion à l'hôte
%1Connecting to host failed:
%1QFtp Connexion ferméeConnection closedQFtp0Connexion donnée refusée&Connection refused for data connectionQFtp:Connexion à l'hôte %1 refuséeConnection refused to host %1QFtp@Connexion expirée vers l'hôte %1Connection timed out to host %1QFtp*Connexion à %1 ferméeConnection to %1 closedQFtpLÉchec de la création d'un dossier :
%1Creating directory failed:
%1QFtpNÉchec du téléchargement du fichier :
%1Downloading file failed:
%1QFtpHôte %1 trouvé
Host %1 foundQFtp&Hôte %1 introuvableHost %1 not foundQFtpHôte trouvé
Host foundQFtp@Échec du listage du dossier :
%1Listing directory failed:
%1QFtp&Échec du login :
%1Login failed:
%1QFtpNon connecté
Not connectedQFtpRÉchec de la suppression d'un dossier :
%1Removing directory failed:
%1QFtpRÉchec de la suppression d'un fichier :
%1Removing file failed:
%1QFtpErreur inconnue
Unknown errorQFtp<Échec du télédéchargement :
%1Uploading file failed:
%1QFtp<Aucun nom d'hôte n'a été donnéNo host name given	QHostInfoErreur inconnue
Unknown error	QHostInfo Hôte introuvableHost not foundQHostInfoAgent&Nom d'hôte invalideInvalid hostnameQHostInfoAgent<Aucun nom d'hôte n'a été donnéNo host name givenQHostInfoAgent.Adresse de type inconnuUnknown address typeQHostInfoAgentErreur inconnue
Unknown errorQHostInfoAgent0Authentification requiseAuthentication requiredQHttp"Connecté à l'hôteConnected to hostQHttp(Connecté à l'hôte %1Connected to host %1QHttp Connexion ferméeConnection closedQHttp"Connexion refuséeConnection refusedQHttpFConnexion refusée (ou délai expiré)!Connection refused (or timed out)QHttp*Connexion à %1 ferméeConnection to %1 closedQHttp$Données corrompuesData corruptedQHttpNErreur lors de l'écriture de la réponse Error writing response to deviceQHttp0Échec de la requête HTTPHTTP request failedQHttpzConnexion HTTPS requise mais le support SSL n'est pas compilé:HTTPS connection requested but SSL support not compiled inQHttpHôte %1 trouvé
Host %1 foundQHttp&Hôte %1 introuvableHost %1 not foundQHttpHôte trouvé
Host foundQHttpHL'hôte requiert une authentificationHost requires authenticationQHttp,Fragment HTTP invalideInvalid HTTP chunked bodyQHttp>Entête de réponse HTTP invalideInvalid HTTP response headerQHttp,Aucun serveur spécifiéNo server set to connect toQHttpLLe proxy requiert une authentificationProxy authentication requiredQHttpLLe proxy requiert une authentificationProxy requires authenticationQHttp&Requête interrompueRequest abortedQHttp>La poignée de main SSL a échouéSSL handshake failedQHttpHConnexion interrompue par le serveur%Server closed connection unexpectedlyQHttpFMéthode d'authentification inconnueUnknown authentication methodQHttpErreur inconnue
Unknown errorQHttp4Protocole spécifié inconnuUnknown protocol specifiedQHttp8Longueur du contenu invalideWrong content lengthQHttp0Authentification requiseAuthentication requiredQHttpSocketEngineNPas de réponse HTTP de la part du proxy(Did not receive HTTP response from proxyQHttpSocketEngineTErreur de communication avec le proxy HTTP#Error communicating with HTTP proxyQHttpSocketEnginenErreur dans le reqête d'authentification reçue du proxy/Error parsing authentication request from proxyQHttpSocketEnginepLa connexion au serveur proxy a été fermée prématurément#Proxy connection closed prematurelyQHttpSocketEngine4Connexion au proxy refuséeProxy connection refusedQHttpSocketEngine<Le proxy a rejeté la connexionProxy denied connectionQHttpSocketEngineLLa connexion au serveur proxy a expiré!Proxy server connection timed outQHttpSocketEngine2Serveur proxy introuvableProxy server not foundQHttpSocketEngineNLa transaction n'a pas pu être démarréeCould not start transactionQIBaseDriverPErreur d'ouverture de la base de donnéesError opening databaseQIBaseDriverJIncapable de soumettre la transactionUnable to commit transactionQIBaseDriverDIncapable d'annuler la transactionUnable to rollback transactionQIBaseDriver>Impossible d'allouer la requêteCould not allocate statementQIBaseResult@Impossible de décrire la requête"Could not describe input statementQIBaseResult@Impossible de décrire la requêteCould not describe statementQIBaseResultRImpossible de récuperer l'élément suivantCould not fetch next itemQIBaseResult@Impossible de trouver le tableauCould not find arrayQIBaseResultVImpossible de trouver le tableau de donnéesCould not get array dataQIBaseResultdImpossible d'avoir les informations sur la requêteCould not get query infoQIBaseResultdImpossible d'avoir les informations sur la requêteCould not get statement infoQIBaseResultBImpossible de préparer la requêteCould not prepare statementQIBaseResultJImpossible de démarrer la transactionCould not start transactionQIBaseResult>Impossible de fermer la requêteUnable to close statementQIBaseResultJIncapable de soumettre la transactionUnable to commit transactionQIBaseResult6Impossible de créer un BLOBUnable to create BLOBQIBaseResult@Impossible d'exécuter la requêteUnable to execute queryQIBaseResult6Impossible d'ouvrir le BLOBUnable to open BLOBQIBaseResult4Impossible de lire le BLOBUnable to read BLOBQIBaseResult6Impossible d'écrire le BLOBUnable to write BLOBQIBaseResultVAucun espace disponible sur le périphériqueNo space left on device	QIODeviceDAucun fichier ou dossier de ce nomNo such file or directory	QIODevice(Autorisation refuséePermission denied	QIODeviceLTrop de fichiers ouverts simultanémentToo many open files	QIODeviceErreur inconnue
Unknown error	QIODevice$Processeur frontalFEP
QInputContext2Méthode d'entrée Mac OS XMac OS X input method
QInputContextPMéthode de saisie processeur frontal S60S60 FEP input method
QInputContext0Méthode d'entrée WindowsWindows input method
QInputContextXIMXIM
QInputContext(Méthode d'entrée XIMXIM input method
QInputContext(Entrer une valeur : Enter a value:QInputDialogN'%1' n'est pas un objet ELF valide (%2)"'%1' is an invalid ELF object (%2)QLibrary6'%1' n'est pas un objet ELF'%1' is not an ELF objectQLibrary@'%1' n'est pas un objet ELF (%2)'%1' is not an ELF object (%2)QLibraryZImpossible de charger la bibliothèque %1 : %2Cannot load library %1: %2QLibraryfImpossible de résoudre le symbole "%1" dans %2 : %3$Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3QLibrary^Impossible de décharger la bibliothèque %1 : %2Cannot unload library %1: %2QLibrarylDonnées de vérification du plugin différente dans '%1')Plugin verification data mismatch in '%1'QLibrary\Le fichier '%1' n'est pas un plugin Qt valide.'The file '%1' is not a valid Qt plugin.QLibraryLe plugin '%1' utilise une bibliothèque Qt incompatible. (%2.%3.%4) [%5]=The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]QLibraryLe plugin '%1' utilise une bibliothèque Qt incompatible.  (Il est impossible de mélanger des bibliothèques 'debug' et 'release'.)WThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)QLibrary¬Le plugin '%1' utilise une bibliothèque Qt incompatible. Clé attendue "%2", reçue "%3"OThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3"QLibraryRLa bibliothèque partagée est introuvable.!The shared library was not found.QLibraryErreur inconnue
Unknown errorQLibraryCop&ier&Copy	QLineEditCo&ller&Paste	QLineEdit&Rétablir&Redo	QLineEdit&Annuler&Undo	QLineEditCo&uperCu&t	QLineEditSupprimerDelete	QLineEdit"Tout sélectionner
Select All	QLineEdit4%1 : Address déjà utilisée%1: Address in useQLocalServer$%1 : Erreur de nom%1: Name errorQLocalServer.%1 : Permission refusée%1: Permission deniedQLocalServer.%1 : Erreur inconnue %2%1: Unknown error %2QLocalServer2%1 : Autorisation refusée%1: Access deniedQLocalSocket0%1 : Erreur de connexion%1: Connection errorQLocalSocket,%1 : Connexion refusée%1: Connection refusedQLocalSocket4%1 : Datagramme trop grand%1: Datagram too largeQLocalSocket"%1 : Nom invalide%1: Invalid nameQLocalSocket*%1 : Connexion fermée%1: Remote closedQLocalSocket:%1 : Erreur d'accès au socket%1: Socket access errorQLocalSocket@%1 : L'opération socket a expiré%1: Socket operation timed outQLocalSocketD%1 : Erreur de ressource du socket%1: Socket resource errorQLocalSocketH%1 : L'opération n'est pas supportée)%1: The socket operation is not supportedQLocalSocket(%1 : erreur inconnue%1: Unknown errorQLocalSocket.%1 : Erreur inconnue %2%1: Unknown error %2QLocalSocketJImpossible de démarrer la transactionUnable to begin transactionQMYSQLDriverLImpossible de soumettre la transactionUnable to commit transactionQMYSQLDriverDImpossible d'établir une connexionUnable to connectQMYSQLDriverPImpossible d'ouvrir la base de données 'Unable to open database 'QMYSQLDriverFImpossible d'annuler la transactionUnable to rollback transactionQMYSQLDriverVImpossible d'attacher les valeurs de sortieUnable to bind outvaluesQMYSQLResult>Impossible d'attacher la valeurUnable to bind valueQMYSQLResultRImpossible d'exécuterla prochaine requêteUnable to execute next queryQMYSQLResult@Impossible d'exécuter la requêteUnable to execute queryQMYSQLResult@Impossible d'exécuter la requêteUnable to execute statementQMYSQLResultFImpossible de récuperer des donnéesUnable to fetch dataQMYSQLResultHImpossible de préparer l'instructionUnable to prepare statementQMYSQLResultRImpossible de réinitialiser l'instructionUnable to reset statementQMYSQLResultTImpossible de stocker le prochain résultatUnable to store next resultQMYSQLResultBImpossible de stocker le résultatUnable to store resultQMYSQLResultbImpossible de stocker les résultats de la requête!Unable to store statement resultsQMYSQLResult(Sans titre)
(Untitled)QMdiArea%1 - [%2]	%1 - [%2]
QMdiSubWindow&Fermer&Close
QMdiSubWindow&Déplacer&Move
QMdiSubWindow&Restaurer&Restore
QMdiSubWindow&Taille&Size
QMdiSubWindow- [%1]- [%1]
QMdiSubWindowFermerClose
QMdiSubWindowAideHelp
QMdiSubWindowMa&ximiser	Ma&ximize
QMdiSubWindowMaximiserMaximize
QMdiSubWindowMenuMenu
QMdiSubWindowRéd&uire	Mi&nimize
QMdiSubWindowRéduireMinimize
QMdiSubWindowRestaurerRestore
QMdiSubWindow Restaurer en basRestore Down
QMdiSubWindowOmbrerShade
QMdiSubWindow.&Rester au premier planStay on &Top
QMdiSubWindowRestaurerUnshade
QMdiSubWindowFermerCloseQMenuExécuterExecuteQMenuOuvrirOpenQMenuActionsActionsQMenuBar‚<h3>À propos de Qt</h3><p>Ce programme utilise Qt version %1.</p>8<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p>QMessageBox0<p>Qt est une bibliothèque logicielle C++ pour le développement d applications multiplateformes.</p><p>Qt fournit une portabilité source unique pour MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux et les principales variantes commerciales d Unix. Qt est également disponible pour appareils intégrés comme Qt pour Embedded Linux et Qt pour Windows CE.</p><p>Il existe trois options de licence différentes conçues pour s adapter aux besoins d utilisateurs variés.</p><p>Qt concédée sous notre contrat de licence commerciale est destinée au développement de logiciels propriétaires/commerciaux dont vous ne souhaitez pas partager le code source avec des tiers ou qui ne peuvent se conformer aux termes de la LGPL GNU version 2.1 ou GPL GNU version 3.0.</p><p>Qt concédée sous la LGPL GNU version 2.1 est destinée au développement d applications Qt (propriétaires ou libres) à condition que vous vous conformiez aux conditions générales de la LGPL GNU version 2.1.</p><p>Qt concédée sous la licence publique générale GNU version 3.0 est destinée au développement d applications Qt lorsque vous souhaitez utiliser ces applications avec d autres logiciels soumis aux termes de la GPL GNU version 3.0 ou lorsque vous acceptez les termes de la GPL GNU version 3.0.</p><p>Veuillez consulter<a href="http : //qt.io/licensing">qt.io/licensing</a> pour un aperçu des concessions de licences Qt.</p><p>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd et/ou ses filiales.</p><p>Qt est un produit The Qt Company. Voir <a href="http : //qt.io/">qt.io</a> pour de plus amples informations.</p>Ë<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications (proprietary or open source) provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.io/licensing">qt.io/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is a The Qt Company product. See <a href="http://qt.io/">qt.io</a> for more information.</p>QMessageBoxÀ propos de QtAbout QtQMessageBoxAideHelpQMessageBox*Cacher les détails...Hide Details...QMessageBoxOKOKQMessageBox,Montrer les détails...Show Details...QMessageBoxSélectionner IM	Select IMQMultiInputContextDSélectionneur de méthode de saisieMultiple input method switcherQMultiInputContextPlugin¬Sélectionneur de méthode de saisie qui utilise le menu contextuel des widgets de texteMMultiple input method switcher that uses the context menu of the text widgetsQMultiInputContextPluginXUn autre socket écoute déjà sur le même port4Another socket is already listening on the same portQNativeSocketEnginežTentative d'utiliser un socket IPv6 sur une plateforme qui ne supporte pas IPv6=Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportQNativeSocketEngine"Connexion refuséeConnection refusedQNativeSocketEngine"Connexion expiréeConnection timed outQNativeSocketEngine^Le datagramme était trop grand pour être envoyéDatagram was too large to sendQNativeSocketEngine"Hôte inaccessibleHost unreachableQNativeSocketEngine<Descripteur de socket invalideInvalid socket descriptorQNativeSocketEngineErreur réseau
Network errorQNativeSocketEngine6L'opération réseau a expiréNetwork operation timed outQNativeSocketEngine:Réseau impossible à rejoindreNetwork unreachableQNativeSocketEngine0Operation sur non-socketOperation on non-socketQNativeSocketEngine(Manque de ressourcesOut of resourcesQNativeSocketEngine(Autorisation refuséePermission deniedQNativeSocketEngine"Protocol non géréProtocol type not supportedQNativeSocketEngine<L'adresse n'est pas disponibleThe address is not availableQNativeSocketEngine,L'adresse est protégéeThe address is protectedQNativeSocketEngine@L'adresse liée est déjà en usage#The bound address is already in useQNativeSocketEnginedLe type de proxy est invalide pour cette opération,The proxy type is invalid for this operationQNativeSocketEngineFL'hôte distant a fermé la connexion%The remote host closed the connectionQNativeSocketEngineXImpossible d'initialiser le socket broadcast%Unable to initialize broadcast socketQNativeSocketEngineZImpossible d'initialiser le socket asynchrone(Unable to initialize non-blocking socketQNativeSocketEngineBImpossible de recevoir un messageUnable to receive a messageQNativeSocketEngine>Impossible d'envoyer un messageUnable to send a messageQNativeSocketEngine&Impossible d'écrireUnable to writeQNativeSocketEngineErreur inconnue
Unknown errorQNativeSocketEngine<Opération socket non supportéeUnsupported socket operationQNativeSocketEngine@Erreur lors de l'ouverture de %1Error opening %1QNetworkAccessCacheBackend"URI invalide : %1Invalid URI: %1QNetworkAccessDataBackend|L'hôte distant a fermé sa connexion de façon prématurée sur %13Remote host closed the connection prematurely on %1QNetworkAccessDebugPipeBackend8Erreur de socket sur %1 : %2Socket error on %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackendLErreur lors de l'écriture dans %1 : %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessDebugPipeBackendbImpossible d'ouvrir %1 : le chemin est un dossier#Cannot open %1: Path is a directoryQNetworkAccessFileBackendJErreur lors de l'ouverture de %1 : %2Error opening %1: %2QNetworkAccessFileBackend8Erreur de lecture de %1 : %2Read error reading from %1: %2QNetworkAccessFileBackendRRequête d'ouverture de fichier distant %1%Request for opening non-local file %1QNetworkAccessFileBackend8Erreur d'écriture de %1 : %2Write error writing to %1: %2QNetworkAccessFileBackendbImpossible d'ouvrir %1 : le chemin est un dossierCannot open %1: is a directoryQNetworkAccessFtpBackendPErreur lors du téléchargement de %1 : %2Error while downloading %1: %2QNetworkAccessFtpBackendBErreur lors de l'envoi de %1 : %2Error while uploading %1: %2QNetworkAccessFtpBackenddConnexion à %1 a échoué : authentification requise0Logging in to %1 failed: authentication requiredQNetworkAccessFtpBackend$Aucun proxy trouvéNo suitable proxy foundQNetworkAccessFtpBackend$Aucun proxy trouvéNo suitable proxy foundQNetworkAccessHttpBackend@L'accès au réseau est désactivé.Network access is disabled.QNetworkAccessManager~Erreur lors du téléchargement de %1 - le serveur a répondu : %2)Error downloading %1 - server replied: %2
QNetworkReply2Erreur de session réseau.Network session error.
QNetworkReply:Le protocole "%1" est inconnuProtocol "%1" is unknown
QNetworkReply2Erreur réseau temporaire.Temporary network failure.
QNetworkReply"Opération annuléeOperation canceledQNetworkReplyImpl.Configuration invalide.Invalid configuration.QNetworkSession"Erreur de roaming
Roaming errorQNetworkSessionPrivateImplTLe roaming a été annulé ou est impossible.'Roaming was aborted or is not possible.QNetworkSessionPrivateImpl^Session annulée par l'utilisateur ou le système!Session aborted by user or systemQNetworkSessionPrivateImpllL'opération requise n'est pas suportée par le système.7The requested operation is not supported by the system.QNetworkSessionPrivateImplrla session a été annulée par l'utilisateur ou le système..The session was aborted by the user or system.QNetworkSessionPrivateImplbLa configuration spécifiée ne peut être utilisée.+The specified configuration cannot be used.QNetworkSessionPrivateImplErreur inconnueUnidentified ErrorQNetworkSessionPrivateImpl6Erreur de session inconnue.Unknown session error.QNetworkSessionPrivateImplJImpossible de démarrer la transactionUnable to begin transaction
QOCIDriverNImpossible d'enregistrer la transactionUnable to commit transaction
QOCIDriver2L'initialisation a échoué
QOCIDriverUnable to initialize
QOCIDriver>Impossible d'ouvrir une sessionUnable to logon
QOCIDriverFImpossible d'annuler la transactionUnable to rollback transaction
QOCIDriver>Impossible d'allouer la requêteUnable to alloc statement
QOCIResultrImpossible d'attacher la colonne pour une execution batch'Unable to bind column for batch execute
QOCIResult>Impossible d'attacher la valeurUnable to bind value
QOCIResultRImpossible d'exécuter l'instruction batch!Unable to execute batch statement
QOCIResult@Impossible d'exéctuer la requêteUnable to execute statement
QOCIResultTImpossible d'obtenir le type de la requêteUnable to get statement type
QOCIResult>Impossible de passer au suivantUnable to goto next
QOCIResultBImpossible de préparer la requêteUnable to prepare statement
QOCIResultJIncapable de soumettre la transactionUnable to commit transactionQODBCDriverBIncapable d'établir une connexionUnable to connectQODBCDriverºImpossible de se connecter - Le pilote ne supporte pas toutes les fonctionnalités nécessairesEUnable to connect - Driver doesn't support all functionality requiredQODBCDriverJImpossible de désactiver l'autocommitUnable to disable autocommitQODBCDriverBImpossible d'activer l'autocommitUnable to enable autocommitQODBCDriverDIncapable d'annuler la transactionUnable to rollback transactionQODBCDriver"QODBCResult::reset : Impossible d'utiliser 'SQL_CURSOR_STATIC' comme attribut de requête. Veuillez vérifier la configuration de votre pilote ODBCyQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQODBCResultBImpossible d'attacher la variableUnable to bind variableQODBCResult@Impossible d'exéctuer la requêteUnable to execute statementQODBCResult.Impossible de récupérerUnable to fetchQODBCResultDImpossible de récupérer le premierUnable to fetch firstQODBCResultDImpossible de récupérer le dernierUnable to fetch lastQODBCResultDImpossible de récupérer le suivantUnable to fetch nextQODBCResultHImpossible de récupérer le précedentUnable to fetch previousQODBCResultBImpossible de préparer la requêteUnable to prepare statementQODBCResult€"%1" est un doublon d'un nom de role existant et sera désactivé.:"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.QObject Hôte introuvableHost not foundQObject2Serveur de son PulseAudioPulseAudio Sound ServerQObject.Requête invalide : "%1"invalid query: "%1"QObjectNomNameQPPDOptionsModelValeurValueQPPDOptionsModelJImpossible de démarrer la transactionCould not begin transactionQPSQLDriverLImpossible de soumettre la transactionCould not commit transactionQPSQLDriverFImpossible d'annuler la transactionCould not rollback transactionQPSQLDriverDImpossible d'établir une connexionUnable to connectQPSQLDriver0Impossible de s'inscrireUnable to subscribeQPSQLDriver8Impossible de se désinscrireUnable to unsubscribeQPSQLDriver<Impossible de créer la requêteUnable to create queryQPSQLResultBImpossible de préparer la requêteUnable to prepare statementQPSQLResult Centimètres (cm)Centimeters (cm)QPageSetupWidgetFormulaireFormQPageSetupWidgetHauteur : Height:QPageSetupWidgetPouces (in)Inches (in)QPageSetupWidgetPaysage	LandscapeQPageSetupWidgetMargesMarginsQPageSetupWidget Millimètres (mm)Millimeters (mm)QPageSetupWidgetOrientationOrientationQPageSetupWidgetDimensions : 
Page size:QPageSetupWidgetPapierPaperQPageSetupWidget&Source du papier : 
Paper source:QPageSetupWidgetPoints (pts)Points (pt)QPageSetupWidgetPortraitPortraitQPageSetupWidgetPaysage inverséReverse landscapeQPageSetupWidget Portrait inverséReverse portraitQPageSetupWidgetLargeur : Width:QPageSetupWidgetmarge basse
bottom marginQPageSetupWidgetmarge gaucheleft marginQPageSetupWidgetmarge droiteright marginQPageSetupWidgetmarge haute
top marginQPageSetupWidget:Le plugin n'a pas été chargé.The plugin was not loaded.
QPluginLoaderErreur inconnue
Unknown error
QPluginLoaderD%1 existe.
Voulez-vous l'écraser ?/%1 already exists.
Do you want to overwrite it?QPrintDialog€%1 est un dossier.
Veuillez choisir un nom de fichier différent.7%1 is a directory.
Please choose a different file name.QPrintDialogÿÿÿÿ&Options <<QPrintDialogÿÿÿÿ&Options >>QPrintDialogIm&primer&PrintQPrintDialog@<qt>voulez-vous l'écraser ?</qt>%<qt>Do you want to overwrite it?</qt>QPrintDialogÿÿÿÿA0QPrintDialog$A0 (841 x 1189 mm)A0 (841 x 1189 mm)QPrintDialogÿÿÿÿA1QPrintDialog"A1 (594 x 841 mm)A1 (594 x 841 mm)QPrintDialogÿÿÿÿA2QPrintDialog"A2 (420 x 594 mm)A2 (420 x 594 mm)QPrintDialogÿÿÿÿA3QPrintDialog"A3 (297 x 420 mm)A3 (297 x 420 mm)QPrintDialogÿÿÿÿA4QPrintDialog"A4 (210 x 297 mm)%A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)QPrintDialogÿÿÿÿA5QPrintDialog"A5 (148 x 210 mm)A5 (148 x 210 mm)QPrintDialogÿÿÿÿA6QPrintDialog"A6 (105 x 148 mm)A6 (105 x 148 mm)QPrintDialogÿÿÿÿA7QPrintDialog A7 (74 x 105 mm)A7 (74 x 105 mm)QPrintDialogÿÿÿÿA8QPrintDialogA8 (52 x 74 mm)A8 (52 x 74 mm)QPrintDialogÿÿÿÿA9QPrintDialogA9 (37 x 52 mm)A9 (37 x 52 mm)QPrintDialogAlias : %1Aliases: %1QPrintDialogÿÿÿÿB0QPrintDialog&B0 (1000 x 1414 mm)B0 (1000 x 1414 mm)QPrintDialogÿÿÿÿB1QPrintDialog$B1 (707 x 1000 mm)B1 (707 x 1000 mm)QPrintDialogÿÿÿÿB10QPrintDialog B10 (31 x 44 mm)B10 (31 x 44 mm)QPrintDialogÿÿÿÿB2QPrintDialog"B2 (500 x 707 mm)B2 (500 x 707 mm)QPrintDialogÿÿÿÿB3QPrintDialog"B3 (353 x 500 mm)B3 (353 x 500 mm)QPrintDialogÿÿÿÿB4QPrintDialog"B4 (250 x 353 mm)B4 (250 x 353 mm)QPrintDialogÿÿÿÿB5QPrintDialog"B5 (176 x 250 mm)%B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)QPrintDialogÿÿÿÿB6QPrintDialog"B6 (125 x 176 mm)B6 (125 x 176 mm)QPrintDialogÿÿÿÿB7QPrintDialog B7 (88 x 125 mm)B7 (88 x 125 mm)QPrintDialogÿÿÿÿB8QPrintDialogB8 (62 x 88 mm)B8 (62 x 88 mm)QPrintDialogÿÿÿÿB9QPrintDialogB9 (44 x 62 mm)B9 (44 x 62 mm)QPrintDialogÿÿÿÿC5EQPrintDialog$C5E (163 x 229 mm)C5E (163 x 229 mm)QPrintDialogPersonnaliséCustomQPrintDialogÿÿÿÿDLEQPrintDialog$DLE (110 x 220 mm)DLE (110 x 220 mm)QPrintDialogÿÿÿÿ	ExecutiveQPrintDialogRExecutive (7,5 x 10 pouces, 191 x 254 mm))Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)QPrintDialogªImpossible d'écrire dans le fichier %1.
Veuillez choisir un nom de fichier différent.=File %1 is not writable.
Please choose a different file name.QPrintDialog"Le fichier existeFile existsQPrintDialogÿÿÿÿFolioQPrintDialog(Folio (210 x 330 mm)Folio (210 x 330 mm)QPrintDialogÿÿÿÿLedgerQPrintDialog*Ledger (432 x 279 mm)Ledger (432 x 279 mm)QPrintDialogÿÿÿÿLegalQPrintDialogJLegal (8.5 x 14 pouces, 216 x 356 mm)%Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)QPrintDialogÿÿÿÿLetterQPrintDialogLLetter (8,5 x 11 pouces, 216 x 279 mm)&Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)QPrintDialogFichier local
Local fileQPrintDialogOKOKQPrintDialogImprimerPrintQPrintDialog6Imprimer dans un fichier...Print To File ...QPrintDialogImprimer tout	Print allQPrintDialog2Imprimer la page courantePrint current pageQPrintDialog*Imprimer la sélectionPrint rangeQPrintDialog*Imprimer la sélectionPrint selectionQPrintDialog<Imprimer dans un fichier (PDF)Print to File (PDF)QPrintDialogJImprimer dans un fichier (PostScript)Print to File (Postscript)QPrintDialogÿÿÿÿTabloidQPrintDialog.Tabloïde (279 x 432 mm)Tabloid (279 x 432 mm)QPrintDialog|La valeur 'de' ne peut pas être plus grande que la valeur 'à'.7The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.QPrintDialogÿÿÿÿUS Common #10 EnvelopeQPrintDialogJUS Common #10 Envelope (105 x 241 mm)%US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)QPrintDialog,Ecriture du fichier %1
Write %1 fileQPrintDialog"connecté en locallocally connectedQPrintDialoginconnuunknownQPrintDialog%1%%1%QPrintPreviewDialogFermerCloseQPrintPreviewDialog"Exporter vers PDF
Export to PDFQPrintPreviewDialog0Exporter vers PostScriptExport to PostScriptQPrintPreviewDialogPremière page
First pageQPrintPreviewDialogAjuster la pageFit pageQPrintPreviewDialog$Ajuster la largeur	Fit widthQPrintPreviewDialogPaysage	LandscapeQPrintPreviewDialogDernière page	Last pageQPrintPreviewDialogPage suivante	Next pageQPrintPreviewDialogMise en page
Page SetupQPrintPreviewDialogMise en page
Page setupQPrintPreviewDialogPortraitPortraitQPrintPreviewDialogPage précédente
Previous pageQPrintPreviewDialogImprimerPrintQPrintPreviewDialog.Aperçu avant impression
Print PreviewQPrintPreviewDialog&Afficher deux pagesShow facing pagesQPrintPreviewDialogLAfficher un aperçu de toutes les pagesShow overview of all pagesQPrintPreviewDialog.Afficher une seule pageShow single pageQPrintPreviewDialogZoom avantZoom inQPrintPreviewDialogZoom arrièreZoom outQPrintPreviewDialogAvancéAdvancedQPrintPropertiesWidgetFormulaireFormQPrintPropertiesWidgetÿÿÿÿPageQPrintPropertiesWidgetAssemblerCollateQPrintSettingsOutputCouleurColorQPrintSettingsOutputMode de couleur
Color ModeQPrintSettingsOutputCopiesCopiesQPrintSettingsOutputCopies : Copies:QPrintSettingsOutputPage couranteCurrent PageQPrintSettingsOutput(Impression en duplexDuplex PrintingQPrintSettingsOutputFormulaireFormQPrintSettingsOutputDégradé de gris	GrayscaleQPrintSettingsOutputCôté long	Long sideQPrintSettingsOutput
AucunNoneQPrintSettingsOutputOptionsOptionsQPrintSettingsOutput(Paramètres de sortieOutput SettingsQPrintSettingsOutput
Pages
Pages fromQPrintSettingsOutputImprimer tout	Print allQPrintSettingsOutput*Imprimer la sélectionPrint rangeQPrintSettingsOutputInverseReverseQPrintSettingsOutputSélection	SelectionQPrintSettingsOutputCôté court
Short sideQPrintSettingsOutputàtoQPrintSettingsOutput&Nom : &Name:QPrintWidgetÿÿÿÿ...QPrintWidgetFormulaireFormQPrintWidgetEmplacement : 	Location:QPrintWidget*&Fichier de sortie : 
Output &file:QPrintWidgetP&ropriétésP&ropertiesQPrintWidget PrévisualisationPreviewQPrintWidgetImprimantePrinterQPrintWidgetType : Type:QPrintWidgetlImpossible d'ouvrir la redirection d'entrée en lecture,Could not open input redirection for readingQProcesstImpossible d'ouvrir la redirection de sortie pour écriture-Could not open output redirection for writingQProcess<Erreur de lecture du processusError reading from processQProcessFErreur d"écriture vers le processusError writing to processQProcess,Aucun programme définiNo program definedQProcess*Le processus à plantéProcess crashedQProcessNLe démarrage du processus a échoué : %1Process failed to start: %1QProcess>Operation de processus a expiréProcess operation timed outQProcess<Erreur de ressouce (fork) : %1!Resource error (fork failure): %1QProcessAnnulerCancelQProgressDialogOuvrirOpenQPushButtonCocherCheckQRadioButtonRsyntaxe invalide pour classe de caractèrebad char class syntaxQRegExp>syntaxe invalide pour lookaheadbad lookahead syntaxQRegExp@syntaxe invalide pour répétitionbad repetition syntaxQRegExp"option désactivéedisabled feature usedQRegExp$catégorie invalideinvalid categoryQRegExp&intervalle invalideinvalid intervalQRegExp,valeur octale invalideinvalid octal valueQRegExp0rencontré limite internemet internal limitQRegExp4délémiteur gauche manquantmissing left delimQRegExp>aucune erreur ne s'est produiteno error occurredQRegExpfin impromptueunexpected endQRegExp`Erreur lors de l'ouverture de la base de donnéesError opening databaseQSQLite2DriverJImpossible de démarrer la transactionUnable to begin transactionQSQLite2DriverLImpossible de soumettre la transactionUnable to commit transactionQSQLite2DriverHImpossible de répéter la transactionUnable to rollback transactionQSQLite2Driver@Impossible d'exécuter la requêteUnable to execute statementQSQLite2ResultJImpossible de récupérer les résultatsUnable to fetch resultsQSQLite2ResultbErreur lors de la fermeture de la base de donnéesError closing database
QSQLiteDriver`Erreur lors de l'ouverture de la base de donnéesError opening database
QSQLiteDriverJImpossible de démarrer la transactionUnable to begin transaction
QSQLiteDriverJIncapable de soumettre la transactionUnable to commit transaction
QSQLiteDriverFImpossible d'annuler la transactionUnable to rollback transaction
QSQLiteDriverPas de requêteNo query
QSQLiteResult<Nombre de paramètres incorrectParameter count mismatch
QSQLiteResultHImpossible d'attacher les paramètresUnable to bind parameters
QSQLiteResult@Impossible d'exécuter la requêteUnable to execute statement
QSQLiteResultBImpossible de récupérer la rangéeUnable to fetch row
QSQLiteResultLImpossible de réinitialiser la requêteUnable to reset statement
QSQLiteResultCondition	ConditionQScriptBreakpointsModelNombre de coups	Hit-countQScriptBreakpointsModelIdentifiantIDQScriptBreakpointsModel Nombre d'ignorésIgnore-countQScriptBreakpointsModelLieuLocationQScriptBreakpointsModelUn seul coupSingle-shotQScriptBreakpointsModelSupprimerDeleteQScriptBreakpointsWidget
CréerNewQScriptBreakpointsWidget6&Chercher dans le script...&Find in Script...QScriptDebugger$Effacer la console
Clear ConsoleQScriptDebuggerBEffacer les résultats du débogageClear Debug OutputQScriptDebugger8Effacer le journal d'erreursClear Error LogQScriptDebuggerContinuerContinueQScriptDebuggerCtrl+FCtrl+FQScriptDebuggerCtrl+F10Ctrl+F10QScriptDebuggerCtrl+GCtrl+GQScriptDebuggerDéboguerDebugQScriptDebuggerF10F10QScriptDebuggerF11F11QScriptDebuggerF3F3QScriptDebuggerF5F5QScriptDebuggerF9F9QScriptDebugger"Résultat &suivant
Find &NextQScriptDebugger&Chercher &précédentFind &PreviousQScriptDebugger Aller à la ligne
Go to LineQScriptDebuggerInterrompre	InterruptQScriptDebuggerLigne : Line:QScriptDebugger&Exécuter au curseur
Run to CursorQScriptDebugger4Exécuter au nouveau scriptRun to New ScriptQScriptDebuggerShift+F11	Shift+F11QScriptDebuggerShift+F3Shift+F3QScriptDebuggerShift+F5Shift+F5QScriptDebugger$Pas à pas détaillé	Step IntoQScriptDebugger"Pas à pas sortantStep OutQScriptDebugger&Pas à pas principal	Step OverQScriptDebugger2Basculer le point d'arrêtToggle BreakpointQScriptDebugger¾<img src=" : /qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;La recherche est revenue au débutJ<img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrappedQScriptDebuggerCodeFinderWidget&Sensible à la casseCase SensitiveQScriptDebuggerCodeFinderWidgetFermerCloseQScriptDebuggerCodeFinderWidgetSuivantNextQScriptDebuggerCodeFinderWidgetPrécédentPreviousQScriptDebuggerCodeFinderWidgetMots completsWhole wordsQScriptDebuggerCodeFinderWidgetNomNameQScriptDebuggerLocalsModelValeurValueQScriptDebuggerLocalsModelNiveauLevelQScriptDebuggerStackModelEmplacementLocationQScriptDebuggerStackModelNomNameQScriptDebuggerStackModel:Condition du point d'arrêt : Breakpoint Condition:QScriptEdit6Désactiver le point d'arrêtDisable BreakpointQScriptEdit0Activer le point d'arrêtEnable BreakpointQScriptEdit2Basculer le point d'arrêtToggle BreakpointQScriptEditPoints d'arrêtBreakpointsQScriptEngineDebuggerConsoleConsoleQScriptEngineDebugger*Résultats du débogageDebug OutputQScriptEngineDebugger"Journal d'erreurs	Error LogQScriptEngineDebuggerScripts chargésLoaded ScriptsQScriptEngineDebuggerLocauxLocalsQScriptEngineDebugger,Débogueur de script QtQt Script DebuggerQScriptEngineDebuggerChercherSearchQScriptEngineDebuggerPileStackQScriptEngineDebuggerAffichageViewQScriptEngineDebuggerFermerCloseQScriptNewBreakpointWidgetEn basBottom
QScrollBarBord gauche	Left edge
QScrollBarAligner en-bas	Line down
QScrollBarAlignerLine up
QScrollBarPage suivante	Page down
QScrollBarPage précédente	Page left
QScrollBarPage suivante
Page right
QScrollBarPage précédentePage up
QScrollBarPositionPosition
QScrollBarBord droit
Right edge
QScrollBar&Défiler vers le basScroll down
QScrollBar"Défiler jusqu'iciScroll here
QScrollBar,Défiler vers la gaucheScroll left
QScrollBar,Défiler vers la droiteScroll right
QScrollBar(Défiler vers le haut	Scroll up
QScrollBarEn hautTop
QScrollBarR%1 : le fichier de clés UNIX n'existe pas%1: UNIX key file doesn't exist
QSharedMemory %1 : existe déjà%1: already exists
QSharedMemoryR%1 : taille de création est inférieur à 0%1: create size is less then 0
QSharedMemory"%1 : n'existe pas%1: doesn't exist
QSharedMemory"%1 : n'existe pas%1: doesn't exists
QSharedMemory$%1 : ftok a échoué%1: ftok failed
QSharedMemory(%1 : taille invalide%1: invalid size
QSharedMemory%1 : clé vide%1: key is empty
QSharedMemory %1 : non attaché%1: not attached
QSharedMemoryF%1 : plus de ressources disponibles%1: out of resources
QSharedMemory.%1 : permission refusée%1: permission denied
QSharedMemoryD%1 : la requête de taille a échoué%1: size query failed
QSharedMemoryj%1 : le système impose des restrictions sur la taille$%1: system-imposed size restrictions
QSharedMemory<%1 : impossible de vérrouiller%1: unable to lock
QSharedMemory>%1 : impossible de créer la clé%1: unable to make key
QSharedMemoryV%1 : impossible d'affecter la clé au verrou%1: unable to set key on lock
QSharedMemory@%1 : impossible de déverrouiller%1: unable to unlock
QSharedMemory.%1 : erreur inconnue %2%1: unknown error %2
QSharedMemory++	QShortcutAjouter favoriAdd Favorite	QShortcut(Régler la luminositéAdjust Brightness	QShortcutAltAlt	QShortcut$Application gaucheApplication Left	QShortcut$Application droiteApplication Right	QShortcut,Audio répéter la pisteAudio Cycle Track	QShortcutAudio avant
Audio Forward	QShortcut.Audio lecture aléatoireAudio Random Play	QShortcutAudio répéterAudio Repeat	QShortcutAudio arrièreAudio Rewind	QShortcutAbsentAway	QShortcut,Précédent (historique)Back	QShortcutRetour avantBack Forward	QShortcutEffacement	Backspace	QShortcutTab arrBacktab	QShortcutGraves fort
Bass Boost	QShortcutGraves bas	Bass Down	QShortcutGraves hautBass Up	QShortcutBatterieBattery	QShortcutBluetooth	Bluetooth	QShortcut
LivreBook	QShortcutNavigateurBrowser	QShortcutCDCD	QShortcutCalculatrice
Calculator	QShortcutAppelerCall	QShortcut(Focus appareil photoCamera Focus	QShortcut4Déclencheur appareil photoCamera Shutter	QShortcutVerr Maj	Caps Lock	QShortcutVerr majCapsLock	QShortcutEffacerClear	QShortcut Effacer la prise
Clear Grab	QShortcutFermerClose	QShortcutÿÿÿÿ
Code input	QShortcutCommunauté	Community	QShortcutContexte1Context1	QShortcutContexte2Context2	QShortcutContexte3Context3	QShortcutContexte4Context4	QShortcutCopierCopy	QShortcutCtrlCtrl	QShortcutCouperCut	QShortcutDOSDOS	QShortcut
SupprDel	QShortcutSupprimerDelete	QShortcutAffichageDisplay	QShortcutDocuments	Documents	QShortcutBasDown	QShortcutÿÿÿÿ
Eisu Shift	QShortcutÿÿÿÿEisu toggle	QShortcutÉjecterEject	QShortcutFinEnd	QShortcutEntréeEnter	QShortcut
ÉchapEsc	QShortcutÉchapementEscape	QShortcutF%1F%1	QShortcutPréférés	Favorites	QShortcutFinancesFinance	QShortcutRetournerFlip	QShortcut.Successeur (historique)Forward	QShortcutJeuGame	QShortcut
AllerGo	QShortcutÿÿÿÿHangul	QShortcutÿÿÿÿHangul Banja	QShortcutHangul Fin
Hangul End	QShortcutÿÿÿÿHangul Hanja	QShortcutÿÿÿÿHangul Jamo	QShortcutÿÿÿÿ
Hangul Jeonja	QShortcutÿÿÿÿHangul PostHanja	QShortcutÿÿÿÿHangul PreHanja	QShortcutÿÿÿÿ
Hangul Romaja	QShortcutÿÿÿÿHangul Special	QShortcutHangul débutHangul Start	QShortcutRaccrocherHangup	QShortcutÿÿÿÿHankaku	QShortcutAideHelp	QShortcutÿÿÿÿHenkan	QShortcutHiberner	Hibernate	QShortcutÿÿÿÿHiragana	QShortcutÿÿÿÿHiragana Katakana	QShortcutHistoriqueHistory	QShortcut
DébutHome	QShortcut"Bureau à domicileHome Office	QShortcutPage d'accueil	Home Page	QShortcutLiens chauds	Hot Links	QShortcut
InserIns	QShortcutInsérerInsert	QShortcutÿÿÿÿ	Kana Lock	QShortcutÿÿÿÿ
Kana Shift	QShortcutÿÿÿÿKanji	QShortcutÿÿÿÿKatakana	QShortcut@Baisser la luminosité du clavierKeyboard Brightness Down	QShortcutDAugmenter la luminosité du clavierKeyboard Brightness Up	QShortcut2Avec/sans lumière clavierKeyboard Light On/Off	QShortcutMenu du clavier
Keyboard Menu	QShortcutBisLast Number Redial	QShortcutLancer (0)
Launch (0)	QShortcutLancer (1)
Launch (1)	QShortcutLancer (2)
Launch (2)	QShortcutLancer (3)
Launch (3)	QShortcutLancer (4)
Launch (4)	QShortcutLancer (5)
Launch (5)	QShortcutLancer (6)
Launch (6)	QShortcutLancer (7)
Launch (7)	QShortcutLancer (8)
Launch (8)	QShortcutLancer (9)
Launch (9)	QShortcutLancer (A)
Launch (A)	QShortcutLancer (B)
Launch (B)	QShortcutLancer (C)
Launch (C)	QShortcutLancer (D)
Launch (D)	QShortcutLancer (E)
Launch (E)	QShortcutLancer (F)
Launch (F)	QShortcutLancer courrierLaunch Mail	QShortcutLancer médiaLaunch Media	QShortcutGaucheLeft	QShortcutAmpoule	LightBulb	QShortcut$Fermer une sessionLogoff	QShortcut*Faire suivre l'e-mailMail Forward	QShortcutMarchéMarket	QShortcutÿÿÿÿMassyo	QShortcutMédia suivant
Media Next	QShortcutMédia pauseMedia Pause	QShortcutMédia démarrer
Media Play	QShortcutMédia précédentMedia Previous	QShortcut"Média enregistrerMedia Record	QShortcutMédia arrêt
Media Stop	QShortcutRéunionMeeting	QShortcutMenuMenu	QShortcutMenu PBMenu PB	QShortcut,Messagerie instantanée	Messenger	QShortcutMétaMeta	QShortcutBBaisser la luminosité du moniteurMonitor Brightness Down	QShortcutFAugmenter la luminosité du moniteurMonitor Brightness Up	QShortcutÿÿÿÿMuhenkan	QShortcut"Candidat multipleMultiple Candidate	QShortcutMusiqueMusic	QShortcutMes sitesMy Sites	QShortcutActualitésNews	QShortcutNonNo	QShortcutVerr numNum Lock	QShortcutVerr numNumLock	QShortcut,Verrouillage numériqueNumber Lock	QShortcutOuvrir URLOpen URL	QShortcutOptionOption	QShortcutPage bas	Page Down	QShortcutPage hautPage Up	QShortcutCollerPaste	QShortcut
PausePause	QShortcutPage suivPgDown	QShortcutPage précPgUp	QShortcutTéléphonePhone	QShortcutImagesPictures	QShortcut*Couper l'alimentation	Power Off	QShortcut$Candidat précédentPrevious Candidate	QShortcutImprimerPrint	QShortcutCapture d'écranPrint Screen	QShortcutRafraîchirRefresh	QShortcutRechargerReload	QShortcutRépondreReply	QShortcutRetourReturn	QShortcutDroiteRight	QShortcutÿÿÿÿRomaji	QShortcut0Faire tourner la fenêtreRotate Windows	QShortcutRotation KBRotation KB	QShortcutRotation PBRotation PB	QShortcutEnregistrerSave	QShortcut&Économiseur d'écranScreensaver	QShortcut Arrêt défilementScroll Lock	QShortcutArrêt défil
ScrollLock	QShortcutRechercheSearch	QShortcutSélectionnerSelect	QShortcutEnvoyerSend	QShortcutMajShift	QShortcutMagasinShop	QShortcutDormirSleep	QShortcutEspaceSpace	QShortcut2Correcteur orthographiqueSpellchecker	QShortcut Partager l'écranSplit Screen	QShortcut"Feuille de calculSpreadsheet	QShortcutAttenteStandby	QShortcutArrêterStop	QShortcutSous-titreSubtitle	QShortcutSupporterSupport	QShortcutSuspendreSuspend	QShortcutSystSysReq	QShortcutSystèmeSystem Request	QShortcutTabTab	QShortcut"Panneau de tâches
Task Panel	QShortcutTerminalTerminal	QShortcut
HeureTime	QShortcut(Décrocher/RaccrocherToggle Call/Hangup	QShortcut&Média Lecture/PauseToggle Media Play/Pause	QShortcutOutilsTools	QShortcutHaut du menuTop Menu	QShortcutÿÿÿÿTouroku	QShortcutVoyagerTravel	QShortcutAigus basTreble Down	QShortcutAigus haut	Treble Up	QShortcut Bande ultralargeUltra Wide Band	QShortcutHautUp	QShortcut
VidéoVideo	QShortcutAffichageView	QShortcutCommande vocale
Voice Dial	QShortcutVolume basVolume Down	QShortcutVolume muetVolume Mute	QShortcutVolume haut
	Volume Up	QShortcutWWWWWW	QShortcutRéveillerWake Up	QShortcutWebcaméraWebCam	QShortcutSans filWireless	QShortcut&Traitement de texteWord Processor	QShortcutXFerXFer	QShortcutOuiYes	QShortcutÿÿÿÿZenkaku	QShortcutÿÿÿÿZenkaku Hankaku	QShortcutAgrandirZoom In	QShortcutRétrécirZoom Out	QShortcutiTouchiTouch	QShortcutPage suivante	Page downQSliderPage précédente	Page leftQSliderPage suivante
Page rightQSliderPage précédentePage upQSliderPositionPositionQSlider6Type d'adresse non supportéAddress type not supportedQSocks5SocketEnginePConnexion refusée par le serveur SOCKSv5(Connection not allowed by SOCKSv5 serverQSocks5SocketEngineNconnexion au proxy fermée prématurément&Connection to proxy closed prematurelyQSocks5SocketEngine4Connexion au proxy refuséeConnection to proxy refusedQSocks5SocketEngine4Connexion au proxy expiréeConnection to proxy timed outQSocks5SocketEngineDErreur générale du serveur SOCKSv5General SOCKSv5 server failureQSocks5SocketEngine6L'opération réseau a expiréNetwork operation timed outQSocks5SocketEngineBL'authentification proxy a échouéProxy authentication failedQSocks5SocketEngineLL'authentification proxy a échoué : %1Proxy authentication failed: %1QSocks5SocketEngine,Hôte proxy introuvableProxy host not foundQSocks5SocketEngineFErreur de protocole SOCKS version 5SOCKS version 5 protocol errorQSocks5SocketEngine<Commande SOCKSv5 non supportéeSOCKSv5 command not supportedQSocks5SocketEngineTTL expiréTTL expiredQSocks5SocketEngineHErreur proxy SOCKSv5 inconnue : 0x%1%Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1QSocks5SocketEngineAnnulerCancelQSoftKeyManagerTerminerDoneQSoftKeyManagerQuitterExitQSoftKeyManagerOKOkQSoftKeyManagerOptionsOptionsQSoftKeyManagerSélectionnerSelectQSoftKeyManager
MoinsLessQSpinBoxPlusMoreQSpinBoxAnnulerCancelQSql6Annuler vos modifications ?Cancel your edits?QSqlConfirmerConfirmQSqlSupprimerDeleteQSql<Supprimer cet enregistrement ?Delete this record?QSqlInsérerInsertQSqlNonNoQSql>Enregistrer les modifications ?Save edits?QSqlActualiserUpdateQSqlOuiYesQSql`Impossible de fournir un certificat sans clé, %1,Cannot provide a certificate with no key, %1
QSslSocket^Erreur lors de la création du contexte SSL (%1)Error creating SSL context (%1)
QSslSocket`Erreur lors de la création de la session SSL, %1Error creating SSL session, %1
QSslSocketbErreur lors de la création de la session SSL : %1Error creating SSL session: %1
QSslSocketTErreur lors de la poignée de main SSL : %1Error during SSL handshake: %1
QSslSocketbErreur lors du chargement du certificat local, %1#Error loading local certificate, %1
QSslSocket\Erreur lors du chargement de la clé privée, %1Error loading private key, %1
QSslSocket<Erreur lors de la lecture : %1Error while reading: %1
QSslSocketbLa list de chiffrements est invalide ou vide (%1)!Invalid or empty cipher list (%1)
QSslSocketHAucun certificat n'a pu être vérifié!No certificates could be verified
QSslSocketAucune erreurNo error
QSslSocketPL'un des certificats CA n'est pas valide%One of the CA certificates is invalid
QSslSocketbLa clé privée ne certifie pas la clé publique, %1+Private key does not certify public key, %1
QSslSocket‚Le paramètre de longueur du chemin basicConstraints a été dépassé<The basicConstraints path length parameter has been exceeded
QSslSocket,Le certificat a expiréThe certificate has expired
QSslSocketJLe certificat n'est pas encore valide The certificate is not yet valid
QSslSocket^Le certificat n'est pas sécurisé car auto-signé-The certificate is self-signed, and untrusted
QSslSocketfLa signature du certificat n'a pas pu être vérifiée0The certificate signature could not be decrypted
QSslSocketrLe champ pasAprès du certificat inclut une heure invalide9The certificate's notAfter field contains an invalid time
QSslSocketrLe champ pasAvant du certificat inclut une heure invalide:The certificate's notBefore field contains an invalid time
QSslSocket˜Le certificat de l'émetteur candidat actuel a été rejeté car le nom de son sujet et son numéro de série étaient présents et ne correspondaient pas à l'identifiant de la clé d'autorité du certificat actuelµThe current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate
QSslSocketLe certificat de l'émetteur candidat actuel a été rejeté car le nom de son sujet ne correspondait pas au nom de l'émetteur du certificat actuel‡The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate
QSslSocket–Le nom d'hôte ne correspondait à aucun des hôtes valides pour ce certificatGThe host name did not match any of the valid hosts for this certificate
QSslSocketVLe certificat de l'émetteur est introuvable)The issuer certificate could not be found
QSslSocketžLe certificat de l'émetteur d'un certificat converti localement est introuvableLThe issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found
QSslSocketJLe poste ne contient aucun certificat(The peer did not present any certificate
QSslSocketbLa clé publique du certificat n'a pas pu être lue3The public key in the certificate could not be read
QSslSocket†Le certificat CA racine est marqué pour rejeter l'objectif spécifiéAThe root CA certificate is marked to reject the specified purpose
QSslSocketxLe certificat CA racine n'est pas sécurisé pour cet objectif7The root CA certificate is not trusted for this purpose
QSslSocketºLe certificat racine de la chaîne de certificats n'est pas sécurisé car signé automatiquementKThe root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted
QSslSocketVLa signature du certificat n'est pas valide+The signature of the certificate is invalid
QSslSocketlLe certificat fourni ne convient pas pour cet objectif7The supplied certificate is unsuitable for this purpose
QSslSocketPImpossible de décrypter les données : %1Unable to decrypt data: %1
QSslSocketHImpossible d'écrire les données : %1Unable to write data: %1
QSslSocketErreur inconnue
Unknown error
QSslSocketrÉtat par défaut manquant dans l'état de l'historique '%1'+Missing default state in history state '%1'
QStateMachine\État initial manquant dans l'état composé '%1',Missing initial state in compound state '%1'
QStateMachineœAucun ancêtre commun pour les cibles et la source de transition de l'état '%1'GNo common ancestor for targets and source of transition from state '%1'
QStateMachineErreur inconnue
Unknown error
QStateMachineXUn autre socket écoute déjà sur le même port4Another socket is already listening on the same portQSymbianSocketEnginežTentative d'utiliser un socket IPv6 sur une plateforme qui ne supporte pas IPv6=Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportQSymbianSocketEngine"Connexion refuséeConnection refusedQSymbianSocketEngine"Connexion expiréeConnection timed outQSymbianSocketEngine^Le datagramme était trop grand pour être envoyéDatagram was too large to sendQSymbianSocketEngine"Hôte inaccessibleHost unreachableQSymbianSocketEngine<Descripteur de socket invalideInvalid socket descriptorQSymbianSocketEngineErreur réseau
Network errorQSymbianSocketEngine6L'opération réseau a expiréNetwork operation timed outQSymbianSocketEngine:Réseau impossible à rejoindreNetwork unreachableQSymbianSocketEngine0Operation sur non-socketOperation on non-socketQSymbianSocketEngine(Manque de ressourcesOut of resourcesQSymbianSocketEngine(Autorisation refuséePermission deniedQSymbianSocketEngine"Protocol non géréProtocol type not supportedQSymbianSocketEngine<L'adresse n'est pas disponibleThe address is not availableQSymbianSocketEngine,L'adresse est protégéeThe address is protectedQSymbianSocketEngine@L'adresse liée est déjà en usage#The bound address is already in useQSymbianSocketEnginedLe type de proxy est invalide pour cette opération,The proxy type is invalid for this operationQSymbianSocketEngineFL'hôte distant a fermé la connexion%The remote host closed the connectionQSymbianSocketEngineXImpossible d'initialiser le socket broadcast%Unable to initialize broadcast socketQSymbianSocketEngineZImpossible d'initialiser le socket asynchrone(Unable to initialize non-blocking socketQSymbianSocketEngineBImpossible de recevoir un messageUnable to receive a messageQSymbianSocketEngine>Impossible d'envoyer un messageUnable to send a messageQSymbianSocketEngine&Impossible d'écrireUnable to writeQSymbianSocketEngineErreur inconnue
Unknown errorQSymbianSocketEngine<Opération socket non supportéeUnsupported socket operationQSymbianSocketEngine %1 : existe déjà%1: already existsQSystemSemaphore"%1 : n'existe pas%1: does not existQSystemSemaphoreF%1 : plus de ressources disponibles%1: out of resourcesQSystemSemaphore.%1 : permission refusée%1: permission deniedQSystemSemaphore.%1 : erreur inconnue %2%1: unknown error %2QSystemSemaphore@Impossible d'ouvrir la connexionUnable to open connection
QTDSDriverPImpossible d'utiliser la base de donnéesUnable to use database
QTDSDriver,Défiler vers la gaucheScroll LeftQTabBar,Défiler vers la droiteScroll RightQTabBarJOpération sur le socket non supportée$Operation on socket is not supported
QTcpServerCop&ier&CopyQTextControlCo&ller&PasteQTextControl&Rétablir&RedoQTextControl&Annuler&UndoQTextControl2Copier l'adresse du &lienCopy &Link LocationQTextControlCo&uperCu&tQTextControlSupprimerDeleteQTextControl"Tout sélectionner
Select AllQTextControlOuvrirOpenQToolButtonAppuyerPressQToolButtonJCette plateforme ne supporte pas IPv6#This platform does not support IPv6
QUdpSocketRétablirDefault text for redo actionRedo
QUndoGroupAnnulerDefault text for undo actionUndo
QUndoGroup<vide><empty>
QUndoModelRétablirDefault text for redo actionRedo
QUndoStackAnnulerDefault text for undo actionUndo
QUndoStackJInsérer caractère de contrôle Unicode Insert Unicode control characterQUnicodeControlCharacterMenuHLRE Start of left-to-right embedding$LRE Start of left-to-right embeddingQUnicodeControlCharacterMenu,LRM Left-to-right markLRM Left-to-right markQUnicodeControlCharacterMenuFLRO Start of left-to-right override#LRO Start of left-to-right overrideQUnicodeControlCharacterMenu<PDF Pop directional formattingPDF Pop directional formattingQUnicodeControlCharacterMenuHRLE Start of right-to-left embedding$RLE Start of right-to-left embeddingQUnicodeControlCharacterMenu,RLM Right-to-left markRLM Right-to-left markQUnicodeControlCharacterMenuFRLO Start of right-to-left override#RLO Start of right-to-left overrideQUnicodeControlCharacterMenu*ZWJ Zero width joinerZWJ Zero width joinerQUnicodeControlCharacterMenu4ZWNJ Zero width non-joinerZWNJ Zero width non-joinerQUnicodeControlCharacterMenu*ZWSP Zero width spaceZWSP Zero width spaceQUnicodeControlCharacterMenu6Impossible d'afficher l'URLCannot show URL	QWebFrameBImpossible d'afficher le mimetypeCannot show mimetype	QWebFrame.Le fichier n'existe pasFile does not exist	QWebFrame|Chargement du cadre interrompue par le changement de stratégie'Frame load interrupted by policy change	QWebFrameRequête bloquéeRequest blocked	QWebFrameRequête annuléeRequest cancelled	QWebFrame"%1 (%2x%3 pixels)Title string for images%1 (%2x%3 pixels)QWebPageR%1 jours %2 heures %3 minutes %4 secondesMedia time description&%1 days %2 hours %3 minutes %4 secondsQWebPage@%1 heures %2 minutes %3 secondesMedia time description%1 hours %2 minutes %3 secondsQWebPage,%1 minutes %2 secondesMedia time description%1 minutes %2 secondsQWebPage%1 secondesMedia time description
%1 secondsQWebPage%n fichier%n fichiers
%n file(s)QWebPage.Ajouter au dictionnaire Learn Spelling context menu itemAdd To DictionaryQWebPage Aligner à gauche
Align LeftQWebPage Aligner à droiteAlign RightQWebPageÉlément audioMedia controller element
Audio ElementQWebPage|Commandes de lecture et affichage de l'état de l'élément audioMedia controller element2Audio element playback controls and status displayQWebPage(Commencer la lectureMedia controller elementBegin playbackQWebPageGrasBold context menu itemBoldQWebPageEn basBottomQWebPageCentréCenterQWebPagejVérifier la grammaire en même temps que l'orthographe-Check grammar with spelling context menu itemCheck Grammar With SpellingQWebPage,Vérifier l'orthographe Check spelling context menu itemCheck SpellingQWebPagePVérifier l'orthographe pendant la saisie-Check spelling while typing context menu itemCheck Spelling While TypingQWebPage$Choisir le fichier(title for file button used in HTML formsChoose FileQWebPage>Effacer les recherches récentes>menu item in Recent Searches menu that empties menu's contentsClear recent searchesQWebPageCopierCopy context menu itemCopyQWebPageCopier l'imageCopy Link context menu item
Copy ImageQWebPageCopier le lienCopy Link context menu item	Copy LinkQWebPage&État du film actuelMedia controller elementCurrent movie statusQWebPage,Durée du film en coursMedia controller elementCurrent movie timeQWebPageCouperCut context menu itemCutQWebPagePar défaut+Default writing direction context menu itemDefaultQWebPage>Supprimer jusqu'à la fin du motDelete to the end of the wordQWebPage>Supprimer jusqu'au début du motDelete to the start of the wordQWebPageÿÿÿÿ'Writing direction context sub-menu item	DirectionQWebPageTemps écouléMedia controller elementElapsed TimeQWebPagePolicesFont context sub-menu itemFontsQWebPage*Bouton de plein écranMedia controller elementFullscreen ButtonQWebPagePrécédentBack context menu itemGo BackQWebPageSuivantForward context menu item
Go ForwardQWebPage>Cacher Orthographe et Grammairemenu item titleHide Spelling and GrammarQWebPageIgnorer Ignore Grammar context menu itemIgnoreQWebPageIgnorer!Ignore Spelling context menu itemIgnoreQWebPageDurée indéfinieMedia time descriptionIndefinite timeQWebPageRetraitIndentQWebPage2Insérer une liste à pucesInsert Bulleted ListQWebPage6Insérer une liste numérotéeInsert Numbered ListQWebPage4Insérer une nouvelle ligneInsert a new lineQWebPage:Insérer un nouveau paragrapheInsert a new paragraphQWebPageInspecter!Inspect Element context menu itemInspectQWebPageItaliqueItalic context menu itemItalicQWebPage,Alerte JavaScript - %1JavaScript Alert - %1QWebPage8Confirmation JavaScript - %1JavaScript Confirm - %1QWebPage6Problème de JavaScript - %1JavaScript Problem - %1QWebPage,Invite JavaScript - %1JavaScript Prompt - %1QWebPageJustifiéJustifyQWebPageÀ gauche	Left edgeQWebPageGauche à droiteLeft to Right context menu item
Left to RightQWebPage&Diffusion en direct>Media controller status message when watching a live broadcastLive BroadcastQWebPageChargement...9Media controller status message when the media is loading
Loading...QWebPage:Chercher dans le dictionnaire'Look Up in Dictionary context menu itemLook Up In DictionaryQWebPage Plug-in manquantMissing Plug-inQWebPageTDéplacer le curseur à la fin du paragraphe'Move the cursor to the end of the blockQWebPageLDéplacer le curseur en fin de document*Move the cursor to the end of the documentQWebPageFDéplacer le curseur en fin de ligne&Move the cursor to the end of the lineQWebPagePDéplacer le curseur au caractère suivant%Move the cursor to the next characterQWebPageNDéplacer le curseur à la ligne suivante Move the cursor to the next lineQWebPageDDéplacer le curseur au mot suivant Move the cursor to the next wordQWebPageTDéplacer le curseur au caractère précédent)Move the cursor to the previous characterQWebPageRDéplacer le curseur à la ligne précédente$Move the cursor to the previous lineQWebPageHDéplacer le curseur au mot précédent$Move the cursor to the previous wordQWebPageTDéplacer le curseur au début du paragraphe)Move the cursor to the start of the blockQWebPagePDéplacer le curseur en début de document,Move the cursor to the start of the documentQWebPageJDéplacer le curseur en début de ligne(Move the cursor to the start of the lineQWebPage2Balayeur de durée du filmMedia controller elementMovie time scrubberQWebPagedCase de défilement du balayeur de la durée du filmMedia controller elementMovie time scrubber thumbQWebPage<Bouton de désactivation du sonMedia controller elementMute ButtonQWebPage<Couper le son des pistes audioMedia controller elementMute audio tracksQWebPage.Pas de candidat trouvés"No Guesses Found context menu itemNo Guesses FoundQWebPage4Pas de fichier sélectionnéJtext to display in file button used in HTML forms when no file is selectedNo file selectedQWebPage0Pas de recherche récentevLabel for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performedNo recent searchesQWebPageOuvrir le cadre*Open Frame in New Window context menu item
Open FrameQWebPageOuvrir l'image*Open Image in New Window context menu item
Open ImageQWebPageOuvrir le lienOpen Link context menu item	Open LinkQWebPage@Ouvrir dans une Nouvelle Fenêtre$Open in New Window context menu itemOpen in New WindowQWebPageRetrait négatifOutdentQWebPageContourOutline context menu itemOutlineQWebPagePage bas	Page downQWebPagePage gauche	Page leftQWebPagePage droite
Page rightQWebPagePage hautPage upQWebPageCollerPaste context menu itemPasteQWebPage2Coller et suivre le stylePaste and Match StyleQWebPage
PausePauseQWebPageBouton de pauseMedia controller elementPause ButtonQWebPagePause lectureMedia controller elementPause playbackQWebPage"Bouton de lectureMedia controller elementPlay ButtonQWebPageHRegarder le film en mode plein écranMedia controller elementPlay movie in full-screen modeQWebPage&Recherches récentesrlabel for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu titleRecent searchesQWebPage<Limite de redirection atteinteRedirection limit reachedQWebPageRechargerReload context menu itemReloadQWebPageDurée restanteMedia controller elementRemaining TimeQWebPage,Durée de film restanteMedia controller elementRemaining movie timeQWebPage0Retirer la mise en formeRemove formattingQWebPageRéinitialiser5default label for Reset buttons in forms on web pagesResetQWebPageTRamener le film en streaming en temps réelMedia controller element#Return streaming movie to real-timeQWebPage<Bouton de retour au temps réelMedia controller elementReturn to Real-time ButtonQWebPage6Bouton de retour en arrièreMedia controller element
Rewind ButtonQWebPage$Rembobiner le filmMedia controller elementRewind movieQWebPageÀ droite
Right edgeQWebPageDroite à gaucheRight to Left context menu item
Right to LeftQWebPage&Enregistrer l'image Download Image context menu item
Save ImageQWebPage,Enregistrer le lien...&Download Linked File context menu itemSave Link...QWebPage&Défiler vers le basScroll downQWebPage"Défiler jusqu'iciScroll hereQWebPage,Défiler vers la gaucheScroll leftQWebPage,Défiler vers la droiteScroll rightQWebPage(Défiler vers le haut	Scroll upQWebPage&Chercher sur le Web Search The Web context menu itemSearch The WebQWebPage6Bouton de recherche arrièreMedia controller elementSeek Back ButtonQWebPage2Bouton de recherche avantMedia controller elementSeek Forward ButtonQWebPage0Recherche rapide arrièreMedia controller elementSeek quickly backQWebPage,Recherche rapide avantMedia controller elementSeek quickly forwardQWebPage"Tout sélectionner
Select AllQWebPageRSélectionner jusqu'à la fin du paragrapheSelect to the end of the blockQWebPageNSélectionner jusqu'à la fin du document!Select to the end of the documentQWebPageDSélectionner jusqu'en fin de ligneSelect to the end of the lineQWebPageNSélectionner jusqu'au caractère suivantSelect to the next characterQWebPageLSélectionner jusqu'à la ligne suivanteSelect to the next lineQWebPageBSélectionner jusqu'au mot suivantSelect to the next wordQWebPageRSélectionner jusqu'au caractère précédent Select to the previous characterQWebPagePSélectionner jusqu'à la ligne précédenteSelect to the previous lineQWebPageFSélectionner jusqu'au mot précédentSelect to the previous wordQWebPageRSélectionner jusqu'au début du paragraphe Select to the start of the blockQWebPageNSélectionner jusqu'au début du document#Select to the start of the documentQWebPageHSélectionner jusqu'en début de ligneSelect to the start of the lineQWebPageBAfficher Orthographe et Grammairemenu item titleShow Spelling and GrammarQWebPageSliderMedia controller elementSliderQWebPageBCurseur de la barre de défilementMedia controller elementSlider ThumbQWebPageOrthographe*Spelling and Grammar context sub-menu itemSpellingQWebPage&Affichage de l'étatMedia controller elementStatus DisplayQWebPageArrêterStop context menu itemStopQWebPage
Barré
StrikethroughQWebPageSoumettreQSubmit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or valueSubmitQWebPageSoumettre6default label for Submit buttons in forms on web pagesSubmitQWebPageIndice	SubscriptQWebPageExposantSuperscriptQWebPage(Orientation du texte$Text direction context sub-menu itemText DirectionQWebPage¨Le script de cette page semble avoir un problème. Souhaitez-vous arrêter le script ?RThe script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the script?QWebPagedCeci est un index. Veuillez saisir les mots-clé : _text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'3This is a searchable index. Enter search keywords: QWebPageHautTopQWebPageSoulignéUnderline context menu item	UnderlineQWebPageInconnu+Unknown filesize FTP directory listing itemUnknownQWebPage:Bouton de réactivation du sonMedia controller element
Unmute ButtonQWebPageBRéactiver le son des pistes audioMedia controller elementUnmute audio tracksQWebPageÉlément vidéoMedia controller element
Video ElementQWebPage|Commandes de lecture et affichage de l'état de l'élément vidéoMedia controller element2Video element playback controls and status displayQWebPage&Inspecteur Web - %2Web Inspector - %2QWebPage*Qu'est-ce que c'est ?What's This?QWhatsThisActionÿÿÿÿ*QWidget&Terminer&FinishQWizard
&Aide&HelpQWizard&Suivant >&NextQWizard&Suivant >&Next >QWizard< &Précédent< &BackQWizardAnnulerCancelQWizardSoumettreCommitQWizardContinuerContinueQWizardTerminerDoneQWizardPrécédentGo BackQWizardAideHelpQWizard%1 - [%2]	%1 - [%2]
QWorkspace&Fermer&Close
QWorkspace&Déplacer&Move
QWorkspace&Restaurer&Restore
QWorkspace&Taille&Size
QWorkspaceDér&ouler&Unshade
QWorkspaceFermerClose
QWorkspaceMa&ximiser	Ma&ximize
QWorkspaceRéd&uire	Mi&nimize
QWorkspaceRéduireMinimize
QWorkspace Restaurer en basRestore Down
QWorkspaceEnrou&lerSh&ade
QWorkspace.Rester au &premier planStay on &Top
QWorkspaceÈdéclaration d'encodage ou déclaration "standalone" attendue lors de la lecture de la déclaration XMLYencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationQXmljerreur dans la déclaration texte d'une entité externe3error in the text declaration of an external entityQXmlŠune erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique du commentaire$error occurred while parsing commentQXml‚une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique du contenu$error occurred while parsing contentQXml¶une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique de la définition du type de document5error occurred while parsing document type definitionQXml†une erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique de l'élement$error occurred while parsing elementQXmlŒune erreur s'est produite pendant l'analyse syntaxique d'une référence&error occurred while parsing referenceQXmlJErreur déclenchée par le consommateurerror triggered by consumerQXml‚référence à une entité générale externe non autorisée dans le DTD;external parsed general entity reference not allowed in DTDQXmlžréférence à une entité générale externe non autorisée dans la valeur d'attributGexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valueQXml‚référence à une entité générale interne non autorisée dans la DTD4internal general entity reference not allowed in DTDQXml4nom d'instruction invalide'invalid name for processing instructionQXml.une lettre est attendueletter is expectedQXmlRplus d'une définition de type de document&more than one document type definitionQXml>aucune erreur ne s'est produiteno error occurredQXml$entités récursivesrecursive entitiesQXml”déclaration "standalone" attendue lors de la lecture de la déclaration XMLAstandalone declaration expected while reading the XML declarationQXmltag incongrutag mismatchQXml&caractère inattenduunexpected characterQXml2Fin de fichier inattendueunexpected end of fileQXmlxréférence à une entité non analysée dans le mauvais contexte*unparsed entity reference in wrong contextQXml`une version est attendue dans la déclaration XML2version expected while reading the XML declarationQXmlfvaleur incorrecte pour une déclaration "standalone"&wrong value for standalone declarationQXmlLieu inconnuQXmlPatternistCLIbErreur %1 dans %2, à la ligne %3, colonne %4 : %5)Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5QXmlPatternistCLI,Erreur %1 dans %2 : %3Error %1 in %2: %3QXmlPatternistCLIjAvertissement dans %1, à la ligne %2, colonne %3 : %4(Warning in %1, at line %2, column %3: %4QXmlPatternistCLI4Avertissement dans %1 : %2Warning in %1: %2QXmlPatternistCLIX%1 n'est pas un identifiant "PUBLIC" valide.#%1 is an invalid PUBLIC identifier.
QXmlStreamL%1 n'est pas un nom d'encodage valide.%1 is an invalid encoding name.
QXmlStreamR%1 n'est pas un nom d'instruction valide.-%1 is an invalid processing instruction name.
QXmlStream, mais trouvé ', but got '
QXmlStream0Redéfinition d'attribut.Attribute redefined.
QXmlStreamB%1 n'est pas un encodage supportéEncoding %1 is unsupported
QXmlStreamlDu contenu avec un encodage incorrect a été rencontré.(Encountered incorrectly encoded content.
QXmlStream2Entité '%1' non déclarée.Entity '%1' not declared.
QXmlStreamAttendu(e)	Expected 
QXmlStream0données texte attendues.Expected character data.
QXmlStreamLContenu superflu à la fin du document.!Extra content at end of document.
QXmlStreamVDéclaration d'espace de noms non autorisée.Illegal namespace declaration.
QXmlStream.Caractère XML invalide.Invalid XML character.
QXmlStream"Nom XML invalide.Invalid XML name.
QXmlStream>Chaîne de version XML invalide.Invalid XML version string.
QXmlStreamVAttribut invalide dans une déclaration XML.%Invalid attribute in XML declaration.
QXmlStreamDRéférence à un caractère invalide.Invalid character reference.
QXmlStream$Document invalide.Invalid document.
QXmlStream8Valeur de l'entité invalide.Invalid entity value.
QXmlStream6nom d'instruction invalide.$Invalid processing instruction name.
QXmlStreambNDATA dans une déclaration de paramètre d'entité.&NDATA in parameter entity declaration.
QXmlStreamdLe préfixe d'espace de noms %1 n'a pas été déclaré"Namespace prefix '%1' not declared
QXmlStream\Tags ouvrant et fermants ne correspondent pas. Opening and ending tag mismatch.
QXmlStream6Fin de document inattendue.Premature end of document.
QXmlStream4Entité récursive détectée.Recursive entity detected.
QXmlStreamnRéférence à l'entité externe '%1' en valeur d'attribut.5Reference to external entity '%1' in attribute value.
QXmlStreamNRéférence à l'entité '%1' non analysée."Reference to unparsed entity '%1'.
QXmlStreamZséquence ']]>' non autorisée dans le contenu.&Sequence ']]>' not allowed in content.
QXmlStream‚Le seules valeurs possibles pour "standalone" sont "yes" ou "no"."Standalone accepts only yes or no.
QXmlStream,Tag de départ attendu.Start tag expected.
QXmlStream‚Le pseudo-attribut "standalone" doit apparaître après l'encodage.?The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.
QXmlStreamInattendu(e)Unexpected '
QXmlStream|Caractère '%1' inattendu pour une valeur d'identifiant public./Unexpected character '%1' in public id literal.
QXmlStream4Version XML non supportée.Unsupported XML version.
QXmlStreamdLa déclaration XML doit être en début de document.)XML declaration not at start of document.
QXmlStream0.125x0.125xQmlJSDebugger::QmlToolBar0.1x0.1xQmlJSDebugger::QmlToolBar
0.25x0.25xQmlJSDebugger::QmlToolBar0.5x0.5xQmlJSDebugger::QmlToolBar1x1xQmlJSDebugger::QmlToolBarSélectionnerSelectQmlJSDebugger::QmlToolBarOutilsToolsQmlJSDebugger::QmlToolBarAgrandirZoom InQmlJSDebugger::ZoomToolRétrécirZoom OutQmlJSDebugger::ZoomTooldL'élément %1 n'est pas autorisé à cet emplacement.
QtXmlPatternsp%1 et %2 correspondent au début et à la fin d'une ligne.,%1 and %2 match the start and end of a line.
QtXmlPatterns8%1 ne peut pas être récupéré%1 cannot be retrieved
QtXmlPatterns€%1 contient 'octets', qui n'est pas autorisé pour l'encodage %2.E%1 contains octets which are disallowed in the requested encoding %2.
QtXmlPatterns%1 est une type complexe. Caster vers des types complexes n'est pas possible. Cependant, caster vers des types atomiques comme %2 marche.s%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works.
QtXmlPatterns(%1 est un ivalide %2%1 is an invalid %2
QtXmlPatterns¤%1 est un flag invalide pour des expressions régulières. Les flags valides sont : ?%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:
QtXmlPatternsH%1 est un URI de namespace invalide.%1 is an invalid namespace URI.
QtXmlPatternsj%1 est un modèle d'expression régulière invalide : %2/%1 is an invalid regular expression pattern: %2
QtXmlPatternsV%1 est un nom de mode de template invalide.$%1 is an invalid template mode name.
QtXmlPatternsB%1 est un type de schema inconnu.%1 is an unknown schema type.
QtXmlPatterns@%1 est un encodage non supporté.%1 is an unsupported encoding.
QtXmlPatternsR%1 n'est pas un caractère XML 1.0 valide.$%1 is not a valid XML 1.0 character.
QtXmlPatterns|%1 n'est pas un nom valide pour une instruction de traitement.4%1 is not a valid name for a processing-instruction.
QtXmlPatternsR%1 n'est pas une valeur numérique valide."%1 is not a valid numeric literal.
QtXmlPatternsê%1 n'est pas un nom de destination valide dans une instruction de traitement. Ce doit être une valeur %2, par ex. %3.Z%1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3.
QtXmlPatternsT%1 n'est pas une valeur valide du type %2.#%1 is not a valid value of type %2.
QtXmlPatternsR%1 n'est pas un nombre entier de minutes.$%1 is not a whole number of minutes.
QtXmlPatternsº%1 n'est pas un type atomique. Il est uniquement possible de caster vers des types atomiques.C%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types.
QtXmlPatternsà%1 n'est pas dans les déclaration d'attribut in-scope. La fonctionnalité d'inport de schéma n'est pas supportée.g%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported.
QtXmlPatternsT%1 n'est pas une valeur valide de type %2.&%1 is not valid as a value of type %2.
QtXmlPatterns^%1 correspond à des caractères de saut de ligne%1 matches newline characters
QtXmlPatternsœ%1 doit être suivi par %2 ou %3, et non à la fin de la chaîne de remplacement.J%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string.
QtXmlPatternsn%1 requiert au moins %n argument. %2 est donc invalide.p%1 requiert au moins %n arguments. %2 est donc invalide.=%1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid.
QtXmlPatternsl%1 prend au maximum %n argument. %2 est donc invalide.n%1 prend au maximum %n arguments. %2 est donc invalide.9%1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid.
QtXmlPatterns %1 a été appelé.%1 was called.
QtXmlPatternsLUn commentaire ne peut pas contenir %1A comment cannot contain %1
QtXmlPatternsPUn commentaire ne peut pas finir par %1.A comment cannot end with a %1.
QtXmlPatternsÞUn déclaration de namespace par défaut doit être placée avant toute fonction, variable ou declaration d'option.^A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations.
QtXmlPatternsŒUn constructeur direct d'élément est mal-formé. %1 est terminé par %2.EA direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2.
QtXmlPatterns\Une fonction avec la signature %1 existe déjà.0A function already exists with the signature %1.
QtXmlPatternsÔUn module de bibliothèque ne peut pas être évalué directement. Il doit être importé d'un module principal.VA library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module.
QtXmlPatterns„Un paramètre de fonction ne peut pas être déclaré comme un tunnel.<A parameter in a function cannot be declared to be a tunnel.
QtXmlPatternsUn prédicat de position doit être évalué en une unique valeur numérique.?A positional predicate must evaluate to a single numeric value.
QtXmlPatternsvUne fonction de feuille de style doit avoir un nom préfixé.0A stylesheet function must have a prefixed name.
QtXmlPatternsPUn template nommé %1 a déjà été déclaré.2A template with name %1 has already been declared.
QtXmlPatternsìUne valeur de type %1 ne peut être un prédicat. Un prédicat doit être de type numérique ou un Effective Boolean Value.yA value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type.
QtXmlPatternsŒUne valeur de type %1 ne peut pas avoir une valeur booléene effective.:A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value.
QtXmlPatterns¾Une valeur de type %1 doit contenir un nombre pair de chiffre. La valeur %2 n'est pas conforme.PA value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not.
QtXmlPatternsVUne variable nommée %1 a déjà été déclarée.2A variable with name %1 has already been declared.
QtXmlPatterns¶Un décalage de zone doit être dans l'intervalle %1..%2 inclus. %3 est hors de l'intervalle.HA zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range.
QtXmlPatternsDCorresonpdance aux règles ambigüe.Ambiguous rule match.
QtXmlPatterns Un argument nommé %1 a déjà été déclaré. Chaque nom d'argument doit être unique.WAn argument with name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.
QtXmlPatternsNUn attribute de nom %1 a déjà été créé.1An attribute by name %1 has already been created.
QtXmlPatternsÒUn noeuds attribut ne peut être un fils d'un noeuds document. C'est pourquoi l'attribut %1 est mal placé.dAn attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place.
QtXmlPatternsfUn attribute nommé %1 existe déjà pour cet élément.?An attribute with name %1 has already appeared on this element.
QtXmlPatternspAu moins un élément %1 doit apparaître comme fils de %2.3At least one %1 element must appear as child of %2.
QtXmlPatterns`Au moins un élément %1 doit être placé avant %2.-At least one %1-element must occur before %2.
QtXmlPatterns^Au moins un élément %1 doit apparaître dans %2.-At least one %1-element must occur inside %2.
QtXmlPatternsPAu moins un composant doit être présent.'At least one component must be present.
QtXmlPatternsAu moins un mode doit être spécifié dans l'attribut %1 sur l'élément %2.FAt least one mode must be specified in the %1-attribute on element %2.
QtXmlPatternszAu moins un composant doit apparaître après le délimiteur %1.?At least one time component must appear after the %1-delimiter.
QtXmlPatternsfLes attributs %1 et %2 sont mutuellement exclusifs.+Attribute %1 and %2 are mutually exclusive.
QtXmlPatternsŠL'attribut %1 ne peut pas être sérialisé car il apparaît à la racine.EAttribute %1 can't be serialized because it appears at the top level.
QtXmlPatternsRL'attribut %1 ne peut avoir la valeur %2.&Attribute %1 cannot have the value %2.
QtXmlPatternsJJour %1 est invalide pour le mois %2.Day %1 is invalid for month %2.
QtXmlPatternsVLe jour %1 est hors de l'intervalle %2..%3.#Day %1 is outside the range %2..%3.
QtXmlPatterns‚Diviser une valeur du type %1 par %2 (not-a-number) est interdit.@Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed.
QtXmlPatternsšDiviser une valeur de type %1 par %2 ou %3 (plus ou moins zéro) est interdit.LDividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed.
QtXmlPatternsLDivision (%1) par zéro (%2) indéfinie.(Division (%1) by zero (%2) is undefined.
QtXmlPatterns’Chaque nom d'un paramètre ede template doit être unique; %1 est dupliqué.CEach name of a template parameter must be unique; %1 is duplicated.
QtXmlPatternsÒEffective Boolean Value ne peut être calculée pour une séquence contenant deux ou plus valeurs atomiques.aEffective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values.
QtXmlPatterns¦L'élément %1 ne peut pas être sérialisé parce qu'il est hors de l'élément document.OElement %1 can't be serialized because it appears outside the document element.
QtXmlPatternsvL'élément %1 ne peut pas avoir un constructuer de séquence..Element %1 cannot have a sequence constructor.
QtXmlPatternsNL'élément %1 ne peut pas avoir de fils. Element %1 cannot have children.
QtXmlPatternsDL'élément %1 doit être le dernier.Element %1 must come last.
QtXmlPatternsvL'élement %1 doit avoir au moins un des attributs %2 ou %3.=Element %1 must have at least one of the attributes %2 or %3.
QtXmlPatternsŒL'élément %1 doit avoir un attribut %2 ou un constructeur de séquence.EElement %1 must have either a %2-attribute or a sequence constructor.
QtXmlPatternsÈSi les deux valeurs ont des décalages de zone, elle doivent avoir le même. %1 et %2 sont différents.bIf both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same.
QtXmlPatterns Si l'élément %1 n'a pas d'attribut %2, il ne peut pas avoir d'attribut %3 ou %4.EIf element %1 has no attribute %2, it cannot have attribute %3 or %4.
QtXmlPatterns Si le premier argument est une sequence vide ou un chaîne vide (sans namespace), un préfixe ne peut être spécifié. Le préfixe %1 a été spécifié.ŠIf the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified.
QtXmlPatternsÒDans un constructeur d'espace de noms, la valeur pour un espace de noms ne peut pas être une chaîne vide.PIn a namespace constructor, the value for a namespace cannot be an empty string.
QtXmlPatternsœDans un module de feuille de style simplifié, l'attribut %1 doit être présent.@In a simplified stylesheet module, attribute %1 must be present.
QtXmlPatterns°Dans un pattern XSL-T, l'axe %1 ne peut pas être utilisé, seulement %2 ou %3 le peuvent.DIn an XSL-T pattern, axis %1 cannot be used, only axis %2 or %3 can.
QtXmlPatternsŽDans un pattern XSL-T, la fonction %1 ne peut pas avoir de 3e argument.>In an XSL-T pattern, function %1 cannot have a third argument.
QtXmlPatternsÌDans un pattern XSL-T, seules les fonctions %1 et %2 (pas %3) peuvent être utilisées pour le matching.OIn an XSL-T pattern, only function %1 and %2, not %3, can be used for matching.
QtXmlPatternsÜDans un pattern XSL-T, le premier argument à la fonction %1 doit être un litéral ou une référence de variable.yIn an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a literal or a variable reference, when used for matching.
QtXmlPatternsDans un pattern XSL-T, le premier argument à la fonction %1 doit être une chaîne de caractères quand utilisé pour correspondance.hIn an XSL-T pattern, the first argument to function %1 must be a string literal, when used for matching.
QtXmlPatternsÎDans la chaîne de remplacement, %1 peut seulement être utilisé pour échapper lui-même ou %2 mais pas %3MIn the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3
QtXmlPatternsÄDans la chaîne de remplacement, %1 doit être suivi par au moins un chiffre s'il n'est pas échappé.VIn the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped.
QtXmlPatterns\Division entière (%1) par zéro (%2) indéfinie.0Integer division (%1) by zero (%2) is undefined.
QtXmlPatternsTIl est impossible de se lier au préfixe %1+It is not possible to bind to the prefix %1
QtXmlPatterns\Il est impossible de redéclarer le préfixe %1.*It is not possible to redeclare prefix %1.
QtXmlPatternsFIl sera impossible de récupérer %1.'It will not be possible to retrieve %1.
QtXmlPatternsIl est impossible d'ajouter des attributs après un autre type de noeuds.AIt's not possible to add attributes after any other kind of node.
QtXmlPatternshLes correspondances ne sont pas sensibles à la casseMatches are case insensitive
QtXmlPatternsÀLes imports de module doivent être placés avant tout fonction, variable ou déclaration d'option.MModule imports must occur before function, variable, and option declarations.
QtXmlPatternsZModule division (%1) par zéro (%2) indéfinie.0Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined.
QtXmlPatternsVLe mois %1 est hors de l'intervalle %2..%3.%Month %1 is outside the range %2..%3.
QtXmlPatterns¸La multiplication d'une valeur du type %1 par %2 ou %3 (plus ou moins infini) est interdite.YMultiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed.
QtXmlPatternsLe namespace %1 peut seulement être lié à %2 (et doit être pré-déclaré).ONamespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).
QtXmlPatternsÒLes declarations de namespace doivent être placées avant tout fonction, variable ou déclaration d'option.UNamespace declarations must occur before function, variable, and option declarations.
QtXmlPatterns0Le réseau ne répond pas.Network timeout.
QtXmlPatterns@Les fonctions externes ne sont pas supportées. Toutes les fonctions supportées peuvent êter utilisées directement sans les déclarer préalablement comme externes{No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external
QtXmlPatternsVAucune fonction nommée %1 n'est disponible.&No function with name %1 is available.
QtXmlPatternsjAucune fonction avec la signature %1 n'est disponible*No function with signature %1 is available
QtXmlPatternsfAucun lien de namespace n'existe pour le préfixe %1-No namespace binding exists for the prefix %1
QtXmlPatternsvAucun lien de namespace n'existe pour le préfixe %1 dans %23No namespace binding exists for the prefix %1 in %2
QtXmlPatternsBAucun template nommé %1 n'existe.No template by name %1 exists.
QtXmlPatternsvAucune valeur n'est disponible pour la variable externe %1.=No value is available for the external variable with name %1.
QtXmlPatternsDAucune variable nommée %1 n'existeNo variable with name %1 exists
QtXmlPatterns¸Aucune des expressions pragma n'est supportée. Une expression par défault doit être présente^None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present
QtXmlPatterns˜Seulement une déclaration %1 peut intervenir lors du prologue de la requête.6Only one %1 declaration can occur in the query prolog.
QtXmlPatternsPSeulement un élément %1 peut apparaître.Only one %1-element can appear.
QtXmlPatternsšSeule le Unicode CodepointCollation est supporté (%1), %2 n'est pas supporté.IOnly the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported.
QtXmlPatternsjSeul le préfixe %1 peut être lié à %2, et vice versa.5Only the prefix %1 can be bound to %2 and vice versa.
QtXmlPatterns¨L'opérateur %1 ne peut pas être utilisé pour des valeurs atomiques de type %2 ou %3.>Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3.
QtXmlPatternspL'opérateur %1 ne peut pas être utilisé pour le type %2.&Operator %1 cannot be used on type %2.
QtXmlPatterns`Overflow : impossible de représenter la date %1."Overflow: Can't represent date %1.
QtXmlPatterns`Overflow : la date ne peut pas être représentée.$Overflow: Date can't be represented.
QtXmlPatternsErreur : %1Parse error: %1
QtXmlPatternsŠLe préfixe %1 peut seulement être lié à %2 (et doit être prédéclaré).LPrefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).
QtXmlPatterns`Le préfixe %1 est déjà déclaré dans le prologue.,Prefix %1 is already declared in the prolog.
QtXmlPatternszLa Promotion de %1 vers %2 peut causer un perte de précision./Promoting %1 to %2 may cause loss of precision.
QtXmlPatternsNLa cardinalité requise est %1; reçu %2./Required cardinality is %1; got cardinality %2.
QtXmlPatternsTLe type requis est %1, mais %2 a été reçu.&Required type is %1, but %2 was found.
QtXmlPatterns„Lancement d'une feuille de style XSL-T 1.0 avec un processeur 2.0.5Running an XSL-T 1.0 stylesheet with a 2.0 processor.
QtXmlPatternsNL'axe %1 n'est pas supporté dans XQuery$The %1-axis is unsupported in XQuery
QtXmlPatternsÐLa fonctionnalité "Schema Import" n'est pas supportée et les déclarations %1 ne peuvent donc intervenir.WThe Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur.
QtXmlPatternsÌLa fonctionnalité "Schema Validation" n'est pas supportée. Les expressions %1 ne seront pas utilisées.VThe Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used.
QtXmlPatternsHL'URI ne peut pas avoir de fragmentsThe URI cannot have a fragment
QtXmlPatterns†L'attribute %1 peut seulement apparaître sur le premier élément %2.9The attribute %1 can only appear on the first %2 element.
QtXmlPatternsˆL'attribut %1 ne peut pas apparaître sur %2 quand il est fils de %3.?The attribute %1 cannot appear on %2, when it is a child of %3.
QtXmlPatterns¢Le codepoint %1 dans %2 et utilisant l'encodage %3 est un caractère XML invalide.QThe codepoint %1, occurring in %2 using encoding %3, is an invalid XML character.
QtXmlPatterns’Les données d'une instruction de traitement ne peut contenir la chaîne %1AThe data of a processing instruction cannot contain the string %1
QtXmlPatternsLI'l n'y a pas de collection par défaut#The default collection is undefined
QtXmlPatternsL'encodage %1 est invalide. Il doit contenir uniquement des caractères latins, sans blanc et doit être conforme à l'expression régulière %2.‰The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2.
QtXmlPatternsüLe premier argument de %1 ne peut être du type %2. Il doit être de type numérique, xs:yearMonthDuration ou xs:dayTimeDuration.uThe first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration.
QtXmlPatternsªLe premier argument de %1 ne peut être du type %2. Il doit être de type %3, %4 ou %5.PThe first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.
QtXmlPatterns,Le focus est indéfini.The focus is undefined.
QtXmlPatternsjL'initialisation de la variable %1 dépend d'elle-même3The initialization of variable %1 depends on itself
QtXmlPatterns\L'item %1 ne correspond pas au type requis %2./The item %1 did not match the required type %2.
QtXmlPatterns~Le mot-clé %1 ne peut pas apparaître avec un autre nom de mode.5The keyword %1 cannot occur with any other mode name.
QtXmlPatterns
La dernière étape dans un chemin doit contenir soit des noeuds soit des valeurs atomiques. Cela ne peut pas être un mélange des deux.kThe last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two.
QtXmlPatternsjLa fonctionnalité "module import" n'est pas supportée*The module import feature is not supported
QtXmlPatterns\Le nom %1 ne se réfère à aucun type de schema..The name %1 does not refer to any schema type.
QtXmlPatterns´Le nom d'un attribut calculé ne peut pas avoir l'URI de namespace %1 avec le nom local %2.ZThe name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2.
QtXmlPatterns&Le nom d'une variable liée dans un expression for doit être different de la variable positionnelle. Les deux variables appelées %1 sont en conflit.‹The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide.
QtXmlPatterns€Le nom d'une expression d'extension doit être dans un namespace.;The name of an extension expression must be in a namespace.
QtXmlPatternsÂLe nom d'une option doit avoir un préfixe. Il n'y a pas de namespace par défaut pour les options.TThe name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options.
QtXmlPatternsHLe namespace %1 est réservé; c'est pourquoi les fonctions définies par l'utilisateur ne peuvent l'utiliser. Essayez le préfixe prédéfini %2 qui existe pour ces cas.ŠThe namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases.
QtXmlPatterns¢L'URI de namespace ne peut être une chaîne vide quand on le lie à un préfixe, %1.JThe namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1.
QtXmlPatterns’L'URI de namespace dans le nom d'un attribut calculé ne peut pas être %1.DThe namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1.
QtXmlPatternsšL'URI de namespace doit être une constante et ne peut contenir d'expressions.IThe namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions.
QtXmlPatternsþLe namespace d'une fonction utilisateur ne peut pas être vide (essayez le préfixe prédéfini %1 qui existe pour ce genre de cas)yThe namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this)
QtXmlPatternsLLe namespace d'une fonction utilisateur dans un module de bibliothèque doit être équivalent au namespace du module. En d'autres mots, il devrait être %1 au lieu de %2–The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2
QtXmlPatterns(Le forme de normalisation %1 n'est pas supportée. Les formes supportées sont %2, %3, %4 et %5, et aucun, ie. une chaîne vide (pas de normalisation).‰The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization).
QtXmlPatterns~Le paramètre %1 est passé mais aucun %2 correspondant n'existe.;The parameter %1 is passed, but no corresponding %2 exists.
QtXmlPatternsŠLe paramètre %1 est requis, mais aucun %2 correspondant n'est fourni.BThe parameter %1 is required, but no corresponding %2 is supplied.
QtXmlPatterns>Le préfixe %1 ne peut être lié.The prefix %1 cannot be bound.
QtXmlPatternsšLe préfixe %1 ne peut être lié. Par défault, il est déjà lié au namespace %2.SThe prefix %1 cannot be bound. By default, it is already bound to the namespace %2.
QtXmlPatternshLe préfixe doit être un valide %1; %2 n'e l'est pas./The prefix must be a valid %1, which %2 is not.
QtXmlPatternsÜLe noeuds racine du deuxième argument à la fonction %1 doit être un noeuds document. %2 n'est pas un document.gThe root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node.
QtXmlPatterns¬Le deuxième argument de %1 ne peut être du type %2. Il doit être de type %3, %4 ou %5.QThe second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.
QtXmlPatterns´Le nom de destination dans une instruction de traitement ne peut être %1. %2 est invalide.~The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, %2 is invalid.
QtXmlPatternsZLe namespace cible d'un %1 ne peut être vide.-The target namespace of a %1 cannot be empty.
QtXmlPatterns’La valeur de l'attribut %1 de l'élement %2 doit être %3 ou %4, et pas %5.IThe value for attribute %1 on element %2 must either be %3 or %4, not %5.
QtXmlPatterns‚La valeur de l'attribut %1 doit être du type %2, %3 n'en est pas.=The value of attribute %1 must be of type %2, which %3 isn't.
QtXmlPatterns’La valeur de l'attribut de version XSL-T doit être du type %1, et non %2.TThe value of the XSL-T version attribute must be a value of type %1, which %2 isn't.
QtXmlPatterns:La variable %1 est inutiliséeThe variable %1 is unused
QtXmlPatterns¬Ce processeur ne comprend pas les Schemas. C'est pourquoi %1 ne peut pas être utilisé.CThis processor is not Schema-aware and therefore %1 cannot be used.
QtXmlPatternsJL'heure %1 : %2 : %3.%4 est invalide.Time %1:%2:%3.%4 is invalid.
QtXmlPatternsÞHeure 24 : %1 : %2.%3 est invalide. L'heure est 24 mais les minutes, secondes et millisecondes ne sont pas à 0;_Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; 
QtXmlPatternsÔLes élément d'une feuille de style de haut niveau doivent être dans un namespace non nul; %1 ne l'est pas.NTop level stylesheet elements must be in a non-null namespace, which %1 isn't.
QtXmlPatterns‚Deux attributs de déclarations de namespace ont le même nom : %1.<Two namespace declaration attributes have the same name: %1.
QtXmlPatternsjErreur de type lors du cast, attendu %1 mais reçu %2.-Type error in cast, expected %1, received %2.
QtXmlPatterns8Attribut XSL-T inconnu : %1.Unknown XSL-T attribute %1.
QtXmlPatterns^La valeur %1 de type %2 excède le maximum (%3).)Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3).
QtXmlPatternslLa valeur %1 de type %2 est inférieur au minimum (%3).*Value %1 of type %2 is below minimum (%3).
QtXmlPatterns”La version %1 n'est pas supportée. La version de XQuery supportée est 1.0.AVersion %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0.
QtXmlPatternsQuand un paramètre est requis, un valeur par défault ne peut pas être fournie par un attribute %1 ou un constructeur de séquence.rWhen a parameter is required, a default value cannot be supplied through a %1-attribute or a sequence constructor.
QtXmlPatternsºQuand l'attribut %1 est présent sur %2, un constructeur de séquence ne peut pas être utilisé.JWhen attribute %1 is present on %2, a sequence constructor cannot be used.
QtXmlPatterns~En castant de %2 vers %1, la valeur source ne peut pas être %3.:When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3.
QtXmlPatternsüEn castant vers %1 ou des types dérivés, la valeur source doit être du même type ou une chaîne. Le type %2 n'est pas autorisé.When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed.
QtXmlPatterns<Quand la fonction %1 est utilisée pour vérifier la correspondance dans un pattern, l'argument doit être une référence de variable ou une chaîne de caractères.vWhen function %1 is used for matching inside a pattern, the argument must be a variable reference or a string literal.
QtXmlPatterns¬Les blancs sont supprimés excepté quand ils apparaissent dans les classes de caractèreOWhitespace characters are removed, except when they appear in character classes
QtXmlPatternslL'année %1 est invalide parce qu'elle commence par %2.-Year %1 is invalid because it begins with %2.
QtXmlPatternsvideempty
QtXmlPatternsexactement unexactly one
QtXmlPatternsun ou plusone or more
QtXmlPatternszéro ou pluszero or more
QtXmlPatternszéro ou unzero or one
QtXmlPatternsˆ