Why Gemfury? Push, build, and install  RubyGems npm packages Python packages Maven artifacts PHP packages Go Modules Debian packages RPM packages NuGet packages

Repository URL to install this package:

Details    
zoom / opt / zoom / translations / sv.qm
Size: Mime:
<¸dÊÍ!¿`¡½ÝBãð{w
-Ï]E€Ä
‰\ßej50ø5UÚ5Î;;é«;ð;	¥;<e;ˆ};9k;BŽ;©i;¾O;’Ž; ±;Ê;è;Ÿ;_;ª<;°g;AÚ;Dç;TM;:f;ÕU;ö@;W€;€®;Ñ;Æø;	O;	h;	(„;	†¨;
5;
’:;
œ];
§×;
¶³;
»«;
֫;
ù;;ïÉ;'B†ÉMYÊOwÀO‡bOúû[ˆ¡['[	:¼[	Å>[
5-[Ú[FÅ^ùï^XD^	jòbñib½¥¯Î¯y ¯-¡¯LÎ5Vq^gv^õ,b|´b
Í=¯å7¯`÷¯,Œ¯õy¯	°Ö¯
+m(xCK(}C±8%	ÖôFP½àFPmÑFP¨äG5[FG5ž?G5ý`G5	¹AG5eG¤-LG¤L.G¤’VG¤ÐuG¤H÷G¤Y6G¤:àG¤=ÏG¤@iG¤™:G¤7G¤½ÉH,J%H,~FH,ÂhH,ì€H,	¶#H,	¸wH,	ÀH,%ïHU
yHrÄúHr¢PH·Å'H·¤žJ³ÅTJ³®nJĈîJĵ¤JÄQLD¦«LD‰˜LD
uLˆ>NLˆUáLˆ›9Lˆ²æL²ŁL²¸ÒM‰º2P~ŮP~¼kQ¼ÅÛQ¼¼ÐQ¾ÆQ¾½JR§‡R§%¤R§!SG.=SGžšSGQõSg	éÆS‚Æ5S‚¾ªS‰ÆbS‰UßS‰¿cS¡ªáS¡e+S¡	}TS¡	¥T^ÃñTÇ@GTÇ”QUP
5ÄUfƏUfÆÓUg7@Ugè&UghU¤ƼU¤ÇUÆøUÆÜÖUÆèdUÆùÈUÆWªUÆ	jÄUÆ
#&V“­gVþ?VþÄWખX#™GX#±X#ËTX#×FX#×xX#¨X#	·ÑX#	¸ÔX#	ÀvX#3òX#NìX#­ØX#PfX‹×Y„ÏüYÀÆéYÀÑZ¾ӗZõÞ[*YH[*½[*	µ[µàW]´êz_Ãwì_ÃçØ_Ãü3_Ã}!_À’_ɳ`e5`ez{`e*b`e3¹`e4Ç`e9¯`e'G`e²`eð`e’'`eŒ`eíÎ`e÷`eø•`e	G_`e	¸R`e
’`e8¬`e@ª`eA[`eU`eUĀe
3€e„g€eÿ°€ejf€e²Ö€e’é€eõŸ¸º
·BH2·T{G­ƒãۅ¨9u͐mBH%	ֆS%	ֽ}Í@P}Íòׇsý‡s¸‡sN-‡sð‡s“¨‡sF’‡sGq‡›4‡›ñ‡› p‡›Ä‡›pW‡›öö‡›‡›ŸF‡›ڞ‡›	LJ›	ò)‡›	ó!‡›
pˆ‡›
Œ)‡›
“‡›
óߌ¯	â2Œ¯	ñôŒ¯
ˆS‰Âñ‰<	‰F㍉§P‰
z˜,¿˜,ߘ,Aâ˜,•Ú˜,š*˜,¨t˜,ÉÙ˜,Xë˜,n˜,
.¬˜,
»u˜,å˜,G'˜,©Vœ©Ööœ©>Jœ©™øœ©êœ©Ãœ©<…œ©GDœ©¨œ©
³ž„.òž„GOž„¥‡ž„¿6ž„äyž„ž„QNž„ýøž„ž„½ž„_ž„!ž„Pyž„€;ž„ñ‡ž„šž„iž„Å,ž„	A˜ž„	¶Àž„	¸¤ž„	À=ž„\¯ž„›Iž„¦âž„©€ž„¿Žž„³ž„N ¹" ¹6!¢€ùÀ¥¥÷0¦y¦y[p¦yÄr¦yo¦yˆ­¦yµi¦yºU¦y¬ì¦yü\¦y6¦yM„¦yPÚ¨‹	ÿ^¨‹
Ô¨¥Àɨ¥	²º¨¥	¹n¨¥ >¨¥,¬Y3t¬YÇæ¬YVí¬Ya¡¬Y¸L¯|«¯|½7¯|òµ£¹‹µ£Àì¶E©¶E\ê¶E©Z¶E¡ø¶E¹ã¶EÀL¶E¾Ý¶Eܸ‡(œ¸‡S
¸‡U¿»ÿ`»Å»Kû»W…»µi»ÖJ»8l»Ù»l‚»•…»š¶»äÚ»£à»ó{»±È»	Pª»	q»	{»	á»	F»	ç2»
L»
Su»^»§»NÆÏLÊÏn–KÏnÒzÏn¸`Ïn*dÐ%/.Ð%ø#Ð%ÿ•Ð%HÅÐ%&÷Ð%7~Ð%	Õ2Ð%JäÖTQÖT%Ù]ǛÙ]ºWÙ]	²ëÙ]	»Ü,YýÜ,_Ü,[ì0P‡ï¥iØï¥ºïØ	ç³ö$b[ö$ª­ö$éíö$Ëö5¹Çö5Íö5;üö5>ƒö5Vö5e5ö5yö5–”ö5›¸ö5
Uö5ªö5³ö¤0zö¤Uqö¤—>ö¤ÇÇö¤[€ö¤ùö¤öæÏºþrAþFþ/°þ;YþBÈþ…þwÃþ-YþÆþÒßþÔþ
óþ-Åþ[dþv½þ‰„þôþã×þkþ
ÕÙþ Ãþ£$þ£hþ¤Çþ«xþO@ÿ@45&DÔ&Hœ'“¹ù(¤½È+Ô]ª0E„Q0EÈI7üº=7üÁÊ7þ<37þy…7þ—Œ;ÄQ—;Äb”;Äs;ħš;Ĭ@EÞ)FOk§FO
¯FObbF…5F…6F…JÄF…©F…!F…¼‘F…†ˆF…Š×F…+F…<XF…íðF…i‘F…ϧF…×F…	.F…h\F…nØF…ÕÙF…>åF…ÄKF…
¿
F…DF…DqF…E‰F…E·F…RoF…ã
F…ùŽFÅœH5è*L¥K_L¥¤/L¥_öL¥q.L¥aL¥L¥ULôsÞLô¼RLôÝVE	dVE	ƒ/a‰	Ñ+f¾²f¾ÁWf¾ÂLf¾Àf¾Œf¾Šf¾ǭf¾	$f¾
eah‹sQh‹€hŸ‚•r‰,r‰	=Lr‰	=¼v,Ý:v,åxv,çUv,íX‹¯)—‹¯Sô‹¯VÊŒ
ÞSŒ
嶌
åèŒ
瑌
íߘÅ)Ô˜Åzx˜ÅTA˜ÅY˜Å_˜Åt˜ÅÉܘÅßȘÅèÞ˜Å(ܘÅ8£˜Å‚?˜Å…ò˜ÅŸ”˜Åºµ˜ÅB˜Ål¿˜ÅǘÅÚ˜Å˘Å<„˜Å¸´˜Å;c˜Åº˜Å„ʘÅ	M#˜Å	ˆ‰˜Å	Žâ˜Å	§‰˜Å	°œ˜Å	̥˜Å
X¹˜Å˜˜ÅB˜ÅT,›¾³öœD¨ØœD™rœD{œDõ™œD<ºœD‘PœD	5uœD
x
œD
ßœD
ƒxœD
…œDUœDLœDæNœDýœDøœDœDTœD#lœTHÌ¢
þè¢7¢M¢¢™¢	¦}	/1¨›§Ô«`¶½«`çÉ«`êø«`	=ƒ«`	=ë«`	ìÓ¬¤úö¬ô*ЬôY"¬ôTÙ®yŸãÀe	´į+	įU
įWÏÇ–Ïlj#ÏÇALÏÇøöÏÇ	]ÏÇ	 eÏÇ—ìÏÇ ÏÇ¡HÏÇ×ÐÏÇ÷ÏÇûªÏÇOmÝÉ
=ræ‹=’æ‹|'拘úæ‹´¦è€©Lè€wù~š]x].Œ]­ó]¯O]ù*]þ]
c]JR]ZA]Šö]¨ë]©„]¿í]4¦]Àu]Ð]ˆ]"w])X]ƒÌ]“œ]§]Õ5]í]Wç]\Å]_+]´\]å]ûí];˜]zÌ]‚M]ñæ]	:O]	=]	Hø]	€Ô]	–¤]	ÆÔ]
B]
h²]
{¸]
¢4]
¸ˆ]
¹…]M]–Ã]¤”]¦q])˜]Z¤]ZÎSžÌäöÂáôG<?¿r‰Þv	R—£	|CÙ	镸1žîw	
1‰
.h
1‰
pRË@ÇíÇ(*)ç’A¡ŒA¡ΕKÕ1Xú“˜áú“
£$ú“2Z»ƒàä;¥8îå8îÏ8îñ,|à4Ê>yæÜöŸñÊ÷gñÊ£ŸáþÖ}!n!
àœ„×_œ„šT§Ô/®>0‚ Zï#TL¾$˜¹‘%%äZ¬%äK%ö„Š(A‚­Å(A‚°÷(A‚·Œ)f´	l¤)‚¬5*¡Qe*Ï,{,®™9,®™rø,®™ôŒ,àp1.y£Ï.y
â.ym—.yÁ.yƒ½.yŽb.yü.y<.yä.y".y>.yš.yN0yA°0y£0y	µø1›”
s37‘ÿd3C”-5qÙ@5¤N:h6!'°6¢Á‰à7Î_~Ú9YT¯<‘
1<°{È=>7?=>LN=>ï¹=>Ý=>@=>BŸ=>˜L=>½n=>Ò6=>÷6=>÷¯=,•ˆ<=Êæ-À=ö}@Ï=ö}F1>;þîbBF2B’Ε E±+SF9·	w+F£´©ˆF£´ĦFÔÞ	¹žG–ÄBG–ݐGª´cœGª´IâG´EýG´ö*G´û6Gèµ.¸GèµÅ&H3gdzH3gÖ6H3gæSH3g ¤H3gFHw%‹/Hw9ënHw9[HˆÕT{HˆÕoÅHˆÕp’HˆÕpáHˆÕ¥<HˆÕYH‰óGH‰ó
¬‰H™g#H™g&ñH™gUCHºÿ.·Hºÿ>ûHºÿW HºÿTHºÿ	P/Hºÿ	Œ›Hºÿ
.<Hºÿ
tÉI5›	gI5›".Iè³”IðA	ÞJ+‚')J+‚øJ+‚RÖJ+‚UJ6•J6•[¦J6•mPJ6•J6•Ž J6•´†J6•ÊúJ6•̶J6•áñJ6•ì3J6•G+J6•JÊJ6•MôJ6•ÄCJ6•J6•OéJ6•NJ6•SJ6•‡J6•Õ.J6•ê.J6•;J6•E¡J6•ÓâJ6•í¶J6•î‡J6•îÄJ6•
J6•-TJ6•-’J6••ØJ6•›©J6•©ÍJ6•ªJ6•6ßJ6•pëJ6•‹FJ6•ŒGJ6•¿ÄJ6•ØìJ6•ÚØJ6•ùòJ6•I}J6•|äJ6•…}J6•ˆªJ6•ø½J6•	 0J6•	#†J6•	;êJ6•	¨vJ6•
½J6•/‡J6•2J6•R3J6•oÙJ6•p€J6•™xJ6•¡†J6•ïJ6•öÐJ6•÷/J6•ûsJ6•%(J6•7·J6•FñJ6•GÜJ6•I¨J6´wuJ6´
/JZ³
|8Jt#	5±J€9­üJà£Ø-K˜’nKS©ŒKʘ’áL7üëäL7ü®ÞL7üÁ L7ü•ÉL7üšùL7ü	+FL7ü
ÀYL7ü²fLF	÷ëLF	H•LJ´ÛcLJ´æ¬MÃÿÀMÃ	¿MÃ29MÃÙ_M	¤¹M„ÌñM'Œ
õCM'ã“M‚ÿšM–
	´¬M–
7˜M–
KMŸDý^M¬ÿ£éM¬ÿwñM¬ÿ\2M¬ÿ	M¬ÿSNùIåNù('N7ü”ÊN‹„}áN‹»•ïN¸”ùøN¼¤U?N¼¤KN¼¤)N¼¤0ÕO©—
Ojzþ—Ojz´OjzòOjzúOjz“äOjz”ùOjz÷%Ojz	 —Ojz	jŽOjz›ŒOj³»lO~SÔ_P
£
ƒP7ÕÿðP7Õ5#P7Õ	ÕbPFE`øPFEʸPFEEPFE?PFE÷“PJñ	‚‡P†~	‚¹RˆÕ	ÙèRŠÂŒŸRŠÂzüRŠÂ	!jRŠÂ	HŠRŠÂŒR¸ÅiR¸Å¦ãR¸Å/èR¸Å{aR¸Å´R¸Å7ñR¸ÅTÏR¸Å÷aRýô
KRýô
¼SÃÊôSÃ
¬SØS
³ÆS‚‰™šS…JFSÈÕ^uSÈÕ“\Tl•Tl•ÃTl•óTl•)_Tl•MkTl•SÁTl•VŽTÌÂ_[TÌÂççTÌÂ.Ujú¯UjÃ`yUjÃñ UjÖUjÜ5UjÃÉUjÃW?UjÃ
4ÌUjÃkUjÃc,UjÃ°UjÃžUK`V—5V}Â{VŠ¥\'VŠ¥¶ˆVŠ¥ø@VŠ¥N³VŠ¥Q=VŒ•ŠÿVŒ•:
VŒ•‡gVŒ•¾VŒ•åùVŒ•¤\VŒ•˗V®ÂVªV®ÂyûV®Â
X(V®Â´@VöEºôVöEË#VöEÏÔVöE?„VöEPEVöEVÞVöEVöE¬ïVöE
VöE	DcVöE
6_VöE
u©VöE@VöE´qWc3ªWWc3d«Wc3ÝÎWc3èéWc3í™Wc3÷{Wc3d¶Wc3ÿWgþA>W–ù
{8X[ž°bXƥÊÿXÇ9ÁXÇ95¼XÇ9E	XÇ9;0XÇ9	Ô5XÇ98ÝXÇ9QXÉÄè™XÉÄŸTX˙»X˙1fX˙m‘X˙íßX˙¤ìX˙‡þX˙‹bX˙/kX˙EÚX˙ÜÑX˙߅X˙éuX˙QòYŒ´çÁYè…6)Yè…Yè…çNYè…\Yè…^ Yè…a…Yè…ÎzYè…Ñ3Yè…	jYè…
¨Yè…
™Yè…
«UYè…
´çYè…
¹SZ8,	ÛOZƒüŸxZ¨@*Z¨”;¢Z¨”EóZ¨”®oZ¨”.*Z¨”Š,Z¨”è~Z¨”$qZ¨”/%Z¨”ÓZ¨”ýZ¨”YûZ¨”¡Z¨”O6ZÂÈ{ìZð„Õ3[Z‰yF[Z‰`Ç[Z‰E[Z‰”b[Z‰•œ[Z‰¨¢[Z‰Þu[Z‰	²‰	·ø[fóÊú[fóyÆ[fó	jZ[fó	¢¯[’Q„[ƒ®\Vþæ \ú¿/¬\ú¿	kg\ú¿
</\ú¿
v{\ú¿
¶:]Ø¡Ä^´
=_„”	7´_«ÿéæ`+åѼ`+åUøaîMb(4>bap^c%žf4du¬©×dÕ4AdÕ4ādÕ4ÖÈe;œü¯eã+Ag±Dˆhºÿ8\hºÿ„šhºÿ9¼i~cÕiPç
n¹jsî.kQȯkQ8km¼	¤Ûlûó8¥mQ,2mQ,ãnv.
BJn–À+Cn´3³¾n¼¤Vol“â"p+Äôp+Ä<’p+ÄÈsr´Tqua	£ÈvõNvŒ•ÞAv•‚whB
M|g®÷<|¿ç|ú¿…¢|ú¿:?}±t\}ÕB³~ö^“]Šµ¢Š
w‚®õ…ƒ…ä?/ƒ…仇àº
h=ˆœ.æ\‰lâ	ÿNJ6S°Š6SË֊TÝåŠTÝ=°°>̏.$]:Y	%˜Yr½Ü!	 ê‘4žå‘4ž¿‘4ž"'“\•Ú–çÎ
Ȗ—–ã—–2ꗖÁ—–,<™?~
æøš3ÿš3Ɖš!NÃ>ÑȞf4}ŸQb[šŸQba	ŸQbTڟçTˆ _žì g4S¢F=¢FÙ"¢FW¢FK#¢F
Ј¢fŒ#¤ï®¨¨/.˜à¨/.šÓ©‘4	§ªn8«ʬp¹
xJ¬°þW¬°þ)¬°þ¯Z¬Ë󙱬à$
ž¶­ªNÁ­ªNɺ¯5Ÿ?¯CT
+¯q¨•°)n~Q°,s¼¾°ÿBœ¸¶-¾'w¶Ë…ù¸C>¼PžÇ9½¨½Œƒ½à¾
Ÿé½þôß)½þô넽þô
ü=½þô
ÿr½þô~½þô™½þôɽþôýþô™¾\%_š¾\%ÁA¾aät¾‚ÜF¿?Té¿?T?7
sÁÁ/Ä+AÁÀ?	H8ÁÀ?
÷œÁÐc
ò¾Â<‘aÜÂ<‘‰QŹ
šëƸÝ+Ǵµ¶]Èe‰
ҒÈkO
pËÈ~Na Èð„®hÊßÖÿ"ÊßÖwË~þ°JÏàÏàîÿÔ_¾ "ÕùÍô¦׏•dØz3؇í؇"Ùqp¦?Ý5,
fÝNs ޺þÀ&޾×
_
ßee
Ææ߰r•Sà]ο á žõãáCþlráMŽuãõŸ—äȼhäÈÁûäÈǺåp†åp›âå~»Ãõæ÷ØŒœçúÁjèCD	$¹èCDrSèS’ê!Wµê!¸oê!	ÈêÀÃ3•êÀÃ	µ¸ëvGß+ì.Åaíþ9:íU>eíU>ïÐî·}Håï ß2ðªÁÐÏñÎH9ñŸdÃ'ôÆ3tœ÷þ¯]7ø}rpø}ŒIø}x5ø}`‚ù	TùH>ùxaù.ä
†úÀÞùúÀÞ”šût'
&	ý•T
¿ý•Tƒ|ý•Tǀý•Tªe—2ôÏZÔ >Üð²€yTvgԣgë:â@ÿўdÃU@
i$i°i|¢i–)iˆiUi¾1i	Üia1iŒ7igæÙM~ØgM]	¡
iš½u“f	ã.Ñ\
vì>N8ùo,sL22sLѬðnM[W^	IÔ§d$Rڱ0-Ÿî
 å2Nà|CÎX%þ²†0§Äy§Ä¼AîhäðÃ
³¥§
dY¥ùŸ½¥ùÌ@ýN	c¯Õ;RsÕ;®1Õ;]++$,’É/à 
 Y-Jò ]¡ž± ëî›:"D³ÞÏ"~î3#6elü#6eöl#6e¿h'*d–q'¥yns'¥yhô'ã	ü)¡ùÔ*
	Å*ÃYž*Ã0!*,„
‡*”•ï	-pN/=-„/8. Ë. ßP.+ÎÌÒ.¯E{\05ݔZ3z¿²U3ѝ5”nd)5څ5څÌð7þBj98°ž8ö¯Ê}8ö¯§H9”ŽÏØ9Ǿ¶Ê9Ǿ{ò:ÄX:xô	(Ö:xô	*÷:¡1#.;&)<ƒ#J<ÇΞx<ԮAÏ<չ‚E=†
?à@‹Ä0«AÊ3µD°õÜþEŸlEŸl
ÝE÷ì¹µH8¤çÝKμ¬L#H§M	…:MŸ]h‹MŸ]Z
MŸ]¾MMŸ],?MŸ]	`íMŸ]	oGMçäjãN`Å
yBPkþôŽRa
\ÂR/‹+RüŽ€¾T΄,úV¨ÜþVÿ¡ª^Wã	>êW䮳ŠWú„h$X)®
ÆNY(?çBY(?	à†Y(?¡Ç[Íÿ	æ,\.Òô]_šÿ]_
¥Ø]_5‰]-#úÝ]-#	¬_•E`I¹b¼`÷|,a³N
=d½	üeö~õfn	ëf'β)f'Î	¢Ügå­i%`¹i%
¥i%cojBÃ	˴jÞXk	ŸlAYPnp:„®Æp:„ip:„ӕpQ¤Àpf„##pf„á¤s‰Øätšäq{tÅ$ŒtÅ$ÂÓu6Bpu6B¯FvÁó¬vÁóÆðvÁóڬvÁó¥Mx@¤EÉx@¤\ØyBqi|ÅcÛ};µ1};µ9}Rcài}Rcù}`¤²}`¤ʥ~Ń€%’yu€oC造Ãô#«“徃YÜG.ƒюñˆ„˜ ñ„˜ ÞÉ„˜ ÈÆ…Á#âá…Á#4y†²ÏJ‰L¦	!Šsó·?‹á%OCŒr“©>Œr“0Œt“¢
xØp‘?O‚å‘?OË%“sd•˜,¡Ï™òt6è›Î
ì.7Î	“¤¡D
Ö¢À՝£>Î	Ô£é#Ð2£ío_°©b†¼©üŽÊ@©üŽÉÀªq󁞪qó˜F«Â$ã­ÓÞ9)®P¾Ԑ¯À-ù¯OÏb¯U„Qø¯U„¸Í¯U„¼N°Hô
1²Æ›²Æ¹p´†.óƶy~X”·2·	\?¸ä̸Iþ!f¸áÓI»`µ	LϽvª¾ü/㐿rԇÁ²êÁgC‘­*™Ö¶ÞëÇaÞzûǡ3OðÇé¾WTÈ<^	ššÈS‡*GÉ1¹É'D)ÆÉa~ÐÉaÂøÉa1WÊæŽ	gdËéáÊËÏ@þÐ)”PKÐ)”¾¾ÐD#éÐK	+|Ðõô
-‘Ó0a‰¾Ó0aÍyÓ0a	EDÔ<>ãSÔw<
òa՘_®úؔN۞Ù<ržØÚö\œlÜ4*¼Übcâ(ÜnEϷÝo÷+6ÝÇé	ÅlÞnE?|Þp3DCÞp3}aÞp3	ݥÞp3èà´_AàÑÞxáƒ	ò¶ää$Ëää$×çûì÷áèIÂèҐ£	èáž
­´ë7
bí U¦ó¨ô%Wô#ÈnPôQŽ˜ðô^ø•ô^ÐðôÈ>ëï÷:1	"÷ŽQ¿÷Ž¿¹÷”þӼùÓnÓ*ùÓnÕ&úHt±:úäôIû0Ô»€ü&žò-ü&žýÃü&ž	[ü&žü&žßü&ž2ŠühÓ"ühÓ۽ühÓçÀþ*Ù

•ÿ?ƒ5Îòüçc	Vüþì
vΫ–Î?ÑÎn0ÎÅ4Î
7¶XNï(	ND—1
;ÕòVÑÜnŒ
<u
¢õSoî7î·²î×ÎO*Ö_X£kNï_†eñª’Ûª’E„ùì$o±N( A>]·eú-s	½D8ãËú?®3	æÕë3
ìžÜv¾)¾ƒÎ#ðäP%d™šw%åŽg &žó&
Cô¦&
C	®£&
C	ÂÊ&
C	Òa)rN„)·š	é+î
êä+tPH+Ëþ‰Ò,‘¤
·¥.y	µŠ.ھж.ھÓ6/tŸWI/tŸµª/tŸ2 /tŸ	Pc/tŸ	/tŸ
¬º/ƒÕ0yáe1ÚÕ;82"ù!ã4„Ä-5\²—é5\²Ág5s3	×(7±á7¤q7¤Ãø8çE
ù)9¥‰Ó9¬~A;L
r;¡T6C?FÉC*?FÉ“?Ô.s?Ô.	R‚?Ô.	¤—?Ô.	¦Ø?Ô.	Ëe?Ô.
¹¶?ÙŪ?ÙÅ’<?ÙÅ^µ?ÙÅ	.â@*	#È@*qàFMî
ãéFO¤ñG3„R‹Iêe±ÿL-~‡ÓLŽ	–MwpjM£ã	Â>MÝD#NÛhNÛiNÛËõNc~¼óNc~
S#NÛÞ¢éTàÂ#VÞ=•VE.|ÈWàßš&YQ߬YQßÞYQßvYQßaYQߊjYQßÎVYQßúPYvž:YvžÊ0Zu%óZuøÛZuZuÑZænO‚\Œ¸Ì\sœè^™ó¦u^™ó
_¹þvC`™ÎÍt`™ÎԷbu
~5bs^
ɟe¥tŠ*iáñÏgjlT¸ÚjlT	v¢k¯þ“lpŸÍlÿàÔlÿàÒlÿ༕m Õÿn›YqÑn›YÅõpÚ'	ýøq!-ß@q¾.	3qr{žX‘sâMVvX	]Gv¿¤“àvĬq:yi4g@{"
À|Cå;©|Cål°|Cå9|Cåt|CåŠ|âÞ²…~NDW~á	úq+¿ŽSW¿‘0€îy€Ææá"å~§H>2‚ï^ڕƒj‰ãƒj‰¢€ƒ‰¦f:ƒµ§k‚„i³u„„Ž-Ü…¥ñ	œEˆeÄ?%‰`’6ÏŠŸuR3ŠÄù
wŠÄù
‚©ŠÄù
„B‹ÇT	}
ŒÖšÔö_ÏÀ6Äew’¯þíÊ“™<	øb˜+qy{˜ÁâAS™†3,™†3ý*™‘£%š¶ú
¶ß›6o	Ù$ž8å*žàî\¥ 4Y¡Ž¦	$<¤a®	’¥å+ž¥å’_¥åþU¥å¥å²¥å¥å$)¥q—á¦ì«)¦!±=¦A¾þɦâ´vp¨ŽV9©d¼ÀVªîï5ª[~(_«2YŘ«©ŽÓ!«É@‡«ÉóЬÞeB®ü{[¯
î›±<l´
*²´1¡uä´ÏÖ"C´ý‰ø,·ÕÇ®½ÀD­½ÀI<¾ÖÔê¾ÖÔõ»¾ÖÔJ¾ÖÔ¾ÖÔ×¾ÖÔ"C¾ÖÔ*À‚ÖaÀ .¾vÁÎ
•Â$¸÷ÂÕ?¶ą~½@ÄöL¢”ÆЅY>ÆЅ	PåÆЅ	fÆÖid¼Çݒk?Çݒ	þÇݒg[Ê8AêÊ8Aå7Ë<ô3uÍ>àqÍ>àŒÍ>à•¢Í>àN^Í>àð5Í>àZ×Ï&E]ŒÏjiÂÎÐ_ƒiiӡ×r¡ÔŽÍdÕDµ8¶ּ/TעŽ	Ç=×ÿ­
z(ØK
›´ؗ'•7ؗ'›ÐÙ;XÐÙnt]µْ	âBڈCœۑ€§íÜٱ ïßÃÞ¶ëᨙmäƒÕÝäÎ(äÎãåäΛäΣ’äÎÃJå%ú
I“æñÞeæçðå?ÉçðåÕ`è¥ú²êrJìíê•uúêéÿaÌêéÿ
Š&îû5»íKïɞ8(ñ—…	â_ò 7
]3ô‡Ûc÷à~•*ùÄi
,ìùÏ>& úŒc„yúŒc‘Þú¹ë	úÀûB^é°ýDDýDűýD	Bý´§
zþ¢
$
±¥ÿ
±[zN)ä–ױ–𥖍ÞN	¯N	ÃN	¦a’­ÎeiØÐn
ãGÐ̝=Õ&
,O?~
ÓWvW
ÓW®ò
ÓWl‡Û4<ç3	±€3	¶ìo.ù;ŠÚŠcoŠö于|ø>O®%.Gt‚”v?ɞ‡Ì'
×#֯¶oàçÎcàçlº®	K¼„)&&œÙ	&œœ¾&œ	”h”cµh”v2ù% Jn
¸ñ«Â´"½.4½.4ùæ1¶æ1)ÀÂÖÔÂ#yÂCÁŸæ#> G#†pŸ^øùTMê!¢>	:":ã—Š":ãå¨##.†ñ$<4¼#%¹?/U&á¢-&Ï¼'Ž¥€`'Ž¥ä'Ž¥´:'à%=(3ÔG†(3Ô߯(3Ô87(3Ôå(3Ôe÷(3Ô5$(3ÔLæ(3ÔMš(3ÔQx),‡¤),$S){dpë*†¯
í+Æý:º,dÜ^,
T–,
T™¦,
T¥{,
T,4Pô,,›Îc¹,¹fÌA-u3`-;¾6C-RÝz,-bc
%I-n5ÝZ-˜~W-ÕþÝx0$Åٗ0Ôd›>1v¬1v¬m1v¬ù,1v¬
1öX$4VSXª4gŽòG6o~ö®6ؠÇ96öÂ\w6öÂÔ6öÂCÞ6öÂ	e¤9
ÅR…9ƌVV:=L×f:ÉîK;HU
³0<ƒ#D<ƒ#΅<ƒ#Ó<ƒ#ܶ<ƒ#¾<ƒ#þý<ƒ#3<ƒ#Eä<ƒ#R¦<ƒ#üÚ<ƒ#É<ƒ#§@G¯F@Î9
9@Î9ÏA".¦Av>j°By„oBÝ4OòCx5Ž–Cx5üJCx5pCx5Cx5ÎCx5C«ß«WFR)Ø]FR)
»GgÄXGgÄ	Ž1GÏU‹HNÕßIW7êK).b°K{>þ1K{>SK{>ÙK{>–K‰ó¹˜MC3×MC	ԳMÉ
*Nˆ><ŽQy>	ó§QñÞ
¾R€Úû%U¿E	ZúVfô¦VoÄ|ãW°*ÒX)UbXÇ	±ÌYTt,¯Yƒi¹Yƒi	vëZ7ù¼óZ7ùyZ7ùmZ9¹H)ZDÆ:[¾GÊ[¾ž–[êN&Þ\wžÿ\wž"\wž\wž	¸_¿„º_¿„‚_äB±_ä¦É`Os]b‚”ý b‚”Ìb‚”ib‚”“‰b‚””c®cK§
74cK§
uâcK§òehŽ	àåe¨ßZ/hh¤xåh°‰
$l¿™^Wlð.	Ømì‡
jOnØù	8­o'^™oBžÙÒp ò-Jp._ÏÔpÄi1te˜Du€Áæu€›Zu–Ó›VužnNuÓ‰œw)¥çžxpC	†Axqõ¸Åxqõ¼}xqõ~¾xæ~`Bz¿µ{G·«{džÜ}ž—
ý¤d	k€‘ƒ_}‰ª¿‰Bøc%ê‚wl
šƒç›Þ„}’³©†‚Þ
ӣŠqóVžŠqó^e‹'D(®‹s§âŒXn	úŒ|ÉÅIuôz_ŽUSI›ސEº„…Ÿ
M…Ÿ½‡ÑB7g*Ñ
ÂŐzÄVQš¯ƒ»’$ª˜œ’$ªs3”÷ç—©
×Ú˜=¾ì˜žs‹Ù˜žsŒÒ™7LS§™7LƃšºEYyšºEÉ1šºE´Øž¾ì6žWŽZ, ¡‚¢ݞ	I'¤
^春ŸÎa~¨E² £¨E²EŨZÎ3~ªNñꪘªþUW«-÷«-‹\«-áY­–.	˜(­ã~ù®eŸª‰¯M«Ä¯U’™È°
ô%n°
ôR3°
ôŒÉ°
ôjȰ
ôÐc°
ô	FÒ°u³		±—Ć޲Ӕ	|†µ.C¨ˆµ.C›µ.CiɵMáhµM6“µå%¿:¶üîtJ¶ü¹°
2¹°ªº)T
(sº´"	J»µx¿¼°Q̼°
4d¼°é¼°78¶½ÜD½Þ辆Tp¾†TG¾†T
$¾†T
¾pÁ㦟Á:ã5»Â
”szÃ_³ÅÌÃê³ÌÃ[¬Æ#c	±ÏÆ#c	·:ÆÝãÉÆÝã	_É~ ü¼Ê&ä68Ê0ÎIòÊR”8çÊpr	QÔʗ…J€ʗ…[	ʗ…ÁUʗ…
4’ʗ…$ÌS.9LÌ}Å
2A̖ÇYª̴Ž^;ÍÙ%½yÏ'N£ρñkµÐ*®·*Ð=‰b:Ð=‰…Ð=‰†ÔÐ=‰¹UÐ=‰	yѕžôQÒx‰JEÒx‰€wÓ^•Ó^UþÓ^ÛñÓ^&|ÔhS
‰ƒÔhSÀñհÞx®հÞÈcÕÊþÆí֯>qÂוž
ˆØÎˆ”Ù[s
¹Ù[sÁڪS³Ûä‡bÜS/ë#Ýxt„Ýxt
<£ÝSÝSÁeÝSJ·ÞT¤‰߱4²ƒâŽM…å¹d	
ælê	æ„Ã	Éæ…E%Âæ…E6‘çF„;ç«tÿç·Ê	êÏç·Êç·ÊˆÍèB^ÔèB^ÌèB^W(èg7Ãáènú'êyƒM4êŽù)ë)6Lñë)6˜ë)6
¢]ì¾M˜ðì¾MsŠîÍä®yïA’]Óï~7ðŽ~ûµðŽ~wðê^Ìò+3ðuòtš	ìó%VwqôKnï+ôKnÂô_2òpôôIœõM}	ÖJ÷×þ	<\ù9Žõ[ù‚‡ÜRù‚‡¥£û0ÔŒ`û]ò;ÚÿneDŸÿò÷nM»ž>‘ÏwAX•%RÚ*Ã9*Ã
*ÃÐù*ÃbÃ?õ
ʳOʳnæʳâƒʳhÍʳ
+5ßYqß5™ß	Q#ß	¡³ÔQ³	eߍ³	xs˜³DЍ³ÔÒ¨³	f£¾•Æ`IãAe|³
ÍÔpH
½¤¯¢ÃJ`
ñB\㮹:ª´vª¥^}’»Î	1$óIKóI¹
óIýÖ@&mÅÄÑ|NKÂ	Ú~#öLgÁ
̕¡žÎ“°•>|½™ê¤D£
){û“
'tž£>ê“ü_ ³Ü!
õ	*#)yî•$¤Î0$©c
t%h‚<˜%ï7º&Y<³&Y<Õ^&Y<!(C#J-.ºt³|0ÌþzŠ1€~qf1€~ùQ3“e¬3s6“.3s6›3s6$¯3Ó"öc4Jž£5$&	%$5\²=?5\²?Ã5\²˜¤5\²Ã5\²
Xe6m>
"8ëÅb×8ëÅtL9`¾:y9›Æ\Ù9›Æ½J9r
e”:ãþx<le‡Œ<le
ó<ƒ­ß?"qà?¥ÅÀÐ?¥Å ¢?¥ÅŠh?¥Å¿?¥Å=M?¥Åo?¥ÅÎ?¥Å	E˜?ª¦¡@n	i@TD0B”}eB”SB”	@oCÀó¬D!s…E.	7DEñ/&úH5N7HÄÒÅHðÎ:L‹y9LœÐYƒNLã•®N[nê¨Nñ™
<]Nñ™ºSý™é„W>Yƒ|W>YãW>Yr­Yg[?dœ[ŒµPK^Rt^X¯^B`ھaba²³ýaµ>
í bÒw	[odÜe‡ÖdÜe
ǚe/ÞՆerìÛ
erìæXe¨d€õe¯iÄf”ìÏ`f”ìÖÒf”ì
f—åÍ*jY¹ôïk÷Ž¢jl*AžÜl=°»lwÿŸ­lwÿu lwÿwÀlwÿâlwÿä˜n1<­Jn1<ÛÖnPUA‚nt®Ïol£ԕol£DOol£	f$o¹Œ	ï¥pÃS	÷¢qÊJ[r|Cãêrž´TrÐ-PsðƒÝsùLysùLµèsùL	Džta5۠tûÔ
ÙLyœtãäyœtëKyœtÐãyœtުyœtë7yœtyœtOyœtyœtWŒyÀÎ
UTzVAOlzñŽ/|Hn)ø|ZäàÑ|ZäˆD}4Ž
e‚a
‘»ƒwS¬NƒƒŽ
؃ƒŽ÷ƒƒŽÊƒƒŽ!…ƒÙçgƒÙÕƒÙ
%„GÉc„ž£†N†E¢†E	¶L‡CQ‡CQ؇• xóÀŠ7óºŠ7óлŠšä˜ŠŸÞœÐŠŸÞ<¼ŠŸÞvAŠŸÞ”èŒœ.ž‹úCŽwŽ€TjÀŽ€TsðŽœdƌcN‡ˆ÷®è÷®¨ÚymzÌÌ	ÝGÌ»é“”38S”FÇY”F×–
9¨/–
9	>a˜<
ˆ€˜G¡	«˜I¼n˜I¼
h˜I¼x˜I¼DK˜I¼PјI¼k˜I¼mÞ˜I¼x˜I¼†f˜I¼Šž˜I¼¬[˜I¼¯˜I¼µ”˜I¼Ц˜I¼ߚ˜I¼êO˜I¼õ˜I¼ùœ˜I¼þ³˜I¼Ñ˜I¼/<˜I¼k˜I¼„ç˜I¼ŠX˜I¼‹¢˜I¼Œ’˜I¼©¶˜I¼ÖP˜I¼ØF˜I¼ڟ˜I¼Üñ˜I¼å:˜I¼•˜I¼ú˜I¼H˜I¼=c˜I¼N˜I¼Rà˜I¼[T˜I¼\®˜I¼af˜I¼p“˜I¼…Ÿ˜I¼‰k˜I¼Œž˜I¼—L˜I¼œ˜I¼´Ô˜I¼ÂL˜I¼Ԡ˜I¼æ®˜I¼î*˜I¼ V˜I¼&¼˜I¼5|˜I¼87˜I¼9ܘI¼šß˜I¼©"˜I¼Âõ˜I¼Å\˜I¼ő˜I¼ÒM˜I¼Ùe˜I¼Ü[˜I¼ä˜I¼äM˜I¼è½˜I¼é˜I¼ë@˜I¼K¶˜I¼Yþ˜I¼^<˜I¼qD˜I¼~Ù˜I¼‚‹˜I¼œr˜I¼¡½˜I¼ç§˜I¼;"˜I¼>˜I¼A?˜I¼Bú˜I¼Dž˜I¼lG˜I¼•˜I¼™ò˜I¼³˜I¼ºÙ˜I¼¿0˜I¼Ã˜I¼ÕN˜I¼õÕ˜I¼Š˜I¼+ó˜I¼ZŸ˜I¼\û˜I¼_:˜I¼p[˜I¼‹Ã˜I¼“˜I¼•˜I¼˜§˜I¼Ì˜I¼Ÿ€˜I¼®p˜I¼± ˜I¼´š˜I¼µž˜I¼·Ç˜I¼¾”˜I¼Ñ>˜I¼äǘI¼:w˜I¼GǘI¼}»˜I¼€~˜I¼˜I¼‘˜I¼¨H˜I¼	M˜I¼	'P˜I¼	(W˜I¼	35˜I¼	6ÿ˜I¼	9˜I¼	:…˜I¼	GŽ˜I¼	…÷˜I¼	ŒÌ˜I¼	§"˜I¼	°
˜I¼	ÊØ˜I¼	Ћ˜I¼
.טI¼
R˜I¼
k˜I¼
–Y˜I¼
¸º˜I¼
τ˜I¼T˜I¼˜I¼T<˜I¼X˜I¼–˜I¼¢Þ˜I¼ã>˜I¼ü¢˜I¼¨˜I¼ϘI¼'˜I¼Ù˜I¼8õ˜I¼>B˜I¼Bí˜I¼EH˜I¼J¸˜o>(ð˜Âä=_˜Âä£W™n•ú„™àC
W&š2> l›8þkœ{4,ɝNž„ÕH0ž„Õ
^ŸMã5'ŸMãbUŸš¢†Ÿš¢9Û¡knÙo¢4Þzš¢çã{þ£&3_’£®(€¦9G\¦9G('¦Ź¾§۷L¨JŒ`C¨P˜’ª¨¸¥†ž¨¸¥ˆ:¨¸¥oܨ¸¥•E¨¸¥šw¨¸¥ì´¨¸¥>Ë©±ôžªe>9ª~~j>«%£
@«gsTu¬,¥
ž¬,¥
¬,¥ÐÞ¬,¥þæ¬,¥;¬,¥e¬,¥/v¬,¥Ĥ¬,¥؋¬,¥Úà¬,¥éë¬,¥Rá¬,¥NƬ,¥‰*¬,¥‰›¬,¥.®¬,¥%¬,¥¤¬,¥fá¬,¥v¬,¥Ê¬,¥ÎP¬,¥ÒÙ¬,¥š¬,¥³@¬,¥ä›¬,¥ñǬ,¥-x¬,¥ZÔ¬,¥´Ú¬,¥¸¬,¥Æ¬,¥äÿ¬,¥òA¬,¥ƒï¬,¥ˆÓ¬,¥®À¬,¥	“¬,¥	óe¬,¥
Jü¬,¥M¶¬,¥Q?¬,¥a¬,¥Nެ«]’߬«]	±M®fÎÈi®fÎd¾®¿?{€°‹¤
/ã±·Ž³,µÈ´	$®7µϗ`C¶û¹6·4øy¸}³GI¸}³
ï¸}³
¾9¸Ãÿ·ü»
´+ò»
´0»
´3{»
´8Ô»
´å»
´	Óó»
´ s»TÞÃu»ðÓnå½þþ½³(
x½³(
{ò¾_°ÙQ¨Z{Äy%ÔÄy%€ÉÄy%}Äy%±øÄy%	<ÔÅßÊóÅߥŒÅßú’Åxd˜´ňi	ÐưÍòPÈ´Æ"ȀôC³ȀôGØȉÂ(ÙȉÂSEȉÂVÈʃ:2Èʃ¹´ÈʃEÈё|©Èёá”Èё£É8	ʅÉXsRýÉl—dúÊ)eåÏːùUË͞H¹Ëÿ-ÞÌ<—2‘Ì_$Ì_+D̖e	‚Íä^0Íä^	Ýõ΄i
ŽáÏhD\âÏhDÅêϦå¿«Ò3¡Ò3¡fÒ=ŸÒ=&¨Ò=mëÒÐò÷kÒÐò
y›ÓEttYÓØþCÔ>Œ4Ô>Աՠ~ÎBÖB¤֓„) ֓„øV֓„S‡֓„VK֙âP¹Öɨº×Âo	×Âðƒ×Â’ZØ>˜]ØĘŒ.ØĘš]Úb¶Údµ`èڜÃY0ÛjSæ¢ܓ~•ܓ~Œhܓ~ššÜõœ
ÕÜõœüÝÎ`ÞKŸÏfá(Ãޞá™úm â—:X–ã÷Ñ»ã÷Ñ­¡å0þ
ôàæ^%;½æ^%xæ^%–Ræ^%‹ æg¯€ægº¥ægZjægiægŒXægŸêæg?aæg1Iæg	›çL&è~	Séh¾e|ê8n
ˬê¬~
¦}êÛTo"ëÃ	ì]ë˜Ç–)ìÌNL7î*
Ms諭Z¬諭mÃ諭ª{諭_I諭©ß諭éðdLóðdLGÐðdLxñe‚;_ò“rPšò÷³fŸóG?"½ô*>F÷ړHNû¿Î´ÀýW.ÛØýìô
!þ&Î×åþV…¿iþV…â*þV…ê³þV…ìTþV…ìæÿ¡^[Ç_¾Ñêg~L—I²Uó4Uó	Ôñzbö°}Ã}Ä7}û™}Ã2p}ÃÚJřSþ×à#®O³$¢-Х
…ХQ[Х¬Х¯¢Хö_Хª3ХJíޒº!
~6fŒ“P
„‚
Ëa®+‚c¬p²Ôc@ºÂ
wDºÂ
}šºÂ
‚lºÂ
„m¯¥Ì~¬ÿ>	e_r€ï_rÅb_r	AÎÍÝ
׍
~	a1W	T¤^ø"Ì~«¼Ì~´>[²@¯´]s´}´-—´v÷¨ñ5P:ÇÉ;Û\ݪnf¨´ˆRtÆHtʾtø~tP)L°k¶8Ý­páJ÷º²à׺²KcX!2¹È}"*ŽB"*ŽÎÏ#øOݘ%­ë	%­›G%­®–&‹~™]&‹~&‹~›X&Œ¾<…&Œ¾
Ÿ&Œ¾âT(ÞÄë(ĘÜ~(Ęæå)xŽӼ*Œþõ³--³ñL0t.ë‡0ª¾«n0ª¾ìŸ0ª¾¢2
ñ44/¬

,6Z…qÀ6Z…j)6Å)è'8GÕ	éð8GÕ
OW8[|
‰ñ:ñ ü(:ñ '‹;C};°½	ê%;°½
{<F™
yê<|Ž?j>½C¿O>Ò4Ö>Ò4֧>Ò4×È?Qï§›@Eâ ã@iäH9@iäŸ@rnÄ@©´†@©´å¸@©´ ´@°.
ZAÞÈB%…2Bf!KDwEwD¸~Dáuå:E%<nE%>¹E%V>E%g¿E%y¿E%—ÊE%œ­E%
VèE%³ÚFo”H>#“˜I)"àõJþp~KÏwPœ&	ûQ)~‘
QvEÊðQvEë{R»úR˞	y«SüHSüáðSüÒ8Sü-U)®w>U†4
gU‹žÓìV“|ÁçV¬%7ƒV¬%‹›V¬%۴V¯•:$X®€SX®	ÐÈX®X9XeÇ
TYÒjV\ϕ?F\ϕVs\ϕg÷\ϕ@\ϕWÕ\ϕ
Wè\ϕ¬\ϕ´^.g`•_G¼
–”_ðòòž_ðòA«_òôÿ¶`ðbîÍ`ðb@ba€Å–¸a«øÓc•N2d´Î
úhdím—Oe0E_ÏfU7sfU7ˆJfU7è;fU7?fU7Ƣfy”›™fy”
Og߸÷gUt2gfŸºg~“†Ôg~“ŠFg~“ãõg¡Ä
g¢J
Nÿg°^DŸg°^	;#hkà|Œj9›Žjì“
5Rjì“´jì“=}jð	D"jð3Wl4dx}l@CêñlXw¿´mï©mï<ôm¨Œزm¨Œ›ŒnT4@ÇpT´j!qX°°q²·ˆlr©·r©>‚s-¾ísB>C,tÛÎsEuM}ÖuMlzuŽÔau¦d¶v0˜›v¹’
RwY}OŸyu#ˆ³yu#ø y™“àÁyَ	œŒz¸>NèzÑ47»zÑ4ÚzÑ4`zÑ4q|f”Œ|•©ä~y_œÐ€¼¾Ì[ãrxsí#ÍÞ Ý‚Ïg	™eƒ4#ƒÐ@	p›„/s	͉„½ž·ê„ïŽª…´7Ïø‡ë2
1Їë2ïˆa×—n‰3œêщN3 BŠéB”†‹¦„ó;‹¦„­”‹¦„ÿê‹Ý>Œtà|ŒþœŒF¥\ÈŒF¥­ZŒFÅL¼ŒFÅfŒFŽŒFÅó²ŒFÅžªŒFÅËŒFÅìBŒFÅÑ~ŒFÅËÅŒFÅ	&ÇŒFÅ	ª3ŒFÅÆXŒFÅ	ŒFÅ;ùŒFÅEÜŒFÅK¤ŒH5fTŒH5ºŒH5JŒH5w7ŒH5	(¥ŒH5ÉIŒH5¬Œf¾‘Œf¾Œv”ú‘Œv”	-æŒv”
\†ŒœDÄSŒœD״ŒœD‡OŒ¬5‹,Œ¬5:;Œín	ԍ—Ž
²lŽùsRºã“ç’£¦	%ü—ÓC˜«n³u›ˆ˜D›ˆ˜jÆ›ˆ˜…›ˆ˜@›ˆ˜]g›ˆ˜	ª	›ˆ˜	¿Œ›ˆ˜
™L›¦DОœ+¤*œ+¤6Wœ+¤œ+¤Mœ+¤´œ+¤MÖœ+¤Tb@(ž·s
^CŸ-s£ÊŸHôçØŸÎ>µ(ŸÒÝI<Ÿê·è¢	ôè¢	=Q¢ÅÞ²3¢ÅÞ$¢å9ïS£KIa=£„՛Ĥ(¾Q@¤t§	™¤†…>¤ˆžÕe¥g.ï¥îu
$¥¦äãZÿ¦äãKl§‘©Ž§á
	周
~	ÊE¨²Љªq“ª‰zÊŪ‰z	iઋÃÅqª‹ÃAª‹Ã	ß䪋ÃϪ‹Ã¯5ª¤G	h1ª¤G	°ªñƒûªñÒªñ	¤Y«6Ãñª«”‚¨«”ğ«”Êâ«”ßá«”	)ë”	/l«µ>¬;埬¬@­¬k®Aõ¬],¬]U¬]X¡¬‘|WѬ‘|³=­€!?­S€#ê­zÎ	4€­Ì4‡­®
˜—s®
˜—²²íL5µµ<Òhϵ¬µ	±¶5¶R—
ȶR—
L‚¶%Øõ¶ÔË7¶óP:¸žé¯¸žõN¸žÝ¸ž§¸žj¸ž!”¸ž)ª»
s»^wC»/3	ď¼ÊÇÆ>¼ÊÇ
øC½c®
öG¾/3†Á@"Üž=ÛÂI#äÂI#e®Ÿ”éÝÃZ”
ÔÄö$±Äö$êÅL¥N×ÅL¥¤ÝÅL¥å‰ÅL¥{.ÅL¥qŠÅL¥öÅL¥ÏÅL¥
åŋt1ôŋt5Iŋt9yŋtÐ+ƨ¥æ½ƨ¥hƨ¥Šfƨ¥\uƨ¥	ø!ƨ¥¢¤ƨ¥=[ƨ¥D;Çpî²GÇé¡"ÉûŽ
÷ê̏ÙIç̏Ùý&̏ÙՎ̏Ù
Êþ̏Ù
ó©̏Ù·SÌ÷\
ÔÌ÷\—Ì÷\ջÍ0_Í0XÍ0Ç?Í0
ÿͫ®
YOÎYNBÒϤ3ÎDϤ3áÙϬc…2ϬcçÕVÕVùՎÙaÂ×ôŽùNØ
ä÷ØV2×ìÚ÷'»ÇÚ÷'
=۸¾ ÎÛÂ9êŸܗƒ—oܗƒ£ßÖî“þßò4©Sßò4‚{ßò4Œòßò4Äqàtà
ÅGáoETóá³*	äNáñoCáñoƒRâ<²èŒãÅn«ä¾(äe3€æKn/¶æKnDê¬ëܞcì6N?¢í_×
žiís]„ýís]ÈîLÞñîLÞÈ!ò:uãWò}ôß3ò}ôýˆõzî	òföäó4J÷’¶¤÷ùó´÷ù<êùúu¹¼ý­ò«ýþēºPPÉ8J2†ŽJ2œ[J2
T©#Tæó#T¡ç´³A<Å*öt«ôötË^…:W^…³R/füR/«ÖR/sRR/`ÄR/ŠR/ŠáR/ú
Xõ	éöt²£$Lù㔤@¯#	ƒÔ˜G†3
S‡×q
S‡0v
S‡FN
i"oå
i"—•gŽ	,*qœ_éqœÝxÍ~ÎñË$Ž;,q"küD	Äóˆe
«À”û(……›xíXn<n>עíi¯¿üi¯‡i¯Býi¯Qi¯…hi¯(i¯i¥i¯ÊKi¯	Cw¼o$TuäÔ™Î	ë›™Î
5ì·	Yr·	½¯Èã9Z ¦Ã
bÉ!'ì†ß#BÙ#O“#¼8n#ÂC§á#ÂC
'#ÂC
½œ#ÂCWÅ$’~ƒ$ï~ZH)<‡5Ð)<‡bù*7~[--ˆît§.ql½.âc!.„Ĩ.„Ä&Î2=‹2=ŒÒ3¬¦3Û:4ÿÞóg5ùòw5ùòå36Â,ü6Â,6Â,Çp6Â,
?7hxyE8JîœE9$þ
ƒ59$þ
„Î9«²’æ9«²þÛ9«²49ۤÖ9ۤý9ۤÜá:‹Òp;ŽgÍ<Œåb>+ÎŽp>¾‚V?sdÖ'?‰•
`£?ÇÙ@â‰B5a|B”>ÃøDN
EÍFž×ÞîF²kÓãFÿs–€Gy¡µyI›Î˜›JjžjJjžÄ<LۮôÀPpu
ŒfQ4TzQ4TÆ
QFŽ!¨QFŽ™éR/iL•RßÃ	àSò…aU®
ÊU®
Û0VÄ
$LVѥkSW¿®&2Z|Wl)Z|WhKZ~àoZ~áèZ~èZ~¹IZ~›Z~­¦Z~þZ~¿ëZ~	¾ÓZ~	Á%Z~
/4Z~[[ª[R&[•c[-8[Ÿ¸[®­[
RÝ[
ÐÉ[
ôª\M®#ï]4	OC]7­	€^æÚ	ٙ_8ÿ+/_~Ô€9b<öb<Àb<§¯ehã
õ·hqTҊi§™áel	l5lƒ©Lmlìñ*òmNd	*eoE@ol£E
ol£	fèon#
͜ooÃDÌooÃ	fboºIa$oºILLqsêÆqsöeqsôqsüqsqs+#rL
,.rUW
ÛÆrÁNªltŒ/tø¾ò¨uudƒêuèââvv”§®wkîg xÎ{axMT
ÜLx¡ÓÿxͅHLzfãC¢z˜õem{U!}{U!ÁF{U!	@"{ïTð|©
&{|½ÃM}:¬ð}Ó/bú}Ó/"8}Ó/)J~[„Íã•ÈHÿ”ébÿ”
'ÿ”­<€5‚Ѐ’ƒ§ê€’ƒ–f€”ƒ¡‚"^
â|ƒEÞĶƒtÅé½z©„Š„=NÍÿ„J²Hc†‹ï
б‡øÌ
ÇÕˆí+ˆíž‰d$‰dêX‰3]݉3]µ‰8×åEŠ©”B<Œé¤7|ih|cC»]ê”a’	¤w˜’:’
’:’Ö’:’ÓB’:’–;•:ó	^R•:ó	 g•ۏÿº•ۏ	.—Q]Û—îûo—?WPc—uS7³—uS’—uSΗuS#ä—uSBS—u7ø—uB£œ—
‹ÂœԔü¹¦ž¦ž	¡øŸ3d×Ë¡¤°ô§¤o.3®¤öL v¥!—
lÞ¦;‡Èͧt
v©[,	ùw©´F‡p©µ¤M¾©ºLcª°7ªêª°7Úhª°7¼ª°7
3黡7
Öiª°7™¬XBËb¯
bb!°›I.g°×>Ýì²§„#β§„*J²§„T˜²íÞϽµW³™ÇµW³¬°µï‡U·	‚é·¯œF¸ú‚˜¸Fþ¾º\	9»b`û¬¼wþ!¼ÇÔ
Ãç¾B	+̾مR“¿0“øçÁ.Þ
éÁ6>
“hO÷aÖÂÞüSÂھ³Âھ<NÂھÈ4ÂÜ,´rÃóÓ	}—ļ~öÄñÐ0¯ÆZtìÇCl‚YÇj´«KÇuQ}=ÇuQ§éɖ@ùÇɟ.šÕɡÎ9fɿâ
=ÛÊ<îuË6<ýË6zÒË6˜_Ë\×ÑbË\×U¦̈|
ud̈|
zëÎîÁkïÏ}y%kÐ56ÓÅd·$ÓÅd¥/ÓÅd	tԳt
!.ÕÆ,qÕHпÕH
ñ	Öäþ%²Ù'î¢ÿڲ¾ä>ڲ¾äڲ¾!J޷Ä
D•޷ÄCÈâzdˆyâzd̏å1ÄlÍå1ÄÄÖå1Ä֎å1Ä]å1Ä…Ûå1Ä*å1Ä3=å1Ä<å1Ä‚(å1ÄÆ÷å1İhå1Ä6øå1ÄMèæ>$6]æ¿.íÆæ¿.ù\æ¿.ôæ¿.«æ¿.xæ¿.$
æ¿..#çŠ% ïôº	kòSÛLóÆ‚ôbžu¥ôðõcBõc
eõc
½ÜøOY1üŠ	s
ü®Ôw®þ,¾
ŸyÿMùxÿ¢wcÿ¢wda£-ü?ÐõÂ$ã2Ern>rn	"Ï„šåZ±Üà³ôBà³g
ױ3ª7ÒÞª7_Nª7	~ª7	—CN·¿É
õóð|
õóÿŒ
õód
úÔõÿ²ˆV©Ž˓©ŽÔG®4	§ù
ˮ¤¥L£~·Ôìd8)r‚ºâ}tӁýtÓ¶#6IæxWÔ¥.€¼°T	³¹h¢¢Zh¢p• ´• ҄Ëã9ÏÒþ½>~b£â©îʥ,ë1Laºaî;Oaî­áaîRaîK©aî	:aîN9 	³ß	 ó!ì
	m!„Ä
ªÉ!„Ä
µ#@TQ<%"į%,°	qU&œ4ë&œ	¶Š(Înu=)W×	J()Ô,}<)ûîۇ*2nZ§*ºóÙ*ºóUž.‚CmŒ/ÓeóC0Y	0 1õ11óål2¦†ø4þŽ	dÿ7«î	M¢=¹n
™>$×ÿ@\¥âS@\¥h‘@d3Ż@d3QÎAB?õAB¿ˆB6nnC
¤CMcÝçD%¾ϬD†.K·FðäIFðäªÅFðäâ8Fðä̬HP]¨vI‰j—M?tïOMö_ÃPI
P_•/ZQ“Ÿ“GR$uï`T©€VS-rÃVS-‚CVS-®VS-æ‰VS-qËVS-`ÜX_ÃXËèŠXËè%]Y[î?BZ)µ-.[ÚÓ[¤&[$u‡T\7	­\\î
qP\D=à]¶]ÛÌEJ^ó_w‡•²_ž¢ó_ž¢þ™_ž¢µ_²ãŠŽ`mf‹bV”e3bV”̔bV”î%bV”‹fbV”
½FcO©dÑƒgd§­¡…d§­
ÖÏdàÔ´™eì
e8CœKe8C	MRglÎîšhæOtúiIÎiIÎÊ÷jģÿÑjģŒÝjΔñkNiUk¯	§¹lO/él³¹‘«n‚f¹n‚fR5n‚fFn‚f½ln‚fË{n‚fÐn‚fŠn‚fÍÍn‚fÐ!n‚fKÈn‚fOp2B1ŠpØ\	ÑÕq2A]tq2Aazq¥ŸruÅ?vnÔâ³vnÔàYvnÔ
ýßvnÔ÷vàtX#xK‘‚•x®ðûxç>zqd{±Èñ~­Ç€¡~­Ç"¡Nہ¹®§!ƒú´œÛ†ôº	jˆHþ,‰.6Š‹²ùnÄ‹èÙ„ÊŒϗԝŽ*Ž€òŽ84_+…UVÇùSiÈõþѐÈõéÈõ(Èõ	2Èõ”!ÈõVÈõ_tÈõ	 אÈõœ;‘C¾I§“¼c×U“¼cØx“¼ÿÚ3”G€§+”Mc
[”W$ÿ×”W$ä5”W$	”‡”®Ìow”®Ì
üª”®Ì”®Ì•’하l£
•»ôÀ•Ðu•Ðu
6‘•Úe?/–´®	ž™A^ýjšlcg›’›‹c›¦D⸜¦î—NœȞPrõˆ´o «FD R^1¤¢õU3¥E7
g´¥l“
~±¦Q‰oĦQ‰Âô§Ê~D§ÍU	!œª¾ãeºª¾ãòùª¾ã
Ûª¾ãeœª¾ã?ª¾ã
,®23@{®ïÞ¸i¯nã
}°(™â•°™Ž{ް™Ž)²ì²K²,z³ó–l´ž
0™µæ”­‚¶jì›·Vƒis·f+÷*·f+­¿¸žrŸ¸yÝ¹%ïÖmº@¾£	ºþ˘¾
¤#¾1å&¿‘¥” ®éÂ$­oÂx	«Åŋt.”ÇùWó¼Ë]uœƒ˦€ËÃUÒ"ËÃU^îÌÔùÂͬ$åϑÞ€ϑÞÉ|Ӊ>
Q£ղô
v.ÕÐFYÖbÎ_¯׬O–Ú>d„fÜU„=¹ÜU„
XÞQ	|ß3ƒ§	ß3ƒÌ4ßÎEæßÎ
¿ŠàIŽ	iáù’¶#âŽ~îJâ—E¼õãcE9òå~îõæð•Þç8¿ç‘3­ÿçáPçá˚鎩½cêg	Ê=ꊏ¨ën
n ëâþLëüv
+çî!t	~OïiÓ°ï¶Óÿ%ï÷”
ÉGð:®-²ð:®	BmðÐÅ	޶òÿãPïó,mu^ó,mkPó,mó=!|½ó®#8uôÄ4»nôÄ4½¬ôÄ4	´ØôÄ4	ӽôÄ4
80ôÄ4“÷Y÷÷Y:çù“b^>úT°'ú$°;	úÖ%R~û籘ü§
hýRñâýR9¡ý²¾;ªþæ	Sûÿ:<
!õÿONº§1åµ1å;Ë1åF 1å¦f1å
0×DÞ×È~×	×	—Yž
å¾ò	ÑbëTSÒÃ壥	ÏM°Ò
p‚
(„/ö‹ó“|!\iÕ!\ßX4gÑ™D‡Ýs
Ë4‘Îìn‘Îø‘Μ‘ÎS‘Î ‘Î"¯‘Î,Ë«t#«tBŒlZ
šô$;Ç;÷sÚ>JzG>	ÆMiçÏbkKUƒ~Uƒ
 d£ÞZóúi
-ôN'	.ibUfTWáfT@J$ãéJ$ˆ [³	¾"ÚÔï#gS4H$AW
’n%ß7G%d$òz'sÄx‡'ü"pã(ÊOæ’+šóŠ+šóÒõ+šóæT+šó	AD+šó
€+šó1+¸þ?&,Xþ,N¸·,N»©,N¼,,N	Q’,°…§Ç-‘s¸C.rT§¾.rT­g.ÃÙñ
/53
ÈC/|Gíñ0ȕ¹0ȕ~Í0ȕ	ß0ȕÀ$1;Ü
TK1§üYY2s	þ—2‡þG4!óµ4@s6ç5çÍÄ6…)î6©#ã^6©#¢½6©#B7+ôJ<7>s”¿9ì£	Æ};{ƒµ?dt?d[B©LfE‹ºGF©”QGRpG±%
Œ¶G±%çÑHq™HK0
…½L5ÄÌPL5Ät&PxH¡R'cOR'c}ÓR'c™~R'cÁûR'c	@×Tý•J»Wô	&iWôàX¶Ÿ	~XÎ>SµY\F)Y\¨.Y\¯eYЦæÆYЦˆYùÿYù*
YùçZ0Kà	Z0KtGZs%ß"[ˆ	8é[”É’/\iD
€«_ºÃÌÞ`°U	ƒ’`°u	x¿`°u	šYaù|ÉbˆõÆóbáÙ¥´báÙQbáÙàcDdg9cDdfPhI•™ hI•ŒàhI•›iæ	Yl×UÆWm¸Dm¸'eoâ»3q
¬s”q
¬\Ar^(\„r^(^ör^(br^(
{rÍn	ðrsR¥
6tZô
²vJ$m	vg³Çóv€N¡v°¯G^w6¹«ZwCÓ4Íw–…2Cw–…2Íz(­Cx{çb{ÑL{­~
÷A~oE}úÓ0΀	
·€^¡;€3e¶Ù€m㾄)¬±…™rÓ]…™r˜…™r9…™rGî…™rSA†$Ž
ß\ˆ_
¥‰̅
“‰ð…ù_‰ÿN	“ŠÏÚ	géŠü¥¹‹¦{׌yT´FP‡
‹yÒ^³²ÚZÞÀcÞHðcÞm–cÞ'*cÞ
À‘áã	¿¾“!)!”þ´†”þ´C_—3îÚ—3úp—3—3¿—3Œ—3%$—3/7—3>™'‚ò™'[™'r™ªÎ£™®ÄË™ÆDs™ÆDÄÊ™ÆDLËš¿@ÀœƒW†èŸ47Ÿ4ٽ埘4±áŸÞœ ‰5	ڀ ¨Ô¾ ¨Ôn@ ¨Ôýæ ¨Ô	ÕÛ¡k¤Hß¡™¹d¡™¹	¢AN¢AN…¼¢ýý–¢ý	Օ£=€8£=	t£=n‡¥MW^¥ðõ…¦T,q§4™g§4	;¨dRf˨dR	s¨dReߨ·R	”© Å¾© ÅÓ© ÅúY© ÅꩠŹ멠Å	^ªãäbâªãä Õªãä
ÁV«.ˆÅ«†Å
U­¿šµ¯Òª¯ÒÚ¯ÆY‡‰¯ÆYo%²^_LµF~4Áµ÷THNµùαL·Z:
Iع
wɹ
€¹
‚ñ¹
„йÅãTn¹־	‰c¹ìƒ¬ºÎ	_!ºBޏîºl’›“ºl’‰"ºl’Ìéºý™ëP»„͡¼ÂÀ¼ôã¾Ý¼ôãÕa¼ôãÙ?½ŒÈ–ž½ŒÈ»ê½ŒÈ¼¼½ŒÈ¼ù½ŒÈK½ŒÈÂ{½ŒÈÈD½ŒÈÉD½ŒÈÌW½ŒÈܕ½ŒÈÝf½ŒÈÞ½ŒÈßA½ŒÈཌÈऽŒÈὌÈ	;f½Г>mÀín	è«Á “îÁ “÷µÁs¡
”(¸Å:õ¸ÅG°Äläk´Älä	'
ě”çÄØiûŬ“®Aƈá
/mÇ'Å £Ç'×âœǚÎ	ÌàÈ@ã	ªqÈ@ã	¬‚È@ã	²wÈ@ã	¸ÿȍs©¹ȼô¡Ùȼô	9<É*.4.ɩå€ÿÊÃãT£ËM>ÝËM	·…Ë×UVË×U¶Ìdnp$ÌÅå»/ͳÞÍÿ4ãοÇ£ÿÎý%	ð-Ïk’Ïòã„ÏòãUOÏòã	ÁöÐ
:îÐ2´ÛÏÐ2´¥!ÐlSPÐlSŽÑÐlS—·ÐlSµÏÐlSq{ЅÎ¶EÑ?”ÄéѶ‰҂Ä
taӂ¼ÙVӂ¼
ÔIy\ÍÕ)ÑìžըA6'Öv³uîÖv³âKÚ27ÜFۅ޳“܎Dn±àM|°Tàp‘<ýá³ÃHµâ{{ŢãҾ­ÿé³nê/>•êø¦ùì‘5ë°ì‘50ì‘5¿ì©L(©î}«šîƎ«‚ï Üáï ÜÍúð[,áð[,®žð[,Í;ðiTh§ðŒS¶ëñ˜œ
”ùó^	
ó‚ä»~ó‚ä	2šó¶îŠ[õ®
kõ>âé»õ¹žÂoø)žëø_.Þ úôZŸûB®öaû¸A	»:ûúpÁý'ÅÄ÷ýöIÍiþW‡GÿރŸ´ÿä.¼µ	ä	©¿	/³šŽ	/³­x	ÐŒž	ŽbY	-/f	-nî	-{+	-?°	-@î	-E‹	-	Uù	ç¿ÑK	-	-:r	-8d	-`	-T“	-
\B	-,Ê	>Þ[ñ	>Þñ	>Þ	V¦	>Þ$	>Þ	Î?	Î|Ž	sb7<	V9	
I[î	
Fe:ª	
¿¾G	g@õ(	éÎ	‹Ó¡l	‹ÓÜC	‹Ó–ñ	täÈ	tä¢)	
Zœ­	N"pP	ÔÏ»Å	:°	:àÛ	:G*	¡Ð~z	¡Ðm!	=²	̴
öÏ	¤•€	¤•“	¤•³à	Íð	Úð	|p#	'cIj	æƒ'	TH¨	TH	µ:	 DþA5	!v0¦	!vFÇ	#—Ñ[Ö	#—ÑSE	$9?q	$9?óÈ	$H‰\{	%4^P	&~“e	&¼®ã	(C>N	(U¢	)«C!	)«C%Ø	,»'P	0Älp©	3?”
ûk	3_~Û	4¹ž.Í	5¡ô§z	6‹Ž
¹÷	8õ/}:	9¾äY	:ÄYÎ	;̓‚«	;̓-	<=|ý@	<Š]	<ŠZÝ	>½þ	Ë	?:ENH	?Œ•¡	?ŒÅeñ	?ŒÅº	?ŒÅ	Þt	?ŒÅY	?±Öx	?þÃÄE	@t`ˆ	@tÊI	@t)o	@t‰]	B,äjÐ	C
4
þd	C
4€	CBw•P	CBw?		FՒ.µ	H¨ä	I”*	I”ׂ	I6'á†	M% 	MU	Mgþìo	MgþŽ	Mgþ
¹	Mgþ¡	RÃB	Tj„d	Tj„ú	Tj„ ©	U,±	U,Ö+	W“þ{O	X
Ô˜1	Y_%Fæ	Yeß`{	]¦³?¡	^–	`Ì__ñ	b~þz	b~þÁË	b~þK)	c4­	c4X`	cëå_$	cëå	ê”	dË3
©	eo#íš	eæó	'ó	eòќ	g\Î#—	j%>±ÿ	j˜A:S	jÿ]•	kuø8	lB45P	lB4‰Ë	l§³~?	må÷¼	måØ	mm5	Fj	né®
œ€	o’î•Ê	o¨œ	Ò	pÞ¢â	p:Õ
@Ò	q7=¦b	q7=\ã	qCÜäó	qpDe‹	qpD¬Ÿ	qpDeo	qpDò¬	qpDû%	qpDeN	qpDò	qpD	å	uŸÑ$	x£¡b	xN!8ó	xN![¡	xX^»±	xgÄ,ß	y­÷	ª	y¼E7ì	{ç5ٗ	|x¬ª7	|x¬µÚ	|x¬g¤	~«>ÿn	ôDKŒ	ôD¹¡	dY
<	unò‘	‚#%’~	‚ŠÎ‡¥	‚åu×)	‚åu´Ù	‚åu¿	ƒ,ÓÏ"	ƒ,Ó¥À	ƒÈ
€»	†¥NÏ	‡¶[1	‡¼Å	§V	ˆ½×
f6	ˆÅ|u*	ˆÅ|x	Œ”—0¿	ŒÝÉŸ3	kÎE§	‘F1©	”¤7¿¤	”¤7k	”¤7Bp	”¤7Oû	”¤7P²	”¤7rV	”¤7ƒð	”¤7N	”¤7M	”¤7iG	”¤7Çî	”¤7	BÈ	”¤7§F	”¤7ªÉ	”×6
Ð!	”õ”.M	”õ”¹Þ	”õ”_’	•ބx¬	–$LlŠ	–Gî	d	—Íÿӡ	—ÍÿUN	˜vˆ
¿<	š®8	œHÔ{«	œ~ÄE´	œï:”	ž'Iâ	££¥>f	¦ndcÛ	¦Ÿ¼å<	§þ£	¨˜®‘j	©
µ«j	©i÷¡&	©úî*	ª†B	«Qå@_	¬ŒÕã¢	®í
cP	®þtB¾	±0ÄŸg	±0Ä
˜ë	²ŒE+	¶VCõ	¶ˆè*	¶”
	¶–Õ
mÄ	·*£Ï	·*£é	¹fîeg	ºdÃâè	ºdÃ
pJ	»O®ä	»ó™ãs	½"~ÇQ	½AR$Ð	½AR&¦	½AR£		½AR¥Ê	½AR	O	½AR8^	½B´´	½†n1	¿yï	À؇\_	À؇ÊÃ	À؇
‹	À؇us	Á",Q	Á8Žÿ		î.Ð	Ã3N­	ÃD(H	ÄgÿKÛ	İ¢$	ÄÛÿ	ÄÛ 	ÇÞ˜Ø	Éê—ô	ʟ.œ‚	ʟ.æ	ʟ.œ*	˰Äú	Ììîrþ	ώ´2x	Д]÷	Òð÷Žb	ӕôxî	ӕôP	ÔÅ|rº	ÔÅ|ù	ֽ
S·	ÙJ­	Ùk
h	ٮ¯ôÕ	Û<=	ۊš›	݄48	ßàÞoD	áŽ~I°	ážã‰Æ	ãw×qH	åêó[Þ	æ®
ÔÐ	è+!	³	èMô-	èTÜüŠ	èTÜ8‡	èTÜå¿	èTÜ
š±	èTÜ7}	èTÜ=¡	èTÜL²	èTü7?	è‡Ü
-!	ꄞk*	ꄞS	ꄞþ	ꄞ:	ꄞNU	ꊞy¹	ë£
N;	ëSsYô	뿵ß÷	뿵ÄÁ	ìCÔ\	ìÎr–â	�
µ]	ííþ÷õ	î /	0p	îÐ.!T	îꔺ	ï,þdG	ï{ôBi	ï{ô¨<	ï{ôïu	ï{ô¾	ï{ô
 	ï{ô©	ï{ôX	ðLÕ‹´	ðLÕ™Ý	òCÅž	ô依Ì	ö1
Aa	ù£îúŒ	ú!ó	?ð	ú!ó	ƒ^	úêDF¨	úêD¯Ý	ûžãç	ûžã!	ü[3[	ýü„9–	þ®«‡	þ®¥Z	þ®	Gÿ	þ®	H¾	þ®
P	þ®
ÁÉ	þ®
ø	þMžP	þMuP	þMww	þMá·	þÃ
0
‰Ez½
ÙnF 
+póm
lþø;
lþÁS
lþ	RÐ
lþ,ƒ
þu €
¯Ž¾M
ÆÞ	çÞ
	äN
¨z
	äN
¯¥
	ñg°ë

!þŽ”

áùÇÓ
JÙÏv
TD^þ
Ãç
d­
qÞ
ÇÎKú
Pê
‚¤Íw
҅Éz
ˮÕ
*Õ…
l®ì×
l®øm
l®
l®¼
l®‰
l®#
l®-4
À
Á:
ÁŒ
æ¾fN
!;óã.
"ä¾³
"äì
"äiÚ
"ä.m
"äЫ
"ä©
"õ
à
#öäU
$¸.7Ÿ
$ˤqÿ
%sKùE
&r£d
&Šn-Û
(°
(o=*ß
(o=¡¹
*n~–“
*¦P	>
*Î^è±
*ï¥ZÈ
*便ð
*ï¥Ä
*ï¥P
*ï¥[­
+ò¾õ
,_%i
,ÒÔ	
.2D®
0(Ñj¦
04¹É
1¶ú
L8
2ǔ1Â
3¯>‰
5^–
6ô…~
6􅇼
7F'Ut
7F'´Ž
7F'	‹
7ap
¨
7ap
¯:
7apcö
8'q
8+Î	-Š
8Šòp
8 ÎV–
;²²¢Œ
<~ŽÔ
<å	
<åV°
<{å
#P
>\D 
>\Dß
>\DÖ
?ÚNÜh
@MN¥%
@MN«®
@â´‰,
BR
EÕ4*Á
GAE4Ì
IQd;î
IQd>Ç
IQdrQ
IQdá·
L®
ð~
L´Ày
L´À
L´Àì
M~ä	Q
Mð„¢
Mð„¤ 
PJ¬ù
Qñt
R’
R’Á[
T¦Â)ñ
W­ŽcÁ
W­Ž¸j
Z<>ú^
ZO_V
[k҅
\‹D
¸
_«ƒ§
_«ƒó
`C¥+
aû4êÊ
bàNW­
c˜¥–

c˜¥›q
d<Ê
d<`
d< 
d]־
d]÷	hƒ
dhš3
dh±ª
dh>…
dƒ¦
dƒbx
d”\̓
d”\Ez
d¢Ëð 
d¢Ë‘y
dÐÍpÍ
dÐÍæî
dÐ͝¾
dÐÍCC
dÐÍ“
dÐÍû
dÐÍ,-
dÐÍž
dÐÍ	ö[
dÐÍ
­
e$)æ}
e$)8
eKäêŒ
eKäêq
eKä
J
eM¯¸
eӀ
-W
e›4½ò
e§ä©¬
eÌÔ Ú
eÌÔÿu
eÌÔ	ï
g^·¤
gµ—A
gµœc
g,Y[¯
g,Y`=
g´”Kj
hÞl
hPÈžQ
hPȐ
hPÈœd
hø÷:Î
hø÷ˆÙ
hø÷
6Ã
hø÷
iQG‘á
i‹äãÂ
iÛääJ
k’q
k’	ìŸ
k–Žã
k–Ž
ÝÌ
ls\f
l[Ùê…
l[Ùö$
l[Ù³
l[Ù}
l[Ù@
l[Ù*€
l°~F¹
lÑkí
lÑóv
lÑ	:ç
lÑ	;¨
lÑh
lÑ
lÑá
ol£EE
ol£	g&
puρ
p ”Ë*
qªµt¨
qªµjû
r=„
Ȋ
rLG$¶
s( ·
s(˜"
s8	>ž
u¾—¶®
u¾—¤Ã
u¾—	t 
x)„
}×
}ƒŸ>
ä?Š
$u	™°
TÔeÔ
TÔÿ”
ƒTò]Œ
„º°|
„­$q…
„­$-`
…Â~`o
ˆ‡í—
ˆždaN
ˆžduÀ
ˆõN¡£
‰MD
ð
‰oUï
Šâ´µ
‹9Gá-
‹Jڅ
+ΰž
ÄJ
+ô
›W
µKØ
µ¹ó
’uÇ	–Ø
’uÇ	¦q
’©ð	ܗ
“ Ó
k¤
“š"â/
“Ʈi
“ø¥
øÀ
”pÃ4q
”pÃ5 
•n£úQ
•n£	¼¼
–¶®׮
˜M,­
š
‹
š 4œ”
œ.¾e
œ7áþ
œ‘
œ‘Ì(
 ùNb
¡)¢‡
¡)¢$
£ua,
¤ãn
s
¦”.ë
¦”Qw
¦¦ü
¦Çm«¦
§ƒæô
¨4õ
¨˜äö
¨˜äƯ
¨˜äîL
¨˜äøš
¨˜ä”|
¨˜ä<;
¨˜äL
¨šä.i
¨¢™E?
© =³
ªcç=
ªa½­Ð
ª«“æ
«ž4û
«fñcÓ
«fñp
«fñÃA
«÷ÚN
¬G
¬PS	‡²
¬ô…`
¬ÕIzH
¬ÕIí¡
¬ÕI	²G
¬ÕI	¸#
®>ú€Ò
®>ú	GÂ
°zdµß
°Ôɨ
°ÔÉ’
±µI‡
²„‚p
³מûG
´ɮ[Û
µPc>ß
¶K¾”¦
·b.gï
·xÁlß
·•€1
¸2už9
¸J1	m
¹œóڝ
¹œó¢W
º0âl
º0ã<
º0ä2
º0R\
º0î`
º0
º03
º0
Q
º0€
º0Ñ"
º0ã
º0Þí
º0Œ
º0®“
º0üÔ
º0	< 
º0
ûõ
º0
ý"
º0
ÿ2
º0ã
º0…
º02
º0
º0R
º0X'
»49ç=
»5ç„
»Î^~<
¼ŒTnˆ
¼Œt¸G
¼Œtµ×
¼Œt	ö›
¼Œt	ÿ
¼Œt
Ðÿ
½õ{yø
½õ{lÝ
¾‡„9ô
¾‡„‹×
¾‡„^
¾‡„ö)
¾‡„¿
¾‡„
¾ß×
_Z
¿F‚ô
À*3	o”
ÁI6O(
ÁI6Ÿñ
Áíñ}A
¢n
Üâ
ÂÊô0
ÂÊô®î
ÂÊôþz
Ã[t		/
ÙþÏ
Äã„
Äã°3
Ä™r
Ä™ÆW
Ä8É9±
Ä8Éw
Ä8Éõ§
Ä8Élö
Ä8É‹¶
Ä8Éçˆ
Ä8É%Ö
ÄØÊe
ŀº\
ÅԮ‚Þ
ÅԮW|
ÅԮ	çg
ÅԮ²™
ÇeB°
Ço4è[
ÇvÄwa
ÇvÄõï
ÇvÄ	û
ǟ¤ôº
ÇÁAßW
ÇòÞߥ
ÈÒÔ	l&
ÈØâ"_
É?F
ϴ
ÉØ÷-Û
ÉØ÷	n
Êl¸Æ
ʀsÊE
Ëj¬ك
Ìùƒf4
ÍB
ÓO
ÐáÔ"
ÑOðz¤
Õ!Ô$ð
×#Œ
×#Ç×
×#Ê
Ø1ôߊ
Ø1ô
ýe
Ø1ôy
ٚNSŸ
۰ÈŸ
Ûð>ä
ޞ,
ôR
ßC‹·
à3	„,
âoä{Ø
â¯W‹?
ãÖ÷Äq
äѽó
äíT†ó
åoòÜp
æÒ
ç¦ѫ
豙¯
èËó†‹
ê¦Î7ï
í:n0
íjÎâ{
ít‚·¹
ít‚¥º
îtd
îûÄ
î¾§¥
î¾£Ù
î¾R0
î¾	ØÛ
î¾
îùÀ
ð‡î.é
ñÞĐ
ó]ɶW
ô¹0u‚
ôúÔ
€[
õX£”9
öƒq
öƒÆø
÷æ¾§û
÷ó¾
/©
÷ó¾f
ùÎU
ùVîWw
úå	-
úÞ«
ü&Ž1
üœ„}{
ý¦ž	ûJ
ÿ‡4x
ÿš
>‚
ÿǣˆùs
4æWÿ௽k¯ùޝ	XY¶~1%ÀÇ·0-tZA6ùoÖíQoÖWJÆæ×üÆæ#ÂÆæ
7yÆæD0
Žrí–c”~¶~ϰ¶~Ð`¶~[õ¶~ݴ¶~ޝ¶~	—åƔÞ@Ɣ
Ùõêô„Ü@MÓ@MÁßè® WƒZ!Ö
L.·j„Þ3„ÞÎdÐ7¸°£ã¦îbËî(_‘™\0‘™ð‘™	¥Ú	)$	
	ye G	ye¯#	“	£	˜ÄõP
@ã¦;
@ãؖ
@ãˆÿ#
7õô>¢³F¢³˜v¢³˜ùóøØËþ®þB…-¿dÄß[§
ä€\
d „f Èéþ´ã€þ´ßýþ´
ÿ×þ´èþ´$þ´,X#
Áô)
ùÇùÞ¤ˆùþ<!|R!öÔ¯×!öÔÐ"Êþ¤ÿ#ձ	Ôj%;G“£%ä.֟&Ÿ~ܙ(Fþqä(Fþîe(FþÄ(Fþã(FþŽò(Z•ì½)*³òQ*|þ	U#,Ln-"pP-£.	!è-Â	‚?-û_
w.Òð÷/‚%4£/±©è1^:‡+1òÓ˜2ž¼š2æ…G|3#â½ã3ŒÊÎà6àO4Ü7¡>
ï 8<n´@:µ¸÷:Ǫ~:ÿN¨Û:ÿN›â=€¬|÷>³ód?Ð×ä)@‚^‰Ç@‚^	AÝ_ÖCSÂ0CóU¡{CóUœâF=®1F=¾>F=/±F=á F=n†F=®-F=þ*G~®	¡LGèõ•šHaÿK¾ôKKSœLŽ:ŸÝL˜ŠX8MÃ"ºN·Ž˔N·Ž¦PEä	)+Q`4¶SJü	"@V>¾ƒV•¤«6Væþ	•ˆX5ÏH^X›7
¡ÉYˆ?	ÉZÍþ¦mZÛ[‡[§~,ô[§~Œ{\ÿÿ
Šv]¨ŽF`“¬`“¬|#`“¬ÙÍaÔ/ë‡b“ûGb“	®5cœ‚iÂe>ä]Lez^ŠÎfC¥VNf©#
ÍggŒnèøgŒnE$gŒn
ôgŒn|ÝgŒn€QgŒn‰nhðhl•)áµp_m”p Sµ¼p¸´o(qpl«¤q–åöÞq–壅r$O1tZ!¤tìi‚tì!âtìÑÒvÇŽþvÇ×wxà7y
ˆ³ygIÝyw'y£Q{áV	¦"|*|*¢|* R|êCæ,}939ý~	MË vQº¦š~tv®O
£„‚Xé׃ÿ]ƒÿ¼(ƒN^Ð „J
„	Àäˆênéꉬۊ&;ÒŠ&%&‹š^ԍü…vÕÒh’¡Ч’¡	W•’îòö”0ù<¸”pâS—)Äo–—)Ęޘ륟G›5ç)›5ò›U7‹~œ#ù
,²œnÎN œr£@œ¤ó	DꜤó3˜ž¤G_¡iS $£H¦£µS┣ü\ž£üÚ£ü·m£üü“£ü	Í@£üOW¤ª'¥ØÔ M¦4ȧ‹
°§Ís	}¨½%ƒ?¨½%Š
¨½%§¨½%p¨½%rn©‹ÄP~«¿néD«¿nôã«¿nr«¿n<«¿nÿ«¿n!&«¿n)?¬•)«¬•)l‚¬•)	^ß­:Ép²®š·wd¯¢EPä¯Ë¾¯Ëbα¾q³ô
ڍ³±#L³³±#ºÔ¶$„<¶$zü·Q.„ž·åb‘—¹Ÿ•ë´¹Ÿ•	뺵Gýºƒ[
1S»’s¡»Ê›H»Êž»Ê›ß¾­Î¸¾­ÎÈé¿~䀈Àäø‘ÀäJÀä)Àä
ìÀÚŠÑÀÚ»ÂÞñÃU7òEţä`ÂÆó¤U‰ÈMÄÈMÄ	áµÈMÄ
hãÈMÄ
‡rÈMÄ
¬IÈMÄ+ÂȭÉ™—É È ÿÉ Èœ¢ÉöäBÊæe
ÂËÓºuËÓLJÎŝ%jÐ
ã2ÄÑ2¹	¨°Ó~	UÓBîD¦ÓÄï
‡­Ô~:ԵßË՟¬ժN¶*֡n)׺l×ò>
Ú,ÛexLÛj£žAÝ(ŽôÞ—
Ý߆$žEà¯BÞçà¯B
6ýà¯BHâ™ÞÙ}âɎïÉâɎû_âɎ÷âɎ®âɎ{âɎ&âɎ0&âÓÓœƒã?äüå5Ä<TåÂÃ_îåÂÃSååîÍååîÏNçOQ~ç½´èx…aèx»±èxÞMèxà]èxpWèxídèx
=2èxVèxÛ;èx-è¦îPþé~çyöéâ^QÍê	X¿ê	Äê		Xžêµg|Ùêán!ÿìVŽȆìÖÙïžð{Þpœñq¤èÆñ½Î&5ôh3
lô¸óç3ôï…	°Hö,46Ùö,4ª	ö,4B0÷•
vô÷•
}J֥
‚÷•
ƒµøÃOiøÃO EøÃOÑXù…]'û)pÐ_û|ýíü!Ù
DþüÈ	Ì2ÿòîþ)¨ôt„YÚez}!M¡-!M–×!MÉ~!MŒì–Îì›ñšE{šEÌšE×mšE‡¸šE†ašEÊöšEÈ&šE7ÑšEN"Zô³Ä=,è	T†a
&•:.÷îu&Ô,Ñ
ˆ)4Ð
N`ŠKŠgJ{!JjùYŒä­ˆþšº>Ÿƒå<«ƒå>õƒå˜
ƒåœì‹³
_
l­õ¾ÕÏ:
)Ñî^(”ó$Cöó$2ª[	üg„ÍÞ.Y¥٥
²»»îGÔ»îpå»îøÎ“ŽÝR OCïu OCû OC£ OCZ OC' OC/Ò wäüÁ!)þýl!²Î¿g!áu×!ô®½o%HyïÃ%Hy«%{3J%{þË%{þĚ%ˆ »)BIžÅ*å	åÏ*8Åo£*?Óº)*JDã*f¡¡+¯$ÞÐ+¯$Wk+¯$nK+¯$
“*-)N/.ný	/£0ž)0žv(0\ß1ñp

¡6Dô 6íD7Ö@äÞ90ûô:¯Ôj<†ª<Ë9<È]<N]>€áa>>€áTî>€áÈÄ>€á>€áL„>€á
Ñ4>ÅóÉxAªžl•AҔIùAҔ^¹AҔ]ôAҔñWAҔúµAҔa¾AҔÂIAҔgAҔ˜B¸¼B¸
—C,.#ÍC\㒝C\ãôC\ã	õ÷C®/-C枸¦CîߓCîçúCü*
*˜D¯&E(U¦4G%á²G(U­œG(UÜ G-	dÅG-L–G’ôøG’ô32G›þ×pI5ËêeJD	íOJ³îA7Jéù½¥JéùmMMÎÙkN0Ø“#N0ØN0Ø‹óN0ØšN0ØÀ{NÄ>®åR{>îlUºb©UÍ£ãVx	ÁcW£¿W£3ÖYP‚•;YP‚±ºZYyXB[c]˜[c
¾Ê\í5Ó^I#	sz_n¾ñ¢`çäb=Eªc¾X©cÞÙÙcÞ©,f9¾'9h£@ÁhÙÇdëhÙÇ­&hÙÇÊEj”¤͖kD~‘¤kZ£	r$l¾
8jl÷¢l÷ިm­¦m­>ÑZm·ã’Ìn®•ín‡õ‘Ón‡õ±^n‡õm;oIîÍoI_oƴޅp¿Ý§p¿Ý¯¿pËÑgpËi®pË
ñ³rã–krÄ7úÁrÄ7/sµ«sµ|dsµÚtÇÌëu¥.¨Vv²®XxQÎ	{Yxß~ïxä¬òyk^Û!z«I¼‰z«IãÒ{@)¼À{ªÿÇ~{ªÿÑÜ{ªÿ¥Ý|&µvª|”.²*|êó±1~l4WgÞRKüÞR¯÷ÞR
ò€Š£Ñ€—s	R+±	ª·ƒä<6ƒä

D…v>Ñï‡Kntƒˆ¬îçŒ	)
v°Œ	)
|¿ÚÅ"ÅŽÚ‘‰ŽÚýÇŽÚ,Ö\à
pvj•pvÓÔpvÚÒpvEgpvj§½TkN‘gi…=‘“mÜ“{Ó™“{Ó'È”¶>ô•;ãڣ•ôk«6–›Ä)—zuãÝ—zu¿'—zuÛ"™ˆÓèÝ™ˆÓô|™ˆÓ™ˆÓ
Õ™ˆÓ˜™ˆÓ(Øœà„dYœþL›ÊœþL‰iœþLÍ*Úk“NžG„ðñžutÓž¸®¨(žõ^À.¡d7–£ìS£ìÚ£ìÆ;¤ÝT;ì¤ÝTD’§ClR4§Cl…3§v^
³§v^¾D©G¾†©G¾Ͷ©xó	¿H©™ãÍg©™ã
™·ª—c
Åü«®¸…«®	öÛ¬~
?>­\óÃT®Y'¦®Y'(j®€ùø¼®»½¾p¯êEÚ°pÁ$°Ú	êX±מès³RÞ	YQµà2[G¶adŽï¶€Á¶€k³¶€H·ë^aó¸‚Ï¸ÿ3•¹ýÞû¹ýÞ<ðº¼ìº¼ ïºêÏ.Ç»s ý»sp¡»sªI»sûC»srì»sp›»s^T»s‚ì»sy»s
Ö»Hî0Ï¼t9ÝT½?dÝË½E.µ‰¿Zst¿Ǘ–D¨iÁ(Â
î
+šÂõðH
ÂõðIßÃxþ›¦ÃxþtgÅðƒ	âôÆÅ.!ȊÁVÉ(ÍóPÉ(ÍI%É(ÍJ,ɠ
{uÊ…OÊ…¼Ê…ÅhÊ…AÊ…UÊ…:°Ê…¶þÊ}¥Ìؾh¤δÔæ&ÏGÞgÍÏRF;ϤWÚÐlî"‡Ñï	0·ÑnÒ
ѯ“·Sҽ…
èÔn
ºÀÕ;Ìk®֠õžž×Qk"ןy0ػŒ”wÚ=§öڌ„æ¢Ü7þëˆÝ!^A«Ý7%_ÀÝ7%åöÝ7%]—Þ`åYÕàóµàó
"àáG"Š/â	?KâESR¢â°*’ãó‡ˆãó‡æ5å:“çåýÞÉåýÞääçŠÏŒ_è”O!më!Þr]ëÊICgëÊIƒ…ëÊIŽ(ëÊIûÞëÊIëÊIŠëÊI¯ëÊIÝëÊIûëÊI`ëÊIëá³@ëø÷yìÅɏšð¶åÀÕòTüêbò ™‰ò såôRK²õ^Böá%P¶øjF
ìù‘n™;úC9
Júnô
|rüiՁtü–Þóý’f¨þŽ:©þ0òնÿU÷’ÿntL>

c!é

c&?
S¾%
S¾)
/ÓÀÍ
ú#˦
PØ”ã
ŠãèF
ä	Z¨
zS„¯
zSÊ~
{^¼œ
–G,P
	ùu°Y
=n~W
 ®÷Î

KƒßË
m£¢¦
$Ôé
N©iÊ
MܾÈ
Mܤ–
MÜËÎ
5>

5>Ãç
„9âß
ºž	J|
ßÞã«

±o
”B»
z	ž3
U.'×
mNèI
„î	
¡
ŸÑÀ
ôU[ý
	ÏU)
	Ï0)
	Ï	OÙ
	Ï	ŠÆ
KWD
KWH'
 îhÅ
 œÇ½Ñ
!`Þ	׏
"’§[7
"’§\
"•îs
#H.¡»
$#“À
$¹¾ï¦
&Ôqç
&T—â˜
&_£
,p
'o5¯û
*nwi›
,ÛÞÇ
43œÂ
6
^e©
6ˮ
´
7ƒS
T
7ƒS"
7£	TÈ
7Ú.ü
8E̝
9ÍÅ
9Í
—
:7õFé
:7õ½ê
:7õ
;˿
tü
<ä@
<äŠ
<A¡!?
B¿P
BWÞ+
B×^	t
E½£
lg
GyŽ}¾
G±š
íj
JH$” 
JH$¹
JH$	÷$
JH$!’
J}CXf
L*…k
M0½
OËÃe
OËÃ
…N
OÑ|	áP
PsÇ	
P¯þ°“
QD1Ü
QDÈ
QD~
QDF3
QD
Ï
R8þcÀ
RMU
Äê
Ry.$«
Sí5
Sí.h
T%UE
TîÎÒ
Tîmq
Túô©W
Túôôå
TúôÐÊ
Túô		¾
Túô	8R
W¤äQ
Yqß$æ
Z#.æ)
Z©4S¥
Z©4T©
]Rüù
]RüÄ5
]RüÖ
`S˜c
`‰Ž£÷
a6þÿÀ
bR5
Ø7
cîvM
f:§g
f:
û	
f:$½
fçÏ
«„
g€þïõ
hHìp
h¦9
Î_
hæ?
Á
iKÓ€
j}£˜
j}£
¢Ø
j}£/T
l9%Èä
l¦cPÌ
l¦cKM
mKÂØû
mýZk
nLi½0
nLié£
nžÿ6}
nÿCª
nÿCa»
oë
oɟ
o¾Ï
o	C#
pbãÌé
pnÅGj
pÇþ ‹
q¬¬uê
q¬¬Û
t	>®ð
xtÔz
x».ÕË
x».ó—
y Ñ
­=
zc™¢ˆ
zc™¥L
z ãƒ
{âÄx!
}Sަ`
÷m Ë
€Úc†
…d 
…w
ª
…wn
…À.
9Õ
†@YÓ
ˆ~ù
ˆ4³—ü
Š5¿
Švü¾
Švü0K
Švü…Ô
Švüþ¾
Švü	Ö
Š|®ä
‹)އ?
‹ºäÉñ
Ž^¼ŠØ
Ž^¼äÜ
ìÔ+x
’¶IßÎ
’¶Iª9
“/rÞ{
“/rW
•ßGì
•b4Zª
•b4[ˆ
•b4ºé
•x΋k
–K
–ùΓÏ
™\E1
™\§Ó
™\®
™
z›
™¨‚©Á
š6nþ
œ·sà'
?#òö
ž‰t
¡
ŸFƒ	­Þ
¡^³ð$
¢úÓàÒ
£sr¼	
¤4WÌ
¥Åß
¦êT…Þ
§Ç}}M
¨Èsæï
©?Ä	»é
©z¾¢u
©»ô	Éè
ªX‰Wó
ªe´4p
ªÝBéM
¬n‘Œ
­ò¶$
­¹„Ù
¯ÉÓȌ
°(÷Ï
°(÷"­
²×÷¬
³k„y§
´¼¾¬V
µz>A
¸V«
¸ÈuñÈ
¹ÒhÆ
¹Ò¦(
¹Ò
¹Ò
<ö
¹Ò

¹Òm¨
¹ò8ã
¹ÀÔ¹
¼.Ÿö
½›â
¾±ikÙ
¾±i
µ¾
¾±ij
À¹7
À¹®i
À-¢

³Óô
Àë”=]
Á1TÉÓ
Áõ“eø
Á÷“ҋ
¦e’»
ÄÈ<
1Ð
ŴäH¼
ƅ´üK
Dzn8½
Ɍ“¿ë
Ê6˜
Ê=Ã8.
Êžo:
Ë}äs˜
ϓþ	Î
Ð۴	n+
Ӎ‚"
ÔBWZF
Ԭz]
ԬmE
ׇƒ
Ž4
ØMn	u9
ÛÒ
%
Ý&åxÐ
âԓ&
ã’Ôq`
ã¤õZN
å“>³
æwå	
ëu¾
ì“÷oZ
ì“÷Ìi
ì¾$dé
ì¾$wø
í:Ó÷c
í:ÓC4
ïZs
M
ð¦’pS
𦒱Ó
ð¦’	¬
ôÁÙ=›
ö\&N
öƒ+úm
ö‰9ú+
û5¾œ
û‚c€¤
û‚cŽ'
ûƒòò
ü{¨¦
þe…áø
ÿÔ$
ä3	ßk¯ª
OЭÞ	aÙÊæÚbÊæ¡›‰
oG.
PîågŽ)SëêѤD{ Î	”èˌÌ­‡î'"µ¤ù¡¸¡2Ô䔡
#CS
#ÛÙò¸ÛÙþNÛÙ	æÛٝÛÙjÛÙ3ù¼!¢u´O•~룕~÷B•~Ñ•~
Ù•~^•~,@ŽG÷àòTnо6pžME(><$lU]Ôcioìî!í–w$ <®› <®m– EÞtˆ"È{<#LÒ©.%HBܞ%Â$Åã&*Nÿu&ýEË)(1~=Q)~K)žãپ)žãæ)žãñS1œ	
1ñt¢A2!¡9è5	¾xÉ5Cóâ5CóË+7픴7IãZK7Iãµ´7Iã	Œ=7­Oƒ%7­O½8U³j=9®Ì97Äõ97ÃÒÚ:êDE:êD®Ù;Â5g½;Â5JÑ<Éî>D	>Ҳ+¤A~ý§Acµ6CE¯äICE»ea1F<©ðFL%ÆFŽúœGiÄ;aGv™FGv3G–`ùG–`3HÄ^ŸI “ ©Iì³
ÇKIì³
óZJ!”d“K—äæM”IN5e
UNxbØ=NxbŒNÓS¥ØOxA}¸QmahœQ“Ó GT‚âW-T‚â6©T‚â²VÓ)sŠVÓ)»÷Wl	;UWl	lUX)S	ä·Xö¡[>j[½O¢\NãñŽ]ðî*Æ_ ò95a.Å
¶oaÃþ\gaÃþL@c,"øc.DÏcój~öcójne¶ÞØ[e¶Þb›ha¾
ÞtiYž¢i`~ƃlpŒ9lp;lÊãHWlÊãKRlÊã¹alÊãƒÇlÊãºlÊã&vlÊãDlÊã½1lÊãúDlÊã ælÊã
]ÌlÊãJŸo¥Ҁo<”Ýxo¡‰ðOo¡‰ð¶pҔFépҔjÔqþ¿r’¼
ÓtC.tC_Lvótâw{>	”wԾo>x•q
âx•q
Žšx•qu4y@.Š‘}nÊ÷·}î×w~$•*°~Kt°´’5	ɇ‚‰r5‚‰»‚5·á¦‚HN
‚\ÐÁ„vJú»„•€Ùà„•€·Å…P£áK…P£“Ô…P£	¾—…P£	*…ŸSDò†‘Saüˆ
£‚^ˆs^´‰z“\1‹	tmö‰>	‘Jå‘Mäà|‘Tu˒’æBá/”Ïrè{—›A<—›AkšÅG¬Sœs
|ž€ŸnŸp¾I•¡ó9¢¹d<룷´á¤7§{¥cw™¥%ž§[¦S}­ª7·]­Å]$I®‘Õ
ªN®‘Õ
´v³ÆCgȳÆC{y´ `µmUDNµ×.u¶F®[·KZkÙ·{¢g—·{¢	Ü·{¢f±¸†Â#v¸ÓsЇ¹¿Ž
 ĽyU»4½Ǘ½Ô
¿á¾5N‘¾[¹	›ç¿×l¢ÀÃóæAò+A’×A’Ø&\Óª‡ÂCÔŽ«'>Ã?þ:Ä:(z6Å$|°ñȿwÕDɿ¾FÊ´3äÍZΦEΦ	;eÏϲj)Ïϲ1IÑî²]ÑîõÂҎ•¶sұÓÇ4Ô-‰ƜÔ53¶֟!ñÙÙǘÜÖÎ
ûݗ<
`ßOîõ ߰܁¶áˆqÂል ሖHáˆA¹áˆP®áˆðÑáˆ	Láˆ\káˆÿáá¶Vô䥔sñäªS	'†æ´ySOèÈBh>êØ
àCëB#yAë\‚A©ï=Bߪïãþ]7ðLµÉðLµ…‡ñï·Šñþn@®ñþnDóÔ™Ðô¸®z]øÑ-'ùx†út•~‡ûNŽsªü"
K2ü]·	ۇý.Ðý.½
ýR¡ÂýR·‰þº¥¯ÿ™´½Ñÿ™´úÿ­CÚRC‚çye
£¢”%ÚBÑOËjšE·sç”·sä}.\ˆ.S¢R‚Õ0R‚ë£
¶Ùfm
¶ÙrÖ
¶Ù¾P
¶Ùʉ
¶Ùƒ7
¶Ù_
¶Ù>¯
¶ÙOí
ÜœC&,@¸Ù¾ÍD¨ÍDß^®;;•
³úB$øÜ™Ì^Áé_aéb”[¾ºÃ!ù֢ŒÑ֢T2“rs£u„y# às>!à„	$"­µäk"×ѹ"×ő&£ã&Þ3	†æ&üÞI
'Þ
Põ(JÛ(½5ï)ZÉ9[)ZÉ·6)ZÉu¹)ZÉõL)ZÉså)Ïΐ÷)ÙÎ	î/)æ~¤À+ïoµ,äÿ±¥.7P‹/ð.	U0TnŸ?0VõøÖ13
(ý2î1S2î1	¬È5ŸÖا5ÏÇ
ñ6¨™6¨™Š“6¨™ÔÓ7Jõׯ8îÌÐ;ע‰>;ע	V=?ˣ,l?ˣމ@ÒÛAÒ	€}A²N
#æB˜Ù~CogªßE9~:°G”	«GGsHæ7HæÉóHæ¿I=cé@I=c
ÏJun<L+Æ~)LŽƒ#MÎxMÊÀLMÊÒMÊCMMÊQfMÊ…ÁMÊvMÊiûMÊʞMÊ	CÊN˜äDðN˜äkNÏ5	áðOs¾ŠQ±<RÞ	hÝRڎüÜX:ÞKXÝá÷ÀXôÏœ/Ypy‚ÙYÊ
ÄfZ¯±5[¿ž
؎]íò^×	m^œ¯âÀ_1®Nç_Tÿr_T§‚_T±{`rÐ`rää`r9„ezq eød{Ûeød~heødˆf5Õ×gŒtAwh(|ýhLtO«hLt	ähLt5ohLtM(hLtQ¶hNtà±ic¼‘Øic¼þic¼Âic¼vic¼ic¼#¤ižÂ.i¯T
5j}£Moj}£Z…j}£/ªk`®vIk`®…Uk`®’¹pnåߒrbn˜ s›nÉs›n
ÑtsºW߫sºW'@tUtƕuã•ð\xéÝyÛL
Xõ{E%p{E%ÂÄ{Ãu/{Ãu‚{Ãu ’{Ùþ
q~2×j€.
—b€Ý>	m‚<ž‰‚“‚“ïЂ“ïúã‚Ï‚ÏïÃX‚Ïïù¸…ñÌ)†hŽIi†hŽh1†·
ʚ‰"„&‰"Â¥‰"Â{Š“ÅàŒUŸ
$	ˆÏ
·Ñ
·T±
·	’ü&<’WÑ3Ø’ÕÄE“\Íù“\ҁ“\RÓ\“\kX“!{í”û|–g˜?¹	e˜‰ ͘ž.žfš¥
å›
nµ™tœ\”UIœj¬˻œj¬ÐGœj¬Û]œj¬BNœj¬÷œj¬P”œ¡UêœÝUÐS Ò.ûV êR»£¡>¾p»£ÃôUo£ÃôÒ£Ãôí*£Ãô/£ÃôÕ£١	´-£١	¼k¥N©‡ç¥N©o†¥x|Žl¥x|¡k¥ˆ¦H¦C	Ä/§Rj¨Ÿb”¨Ÿb.:©bg 0¬žOj¬ž 1¬HÙã+¬¼®ƒ¬¼Á0¬¼í”¬¼Kø¬¼¸¢­:	,€°
¤"u°
¤QÁ°
¤‹A°
¤jV°
¤ί°
¤	Eû±I^cq³úSm¶3Îò¶gã1š¶“¥EB¶“¥S´¸}Í\Á¸}ÍÿR¸}ÍSŽºN>|¢º‰
λ²þ׸»äó
[¼:Núz¼ÇOû…¾ˆÒ	Xü¾ ×¬ÏÀV~V·²³èÓÄ"WÎÄvÓ–þÄvÓnóƶã@ÆØA`Çç’	íȀŸ)ÉCìXíÉC쨩Écì	qÙÊé#
†8˯޽ÎO„¡¤ÏGuÖnÒÀt³TÓã<Ùów
5‰ÙówøڃPڐôå¬Ú҅æ_Ú҅äݾ2…ÝGîVNÝRÏR•Ýjº”EÝèž
DLßéÎÏßÅn	S±àsT­ßàsT^šàsT	õá‡	6vâʹvä6Óª“ä6Óé&ä6Ódù䪺å
ÀK$æ4%´æ4%Tõæ4%.
æ›tªæÃ%4è2̾è2ÌÔIé”­Œê	¥%ê	a_ê„ɤyê„É`êڒ¿_ëûNɻëûNT7ìŠäfív®
êîbo5«ðTÔ[ðTÔ…Sðw1}ño3á#ñ™®¶pó~Ý)óà”óâ#Pìóöàóô>õÌAÄõóî	xö§i
Iö×’Ä÷ob§+øz3SMúK	súK	»{ûØaãmûØaüpçýüŸbÂ(üŸb-ÔþîèBÿå¿ -i[Läs mer
Learn moreAICompanionPromptItemOmAboutAboutDialogMed ensamrätt.All rights reserved.AboutDialogFörsök igenRetryAboutDialogBokmärkBookmarkActionOnInfoPanelMsgMerMoreActionOnInfoPanelMsg Ta bort bokmärkeRemove BookmarkActionOnInfoPanelMsgBokmärkBookmarkActionsOnChatMessage
HoppaJumpActionsOnChatMessageMerMoreActionsOnChatMessage Ta bort bokmärkeRemove BookmarkActionsOnChatMessageSvarReplyActionsOnChatMessage@Endast ägare och administratörerOwner and admins onlyAddAppsPermissionRadioButtonBoxfEndast ägare, administratörer och interna medlemmar(Owners, admins and internal members onlyAddAppsPermissionRadioButtonBox0Vem kan lägga till apparWho can add appsAddAppsPermissionRadioButtonBox:En inbjudan har skickats tillAn invitation has been sent toAddContactByEmailTillbakaBackAddContactByEmailAvbrytCancelAddContactByEmailPE-postinbjudan kopierades till urklippet$Email invitation copied to clipboardAddContactByEmail"Ange e-postadressEnter email addressAddContactByEmailOm den här användaren accepterar din förfrågan kommer din profilinformation (exklusive din status) att vara synlig för den här kontakten.tIf this user accepts your request, your profile information (excluding your status) will be visible to this contact.AddContactByEmailvOm den här användaren accepterar din förfrågan kommer din profilinformation (inklusive din status) att vara synlig för den här kontakten. Du kan också träffa och chatta med denna kontakt.¢If this user accepts your request, your profile information (including your status) will be visible to this contact. You can also meet and chat with this contact.AddContactByEmailBjud inInviteAddContactByEmail0Bjud in som Zoom-kontaktInvite as Zoom contactAddContactByEmail"Bjud in till ZoomInvite to ZoomAddContactByEmailOKOKAddContactByEmailBörja chatta
Start chatAddContactByEmailjDu kan inte lägga till den här användaren som kontakt%You cannot add this user as a contactAddContactByEmail*är redan din kontakt.is already your contact.AddContactByEmail"Tilldela ny ägareAssign new ownerAdminLeaveGroupAvbrytCancelAdminLeaveGroupRaderaDeleteAdminLeaveGroupTa bort kanalDelete ChannelAdminLeaveGroupTa bort chattDelete ChatAdminLeaveGroup
LämnaLeaveAdminLeaveGroupüDu tar permanent bort alla meddelanden, filer och annan relaterad information i den här kanalen. Denna åtgärd kan inte ångras.~You are permanently removing all messages, files, and other related information in this channel. This action cannot be undone.AdminLeaveGroupüDu tar permanent bort alla meddelanden, filer och annan relaterad information i den här chatten. Denna åtgärd kan inte ångras.{You are permanently removing all messages, files, and other related information in this chat. This action cannot be undone.AdminLeaveGroup&Du är ägare till denna kanal. Ta bort kanalen för alla eller tilldela en ny ägare innan du lämnar för att behålla kanalen för befintliga medlemmar.ŒYou are the owner of this channel. Delete the channel for all or assign a new owner before leaving to keep the channel for existing members.AdminLeaveGroup&Du är ägare till denna chatt. Ta bort chatten för alla eller tilldela en ny ägare innan du lämnar för att behålla chatten för befintliga medlemmar.ƒYou are the owner of this chat. Delete the chat for all or assign a new owner before leaving to keep the chat for existing members.AdminLeaveGroupZoomZoomAdminLeaveGroupAktiviteterActivityAdvancedDataEncryptionTillbakaBackAdvancedDataEncryption<Enhetshantering för kryptering Device Management for EncryptionAdvancedDataEncryption$Skapa reservnyckelGenerate Backup KeyAdvancedDataEncryptionTNyckel för säkerhetskopiering av inmatningInput backup keyAdvancedDataEncryption"Avancerad sökningAdvanced SearchAdvancedSearchList
StängClose
AdvtBanner(EXKLUSIVT ERBJUDANDEEXCLUSIVE OFFER
AdvtBannerMgrNYNEW
AdvtBannerMgrPROFFSTIPSPRO TIP
AdvtBannerMgr"SPECIALERBJUDANDE
SPECIAL OFFER
AdvtBannerMgrUPPDATERAUPDATE
AdvtBannerMgrAvbrytCancelAgeQuestionFortsättContinueAgeQuestionºFör verifiering måste du bekräfta ditt födelsedatum. (Dessa uppgifter kommer inte att lagras)SFor verification, please confirm your date of birth. (This data will not be stored)AgeQuestionMusMouseAnnoTopBarColorButton$Rensa alla skisserClear All Drawings
Anno_clear$Rensa mina skisserClear My Drawings
Anno_clear.Rensa tittarnas skisserClear Viewers' Drawings
Anno_clearTeckensnittFont
Anno_colorRadbredd
Line Width
Anno_colorMusMouseAnno_colorButtonMusMouseAnno_imageButtonPilArrowAnnotateBar Alla i mötet kan spara de saker du delar här   och dela dem med appar och andra.cEveryone in the meeting can save the things you share here — and share them with apps and others.AnnotateBaràInspelning är på, vilket innebär att alla i mötet kan spara det du delar här, samt dela det med appar och andra.{Recording is on, so everyone in the meeting can save the things you share here — and can share them with apps and others.AnnotateBaròInspelning är på, så kontoägaren och alla i mötet kan spara de saker du delar här   och kan dela dem med appar och andra.‘Recording is on, so the account owner and everyone in the meeting can save the things you share here — and can share them with apps and others.AnnotateBar(Spara anteckning somSave Annotation asAnnotateBar(Spara whiteboard somSave Whiteboard asAnnotateBar<Sparade @1 whiteboards som PDFSaved @1 whiteboards as PDFAnnotateBarHSparade @1 whiteboards som PNG-filerSaved @1 whiteboards as PNGsAnnotateBarSparad som PDFSaved as PDFAnnotateBarSparad som PNGSaved as PNGAnnotateBarFramhäva	SpotlightAnnotateBar Upplösande penna
Vanishing PenAnnotateBar8Vem kan se vad du delar här? Who can see what you share here?AnnotateTileBarVisa i mappShow in folder
AnnotateToastTeckensnittFontAnnotateToolbarSubWindowRadbredd
Line WidthAnnotateToolbarSubWindowNYNEWAnnotateToolbarSubWindow(Spara anteckning somSave Annotation asAnnotateToolbarSubWindow(Spara whiteboard somSave Whiteboard asAnnotateToolbarSubWindowVisa i mappShow in folderAnnotationReminderPilArrowAnnotationToolbarBtnItem
RensaClearAnnotationToolbarBtnItem$Rensa alla skisserClear All DrawingsAnnotationToolbarBtnItem$Rensa mina skisserClear My DrawingsAnnotationToolbarBtnItem.Rensa tittarnas skisserClear Viewers' DrawingsAnnotationToolbarBtnItemSkissaDrawAnnotationToolbarBtnItemRadergummiEraserAnnotationToolbarBtnItemFormatFormatAnnotationToolbarBtnItemMusMouseAnnotationToolbarBtnItemGör omRedoAnnotationToolbarBtnItem
SparaSaveAnnotationToolbarBtnItemVäljSelectAnnotationToolbarBtnItemFramhäva	SpotlightAnnotationToolbarBtnItemStämpelStampAnnotationToolbarBtnItemTextTextAnnotationToolbarBtnItem
ÅngraUndoAnnotationToolbarBtnItem Upplösande penna
Vanishing PenAnnotationToolbarBtnItem<Denna fråga har besvarats live$This question has been answered live
AnswerItem*Inga besvarade frågorNo answered questions
AnsweredQA&Avsluta&Exit
AppIconMgr&Logga ut&Log Out
AppIconMgr&Öppna Zoom
&Open Zoom
AppIconMgr"&Inställningar...&Settings…
AppIconMgrDelta i möte...Join Meeting…
AppIconMgrDela skärmen...Share Screen…
AppIconMgrByt språkSwitch Languages
AppIconMgrByt kontoSwitch account
AppIconMgrZoomZoom
AppIconMgrLjudAudioAppSignalInfoItemDelegate
ChattChatAppSignalInfoItemDelegateFilFileAppSignalInfoItemDelegateLäs mer
Learn MoreAppSignalInfoItemDelegate
VideoVideoAppSignalInfoItemDelegate%1 personer	%1 peopleAppSignalInfoMgrGodkänt av %1Approved by %1AppSignalInfoMgrVärdHostAppSignalInfoMgrVärdens kontoHost's accountAppSignalInfoMgrMigMeAppSignalInfoMgrLaddar...
Loading...AppSignalLoadingFörsök igenRetryAppSignalRetryŒDet går inte att ladda appar med realtidsåtkomst till din information.>Unable to load apps with real-time access to your information.AppSignalRetry€Appar har åtkomst till din information i realtid i det här mötet>Apps have real-time access to your information in this meetingAppSignalTooltipNekaDenyApproveCloudRecordRequestnAvslå alla begäranden om molninspelning för detta möte.3Deny all cloud recording requests for this meeting.ApproveCloudRecordRequestTAktivera Smart inspelning med AI Companion(Enable Smart Recording with AI CompanionApproveCloudRecordRequestTAktivera för detta och alla framtida möten'Enable for this and all future meetingsApproveCloudRecordRequest.Aktivera för detta möteEnable for this meetingApproveCloudRecordRequestdDu har fått en begäran om att spela in till molnet-You received a request to record to the cloudApproveCloudRecordRequestArkiveradeArchivedArchivedIconAI CompanionAI CompanionAsActionBarAntecknaAnnotateAsActionBarSänd	BroadcastAsActionBarNy delning	New shareAsActionBarPausa delningPause ShareAsActionBarFjärrkontrollRemote controlAsActionBar"Återuppta delningResume ShareAsActionBar*Starta sammanfattning
Start SummaryAsActionBar*Stoppa sammanfattningStop SummaryAsActionBarSammanfattningSummaryAsActionBarWhiteboard
WhiteboardAsActionBarFSänder för närvarande till alla rum#Currently broadcasting to all rooms
AsTitleBar"Docka till bottenDock to bottom
AsTitleBar"Docka till toppenDock to top
AsTitleBar&Stoppa delning (%1)Stop Share (%1)
AsTitleBarStoppa delning
Stop share
AsTitleBarPDu är ansluten till Zoom för myndigheter(You are connected to Zoom for Government
AsTitleBar,Du tittar på %1s skärmYou are viewing %1's screen
AsTitleBar8Din skärmdelning har pausatsYour screen sharing is paused
AsTitleBar>API-token kopierad till urklippAPI token copied to clipboardAssignCCMenuPTillåt deltagare att begära liveavskrift0Allow participants to request Live TranscriptionAssignCCMenuHTilldela en deltagare för att skrivaAssign a participant to typeAssignCCMenu2Tilldela någon att skrivaAssign someone to typeAssignCCMenu"Kopiera API-tokenCopy the API tokenAssignCCMenužKopiera denna token och klistra in i ett undertextningsverktyg från tredje partBCopy this token and paste it to a 3rd-party Closed Captioning toolAssignCCMenu<Inaktivera automatisk avskriftDisable Auto-TranscriptionAssignCCMenu8Aktivera automatisk avskriftEnable Auto-TranscriptionAssignCCMenu2Aktivera manuell textningEnable manual captionerAssignCCMenu*Jag kommer att skrivaI will typeAssignCCMenuLiveavskriftLive TranscriptAssignCCMenu>Använd en tredjeparts CC-tjänstUse a 3rd-party CC serviceAssignCCMenu(Medvärd)	(Co-host)
AssignNewHost(Gäst)(Guest)
AssignNewHost&Tilldela en ny värdAssign a New Host
AssignNewHost$Tilldela och lämnaAssign and Leave
AssignNewHostAvbrytCancel
AssignNewHostSökSearch
AssignNewHostXLägg till mer text för att förfina sökningenAdd more text to refine search
AtListView8Sök medlemmar för att se merSearch members to view more
AtListViewAccepteradesAcceptedAttendeeItemDelegateSläpp inAdmitAttendeeItemDelegate(Arkivering aktiveradArchiving EnabledAttendeeItemDelegateBe att deltaAsk to JoinAttendeeItemDelegate0Be om mikrofonaktivering
Ask to UnmuteAttendeeItemDelegate
ChattChatAttendeeItemDelegateminimerad	CollapsedAttendeeItemDelegate2Datorljudet inaktiveradesComputer audio mutedAttendeeItemDelegate.Datorljudet aktiveradesComputer audio unmutedAttendeeItemDelegateAvböjdeDeclinedAttendeeItemDelegateI ett grupprumIn a Breakout RoomAttendeeItemDelegate2I ett personligt grupprumIn a Personal Breakout RoomAttendeeItemDelegateGår med...
Joining...AttendeeItemDelegateTa ner handen
Lower HandAttendeeItemDelegateKanskeMaybeAttendeeItemDelegatemeddelandeMessageAttendeeItemDelegateMerMoreAttendeeItemDelegate,Fler alternativ för %1More options for %1AttendeeItemDelegate&Inaktivera mikrofonMuteAttendeeItemDelegateInget svarNo responseAttendeeItemDelegatehDeltagarna kommer att släppas in till huvudsessionen1Participants will be admitted to the main sessionAttendeeItemDelegateTa bortRemoveAttendeeItemDelegate,Ta bort från vänteläge
Take off holdAttendeeItemDelegateæDen här användaren har värdkontroller och har inte tillgång till mediainnehåll (ljud, video, chatt och reaktioner).mThis user has host controls and does not have access to any media content (audio, video, chat and reactions).AttendeeItemDelegate"Aktivera mikrofonUnmuteAttendeeItemDelegateVideo av	Video offAttendeeItemDelegateVideo påVideo onAttendeeItemDelegateexpanderadexpandedAttendeeItemDelegate"lämnade %1 gånger
left %1 timesAttendeeItemDelegateFlämnade %1 gånger och gick med igenleft %1 times and rejoinedAttendeeItemDelegateAvbrytCancelAttendeeList$Hitta en deltagareFind a participantAttendeeListBjud inInviteAttendeeList\Fler alternativ för att hantera alla deltagare'More options to manage all participantsAttendeeList6Inaktivera allas mikrofonerMute AllAttendeeListTInaktivera mikrofonen för alla i backstageMute All in BackstageAttendeeListTAktivera mikrofonen för alla i webbinarietMute All in WebinarAttendeeList"Ta bort deltagareRemove Participant
AttendeePanelDeltagare (%1)Attendees (%1)AttendeePanelDocker&Paneldeltagare (%1)Panelists (%1)AttendeePanelDocker"Ta bort deltagareRemove ParticipantAttendeePanelDockerMedvärdCo-hostAttendeeSubTitleGästGuestAttendeeSubTitleVärdHostAttendeeSubTitleTolkInterpreterAttendeeSubTitleMigMeAttendeeSubTitlegästguestAttendeeSubTitletolkinterpreterAttendeeSubTitlemigmeAttendeeSubTitle$Ta ner alla händerLower All HandsAttendeeViewer.%1 gick in i väntrummet%1 entered the waiting roomAttendeesMgr@%1 Personer gick in i väntrummet"%1 people entered the waiting roomAttendeesMgr(%1 räcker upp handen%1 raised handAttendeesMgr*Tillåt deltagare att:Allow Attendees to:AttendeesMgr4Tillåt paneldeltagare att:Allow Panelists to:AttendeesMgrXTillåt deltagare att byta namn på sig själva'Allow Participants to Rename ThemselvesAttendeesMgrhTillåt deltagare att själva aktivera sina mikrofoner'Allow Participants to Unmute ThemselvesAttendeesMgrHBe alla att aktivera sina mikrofonerAsk All to UnmuteAttendeesMgrBackstage	BackstageAttendeesMgr Värd för anspråk
Claim HostAttendeesMgr$Rensa all feedbackClear All FeedbackAttendeesMgr
StängCloseAttendeesMgr0Aktivera frågor och svar
Enable Q&AAttendeesMgr&Aktivera reaktionerEnable ReactionsAttendeesMgr&Aktivera väntrummetEnable waiting roomAttendeesMgrExpanderaExpandAttendeesMgr"Dölj profilbilderHide Profile PicturesAttendeesMgrGick medJoinedAttendeesMgrlämnadeLeftAttendeesMgrLås möteLock MeetingAttendeesMgrLås webbinariumLock WebinarAttendeesMgr$Ta ner alla händerLower All HandsAttendeesMgrTa ner handen
Lower HandAttendeesMgrMötesassistentMeeting AssistantAttendeesMgr.Admin för mötesstyrningMeeting Control AdminAttendeesMgr.Slå samman %1 med videoMerge %1 with VideoAttendeesMgr:Slå samman %1s video med ljudMerge %1's Video with AudioAttendeesMgr8Slå samman till mötesfönsterMerge to Meeting WindowAttendeesMgrMinimeraMinimizeAttendeesMgrNFlytta mellan Webbinarium och Backstage"Move between Webinar and BackstageAttendeesMgr@Tysta paneldeltagare vid inträdeMute Panelists on EntryAttendeesMgrTInaktivera deltagares mikrofon vid inträdeMute Participants upon EntryAttendeesMgr4Nätverksfel   försök igen. Network error, please try again.AttendeesMgr"Har inte gått med
Not JoinedAttendeesMgrDeltagare (%1)Participants (%1)AttendeesMgrlSpela klocksignal för chattmeddelanden/räck upp handen'Play Chime for Chat Messages/Raise HandAttendeesMgr\Spela upp ljud när någon ansluter eller lämnar'Play sound when someone joins or leavesAttendeesMgr0Öppna i ett nytt fönsterPop OutAttendeesMgrRäck upp handen
Raise HandAttendeesMgrÅtergå som värdReclaim HostAttendeesMgrTa bortRemoveAttendeesMgrByt namnRenameAttendeesMgr4Visa ej anslutna deltagareShow Not Joined ParticipantsAttendeesMgrStarta videoStart VideoAttendeesMgrDDen värdnyckel du angav är ogiltig#The Host Key you entered is invalidAttendeesMgr*Aktivera sin mikrofonUnmute ThemselvesAttendeesMgr,Visa antalet deltagareView the Participant CountAttendeesMgrVäntrumWaiting RoomAttendeesMgrWebbinariumWebinarAttendeesMgr:Du är ansluten till datorljud#You are connected to computer audioAttendeesMgr`Du använder nu din telefon för ljud i detta möte6You are now using your phone for audio in this meetingAttendeesMgr8Du ändrade namnet %1 till %2You renamed %1 to %2AttendeesMgr:Ditt namn har ändrats till %1Your name is changed to %1AttendeesMgrAvbrytCancelAudioMessagePanel"Skicka meddelandeSend messageAudioMessagePanelMonoMonoAudioShareToolBar@Stereo (naturtrogen återgivning)Stereo (High-fidelity)AudioShareToolBar&Stoppa delning (%1)Stop Share (%1)AudioShareToolbarStoppa delning
Stop shareAudioShareToolbarAutentiseraAuthenticateAuthenticateMyIdpNotification
StängCloseAuthenticateMyIdpNotificationFörsök igenRetryAuthenticateMyIdpNotificationAvbrytCancelAutoLowerHandDialog˜Det verkar som om du har pratat klart, så vi tar ner din hand om %1 sekunderJLooks like you’re done talking, so we’ll lower your hand in %1 secondsAutoLowerHandDialog’Det verkar som om du har pratat klart, så vi tar ner din hand om 1 sekundHLooks like you’re done talking, so we’ll lower your hand in 1 secondAutoLowerHandDialogChatt-inbjudanChat InvitationAvatarHuddlekanalHuddle ChannelAvatarPrivat kanalPrivate ChannelAvatar"Privat gruppchattPrivate Group ChatAvatarOffentlig kanalPublic channelAvatarBe om hjälpAsk for Help
BOAttendeeGrupprumBreakout Rooms
BOAttendeeBjud in värdInvite Host
BOAttendeeGå medJoin
BOAttendee"Gå med i grupprumJoin Breakout Room
BOAttendeeLämna grupprumLeave Breakout Room
BOAttendeeInte nuNot Now
BOAttendee,Värden har bjudits in.The host has been invited.
BOAttendeepVärden hjälper för närvarande andra. Försök igen senare.=The host is currently helping others. Please try again later.
BOAttendeeTVärden är för närvarande i det här rummet.#The host is currently in this room.
BOAttendee|Du kan bjuda in värden till det här grupprummet för assistans.=You can invite the host to this Breakout Room for assistance.
BOAttendee*Du har placerats i %1You have been assigned to %1
BOAttendeejDu kommer att återgå till huvudsessionen automatiskt.7You will be returned to the main session automatically.
BOAttendee^Alla deltagare har blivit placerade i grupprum.6All participants have been assigned to Breakout Rooms.BOBubbleAssignNejNoBOBubbleConfirmJaYesBOBubbleConfirmAvbrytCancelBOBubbleRename0Förtilldelade deltagare som deltar i mötet efter att du har ändrat namnet kommer inte att placeras i ett grupprum. Du kan manuellt tilldela dem på nytt.Pre-assigned participants who join the meeting after you change the name will not be put in a breakout room. You can manually re-assign them.BOBubbleRenameByt namn på rumRename RoomBOBubbleRename
SparaSaveBOBubbleRename0Låt deltagarna välja rum!Allow participants to choose roomBOConfigRoomsPanelzTillåt deltagare att återgå till huvudsessionen när som helst<Allow participants to return to the main session at any timeBOConfigRoomsPaneltFlytta automatiskt alla tilldelade deltagare till grupprum@Automatically move all assigned participants into breakout roomsBOConfigRoomsPanelˆFlytta automatiskt alla utvalda deltagare i grupprum till huvudmötetNAutomatically move all selected participants in breakout rooms to main meetingBOConfigRoomsPanelXNedräkning efter att grupprummen har stängts%Countdown after closing breakout roomBOConfigRoomsPanel8Meddela mig när tiden är uteNotify me when the time is upBOConfigRoomsPanelStäll in timer:Set countdown timer:BOConfigRoomsPanelminuterminutesBOConfigRoomsPanel"Lägg till ett rum
Add a RoomBOControlPanelSänd	BroadcastBOControlPanelSänd meddelandeBroadcast MessageBOControlPanelSänd röstBroadcast VoiceBOControlPanel6Sänd din röst till alla rum!Broadcast your voice to all roomsBOControlPanel
StängCloseBOControlPanelStäng alla rumClose All RoomsBOControlPanel(Stäng personliga rumClose Personal RoomsBOControlPanelStäng rummenClose RoomsBOControlPanelLämna grupprumLeave Breakout RoomBOControlPanel&Meddela alla rum...Message all rooms...BOControlPanelÖppna alla rumOpen All RoomsBOControlPanelÅterskapaRecreateBOControlPanelRum (%1)
Rooms (%1)BOControlPanelbDu kan också hålla ned  B  för att sända din röst;You can also press and hold “B” to broadcast your voiceBOControlPanelzDu kan sända ett meddelande eller din röst till alla grupprum?You can broadcast a message or your voice to all breakout roomsBOControlPaneljDu kommer att återgå till huvudsessionen automatiskt.7You will be returned to the main session automatically.BOControlPanel%1 grupprum%1 Breakout RoomsBOCreateByPollingAvbrytCancelBOCreateByPolling
SkapaCreateBOCreateByPollingSkapa grupprumCreate Breakout RoomsBOCreateByPolling"Deltagare per rumParticipants per room:BOCreateByPolling(Tilldela automatisktAssign automatically
BOCreateRooms"Tilldela manuelltAssign manually
BOCreateRooms
SkapaCreate
BOCreateRoomsJInkludera medvärd(ar) vid tilldelning!Include co-host(s) when assigning
BOCreateRoomsRInkludera deltagare i personliga grupprum/Include participants in personal breakout rooms
BOCreateRooms0Låt deltagarna välja rumLet participants choose room
BOCreateRoomsÅterskapaRecreate
BOCreateRoomsSkapa grupprumCreate Breakout RoomsBOCreateRoomsPanelAvbrytCancelBOEndMeetingConfirm,Avsluta mötet för allaEnd Meeting for AllBOEndMeetingConfirmhDetta stänger alla grupprum och avslutar webbinariet6This will close all breakout rooms and end the meetingBOEndMeetingConfirmBe om hjälpAsk for Help
BOHelpRequest"Gå med i grupprumJoin Breakout Room
BOHelpRequestSenareLater
BOHelpRequest"Lägg till ett rum
Add a Room
BOManageRoomsGrupprumBreakout Rooms
BOManageRoomsSänd	Broadcast
BOManageRoomsSänd meddelandeBroadcast Message
BOManageRoomsSänd röstBroadcast Voice
BOManageRooms6Sänd din röst till alla rum!Broadcast your voice to all rooms
BOManageRooms
StängClose
BOManageRoomsStäng alla rumClose All Rooms
BOManageRoomsMinimera allaCollapse All
BOManageRoomsExpandera alla
Expand all
BOManageRoomsLämna grupprumLeave Breakout Room
BOManageRooms&Meddela alla rum...Message all rooms...
BOManageRoomsÖppna alla rumOpen All Rooms
BOManageRoomsÅterskapaRecreate
BOManageRoomsRum (%1)
Rooms (%1)
BOManageRoomsbDu kan också hålla ned  B  för att sända din röst;You can also press and hold “B” to broadcast your voice
BOManageRoomszDu kan sända ett meddelande eller din röst till alla grupprum?You can broadcast a message or your voice to all breakout rooms
BOManageRoomsjDu kommer att återgå till huvudsessionen automatiskt.7You will be returned to the main session automatically.
BOManageRooms - Pågående - In ProgressBOMgr - Ej påbörjad - Not StartedBOMgr*%1 i %2 bad om hjälp.%1 in %2 asked for help.BOMgr(%1 deltagare per rum%1 participants per roomBOMgr.%1-%2 deltagare per rum%1-%2 participants per roomBOMgrFAlla grupprum stängs om %1 sekunder+All Breakout Rooms will close in %1 secondsBOMgrBe om hjälpAsk for HelpBOMgr4Dela in %1 deltagare till Assign %1 participants into BOMgrGrupprumBreakout RoomsBOMgrFGrupprummen stängs inom %1 sekunder'Breakout Rooms will close in %1 secondsBOMgrVälj grupprumChoose Breakout RoomBOMgr.Välj ett annat grupprum Choose a different breakout roomBOMgrStäng alla rumClose All RoomsBOMgrStäng grupprumClose Breakout RoomsBOMgr(Stäng personliga rumClose Personal RoomsBOMgr&Från %1 till alla: From %1 to everyone:BOMgr*Gå med i ett grupprumJoin a breakout roomBOMgrGår med %1...
Joining %1...BOMgrHuvudsessionMain SessionBOMgrtEndast värdar och medvärdar kan starta personliga grupprum9Only hosts and co-hosts can start personal breakout roomsBOMgr&Personliga grupprumPersonal Breakout RoomsBOMgr:Återgå till förutbestämda rumRecover to pre-assigned roomsBOMgr$Återskapa alla rumRecreate all RoomsBOMgrBÅtervänder till huvudsessionen...Returning to main session...BOMgrRum %1Room %1BOMgrSpara grupprumSave Breakout RoomsBOMgrEj tilldelad
UnassignedBOMgrTilldelaAssignBORoomItemDelegateRaderaDeleteBORoomItemDelegateGå medJoinBORoomItemDelegateGick medJoinedBORoomItemDelegateByt namnRenameBORoomItemDelegate&(har inte gått med)(not joined)BOUserItemDelegateTilldela åt	Assign ToBOUserItemDelegate2Datorljudet inaktiveradesComputer audio mutedBOUserItemDelegate.Datorljudet aktiveradesComputer audio unmutedBOUserItemDelegateExchangeExchangeBOUserItemDelegateFlytta tillMove toBOUserItemDelegateVideo av	Video offBOUserItemDelegateVideo påVideo onBOUserItemDelegateTillbakaBack
BackButtonSÄNDER EJOFF AIRBackstageAirButtonSÄNDERON AIRBackstageAirButton Dölj undertexter
Hide captionsBackstageFrame
PågårIn progressBackstageFrame2Liveflöde för webbinariumLive webinar feedBackstageFrame Visa undertexter
Show captionsBackstageFrameJDetta är ett återkommande webbinariumThis is a recurring webinarBackstageFramepDu kan inte synas eller höras i det primära webbinariet.0You cannot be seen or heard in the main webinar.BackstageFrameBACKSTAGE	BACKSTAGEBackstageLableButtonDelta via ljud
Join AudioBarBtnAudio&Inaktivera mikrofonMuteBarBtnAudio2Inaktivera mitt ljud (%1)Mute My Audio (%1)BarBtnAudio"Aktivera mikrofonUnmuteBarBtnAudio.Aktivera mitt ljud (%1)Unmute My Audio (%1)BarBtnAudio
ChattChat
BarBtnChatChatt (%1)	Chat (%1)
BarBtnChatBackstage	BackstageBarBtnGRWebbinariumWebinarBarBtnGRStäng rummet
Close RoomBarBtnLeaveMeetingAvslutaEndBarBtnLeaveMeeting
LämnaLeaveBarBtnLeaveMeetingLämna rummet
Leave RoomBarBtnLeaveMeetingUndertexterCaptionsBarBtnLiveScriptUndertextClosed CaptionBarBtnLiveScript Dölj undertexter
Hide CaptionsBarBtnLiveScriptLiveavskriftLive TranscriptBarBtnLiveScriptBegär undertextRequest CaptionsBarBtnLiveScript$Begär liveavskriftRequest Live TranscriptionBarBtnLiveScript Visa undertexter
Show CaptionsBarBtnLiveScriptMerMore
BarBtnMore&Mer möteskontrollerMore meeting controls
BarBtnMoreDeltagareParticipantsBarBtnParticipantOmröstningarPolls
BarBtnPoll"Omröstningar/quiz
Polls/Quizzes
BarBtnPollFrågor och svarQ&ABarBtnQASäkerhetSecurityBarBtnSecurityDela (%1)
Share (%1)BarBtnShareDela skärmShare screenBarBtnShareStarta videoStart VideoBarBtnVideoStoppa video
Stop VideoBarBtnVideoAvbrytCancelBindAudioBeforeRaiseHandAlertRäck upp handen
Raise HandBindAudioBeforeRaiseHandAlert,Ditt ljud är anslutet.Your audio is connected.BindAudioBeforeRaiseHandAlert6Ditt ljud är inte anslutet.Your audio is not connected.BindAudioBeforeRaiseHandAlertZoomZoomBindAudioBeforeRaiseHandAlertInaktiveradesDeactivatedBlockedUsersItemDelegateExternaExternalBlockedUsersItemDelegate Blockera kontakt
Block contactBlockedUsersWarnAvbrytCancelBlockedUsersWarnZoomZoomBlockedUsersWarnJag förstårGot itBoActiveStatusLämna rummet
Leave RoomBoActiveStatusLämna mötet
Leave meetingBoActiveStatusÔVärden och medvärdarna kan se status och reaktioner för ljud, video och skärmdelning för deltagarna i deras grupprum. De kommer inte att kunna se deltagare och delade skärmar eller lyssna på deltagare om de inte går med i grupprummet.The host and co-hosts can view the audio, video, and screen sharing status and reactions of participants in their breakout rooms. They will not be able to view participants, view shared screens, or listen to participants unless they join the breakout room.BoActiveStatusJDin aktivitetsstatus delas med värden2Your activity status is being shared with the hostBoActiveStatusSänd meddelandeBroadcast MessageBoBroadcastButtonClickSänd röstBroadcast VoiceBoBroadcastButtonClick
StängCloseBoBroadcastButtonClickjAlla deltagare återgår omedelbart till huvudsessionenAAll participants will immediately be returned to the main sessionBoCloseConfirmDailogAvbrytCancelBoCloseConfirmDailogStäng alla rumClose All RoomsBoCloseConfirmDailogStäng rummenClose RoomsBoCloseConfirmDailog:Vill du stänga alla grupprum?Close all breakout rooms?BoCloseConfirmDailogStäng alla rumClose all roomsBoCloseConfirmDailog(Stäng personliga rumClose personal roomsBoCloseConfirmDailogŠDeltagare i grupprum kommer omedelbart att återgå till huvudsessionenOParticipants in breakout rooms will immediately be returned to the main sessionBoCloseConfirmDailog–Deltagare i personliga rum kommer omedelbart att återgå till huvudsessionenOParticipants in personal rooms will immediately be returned to the main sessionBoCloseConfirmDailogFSänder för närvarande till alla rum#Currently broadcasting to all roomsBroadCastIndicatorTip Sluta sända röstStop Broadcast VoiceBroadCastIndicatorTipJag förstårGot itBroadcastBar$Starta webbinarium
Start WebinarBroadcastBar6Du befinner dig i BackstageYou are in the BackstageBroadcastBarBVärden startade detta webbinariumThe host started this webinarBroadcastTip.Webbinariet har startatThe webinar has startedBroadcastTip(Tillagd)(Added)	BuddyItem(Admin)(Admin)	BuddyItem(Blockerad)	(Blocked)	BuddyItem(Ägare)(Owner)	BuddyItem(Ägare/Värd)(Owner/Host)	BuddyItem(väntande)	(Pending)	BuddyItemAPPAPP	BuddyItemBORTTAGENDELETED	BuddyItemInaktiveradesDeactivated	BuddyItemEXTERNEXTERNAL	BuddyItem"Lägg till kontaktAdd ContactBuddyItemButtonsRingCallBuddyItemButtons
ChattChatBuddyItemButtonsIgnoreraIgnoreBuddyItemButtons"Bjud in till möteInvite to meetingBuddyItemButtonsMöte med videoMeet with videoBuddyItemButtonsMöte utan videoMeet without videoBuddyItemButtonsMerMoreBuddyItemButtons*Skicka textmeddelandeSend text messageBuddyItemButtonsExternaExternalBuddyItemSimpleÄndra lösenordChange PasswordCACAuthChangePassword&Ändra ditt lösenordChange your passwordCACAuthChangePasswordÄndra inteDon’t ChangeCACAuthChangePasswordOm det inte var du rekommenderar vi att du uppdaterar ditt lösenord och aktiverar tvåfaktorsautentisering för att skydda ditt konto.}If this wasn’t you, we recommend that you update your password and enable two-factor authentication to secure your account.CACAuthChangePasswordTillbakaBackCACAuthLoginSkicka igenResendCACAuthLogin0Tillåta på andra enheterAllow on Other DevicesCACAuthLoginMgrAprAprCACAuthLoginMgrAugAugCACAuthLoginMgrDecDecCACAuthLoginMgrFebFebCACAuthLoginMgrJanJanCACAuthLoginMgrJulJulCACAuthLoginMgrJunJunCACAuthLoginMgrMarMarCACAuthLoginMgrMajMayCACAuthLoginMgrNovNovCACAuthLoginMgrOktOctCACAuthLoginMgrSepSepCACAuthLoginMgrPDu har redan tillåtit på en annan enhet.)You have allowed on other device already.CACAuthLoginMgrTillåtAllow
CACAuthNotifyNekaDeny
CACAuthNotify4Logga in på en annan enhetSigning in on another device
CACAuthNotify\Ditt Zoom-konto är inloggat på en annan enhet.7Your Zoom account is being signed in on another device.
CACAuthNotifyHEn deltagare har aktiverat undertext+A participant has enabled Closed CaptioningCCLegalNoticeBarNLiveavskrift (undertext) har aktiverats7Live Transcription (Closed Captioning) has been enabledCCLegalNoticeBar<Vem kan se den här avskriften?Who can see this transcript?CCLegalNoticeBar
StängCloseCCTipBubble0Undertext är tillgängligClosed Caption is availableCCTipBubble\Värden har tilldelat dig att skriva undertext.1The host has assigned you to type Closed Caption.CCTipBubble6Ansluter till molnserver...Connecting to cloud server…
CMRConnecting
StängCloseCMROverUsageBar<Konfigurera dina inställningarConfigure Your SettingsCalendarAuthorizationBarvDin kalendertjänst har kopplats bort. Om du vill återansluta den här tjänsten ska du konfigurera dina inställningar eller kontakta din kontoadministratör för mer information. (Felkod: %1)¤Your calendar service has been disconnected. To reconnect this service, configure your settings or contact your account admin for more information. (Error code: %1)CalendarAuthorizationBarladdar...
loading...CalendarRecordingWebWnd.Inställning av kalenderCalendar SettingCalendarSettingWebWndladdar...
loading...CalendarSettingWebWndAvbrytCancelCalendarWebWndMgrRaderaDeleteCalendarWebWndMgrTa bort möteDelete MeetingCalendarWebWndMgr$Ta bort inspelningDelete RecordingCalendarWebWndMgr*Radera denna händelseDelete This OccurrenceCalendarWebWndMgr.Redigera denna händelseEdit This OccurrenceCalendarWebWndMgr$Redigera evenemang
Edit eventCalendarWebWndMgrRedigera möteEdit meetingCalendarWebWndMgr‚Mötet kommer också att tas bort från din synkroniserade kalender.<This meeting will also be deleted from your synced calendar.CalendarWebWndMgrNDu redigerar ett återkommande evenemang!You are editing a recurring eventCalendarWebWndMgrDDu redigerar ett återkommande möte#You are editing a recurring meetingCalendarWebWndMgrRDu redigerar ett återkommande webbinarium#You are editing a recurring webinarCalendarWebWndMgr¨Du tar bort denna inspelning permanent från din dator. Denna åtgärd kan inte ångras.]You are permanently deleting this recording from your computer. This action cannot be undone.CalendarWebWndMgrUpptagenBusy
CallOutMgrRing migCall Me
CallOutMgr&Samtalet accepterat
Call accepted
CallOutMgrRinger...
Calling…
CallOutMgrlLands- eller regionkod, med standardvärde valt, %1, %2;Country or region code, with default value selected, %1, %2
CallOutMgr&Kopplar från samtalDisconnecting call
CallOutMgr Kunde inte ringaFailed to call
CallOutMgrRMisslyckades med att koppla bort samtaletFailed to disconnect call
CallOutMgrLägg påHang Up
CallOutMgr Telefon anslutenPhone Connected
CallOutMgrRinger...
Ringing…
CallOutMgrLyckadesSuccess
CallOutMgr–Det uppringda numret är inte tillgängligt förrän värden ansluter till mötetGThe number you dialed is not available until the host joins the meeting
CallOutMgr>Det uppringda numret stöds inte&The number you dialed is not supported
CallOutMgrdNumret du ringde för att delta i mötet svarar inte;The number you dialed to join the meeting is not responding
CallOutMgrAvgiftsfritt:	Toll Free
CallOutMgrNDitt ljud är anslutet via datorns ljud.-Your audio is connected using Computer Audio.
CallOutMgrJDitt ljud är anslutet via inringning.&Your audio is connected using Dial In.
CallOutMgrInternt nummerInternal numberCallOutSelectDelegateMarkeradSelectedCallOutSelectDelegateRingCall
CallSIPWindow&Ring ett rumssystemCall a Room System
CallSIPWindowAvbrytCancel
CallSIPWindow&IP-adress eller URIIP address or URI
CallSIPWindowRUMSSYSTEMROOM SYSTEMS
CallSIPWindowX%1 har gett dig behörighet att styra kameran*%1 has given you camera control privilegesCameraControlNotificationItem*Starta kamerastyrningStart Camera ControlCameraControlNotificationItem,Avsluta kamerakontrollStop Camera ControlCameraControlTip
StängCloseCardPaymentExpiredBarIgnoreraIgnoreCciIncomingNormalDialog
AvböjDecline!CciIncomingNormalInMeetingButtons8Håll mötesljud och accepteraHold Meeting Audio & Accept!CciIncomingNormalInMeetingButtons
AvböjDeclineCciIncomingNormalIncallButtons$Håll och acceptera
Hold & AcceptCciIncomingNormalIncallButtonsAccepteraAccept!CciIncomingNormalNotIncallButtons
AvböjDecline!CciIncomingNormalNotIncallButtons
ChattChatCciIncomingWindowVideosamtal
Video CallCciIncomingWindowRöstsamtal
Voice CallCciIncomingWindowtilltoCciIncomingWindowBörjar den	Begins OnCertificateInfoItem CA-fingeravtryckCA FingerprintCertificateInfoItem"Vanligt namn (CN)Common Name (CN)CertificateInfoItemUpphör den
Expires OnCertificateInfoItemFingeravtryckFingerprintCertificateInfoItemFingeravtryckFingerprintsCertificateInfoItemUtfärdat av	Issued ByCertificateInfoItemUtfärdat till	Issued ToCertificateInfoItem Organisation (O)Organization (O)CertificateInfoItemGiltighetstidPeriod of ValidityCertificateInfoItemSerienummer
Serial NumberCertificateInfoItem>%1 certifikatet är inte betrott%1 certificate is not trustedCertificateViewerDialog CertifikatvisareCertificate ViewerCertificateViewerDialogOKOKCertificateViewerDialog.Certifikatet är giltigtThe certificate is validCertificateViewerDialogAvbrytCancelChangeDesktopPhoneWarnAnslutConnectChangeDesktopPhoneWarnKoppla från
DisconnectChangeDesktopPhoneWarnFråga inte igenDo not ask againChangeDesktopPhoneWarnTillämpaApplyChangePanelistAppearance<Ändra paneldeltagares utseendeChange Panelist AppearanceChangePanelistAppearance
StängCloseChangePanelistAppearanceBeskrivningDescriptionChangePanelistAppearanceHLaddar ner paneldeltagarens utseendeDownloading panelist appearanceChangePanelistAppearanceLaddar...
Loading…ChangePanelistAppearancePronomenPronounsChangePanelistAppearanceFörsök igenRetryChangePanelistAppearance"Välj en namnskyltSelect a Name TagChangePanelistAppearanceRKunde inte öppna paneldeltagares utseende"Unable to load panelist appearanceChangePanelistAppearancevSessionsutseende misslyckades. Kontrollera och försök igen.9In-session appearance failed. Please check and try again.$ChangePanelistAppearanceFailedWindowOKOK$ChangePanelistAppearanceFailedWindow$Standardkonto (%1)Account Default (%1)ChannelClassficationChoose$Standardkonto (%1)Account Default (%1)ChannelClassificationWinAnpassning
CustomizationChannelClassificationWin
EllerOrChannelClassificationWin|Använd klassificeringsetiketten som ställts in av kontoadmin som standard. Om admin anger en annan etikett som standard, kommer ändringarna att återspeglas i klassificeringen av denna kanal.¶Use the classification label set by the account admin as the default. If the admin sets another label as the default, changes will be reflected in the classification of this channel.ChannelClassificationWinªÄr du säker på att du vill kasta denna genererade text? Denna åtgärd kan inte ångras.SAre you sure you want to discard this generated text? This action cannot be undone.ChatAppsMgrAvbrytCancelChatAppsMgrKasseraDiscardChatAppsMgr(Kasta genererad textDiscard Generated TextChatAppsMgr”Ditt meddelande är för långt. Försök att skicka flera kortare meddelanden.GYour message is too long. Please try sending multiple shorter messages.ChatAppsMgrLjudmeddelande
Audio messageChatAppsShortcutsMgrKodCodeChatAppsShortcutsMgrDAnpassa genvägar för att komponeraCustomize compose shortcutsChatAppsShortcutsMgr
EmojiEmojiChatAppsShortcutsMgrFilFileChatAppsShortcutsMgrFormatFormatChatAppsShortcutsMgrSkärmdump
ScreenshotChatAppsShortcutsMgrVideomeddelande
Video MessageChatAppsShortcutsMgrZoomZoomChatAppsShortcutsMgrArkiveraArchiveChatArchiveHelperAvbrytCancelChatArchiveHelper>Sök bland alla arkiverade filerSearch all archived filesChatArchiveHelperJSök bland alla arkiverade meddelandenSearch all archived messagesChatArchiveHelper,Sök arkiverade kanalerSearch archived channelsChatArchiveHelper0Sök arkiverade kontakterSearch archived contactsChatArchiveHelper,Denna %1 är arkiverat.This %1 is archived.ChatArchiveHelper4Du har arkiverat denna %1.You archived this %1.ChatArchiveHelper
kanalchannelChatArchiveHelpergruppchatt
group chatChatArchiveHelper
ApparAppsChatChannelAppsMgrWindow&Appar i denna kanalApps in this ChannelChatChannelAppsMgrWindow¢Är du säker på att du vill radera det här utkastet? Denna åtgärd kan inte ångras.IAre you sure you want to delete this draft? This action cannot be undone.ChatDraftMgrAvbrytCancelChatDraftMgrRaderaDeleteChatDraftMgrRadera utkastDelete DraftChatDraftMgrRedigeraEditChatDraftMgrFilFileChatDraftMgr
FilerFilesChatDraftMgrBildImageChatDraftMgrBilderImagesChatDraftMgrIngen mottagareNo RecipientChatDraftMgrª%1 kan inte skickas eftersom den för närvarande används. Stäng filen och försök igen.O%1 cannot be sent because it is currently in use. Close the file and try again.ChatFileMsgMgrœÄr du säker på att du vill radera den här filen? Denna åtgärd kan inte ångras.HAre you sure you want to delete this file? This action cannot be undone.ChatFileMsgMgr¤Är du säker på att du vill ta bort detta meddelande? Denna åtgärd kan inte ångras.KAre you sure you want to delete this message? This action cannot be undone.ChatFileMsgMgrAvbrytCancelChatFileMsgMgrKopieraCopyChatFileMsgMgrRaderaDeleteChatFileMsgMgrRadera "%1"Delete "%1"ChatFileMsgMgr$Ta bort meddelandeDelete MessageChatFileMsgMgrRadera filDelete fileChatFileMsgMgrGästGuestChatFileMsgMgrÖppna fil	Open fileChatFileMsgMgrSpara som...
Save as…ChatFileMsgMgrD%1 lade till %2-appen till kanalen"%1 added the %2 App to the channelChatGroupControllMgr<%1 utsåg %2 till administratör%1 assigned %2 as an adminChatGroupControllMgrB%1 tog bort %2-appen från kanalen&%1 removed the %2 App from the channelChatGroupControllMgr>%1 ta bort %2 som administratör%1 unassigned %2 as an adminChatGroupControllMgrv%1 kommer inte att kunna kontakta dig. Vill du blockera %2?<%1 will not be able to contact you. Do you want to block %2?ChatGroupControllMgr4Tilldela som administratörAssign as AdminChatGroupControllMgrBlockeraBlockChatGroupControllMgrOKOKChatGroupControllMgrKontoadminThe account adminChatGroupControllMgr\Kanalen har redan maximalt 50 administratörer.1The channel already has the maximum of 50 admins.ChatGroupControllMgr„Det här namnet används redan. Välj ett annat namn för denna grupp.DThis name is already in use. Choose a different name for this group.ChatGroupControllMgr2Ta bort som administratörUnassign as AdminChatGroupControllMgrDuYouChatGroupControllMgrRDu har raderat alla tidigare meddelanden.You cleared all past messages.ChatGroupControllMgrZoomZoomChatGroupControllMgrduyouChatGroupControllMgrZoomZoomChatImageViewerAvarkivera	UnarchiveChatInputBlockOm kanalen
About ChannelChatListMgrOm chatten
About ChatChatListMgr Om huddlekanalenAbout Huddle ChannelChatListMgrLägg till apparAdd AppsChatListMgr"Lägg till kontaktAdd ContactChatListMgr&Lägg till medlemmarAdd MembersChatListMgr Lägg till en app
Add an appChatListMgr@Lägg till i kamerastyrningsgruppAdd to Camera Control GroupChatListMgr2Lägg till i VIP-kontakterAdd to VIP contactsChatListMgr8Lägg till i autosvarsgruppenAdd to auto answer groupChatListMgr2Lägg till i kontaktlistanAdd to contacts listChatListMgr Alla meddelandenAll messagesChatListMgr"Tilldela ny ägareAssign new ownerChatListMgrBlockera app	Block AppChatListMgr Blockera kontakt
Block contactChatListMgr*Bokmärkta meddelandenBookmarked MessagesChatListMgr(Radera chatthistorikClear Chat HistoryChatListMgrMinimera allaCollapse AllChatListMgr*Konvertera till kanalConvert to ChannelChatListMgr.Kopiera länk till kanalCopy Link to ChannelChatListMgr.Kopiera länk till chattCopy Link to ChatChatListMgrSkapa en mappCreate a FolderChatListMgrSkapa en kanalCreate a channelChatListMgrRaderaDeleteChatListMgrTa bort kanalDelete ChannelChatListMgrTa bort chattDelete ChatChatListMgrTa bort kontaktDelete contactChatListMgr&Utkast och skickadeDrafts and SentChatListMgrRedigeraEditChatListMgrRedigera kanalEdit ChannelChatListMgrRedigera chatt	Edit ChatChatListMgrRedigera mappEdit FolderChatListMgr&Redigera möteschattEdit Meeting ChatChatListMgr0Dölj från verktygsfältetHide from toolbarChatListMgrDölj denna app
Hide this AppChatListMgr Dölj denna kanalHide this ChannelChatListMgr Dölj denna chattHide this ChatChatListMgr"Bjud in till möteInvite to meetingChatListMgr"Gå med i en kanalJoin a channelChatListMgrLämna kanal
Leave ChannelChatListMgr&Lämna huddlekanalenLeave Huddle ChannelChatListMgrLämna chatt
Leave chatChatListMgr Markera som lästMark as readChatListMgr"Markera som olästMark as unreadChatListMgrMöte med videoMeet with videoChatListMgrMöte utan videoMeet without videoChatListMgr(Omnämnanden och svarMentions and repliesChatListMgr*MeddelandepreferenserMessage PreferencesChatListMgr Flytta till mappMove to FolderChatListMgrNy chattNew chatChatListMgr"Inget antal visasNo count displayedChatListMgrAviseringar
NotificationsChatListMgrAvOffChatListMgr(Öppna i nytt fönsterOpen in New WindowChatListMgrTelefonsamtal
Phone callChatListMgrTa bortRemoveChatListMgrFTa bort från kamerastyrningsgruppen Remove from Camera Control GroupChatListMgr"Ta bort från mappRemove from FolderChatListMgr:Ta bort från autosvarsgruppenRemove from auto answer groupChatListMgr,Ta bort från KontakterRemove from contactsChatListMgr*Skicka textmeddelandeSend text messageChatListMgrInställningarSettingsChatListMgr6Stjärnmarkera den här appen
Star this AppChatListMgr:Stjärnmarkera den här kanalenStar this ChannelChatListMgr:Stjärnmarkera den här chattenStar this ChatChatListMgr6Stjärnmarkera denna kontaktStar this ContactChatListMgrAvblockera appUnblock AppChatListMgr$Avblockera kontaktUnblock contactChatListMgr<Indikator för oläst meddelandeUnread Message IndicatorChatListMgrVTa bort stjärnmarkeringen för den här appenUnstar this AppChatListMgrNTa bort stjärnmarkering för denna kanalUnstar this ChannelChatListMgrNTa bort stjärnmarkering för denna chattUnstar this ChatChatListMgrRTa bort stjärnmarkering för denna kontaktUnstar this ContactChatListMgrVisa profilView ProfileChatListMgr”Det går inte att skicka meddelande eftersom %1 inte längre deltar i mötet.?Unable to send message because %1 is no longer in this meeting.ChatMeetingChatActionCheckerDVäntrumschatten stöder inte filer.)Waiting Room chat does not support files.ChatMeetingChatActionCheckerlVäntrumsmeddelanden stöder inte reaktioner eller svar.:Waiting Room messages do not support reactions or replies.ChatMeetingChatActionCheckerŒDu kan inte interagera med dessa meddelanden från den aktuella chatten=You cannot interact with these messages from the current chatChatMeetingChatActionChecker.Fortsätt konversationenContinue the ConversationChatMeetingChatBridge¶Meddelanden som skickades under %1 visas nu i Teamchatt under en gruppchatt med samma namn.ZMessages sent during %1 will now appear in Team Chat under a group chat with the same nameChatMeetingChatBridgeìDet finns nu en mötesgruppchatt i teamchatt som är döpt efter detta möte. Du kan när som helst fortsätta samtalet där.vThere’s now a meeting group chat named after this meeting in Team Chat. Continue the conversation there at any time.ChatMeetingChatBridge&Du chattar som gästYou are chatting as a guestChatMeetingChatBridge^%1 lade till omnämningsgruppen %2 med %3 medlem,%1 added the mention group %2 with %3 memberChatMentionGroupMgrd%1 lade till omnämningsgruppen %2 med %3 medlemmar-%1 added the mention group %2 with %3 membersChatMentionGroupMgr@%1 raderade omnämningsgruppen %2%1 deleted the mention group %2ChatMentionGroupMgrAvbrytCancelChatMentionGroupMgrRaderaDeleteChatMentionGroupMgrGå medJoinChatMentionGroupMgr
LämnaLeaveChatMentionGroupMgrHOmnämningsgruppen %1 har tagits bort The mention group %1 was deletedChatMentionGroupMgr(Visa omnämningsgruppView Mention GroupChatMentionGroupMgr:Visa/redigera omnämningsgruppView/Edit Mention GroupChatMentionGroupMgrfDu har lagt till omnämningsgruppen %1 med %2 medlem-You added the mention group %1 with %2 memberChatMentionGroupMgrlDu har lagt till omnämningsgruppen %1 med %2 medlemmar.You added the mention group %1 with %2 membersChatMentionGroupMgrFDu har raderat omnämningsgruppen %1 You deleted the mention group %1ChatMentionGroupMgr%1 app-kort%1 App cardsChatMessage%1 filer%1 FilesChatMessage%1 bilder	%1 ImagesChatMessage&%1 begränsade filer%1 Restricted FilesChatMessage%1 och %2 mer%1 and %2 moreChatMessageApp-kortApp cardChatMessageBildImageChatMessage0Filen kunde inte skickasFile could not be sentChatMessageEditorSvarReplyChatMessageEditor2Länk till teamchatt-kanalLink to Team Chat ChannelChatMessageEditorHelper<Länk till teamchatt-meddelandeLink to Team Chat MessageChatMessageEditorHelperOm %1 minuter
In %1 mins ChatMessageItem_ScheduledMeetingNuNow ChatMessageItem_ScheduledMeeting^%1 kan inte skickas eftersom den inte existerar+%1 cannot be sent because it does not existChatMessageSenderMgrfEtt meddelande krävs innan du skickar dessa bilagor6A message is required before sending these attachmentsChatMessageSenderMgrMeddela %1
Message %1ChatMessageSenderMgr\Meddelandet kan inte skickas i offline-status.)Message cannot be sent in offline status.ChatMessageSenderMgr4Meddelande skickat till %1Message sent to %1ChatMessageSenderMgrVisa meddelandeView MessageChatMessageSenderMgr\Du kan bara skicka upp till 10 filer åt gången*You can only send up to 10 files at a timeChatMessageSenderMgrGå medJoin$ChatPersistentMeetingChatGroupTittleStartaStart$ChatPersistentMeetingChatGroupTittle6Chatten är nu återaktiveradChat is now re-enabledChatReEnableNotificationOKOKChatReEnableNotification:%1 delade ett meddelande i %2%1 shared a message in %2ChatReminderMgrB%1 delade ett meddelande till dig%1 shared a message to youChatReminderMgrnEn reservnyckel hjälper till att förhindra dataförlust.)A backup key will help prevent data loss.ChatReminderMgrUpptagenBusyChatReminderMgr$Skapa reservnyckelGenerate Backup KeyChatReminderMgrNytt meddelandeNew notificationChatReminderMgrPrivat mötePrivate AppointmentChatReminderMgrBegränsad filRestricted fileChatReminderMgrBDetta innehåll kan inte visas här!This content can't be viewed hereChatReminderMgr[Bild][Image]ChatReminderMgr†[Uppgradera till den senaste versionen för att se detta meddelande]4[Upgrade to the latest version to see this message.]ChatReminderMgrom %1 minuter
in %1 minutesChatReminderMgr(du)(you)ChatSessionTitleRingCallChatSessionTitle(KontaktförfrågningarContact requestsChatSessionTitle"Bjud in till möteInvite to meetingChatSessionTitleGå medJoinChatSessionTitleMöte med videoMeet with videoChatSessionTitleMöte utan videoMeet without videoChatSessionTitle MötesinformationMeeting detailsChatSessionTitle(Lista över medlemmarMember listChatSessionTitleÖppna menyn MerOpen More MenuChatSessionTitleAlternativOptionChatSessionTitleSchemalägg möteSchedule meetingChatSessionTitle*Stjärnmarkera kanalenStar the channelChatSessionTitle.Stjärnmarkera kontaktenStar the contactChatSessionTitleStartaStartChatSessionTitleHTa bort stjärnmarkering från kanalenUnstar the channelChatSessionTitleLTa bort stjärnmarkering från kontaktenUnstar the contactChatSessionTitle
StängCloseChatToastControl.Ange minst en mottagare#Please enter at least one recipientChatToastHelper8Något gick fel. Försök igen.'Something went wrong, please try again.ChatToastHelperAlla filer	All filesChatToolsBar
EmojiEmojiChatToolsBarFilFileChatToolsBarFilöverföring till externa användare begränsas av din kontoadministratörDFiles transfer to external users is restricted by your account adminChatToolsBar
GiphyGiphyChatToolsBarSkärmdump
ScreenshotChatToolsBarZoomZoomChatToolsBarfler alternativmore optionsChatToolsBar
StängCloseChatTopNotification$(Direktmeddelande)(direct message)ChatViewAlla filer	All filesChatView"Chatt inaktiverad
Chat disabledChatView‚Chatten har inaktiverats av din administratör i efterlevnadssyfte<Chat has been disabled by your admin for compliance purposesChatViewÎChatten är inaktiverat eftersom din administratör har begränsat kommunikationen mellan vissa användare.VChat is disabled because your admin has restricted communication between certain usersChatView
StängCloseChatViewSamla idéer, skriv utkast till meddelanden eller spara filer och länkar.7Collect ideas, draft messages, or save files and links.ChatViewAllaEveryoneChatView<Extern(a) användare närvarandeExternal user(s) presentChatView(Bjud in %1 till möteInvite %1 to meetingChatView"Bjud in till möteInvite to meetingChatViewHHoppa till första olästa meddelandetJump to first unread messageChatView<Hoppa till senaste meddelandenJump to recent messagesChatView,Hoppa till det senasteJump to the latestChatViewVideo-möteMeetChatViewMöteMeetingChatViewMöteschattMeeting ChatChatViewSpara som...
Save as…ChatView8Denna chatt inkluderar medlemmar utanför din organisation. Alla i den här chatten och de som har behörighet i deras organisation kan se meddelanden och bilagor som delas här och kan dela dem med appar och andra (beroende på kontoinställningar).
En kontoadmin kan också aktivera AI-teknik, inklusive modeller från tredje part. Zoom använder inte ljud, video, chatt, skärmdelning, bilagor eller annat kommunikationsliknande innehåll (t.ex. omröstningsresultat, whiteboard och reaktioner) för att träna AI-modeller från Zoom eller tredje part.This chat includes members outside your organization. Everyone in this chat and those with permission in their organization can see messages and attachments shared here and can share them with apps and others (depending on account settings).
An account admin may also enable AI technology, including third-party models. Zoom does not use any audio, video, chat, screen sharing, attachments or other communications-like content (such as poll results, whiteboard and reactions) to train Zoom’s or third-party AI models.ChatView@Detta är ditt personliga utrymmeThis is your personal spaceChatView
Till:To:ChatViewPOönskade ord begränsas av en chattpolicy+Unwanted words are limited by a Chat PolicyChatViewVäntrumWaiting RoomChatViewZoomZoomChatViewJag förstårGot itChatViewTopBubble"%1, %2, %3 och %4%1, %2, %3, and %4
ChatWindow%1, %2 och %3%1, %2, and %3
ChatWindow@mig@me
ChatWindowKopieraCopy
ChatWindowMeddela %1
Message %1
ChatWindowNya meddelandenNew messages
ChatWindowKlistra inPaste
ChatWindowPresenterar
Presenting
ChatWindowVälj alla
Select all
ChatWindow.Skriv meddelande här...Type message here…
ChatWindow Vad tänker du påWhat's on your mind
ChatWindow%1 tillagd %2%1 added %2
ChatWindowMgr.%1 utsåg %2 till ägaren%1 assigned %2 as the owner
ChatWindowMgr@%1 ändrade kanalens namn till %2!%1 changed the channel name to %2
ChatWindowMgr2%1 gick med i denna kanal%1 joined this channel
ChatWindowMgr6%1 lämnade denna gruppchatt%1 left this group chat
ChatWindowMgr$%1 nytt meddelande%1 new message
ChatWindowMgr$%1 nya meddelanden%1 new messages
ChatWindowMgr>%1 tog bort %2 från denna kanal%1 removed %2 from this channel
ChatWindowMgrH%1 tog bort %2 från denna gruppchatt"%1 removed %2 from this group chat
ChatWindowMgrZ%1 vill ansluta och lägga till dig i en chatt)%1 wants to connect and add you to a chat
ChatWindowMgrn%1s konto har inaktiverats av deras kontoadministratör.9%1's account has been deactivated by their account admin.
ChatWindowMgr(Gick med)(Joined)
ChatWindowMgr@1 skickade dig @2. Filer med detta tillägg kan vara skadliga för din dator. Är du säker på att du vill ladda ner den här filen?w@1 sent you @2. Files with this extension may be harmful to your computer. Are you sure you want to download this file?
ChatWindowMgr¦En chattpolicy för att begränsa oönskade sökord och fraser har aktiverats för chattNA Chat Policy to limit unwanted keywords and phrases has been enabled for Chat
ChatWindowMgrtEn chattpolicy för att begränsa oönskade nyckelord och fraser har aktiverats för chatten, chatten under mötet, webbinariechatten, webbinariets frågor och svar och mötets frågor och svar.ŽA Chat Policy to limit unwanted keywords and phrases has been enabled for Chat, in-meeting chat, in-webinar chat, webinar Q&A and meeting Q&A.
ChatWindowMgrbEn chattpolicy för att begränsa oönskade nyckelord och fraser har aktiverats för chatten under mötet, webbinariechatten, webbinariets frågor och svar och mötets frågor och svar.‰A Chat Policy to limit unwanted keywords and phrases has been enabled for in-meeting chat, in-webinar chat, webinar Q&A, and meeting Q&A.
ChatWindowMgr"Lägg till kontaktAdd Contact
ChatWindowMgrRLita alltid på filer från denna avsändare#Always trust files from this sender
ChatWindowMgr*Samtalet misslyckadesCall Failed
ChatWindowMgrAvbrytCancel
ChatWindowMgr2Chatt inaktiverad av värdChat turned off by host
ChatWindowMgržChattar med kontakter utanför kontot har begränsats av din kontoadministratör. WChats with contacts outside of the account have been restricted by your account admin. 
ChatWindowMgrLadda nerDownload
ChatWindowMgrLFel vid kopiering av länk till urklippError copying link to clipboard
ChatWindowMgrFilöverföring till externa användare begränsas av din kontoadministratörDFiles transfer to external users is restricted by your account admin
ChatWindowMgr,Hoppa till denna kanalJump to this channel
ChatWindowMgrLäs mer
Learn More
ChatWindowMgr4Länk kopierad till urklippLink copied to clipboard
ChatWindowMgrJPotentiellt säkerhetsproblem upptäckt!Potential Security Issue Detected
ChatWindowMgrDFörhandsgranska och gå med i kanalPreview and join channel
ChatWindowMgrInställningarSettings
ChatWindowMgr8Något gick fel. Försök igen.'Something went wrong, please try again.
ChatWindowMgr¼Kanalen kan inte hittas. Kontakta den person som skickade länken till dig för mer information.[The channel cannot be found. Contact the person who sent you the link for more information.
ChatWindowMgr~Meddelandet kan inte tas bort eftersom du har blockerats av %1.BThe message cannot be deleted because you have been blocked by %1.
ChatWindowMgr€Meddelandet kan inte redigeras eftersom du har blockerats av %1.AThe message cannot be edited because you have been blocked by %1.
ChatWindowMgrÄMeddelandet kan inte hittas. Kontakta den person som skickade länken till dig för mer information.[The message cannot be found. Contact the person who sent you the link for more information.
ChatWindowMgr4Användaren existerar inte.The user does not exist.
ChatWindowMgr’Det finns begränsade inställningar för vem som kan skicka meddelanden här;There are restricted settings on who can send messages here
ChatWindowMgr,Denna %1 är arkiverat.This %1 is archived.
ChatWindowMgr\Detta är en gruppchatt för ett schemalagt möte5This is a group chat dedicated to a scheduled meeting
ChatWindowMgr¼Denna länk är bruten. Kontakta den person som skickade den till dig för att begära en ny länk.QThis link is broken. Contact the person who sent it to you to request a new link.
ChatWindowMgrIdagToday
ChatWindowMgrtKan inte ansluta till kanalen just nu. Försök igen senare.=Unable to join channel at this moment, please try again later
ChatWindowMgrIgår	Yesterday
ChatWindowMgrDuYou
ChatWindowMgr(Du har lagt till %1 
You added %1 
ChatWindowMgrtDu kan inte chatta med %1 eftersom %2 inte är din kontakt.7You cannot chat with %1 because %2 is not your contact.
ChatWindowMgrŠDu kan inte skicka meddelanden just nu. Försök igen om några minuter.IYou cannot send messages at this time. Please try again in a few minutes.
ChatWindowMgr@Du ändrade kanalens namn till %1"You changed the channel name to %1
ChatWindowMgr:Du skapade den här kanalen %1You created this channel %1
ChatWindowMgrDDu skapade den här gruppchatten %1You created this group chat %1
ChatWindowMgrÚDu har tilldelats en Mio-licens. Du kan börja skicka meddelanden i kanaler och chattar där Mio-appen används.uYou have been assigned a Mio license. You can start sending messages in channels and chats where the Mio app is used.
ChatWindowMgr‚Du behöver en Mio-licens för att skicka meddelanden i denna kanal7You need a Mio license to send messages in this channel
ChatWindowMgrŒDu behöver en Mio-licens för att skicka meddelanden i denna gruppchatt:You need a Mio license to send messages in this group chat
ChatWindowMgrJDu har tagit bort %1 från denna kanal You removed %1 from this channel
ChatWindowMgrTDu har tagit bort %1 från denna gruppchatt#You removed %1 from this group chat
ChatWindowMgr4Du har tagits bort från %1You were removed from %1
ChatWindowMgrÖDin Mio-licens har tagits bort. Du kan inte skicka meddelanden i kanaler och chattar där Mio-appen används.lYour Mio license has been removed. You cannot send messages in channels and chats where the Mio app is used.
ChatWindowMgrduyou
ChatWindowMgr"Virtuell bakgrundVirtual BackgroundChooseVBButtonAvbrytCancelChooseVanityLinkGå medJoinChooseVanityLink Värd för anspråk
Claim Host	ClaimHostRAnge värdnyckeln för att hävda värdrollen%Enter the Host Key to claim host role	ClaimHost\Värdnyckeln är ett sex till tiosiffrigt nummerHost key is a 6-10 digit number	ClaimHost
ELLEROR	ClaimHostJLogga in för att göra anspråk på värdSign In to Claim Host	ClaimHost0Verifierar värdnyckel...Verifying Host Key…	ClaimHost¤Alla meddelanden, filer och annan relaterad information kommer att tas bort från endast din vy av denna chatt. Andra medlemmar kommer fortfarande att ha kvar all sin chatthistorik. Denna åtgärd kan inte ångras.¸All messages, files, and other related information will be removed from only your view of this chat. Other members will still have all their chat history. This action cannot be undone.ClearChatHistoryWarnAvbrytCancelClearChatHistoryWarn(Radera chatthistorikClear Chat HistoryClearChatHistoryWarnZoomZoomClearChatHistoryWarn>Klicka för att lyssna på ljudetClick to join audioClickToJoinBubbleAvbrytCancelCloseAppInPopWnd*Stäng alla mina apparClose all my appsCloseAppInPopWnd&Stäng den här appenClose this appCloseAppInPopWndAvbrytCancelCloseAppInPopWndInMeeting*Stäng alla mina apparClose all my appsCloseAppInPopWndInMeeting&Stäng den här appenClose this appCloseAppInPopWndInMeetingb%1 begär att liveavskrift ska aktiveras för mötet>%1 requests that Live Transcription be enabled for the meetingClosedCaptionMgrvEn deltagare begär att liveavskrift ska aktiveras för mötetIA participant requests that Live Transcription be enabled for the meetingClosedCaptionMgr>Lägg till översatta undertexterAdd Translated CaptionsClosedCaptionMgrArabiskaArabicClosedCaptionMgrBengaliBengaliClosedCaptionMgrKantonesiska	CantoneseClosedCaptionMgr,Språk för undertexter:Caption Language:ClosedCaptionMgr:Inställningar för undertexterCaption SettingsClosedCaptionMgrUndertexterCaptionsClosedCaptionMgr8Undertexter och översättningCaptions and TranslationClosedCaptionMgr(Undertext   SändningClosed Caption - BroadcastingClosedCaptionMgrTjeckiskaCzechClosedCaptionMgrDanskaDanishClosedCaptionMgrNederländskaDutchClosedCaptionMgrEnglishEnglishClosedCaptionMgrÎGillade du att använda översatta undertexter? Lägg till denna funktion i din plan för fortsatt åtkomst.VEnjoyed using Translated Captions? Add this feature to your plan for continued access.ClosedCaptionMgrEstniskaEstonianClosedCaptionMgrFinskaFinnishClosedCaptionMgr
TyskaGermanClosedCaptionMgrPFå översättning i realtid för detta möte*Get real-time translation for this meetingClosedCaptionMgrGrekiskaGreekClosedCaptionMgrHebreiskaHebrewClosedCaptionMgr Dölj undertexter
Hide CaptionsClosedCaptionMgr Dölj undertexter
Hide SubtitleClosedCaptionMgr
HindiHindiClosedCaptionMgrVärdHostClosedCaptionMgr^Inställningar för värdkontroll av undertextningHost Caption Control SettingsClosedCaptionMgrVärdkontroller
Host ControlsClosedCaptionMgrUngerska	HungarianClosedCaptionMgrIndonesiska
IndonesianClosedCaptionMgrItalienskaItalianClosedCaptionMgrJapanskaJapaneseClosedCaptionMgrKoreanskaKoreanClosedCaptionMgrMalajiskaMalayClosedCaptionMgr6Mitt språk för undertexter:My Caption Language:ClosedCaptionMgrMitt talspråk:My Speaking Language:ClosedCaptionMgrNorska	NorwegianClosedCaptionMgrPersiskaPersianClosedCaptionMgrPolskaPolishClosedCaptionMgrPortugisiska
PortugueseClosedCaptionMgrBegär undertextRequest CaptionsClosedCaptionMgr$Begär liveavskriftRequest Live TranscriptionClosedCaptionMgrRumänskaRomanianClosedCaptionMgr
RyskaRussianClosedCaptionMgr<Ställ in manuell undertextningSet Up Manual CaptionerClosedCaptionMgr Visa undertexter
Show CaptionsClosedCaptionMgr<Visa original och översättningShow Original And TranslatedClosedCaptionMgr Visa undertexter
Show SubtitleClosedCaptionMgrSpanskaSpanishClosedCaptionMgr@Inställningar för undertexter...Subtitle Settings...ClosedCaptionMgrSvenskaSwedishClosedCaptionMgrTagalogTagalogClosedCaptionMgr
TamilTamilClosedCaptionMgrTeluguTeluguClosedCaptionMgrThailändskaThaiClosedCaptionMgrJKontoägaren har inaktiverat sparande.&The account owner has disabled saving.ClosedCaptionMgrÖversättningTranslationClosedCaptionMgrTurkiskaTurkishClosedCaptionMgrUkrainska	UkrainianClosedCaptionMgrVietnamesiska
VietnameseClosedCaptionMgrWalesiskaWelshClosedCaptionMgrBHistorik för undertexter sparadesClosed Caption History SavedClosedCaptionReceiver<Spara historik för undertexterSave closed caption historyClosedCaptionReceiverVisa i mappShow in folderClosedCaptionReceiver>API-token kopierad till urklippAPI token copied to clipboardClosedCaptionTyperUndertextClosed CaptionClosedCaptionTyperBHistorik för undertexter sparadesClosed Caption History SavedClosedCaptionTyperHUndertext sänds till alla deltagare.8Closed Caption is being broadcasted to all participants.ClosedCaptionTyper<Spara historik för undertexterSave closed caption historyClosedCaptionTyperVisa i mappShow in folderClosedCaptionTyper\Värden har tilldelat dig att skriva undertext.1The host has assigned you to type Closed Caption.ClosedCaptionTyper>Använd en tredjeparts CC-tjänstUse a 3rd-party CC serviceClosedCaptionTyper<Vem kan se den här avskriften?Who can see this transcript?ClosedCaptionTyperrDina undertexter visas för mötesdeltagarna när du skriver=Your captions will appear to meeting participants as you typeClosedCaptionTyperNy whiteboardNew WhiteboardCloudDocumentItemZoomZoomCodeSnippetMgrKlarDoneCodeSnippetViewerRadbrytWrapCodeSnippetViewerZoomZoomCodeSnippetViewerAvbrytCancelCollectNameAndEmailRAnge ditt Zoom-kontonamn och e-postadress&Enter Your Zoom Account Name and EmailCollectNameAndEmail&Delta i webbinariumJoin WebinarCollectNameAndEmailDelta i möteJoin meetingCollectNameAndEmailrAnge den e-postadress som är kopplad till ditt Zoom-konto@Please enter the email address associated with your Zoom accountCollectNameAndEmailJKom ihåg mitt namn för framtida möten$Remember my name for future meetingsCollectNameAndEmailTVem kan se ditt namn och din e-postadress?(Who can see your name and email address?CollectNameAndEmail Din e-postadress
Your emailCollectNameAndEmailDitt namn	Your nameCollectNameAndEmail(%1 deltagare i mötet%1 Participants in MeetingCommentsMgr%1 svar
%1 RepliesCommentsMgrH%1 äldre än %2 dagar har tagits bort'%1 older than %2 days have been removedCommentsMgrL%1 äldre än %2 månader har tagits bort)%1 older than %2 months have been removedCommentsMgrB%1 äldre än %2 år har tagits bort(%1 older than %2 years have been removedCommentsMgrF%1 äldre än 1 månad har tagits bort'%1 older than 1 month have been removedCommentsMgr@%1 äldre än 1 år har tagits bort&%1 older than 1 year have been removedCommentsMgrJ%1 äldre än 24 timmar har tagits bort(%1 older than 24 hours have been removedCommentsMgr1 svar1 ReplyCommentsMgrˆEtt meddelande har tagits bort av kanalens ägare eller administratör3A message was removed by the channel owner or adminCommentsMgrAlla svarAll repliesCommentsMgrBFörfrågan om att gå med i chattenJoin Chat RequestCommentsMgr8Meddelandet har tagits bort.Message was removed.CommentsMgrSettSeenCommentsMgr Sett av %1 av %2Seen by %1 of %2CommentsMgrSett av allaSeen by allCommentsMgr„Kanalens ägare eller administratör har tagit bort ditt meddelande.0The channel owner or admin removed your message.CommentsMgr”Du godkände den här användarens förfrågan om att gå med i den här chatten.3You approved this user's request to join this chat.CommentsMgr¢Du har fått en förfrågan från den här användaren om att gå med i den här chatten.8You received a request from this user to join this chat.CommentsMgrvDin förfrågan om att gå med i den här kanalen har godkänts.1Your request to join this chat has been approved.CommentsMgrXMisslyckades med att redigera %1s meddelandeFailed to edit %1's messageCommonAppTemplateMgrMöteschattMeeting ChatConfChat$(Direktmeddelande)(direct message)ConfChatDockerAlla filer	All filesConfChatDocker"Chatt inaktiverad
Chat disabledConfChatDocker‚Chatten har inaktiverats av din administratör i efterlevnadssyfte<Chat has been disabled by your admin for compliance purposesConfChatDockerÎChatten är inaktiverat eftersom din administratör har begränsat kommunikationen mellan vissa användare.VChat is disabled because your admin has restricted communication between certain usersConfChatDockerAllaEveryoneConfChatDockerMöteschattMeeting ChatConfChatDockerMerMoreConfChatDocker(Fler chattalternativMore chat optionsConfChatDocker
Till:To:ConfChatDocker.Skriv meddelande här...Type message here…ConfChatDockerPOönskade ord begränsas av en chattpolicy+Unwanted words are limited by a Chat PolicyConfChatDockerVäntrumWaiting RoomConfChatDockerlDin text kan ses av paneldeltagare och andra deltagare6Your text can be seen by panelists and other attendeesConfChatDockerTDin text kan endast ses av paneldeltagarna'Your text can only be seen by panelistsConfChatDockerZoomZoomConfChatDocker6%1 är inte med i detta möte%1 is not in this meetingConfChatMgrf%1 är begränsad från att ta emot direktmeddelanden.0%1 is restricted from receiving direct messages.ConfChatMgr$%1 nytt meddelande%1 new messageConfChatMgr$%1 nya meddelanden%1 new messagesConfChatMgr%1 av %2%1 of %2ConfChatMgr6%1 till deltagare i väntrum%1 to Waiting Room ParticipantsConfChatMgr(Medvärd)	(Co-host)ConfChatMgr(Värd)(Host)ConfChatMgr$(Direktmeddelande)(direct message)ConfChatMgr&Alla paneldeltagare
All PanelistsConfChatMgr0 och alla paneldeltagareAnd all panelistsConfChatMgrBackstage	BackstageConfChatMgr
StängCloseConfChatMgrKopieraCopyConfChatMgrRaderaDeleteConfChatMgrLadda nerDownloadConfChatMgr(Redigera delad chattEdit Shared ChatConfChatMgrAllaEveryoneConfChatMgrAlla direktEveryone and anyone directlyConfChatMgrExpanderaExpandConfChatMgrMisslyckadesFailedConfChatMgrRDet gick inte att skicka chattmeddelandetFailed to send chat messageConfChatMgr0Filen (%1) har skickats.File (%1) sent successfully.ConfChatMgrSök i mappFind in FolderConfChatMgrFrånFromConfChatMgrVärdHostConfChatMgr$Värd och medvärdarHost and co-hostsConfChatMgrVärd till mig
Host to MeConfChatMgr2Värdar och paneldeltagareHosts and panelistsConfChatMgrJag till %1Me to %1ConfChatMgrJag till värdarMe to HostsConfChatMgr:Jag till deltagarna i väntrumMe to Waiting Room ParticipantsConfChatMgr&Gruppchatt för möteMeeting Group ChatConfChatMgr8Slå samman till mötesfönsterMerge to Meeting WindowConfChatMgrMinimeraMinimizeConfChatMgr
IngenNo oneConfChatMgr’Endast värdar och medvärdar kan skicka meddelanden till alla i väntrummetCOnly host and co-host can send messages to everyone in Waiting RoomConfChatMgrÖppna fil	Open fileConfChatMgrPaneldeltagarePanelistConfChatMgr0Öppna i ett nytt fönsterPop OutConfChatMgrSpara chatt	Save ChatConfChatMgrSkicka fil	Send fileConfChatMgr*Dela chattmeddelandenShare Chat MessagesConfChatMgr"Filen är för storThis file is too bigConfChatMgrTillToConfChatMgrvKan inte skicka fil på grund av administratörsbegränsningar-Unable to send file due to admin restrictionsConfChatMgr&Deltagare i väntrumWaiting Room ParticipantsConfChatMgr8Vem kan se dina meddelanden?Who can see your messages?ConfChatMgrdVem kan se dina meddelanden? Arkivering och DLP på-Who can see your messages? Archiving & DLP OnConfChatMgrTVem kan se dina meddelanden? Arkivering på'Who can see your messages? Archiving OnConfChatMgrFVem kan se dina meddelanden? DLP på!Who can see your messages? DLP OnConfChatMgrrVem kan se dina meddelanden? Inspelning och arkivering på3Who can see your messages? Recording & Archiving OnConfChatMgrdVem kan se dina meddelanden? Inspelning och DLP på-Who can see your messages? Recording & DLP OnConfChatMgrTVem kan se dina meddelanden? Inspelning på'Who can see your messages? Recording OnConfChatMgr|Vem kan se dina meddelanden? Inspelning, arkivering och DLP på8Who can see your messages? Recording, Archiving & DLP OnConfChatMgrdDu är begränsad från att skicka direktmeddelanden.0You are restricted from sending direct messages.ConfChatMgr\Du kan inte chatta med %1 under det här mötet.+You cannot chat with %1 during this meetingConfChatMgr,Skicka chatten till...Send chat to…ConfChatToDropDownWndAvbrytCancelConfFileTransferMessageLadda nerDownloadConfFileTransferMessageLaddar nerDownloadingConfFileTransferMessageSök i mappFind in FolderConfFileTransferMessageÖppna fil	Open fileConfFileTransferMessageSkicka igenResendConfFileTransferMessageSkickar...
Sending…ConfFileTransferMessageAvbrytCancelConfirmDeleteCustomEmojiWindowRaderaDeleteConfirmDeleteCustomEmojiWindow*Radera anpassad emojiDelete custom emojiConfirmDeleteCustomEmojiWindowÌOm du raderar denna emoji raderas den för alla användare på detta konto. Denna åtgärd kan inte ångras.`Deleting this emoji will be deleted for all users in this account. This action cannot be undone.ConfirmDeleteCustomEmojiWindowAvbrytCancelConfirmRemoveContactDialogRaderaDeleteConfirmRemoveContactDialogÆDu kommer inte att kunna kontakta %1. Denna åtgärd kommer också att rensa din chatthistorik med %2.ZYou will not be able to contact %1. This action will also clear your chat history with %1.ConfirmRemoveContactDialog>%1 bjuder in dig att delta i %2%1 is inviting you to join %2ConsentToJoinPageAvbrytCancelConsentToJoinPage Alla i chatten och de i organisationen som har behörighet kan se meddelanden och bilagor som du delar där, och kan dela dem med appar och andra.ŸEveryone in the chat and those in their organization with permission can see messages and attachments you share there, and can share them with apps and others.ConsentToJoinPageJag bekräftar
I AcknowledgeConsentToJoinPage0Gå med i en extern chattJoin an external chatConsentToJoinPageminimerad	CollapsedContactItemDelegate(Anslut en kontaktbokConnect a contact bookContactItemDelegateKontakterContactsContactItemDelegateexpanderadExpandedContactItemDelegate$Synkroniseringsfel
Sync ErrorContactItemDelegateKanalerChannelsContactsChannels*Inga kanaler att visaNo channels to showContactsChannelsKontakterContactsContactsDirectory"%1s VIP-kontakter%1's VIP contactsContactsMgr¼%1s kontoadministratör har begränsat möjligheten att lägga till vissa användare som kontakter.O%1's account admin has placed restrictions on adding certain users as contacts.ContactsMgrAlla kanalerAll ChannelsContactsMgr4Automatiska receptionisterAuto ReceptionistsContactsMgrAutosvarsgruppAuto answer groupContactsMgrSamtalsköerCall QueuesContactsMgr(KamerastyrningsgruppCamera Control GroupContactsMgrAvbrytCancelContactsMgr$Kontakter i molnetCloud contactsContactsMgr<Telefoner för gemensamt områdeCommon Area PhonesContactsMgr<Företags- och telefonkontakterCompany and phone contactsContactsMgr"FöretagskontakterCompany contactsContactsMgrhFöretagskontakter, telefonnummer och andra kontakter"Company, phone, and other contactsContactsMgr8Namn på företag/organisationCompany/Organization NameContactsMgrKontakterContactsContactsMgrvDet gick inte att slutföra din begäran. Försök igen senare.8Could not complete your request. Please try again later.ContactsMgr4Skapa en personlig kontaktCreate a Personal ContactContactsMgr(Skapade kontakten %1Created Contact %1 SuccessfullyContactsMgrRaderaDeleteContactsMgrRadera %1	Delete %1ContactsMgrTa bort kontaktDelete contactContactsMgr&Raderade kontakt %1Deleted Contact %1 SuccessfullyContactsMgrBordstelefonerDesk PhonesContactsMgrKatalog	DirectoryContactsMgr$Vill du radera %1?Do you want to delete %1?ContactsMgrE-postEmailContactsMgrJFel vid skapande av personlig kontaktError Creating Personal ContactContactsMgrBFel vid borttagning av kontakt %1Error Deleting Contact %1ContactsMgrBFel vid uppdatering av kontakt %1Error Updating Contact %1ContactsMgrExternaExternalContactsMgrJDet gick inte att lägga till kontakt.Failed to add contact.ContactsMgrJDet gick inte att söka efter kontakt.Failed to search contact.ContactsMgrFaxnummer
Fax NumberContactsMgr$För- och efternamnFirst and last nameContactsMgrHemtelefon
Home PhoneContactsMgrHImportera kontakter från tredje partImport Contacts from 3rd PartyContactsMgr*Importerade kontakterImported ContactsContactsMgrLBjuda in en Zoom-användare att anslutaInvite a Zoom User to ConnectContactsMgrMobiltelefonMobile PhoneContactsMgrBMåste vara en giltig e-postadressMust be a valid email addressContactsMgrMina kontakterMy ContactsContactsMgrNamn krävsName is requiredContactsMgrKontorstelefonOffice PhoneContactsMgr&Annat telefonnummerOther Phone NumberContactsMgr6Telefon och andra kontakterPhone and other contactsContactsMgr TelefonkontakterPhone contactsContactsMgrTa bortRemoveContactsMgr(Delade kontaktlistorShared Contact ListsContactsMgr2Grupper med delade linjerShared Line GroupsContactsMgrâVissa användare kanske inte visas eftersom din administratör har begränsat kommunikationen mellan vissa användare_Some users may not appear because your admin has restricted communication between certain usersContactsMgrStjärnmarkeradeStarredContactsMgròDen här användaren kunde inte läggas till eftersom din administratör har begränsat kommunikationen mellan vissa användarebThis user could not be added because your admin has restricted communication between certain usersContactsMgr<Det går inte att lägga till %1Unable to add %1ContactsMgr*Uppdaterad kontakt %1Updated Contact %1 SuccessfullyContactsMgrVIP-kontakterVIP ContactsContactsMgrVisa profilView ProfileContactsMgr\Du har lagt till %1 i din kamerastyrningsgrupp)You added %1 to your Camera Control GroupContactsMgrXDu kan inte lägga till dig själv som kontakt$You cannot add yourself as a contactContactsMgr†Du har gjort för många felaktiga försök. Försök igen om %1 minuter.CYou have made too many incorrect attempts. Try again in %1 minutes.ContactsMgr€Du har gjort för många felaktiga försök. Försök igen om 1 minut.AYou have made too many incorrect attempts. Try again in 1 minute.ContactsMgrbDu har tagit bort %1 från din kamerakontrollgrupp2You have removed %1 from your Camera Control GroupContactsMgr¼Din kontoadministratör har begränsat möjligheten att lägga till vissa användare som kontakter.OYour account admin has placed restrictions on adding certain users as contacts.ContactsMgrÞDitt konto har begränsningar för att lägga till kontakter. Kontakta din kontoadministratör för mer information.mYour account has restrictions on adding contacts. Please contact your account administrator for more details.ContactsMgrZoom Rooms
Zoom RoomsContactsMgrduyouContactsMgr(Kopiera till urklippCopy to clipboard
CopyButtonSkicka alltidAlways sendCrashReport@Beskriv kortfattat vad som händeBriefly describe what happenedCrashReportHNär du klickar på "Skicka till Zoom" godkänner du att Zoom får åtkomst till data i denna kraschrapport i enlighet med vår <a href = 'fakeURL'>integritetspolicy</a>.ŠBy clicking "Send to Zoom", you authorize Zoom to access data in this crash report, subject to our <a href = 'fakeURL'>Privacy Policy</a>.CrashReportNär du klickar på "Skicka till Zoom" godkänner du att Zoom får åtkomst till data i denna kraschrapport i enlighet med vår integritetspolicy.rBy clicking "Send to Zoom", you authorize Zoom to access data in this crash report, subject to our Privacy Policy.CrashReportBeskrivningDescriptionCrashReportSkicka inte
Don't sendCrashReport|Skapa en kraschrapport för att hjälpa Zoom att lösa problemet.:Generate a crash report to help Zoom resolve this problem.CrashReport Skicka till ZoomSend to ZoomCrashReport.Zoom avslutades oväntatZoom quit unexpectedlyCrashReportAvbrytCancelCreateCodeSnippet Skapa kodavsnittCreate code snippetCreateCodeSnippetSkapa avsnittCreate snippetCreateCodeSnippet&Redigera kodavsnittEdit code snippetCreateCodeSnippetSpara ändringarSave changesCreateCodeSnippet Titel (valfritt)Title (optional)CreateCodeSnippetRadbrytWrapCreateCodeSnippet (valfritt) (optional)CreateNewGroup. - Lägg till via e-post - Add via EmailCreateNewGroup` - Ange en giltig e-postadress för att fortsätta) - Type a valid email address to continueCreateNewGroup&Lägg till medlemmarAdd MembersCreateNewGroup.Avancerade behörigheterAdvanced PermissionsCreateNewGroup&Alla kanalmedlemmarAll channel membersCreateNewGroup,Av alla kanalmedlemmarBy all channel membersCreateNewGroup>Av medlemmar i din organisationBy members in your organizationCreateNewGroupAvbrytCancelCreateNewGroupKanalnamnChannel NameCreateNewGroupKanaltypChannel TypeCreateNewGroupJEndast kanalägare och administratörerChannel owner and admins onlyCreateNewGroup"Endast kanalägareChannel owner onlyCreateNewGroupKlassificeringClassificationCreateNewGroupSkapa en kanalCreate a channelCreateNewGroupSkapa kanalCreate channelCreateNewGroup>Externa användare kan bjudas inExternal users can be invitedCreateNewGroupnPrivat inbjudna medlemmar i din organisation kan gå med6Private  Invited members in your organization can joinCreateNewGroupOffentlig  Alla i din organisation kan hitta, förhandsgranska och gå med?Public  Anyone in your organization can find, preview, and joinCreateNewGroupSök efter namnSearch by nameCreateNewGroup„Det här namnet används redan. Välj ett annat namn för denna grupp.DThis name is already in use. Choose a different name for this group.CreateNewGroup8Vem kan lägga till medlemmarWho can add membersCreateNewGroupDVem kan bjuda in externa användareWho can invite external usersCreateNewGroup^Din kontoadmin tillåter inte externa användare.1Your account admin does not allow external users.CreateNewGroupRDin grupp får inte skapa privata kanaler.8Your group is restricted from creating private channels.CreateNewGroupXDin grupp får inte skapa offentliga kanaler.7Your group is restricted from creating public channels.CreateNewGroupzDin valda klassificeringsetikett har tagits bort. Välj en ny.MYour selected classification label has been deleted. Please select a new one.CreateNewGroup t.ex. Happy Crewe.g. Happy CrewCreateNewGroupNEmoji tillagd och är redo att användas.!Emoji added and ready to be used.CustomEmojiHelper0Uppladdning misslyckadesFailed to uploadCustomEmojiHelperœEndast upp till 20 anpassade emojier kan läggas till i ett enskilt meddelande.=Only up to 20 custom emojis can be added to a single message.CustomEmojiHelper
StängCloseDBEncDoneTip”Dina chattuppgifter krypteras. Avsluta inte Zoom eller stäng av din dator.hYour chat data is in the process of being encrypted. Please do not quit Zoom or shut down your computer.DBEncDoneTip¸
Redan ansluten via telefon? Ange #@1# på din telefon och klicka sedan på Aktivera mikrofon.X
                
Already joined by phone? Enter #@1# on your phone, then click Unmute.	DialogMgr,%1 avböjde din begäran%1 declined your request.	DialogMgrX%1 har gett dig behörighet att styra kameran*%1 has given you camera control privileges	DialogMgr¢%1 ber om tillstånd att livestreama till en anpassad streamingtjänst (%2) som %3.S%1 is asking for permission to livestream to a custom streaming service (%2) as %3.	DialogMgr”%1 ber om tillstånd att livestreama till en anpassad streamingtjänst (%2).M%1 is asking for permission to livestream to a custom streaming service (%2).	DialogMgrj%1 begär tillstånd att fjärrstyra dina applikationer.B%1 is asking for permission to remotely control your applications.	DialogMgrb%1 begär tillstånd att fjärrstyra ditt skrivbord.=%1 is asking for permission to remotely control your desktop.	DialogMgrÂ%1 för närvarande har tilldelats att skriva undertexter. Vill du istället tilldela %2 att skriva?Z%1 is currently assigned to type Closed Caption, do you want to assign %2 to type instead?	DialogMgr`%1 bjuder in dig att ansluta till huvudsessionen,%1 is inviting you to return to main session	DialogMgrF%1 begär fjärrkontroll av din skärm.%1 is requesting remote control of your screen	DialogMgrH%1 begär att du startar AI Companion*%1 is requesting you to start AI Companion	DialogMgr%1 skickade dig %2. Filer med detta tillägg kan vara skadliga för din dator. Är du säker på att du vill ladda ner den här filen?w%1 sent you %2. Files with this extension may be harmful to your computer. Are you sure you want to download this file?	DialogMgr¨%1 kommer att bli kanaladministratör. Kanaladministratörer delar de flesta behörigheter med ägaren. Administratörer kan inte radera kanalen, redigera kanaltyp och integritet, eller ta bort eller omplacera ägaren.»%1 will become a channel admin. Channel admins share most permissions with the owner. Admins cannot delete the channel, edit the channel type and privacy, or remove or reassign the owner.	DialogMgr*%1 kommer att bli ordinarie medlem. De kommer inte att kunna tilldela andra kanaladministratörer, redigera kanalen eller hantera inläggsbehörigheter.‡%1 will become a regular member. They will not be able to assign other channel admins, edit the channel, or manage posting permissions.	DialogMgrŒ%1 kommer inte längre att ha tillgång till chattmeddelanden och filer.=%1 will no longer have access to the chat messages and files.	DialogMgr(Felkod: %1)(Error code: %1)	DialogMgr@1 skickade dig @2. Filer med detta tillägg kan vara skadliga för din dator. Är du säker på att du vill ladda ner den här filen?w@1 sent you @2. Files with this extension may be harmful to your computer. Are you sure you want to download this file?	DialogMgr"En gåva från ZoomA gift from Zoom	DialogMgršEtt meddelande har redan fästs på %1. Är du säker på att du vill byta ut den?KA message is already pinned to the %1. Are you sure you want to replace it?	DialogMgr0AI Companion är påslagenAI Companion is on	DialogMgr4Acceptera kontaktförfråganAccept Contact Request	DialogMgr&Acceptera förfråganAccept Request	DialogMgrLägg tillAdd	DialogMgr0Lägg till %1 som kontaktAdd %1 as Contact	DialogMgrNLägg till %1 i din kamerastyrningsgrupp#Add %1 to your Camera Control Group	DialogMgr"Lägg till kontaktAdd Contact	DialogMgrGodkännAgree	DialogMgr(Acceptera och gå medAgree and Join	DialogMgr„Alla deltagare kommer att kunna se innehållet på din delade skärm.BAll users will be able to view the contents of your shared screen.	DialogMgrhTillåt deltagare att själva aktivera sina mikrofoner'Allow Participants to Unmute Themselves	DialogMgr<Tillåt deltagare att se aktier!Allow participants to view shares	DialogMgrRLita alltid på filer från denna avsändare#Always trust files from this sender	DialogMgr0Ett okänt fel inträffadeAn unknown error occurred	DialogMgrGodkännaApprove	DialogMgr.Arkivering misslyckadesArchiving failed	DialogMgrœÄr du säker på att du vill radera den här filen? Denna åtgärd kan inte ångras.HAre you sure you want to delete this file? This action cannot be undone.	DialogMgr¤Är du säker på att du vill ta bort detta meddelande? Denna åtgärd kan inte ångras.KAre you sure you want to delete this message? This action cannot be undone.	DialogMgrxÄr du säker på att du vill återställa all markerad historik?2Are you sure you want to recover all your history?	DialogMgr€Är du säker på att du vill återställa alla dina röstmeddelanden?4Are you sure you want to recover all your voicemail?	DialogMgr|Är du säker på att du vill återställa det här röstmeddelandet?0Are you sure you want to recover this Voicemail?	DialogMgrxÄr du säker på att du vill återställa denna samtalshändelse?1Are you sure you want to recover this call event?	DialogMgrðSom deltagare måste du delta i den här sessionen med ett Zoom-konto som använder den e-post din inbjudan skickades till.qAs an attendee you need to join this session with a Zoom account that uses the email your invitation was sent to.	DialogMgrSom inbjuden paneldeltagare måste du gå med i sessionen med ett Zoom-konto som använder den  e-postadress som din inbjudan skickades till.yAs an invited panelist you need to join this session with a Zoom account that uses the email your invitation was sent to.	DialogMgrXBe %1 om tillstånd att spela in på min enhet,Ask %1 for permission to record to my device	DialogMgr Fråga mig senareAsk me later	DialogMgrPBe någon att sluta dela och försök igen.*Ask someone to stop sharing and try again.	DialogMgrTilldelaAssign	DialogMgr4Tilldela som administratörAssign as Admin	DialogMgr¢För närvarande kan du inte skapa denna kanaltyp. Kontakta din kontoadministratör.UAt this time, you cannot create this channel type. Please contact your account admin.	DialogMgrPDeltagare kan inte radera denna händelse'Attendees cannot delete this occurrence	DialogMgrLjudAudio	DialogMgrEftersom anteckningar har inaktiverats måste dina deltagare uppgradera till den senaste versionen av Zoom för att kunna dela sin skärm.uBecause annotation is disabled, your participants need to upgrade to the latest version of Zoom to share their screen	DialogMgr†Eftersom du inte får dela skärm när externa användare är närvarandeNBecause you are restricted from screen sharing when external users are present	DialogMgrGrupprumBreakout Rooms	DialogMgrÂGränsen för antalet deltagare i grupprummen har nåtts. Vissa deltagare placerades inte i ett rum.WBreakout rooms participants limit is reached. Some attendees were not placed in a room.	DialogMgrðNär du accepterar denna förfrågan kommer din profilinformation (exklusive din status) att vara synlig för denna kontakt.lBy accepting this request, your profile information (excluding your status) will be visible to this contact.	DialogMgrðNär du accepterar denna förfrågan kommer din profilinformation (inklusive din status) att vara synlig för denna kontakt.lBy accepting this request, your profile information (including your status) will be visible to this contact.	DialogMgrŒGenom att stanna kvar i detta möte samtycker du till att livestreamas.>By staying in this meeting, you consent to being livestreamed.	DialogMgr˜Samtal till detta land är blockerat på grund av regulatoriska begränsningar.BCalling to this country is blocked due to regulatory restrictions.	DialogMgrAvbrytCancel	DialogMgr
ÄndraChange	DialogMgrFÄndra %1s roll till paneldeltagare?Change %1's role to panelist?	DialogMgr0Chattpolicy är aktiveradChat Policy is enabled	DialogMgr0Chatten har inaktiveratsChat has been disabled	DialogMgr2Välj ett rum att gå med iChoose Room to Join	DialogMgrRensa alla	Clear All	DialogMgr4Radera all samtalshistorikClear All Call History	DialogMgrâKlicka på "Logga in för att gå med" för att logga in på Zoom med en auktoriserad identitet och gå med i detta %s.ZClick "Sign In to Join" to sign into Zoom with an authorized identity for joining this %s.	DialogMgrüKlicka på "Logga in för att delta" för att logga in på Zoom med en e-postadress som är auktoriserad för att delta i detta mötedClick "Sign In to Join" to sign into Zoom with an email address authorized for joining this meeting.	DialogMgräKlicka på "Byt konto för att gå med" för att logga in på Zoom med en auktoriserad identitet och gå med i detta %s.aClick "Switch Account to Join" to sign into Zoom with an authorized identity for joining this %s.	DialogMgr¨När du klickar på Aktivera mikrofon ansluts datorns ljud och din mikrofon aktiveras.;Clicking Unmute will connect computer audio and unmute you.	DialogMgr
StängClose	DialogMgrStäng grupprumClose breakout room	DialogMgrStäng nu	Close now	DialogMgrAnslutningsfelConnection Error	DialogMgrVKontakta värden för tillgång till backstage,Contact the host for access to the backstage	DialogMgrZKontakta värden för tillgång till webbinariet*Contact the host for access to the webinar	DialogMgrFortsättContinue	DialogMgr
AvböjDecline	DialogMgr$Avböj och logga utDecline and Sign Out	DialogMgrRaderaDelete	DialogMgrRadera alla
Delete All	DialogMgr(Ta bort all historikDelete All History	DialogMgr8Ta bort alla röstmeddelandenDelete All Voicemail	DialogMgr.Ta bort samtalshändelseDelete Call Event	DialogMgrTa bort mapp
Delete Folder	DialogMgrTa bort möteDelete Meeting	DialogMgr$Ta bort meddelandeDelete Message	DialogMgr.Ta bort fäst meddelandeDelete Pinned Message	DialogMgr$Ta bort inspelningDelete Recording	DialogMgr*Radera denna händelseDelete This Occurrence	DialogMgr,Ta bort röstmeddelandeDelete Voicemail	DialogMgrRadera filDelete file	DialogMgrNekaDeny	DialogMgr.Inaktivera AI CompanionDisable AI Companion	DialogMgr&Fråga mig inte igenDo not ask me again	DialogMgr$Visa mig inte igenDo not show me again	DialogMgr<Vill du ändra medvärd till %1?%Do you want to change the host to %1?	DialogMgr8Vill du fortsätta utan ljud?&Do you want to continue without audio?	DialogMgr^Vill du göra %1 till medvärd för det här mötet?3Do you want to make %1 the co-host of this meeting?	DialogMgr’Vill du återgå till de förutbestämda rummen? Alla befintliga rum ersätts.VDo you want to recover to the pre-assigned rooms? All existing rooms will be replaced.	DialogMgr&Vill du ta bort %1?Do you want to remove %1?	DialogMgrÆVill du ta bort %1? När någon tagits bort kommer %2 inte att kunna återgå till webbinariet på nytt.RDo you want to remove %1? Once removed, %2 will not be able to rejoin the webinar.	DialogMgrGå inte med
Don't Join	DialogMgrLogga inte in
Don't Sign in	DialogMgrKlarDone	DialogMgrLadda nerDownload	DialogMgr6Släpp %d samtal i väntelägeDrop %d Calls on Hold	DialogMgr0Släpp samtal i väntelägeDrop Call on Hold	DialogMgr‚Varje deltagare måste ansluta sig med sin unika inbjudningslänk. :Each participant must join with their unique invite link. 	DialogMgr.Redigera denna händelseEdit This Occurrence	DialogMgrRedigera möteEdit meeting	DialogMgr,Aktivera molnkontakterEnable Cloud Contacts	DialogMgr^Aktivera virtuell bakgrund för att starta video(Enable Virtual Background to start video	DialogMgr$Avsluta annat möteEnd Other Meeting	DialogMgr(Avsluta och fortsättEnd and Continue	DialogMgrFelkod: %1Error code: %1	DialogMgrLDet gick inte att ansluta molnservern.Failed to connect cloud server.	DialogMgrbDet gick inte att redigera gruppchatt. Felkod %1.)Failed to edit group chat, error code %1.	DialogMgr¤Det gick inte att redigera gruppchatten. Kontrollera ditt nätverk och försök igen.CFailed to edit group chat. Please check your network and try again.	DialogMgrHDet gick inte att aktivera väntelägeFailed to hold	DialogMgrtDet gick inte att starta en gruppchatt för fler medlemmar..Failed to start a group chat for more members.	DialogMgrLDet gick inte att inaktivera väntelägeFailed to take off hold	DialogMgrKörGo	DialogMgr4Gå till MötesinställningarGo to Meeting Settings	DialogMgr*Gå till InställningarGo to Settings	DialogMgrøGå till din webbprofil för att synkronisera dina Google-, Microsoft Exchange- eller Microsoft Office 365-kontakter med Zoom.iGo to your web profile to sync your Google, Microsoft Exchange, or Microsoft Office 365 contacts to Zoom.	DialogMgrÂGoogle, Office 365 med Graph API samt Zoom Calendar kan konfigureras för schemaläggning av möten.nGoogle, Office 365 authorized with Graph API, as well as Zoom Calendar, can be set up for scheduling meetings.	DialogMgrJag förstårGot it	DialogMgrGe tillståndGrant Permission	DialogMgrGruppmöte
Group meeting	DialogMgrDöljHide	DialogMgrDölj fästisHide Pin	DialogMgrÌAtt dölja uppringar-ID för Zoom Phone-Indien-användare är begränsat på grund av Indiens telekomregler.ZHiding Caller ID for Zoom Phone India user is restricted due to India telecom regulations.	DialogMgrTVärden inaktiverade deltagarens whiteboard'Host disabled participant whiteboarding	DialogMgrFVärden har ändrat ditt namn till %1Host renamed you to %1	DialogMgr’Om Ja kommer du att få ett e-postmeddelande när molninspelningen är klar.QIf Yes, you will receive an email notification when the cloud recording is ready.	DialogMgrOm den här användaren accepterar din förfrågan kommer din profilinformation (exklusive din status) att vara synlig för den här kontakten.tIf this user accepts your request, your profile information (excluding your status) will be visible to this contact.	DialogMgrÆOm du fortsätter att ringa ett samtal kommer ljudet att gå över från mötet till ditt telefonsamtal.`If you continue to make a call, your audio will be switched from the meeting to your phone call.	DialogMgrÀOm du fortsätter att ringa ett röstsamtal kommer ljudet att växlas från mötet till röstsamtalet.fIf you continue to make a voice call, your audio will be switched from the meeting to your voice call.	DialogMgr¾Om du fortsätter att ringa ett röstsamtal växlas ljudet från telefonsamtalet till röstsamtalet.iIf you continue to make a voice call, your audio will be switched from the phone call to your voice call.	DialogMgræOm du fortsätter att starta ett möte kommer ditt telefonsamtal att parkeras och ljudet kommer att växlas till mötetxIf you continue to start a meeting, your phone call will be placed on hold and the audio will be switched to the meeting	DialogMgr$Om du fortsätter att starta ett möte kommer ditt telefonsamtal till kontaktcentret att parkeras och ljudet kommer att växlas till telefonsamtalet.ˆIf you continue to start a phone call, your contact center call will be placed on hold and the audio will be switched to the phone call.	DialogMgr°Om du fortsätter kommer ditt telefonsamtal att parkeras och du kommer att delta i mötet.VIf you continue, your phone call will be placed on hold and you will join the meeting.	DialogMgr&Inkludera mig självInclude myself	DialogMgrGå medJoin	DialogMgrDelta via ljud
Join Audio	DialogMgr"Gå med i grupprumJoin Breakout Room	DialogMgr0Delta som paneldeltagareJoin as Panelist	DialogMgrGå med som gästJoin as a guest	DialogMgrDelta i mötet?Join new meeting?	DialogMgr>Går med i möte som hålls i KinaJoining Meeting Hosted in China	DialogMgrZAtt gå med i ett rum stoppar din skärmdelning,Joining a room will stop your screen sharing	DialogMgr,Håll grupprummen öppnaKeep breakout rooms open	DialogMgrSenareLater	DialogMgrLäs mer
Learn More	DialogMgr
LämnaLeave	DialogMgr Lämna och Gå medLeave & Join	DialogMgr Lämna och Starta
Leave & Start	DialogMgrLämna kanal
Leave Channel	DialogMgrLämna chatt
Leave chat	DialogMgrLämna mötet
Leave meeting	DialogMgr&Låt oss komma igångLet's get this started	DialogMgrFantastiskt!Love it!	DialogMgrMötesvarning
Meeting Alert	DialogMgrTMötessammanfattning med AI Companion är på'Meeting Summary with AI Companion is on	DialogMgrâMedlemmar utanför värdens organisation kan inte gå med i denna möteschatt. Fråga värden om behörighet att gå med.uMembers outside of the host's organization are unable to join this meeting chat. Ask the host for permission to join.	DialogMgrŒMeddelanden från detta möte sparas inte i några chattar eller kanaler.FMessages from this meeting will not be saved to any chats or channels.	DialogMgr˜Meddelanden som skickats i chatten kunde inte arkiveras i efterlevnadssyfte.DMessages sent in chat could not be archived for compliance purposes.	DialogMgr`Övervaka nytt samtal och avsluta aktuellt samtal%Monitor new call and end current call	DialogMgrFlytta allaMove All	DialogMgrTFlytta alla paneldeltagare till Backstage? Move all panelists to Backstage?	DialogMgrXFlytta alla paneldeltagare till webbinarium?Move all panelists to Webinar?	DialogMgràFlera deltagare delar. Om du ändrar denna inställning avslutas delningen för dessa deltagare. Vill du fortsätta?zMultiple participants are sharing. Changing this setting will end sharing for those participants. Do you want to continue?	DialogMgr6Inaktivera allas mikrofonerMute All	DialogMgrTInaktivera deltagares mikrofon vid inträdeMute Participants upon Entry	DialogMgrtInaktivera mikrofoner för alla nuvarande och nya deltagare%Mute all current and new participants	DialogMgrTInaktivera deltagares mikrofon vid inträdeMute participants upon entry	DialogMgrNejNo	DialogMgrrIngen nedladdningsbehörighet. Kontakta din administratör.2No download permission. Please contact your admin.	DialogMgrInte nuNot Now	DialogMgrOKOK	DialogMgrOkOk	DialogMgr‚När någon tagits bort kommer %1 inte att kunna återgå till mötet.8Once removed, %1 will not be able to rejoin the meeting.	DialogMgržNär någon tagits bort kommer %1 inte att kunna återgå till webbinariet på nytt.8Once removed, %1 will not be able to rejoin the webinar.	DialogMgr†När du klickat på start kan deltagare gå med i det här webbinariet.6Once you click start, attendees can join this webinar.	DialogMgr^Endast värden kan dela skärmen när den är låst.'Only host can screen share once locked.	DialogMgr&Öppna inställningar
Open Settings	DialogMgrŠOm du öppnar en whiteboard stoppas skärmdelningen. Vill du fortsätta?IOpening a whiteboard will stop the screen share. Do you want to continue?	DialogMgr¬Om du öppnar en annan whiteboard stängs den nuvarande whiteboarden. Vill du fortsätta?VOpening another whiteboard will close the current whiteboard. Do you want to continue?	DialogMgrÈAndra deltagare kan fortfarande se ditt meddelande på enheter där programvaran inte har uppdaterats.`Other participants may still see your message on devices where the software hasn't been updated.	DialogMgrÒVårt tillits- och säkerhetsteam skickar ett e-postmeddelande till dig där du ombeds bekräfta din rapport.QOur Trust & Safety team will send you an email asking you to confirm your report.	DialogMgr`Deltagare kan nu dela skärm när de har låsts upp/Participant can now screen share once unlocked.	DialogMgr:Deltagargränsen har uppnåtts.#Participant limit has been reached.	DialogMgrXDeltagarna ser dig nu som %1 i det här mötet/Participants will see you as %1 in this meeting	DialogMgr¨Deltagare med relevanta behörigheter kan också spara och dela webbinarie-avskriften.VParticipants with relevant permissions also may save and share the webinar transcript.	DialogMgr@Tillstånd krävs från mötesvärden#Permission needed from Meeting Host	DialogMgr0Uppspelning misslyckadesPlay failed	DialogMgrªKontrollera om den lokala inspelningsfilen har flyttats, bytt namn eller tagits bort.HPlease check if the local recording file was moved, renamed, or deleted.	DialogMgrXKontakta din administratör för att få hjälp.1Please contact your administrator for assistance.	DialogMgr~Lämna mötet och gå med igen för att ändringen ska träda i kraftAPlease leave and rejoin the meeting for the change to take effect	DialogMgrzUppdatera till den senaste versionen av Zoom och försök igen.:Please update to the latest version of Zoom and try again.	DialogMgrnVänta tills en supportrepresentant ansluter till mötet.2Please wait for a support rep to join the meeting.	DialogMgrJPotentiellt säkerhetsproblem upptäckt!Potential Security Issue Detected	DialogMgr8Befordra till paneldeltagarePromote to panelist	DialogMgr(Hastighetsgräns nåddReach Rate Limit	DialogMgrPVill du spela in det här mötet i molnet?!Record this meeting to the cloud?	DialogMgrFSpela in detta möte på denna dator?%Record this meeting to this computer?	DialogMgr(InspelningsaviseringRecording Alert	DialogMgrÅterställRecover	DialogMgrÅterställ allaRecover All	DialogMgr,Återställ all historikRecover All History	DialogMgr<Återställ alla röstmeddelandenRecover All Voicemail	DialogMgr2Återställ samtalshändelseRecover Call Event	DialogMgr0Återställ röstmeddelandeRecover Voicemail	DialogMgrÅteranslutRejoin	DialogMgrtFjärrkontroll med externa deltagare begränsad i detta möteDRemote control with external participants restricted in this meeting	DialogMgrTa bortRemove	DialogMgrTa bort %1	Remove %1	DialogMgr$Ta bort meddelandeRemove Message	DialogMgr&Ta bort delad chattRemove Shared Chat	DialogMgr.Ta bort från historikenRemove from History	DialogMgrFTa bort kontot från den här enheten#Remove the account from this device	DialogMgrBytReplace	DialogMgr.Byt ut nuvarande fästisReplace Current Pin	DialogMgr,Rapportera ett problemReport problem	DialogMgr(Rapportera till ZoomReport to Zoom	DialogMgrFörfråganRequest	DialogMgr&Begär fjärrkontrollRequest Remote Control	DialogMgr^Begäran om att få kontroll över din applikation#Request to control your application	DialogMgr\Begäran om att få kontroll över ditt skrivbordRequest to control your desktop	DialogMgr*Begäran om livestreamRequest to livestream	DialogMgrStarta om nuRestart now	DialogMgrOmstart krävsRestart required	DialogMgr.Begränsad kommunikationRestricted Communication	DialogMgrFörsök igenRetry	DialogMgr°Har du ont om tid? Vi har tagit bort tidsbegränsningen på 40 minuter för ditt gruppmöte.RRunning out of time? We've removed the 40-minute time limit on your group meeting.	DialogMgr„Skärmdelningen har upphört eftersom det delade fönstret är stängt.:Screen sharing has stopped as the shared window is closed.	DialogMgrºVälj Förfrågan och vänta på %1s godkännande.
Välj Avbryt om du inte vill skicka en förfrågan.]Select Request and wait for %1's approval.
Select Cancel if you don't want to send a request.	DialogMgrHVälj Förfrågan för att försöka igen.Select Request to try again.	DialogMgrSkickarSend	DialogMgr$Skicka meddelande?
Send Message?	DialogMgrSkicka begäranSend Request	DialogMgr"Skapa en kalenderSet up a calendar	DialogMgr(Skapa en ny kalenderSet up a new calendar	DialogMgrInställningarSettings	DialogMgrŒOm du delar din skärm stängs whiteboarden för alla. Vill du fortsätta?TSharing your screen will close the whiteboard for everyone. Do you want to continue?	DialogMgrLogga inSign in	DialogMgr,Logga in för att deltaSign in to Join	DialogMgr.Logga in för att gå medSign in to join	DialogMgrHLogga in för att gå med i detta möteSign in to join this meeting	DialogMgrˆLogga in med en e-postadress som är behörig att gå med i detta möte.GSign in using an email address that is authorized to join this meeting.	DialogMgr2Växla till Delat innehållSign out	DialogMgrUtloggad
Signed out	DialogMgrStartaStart	DialogMgr*Starta kamerastyrningStart Camera Control	DialogMgr Starta min videoStart My Video	DialogMgrStarta delning
Start Sharing	DialogMgrBStarta i backstage efter rollbyte$Start in backstage after role change	DialogMgrStarta mötet
Start meeting	DialogMgr\Starta nytt samtal och avsluta aktuellt samtal#Start new call and end current call	DialogMgrlStarta ett nytt möte och avsluta det pågående samtalet*Start new meeting and end the current call	DialogMgr*Starta ett nytt möte?Start new meeting?	DialogMgr&Starta skärmdelningStart screen share	DialogMgr¾Om du startar delningsskärmen stoppas andra deltagares delning av datorljud. Vill du fortsätta?bStarting Share Screen will stop other participant's computer sound share. Do you want to continue?	DialogMgrÚOm du startar ett möte avslutas dina %d samtal som är i vänteläge och endast den aktiva uppringaren bjuds in.VStarting a meeting will drop your %d calls on hold and only invite your active caller.	DialogMgrÎOm du startar ett möte avslutas samtalet som är i vänteläge och endast den aktiva uppringaren bjuds in.RStarting a meeting will drop your call on hold and only invite your active caller.	DialogMgrFörbli tyst
Stay Muted	DialogMgr2Stanna kvar som deltagareStay as Attendee	DialogMgrStoppaStop	DialogMgr"Stoppa och gå medStop & Join	DialogMgr*Stoppa sammanfattningStop Summary	DialogMgr.Avsluta kamerakontroll?Stop camera control?	DialogMgr‚Supportsessionen är inte tillgänglig för den aktuella deltagaren.<Support session is not available to the current participant.	DialogMgrAvbrytSuspend	DialogMgr>Avbryt alla deltagaraktiviteter#Suspend all participant activities?	DialogMgr4Växla konton för att deltaSwitch Account to Join	DialogMgrByt kontoSwitch account	DialogMgr4Växla konto för att gå medSwitch account to join	DialogMgrJVäxla till enskild deltagares delning"Switch to single participant share	DialogMgr6Tack för att du valde Zoom!Thank you for choosing Zoom!	DialogMgrLTack för att du skickade in en rapport!Thank you for submitting a report	DialogMgrLKanalen "%1" har tagits bort av ägaren)The channel "%1" was deleted by the owner	DialogMgrXMedvärden har bett dig att starta din video..The co-host has asked you to start your video.	DialogMgrHVärden har bett dig starta din video+The host has asked you to start your video.	DialogMgrZVärden har inaktiverat liveavskrift för mötet8The host has disabled Live Transcription for the meeting	DialogMgrTVärden har tagit bort dig från detta möte.+The host has removed you from this meeting.	DialogMgršVärden har framhävt din video för alla. Vill du delta via ljud för att prata?XThe host has spotlighted your video for everyone. Would you like to join audio to speak?	DialogMgrˆVärden tillåter inte att deltagare själva aktiverar sina mikrofoner.;The host is not allowing participants to unmute themselves.	DialogMgrPVärden begär att du delar ditt skrivbord0The host is requesting you to share your desktop	DialogMgrvVärden begär att du delar ditt skrivbord med alla deltagareFThe host is requesting you to share your desktop with all participants	DialogMgrVärden behöver autentisering från Zoom för myndigheter för att delta i detta möte. Logga in med ett Zoom för myndigheter-konto för att gå med.„The host requires Zoom For Government authentication to join this meeting. Please log in with a Zoom for Government account to join.	DialogMgrXVärden kommer att kunna se alla dina skärmar.The host will be able to view all your screens	DialogMgrhVärden skulle vilja befordra dig till paneldeltagare3The host would like to promote you to be a panelist	DialogMgr0Värden vill att du talar The host would like you to speak	DialogMgrFVärden vill att du aktiverar ljudet!The host would like you to unmute	DialogMgrVDet maximala antalet sessioner har uppnåtts0The maximum number of sessions have been reached	DialogMgr¶När mötet har raderats kan det inte återskapas. Bekräfta om du fortfarande vill radera det.\The meeting cannot be recovered once deleted. Please confirm if you still want to delete it.	DialogMgrdMötet har avslutats efter 40 minuters inaktiv tid.1The meeting has ended after 40 minutes idle time.	DialogMgrVDet här %s är endast för behöriga deltagare+This %s is for authorized participants only	DialogMgr`Denna kanal kan endast ha upp till %1 medlemmar.,This channel can only have up to %1 members.	DialogMgr0Denna fil existerar inteThis file does not exist	DialogMgr„Detta kostnadsfria möte har avslutats. Tack för att du valde Zoom!9This free meeting has ended. Thank you for choosing Zoom!	DialogMgr:Detta är ett %s i privat lägeThis is a private-mode %s	DialogMgrpDetta möte avslutades eftersom arkiveringen misslyckades+This meeting ended because archiving failed	DialogMgr¢Detta möte har uppgraderats av värden och innehåller nu obegränsat antal minuter.NThis meeting has been upgraded by the host and now includes unlimited minutes.	DialogMgr(Detta möte arkiverasThis meeting is being archived	DialogMgrDDet här mötet livestreamas på NDI®+This meeting is being livestreamed on NDI®	DialogMgr\Det här mötet är endast för behöriga deltagare-This meeting is for authorized attendees only	DialogMgr\Det här mötet är endast för behöriga deltagare0This meeting is for authorized participants only	DialogMgrtDetta möte arrangeras av ett Zoom-kundkonto i Kina. I enlighet med kinesisk lag kommer information om det här mötet att lagras i Kina. För ytterligare information, <a href = 'fakeURL'>klicka här</a>. 
Genom att delta i detta möte samtycker du till att dina personuppgifter relaterade till detta möte lagras i Kina.:This meeting is hosted by a Zoom customer account in China. To comply with Chinese law, information about this meeting will be stored in China. For further details, please <a href = 'fakeURL'>click here</a>. 
By joining this meeting, you consent to your personal data related to this meeting being stored in China.	DialogMgrVDetta möte har nu obegränsat antal minuter.'This meeting now has unlimited minutes.	DialogMgrPDetta möte spelades in på en annan dator1This meeting was recorded on a different computer	DialogMgr‚Mötet kommer också att tas bort från din synkroniserade kalender.<This meeting will also be deleted from your synced calendar.	DialogMgr@Detta meddelande har tagits bortThis message has been deleted	DialogMgrîDetta meddelande är för närvarande fäst på %1. Om du tar bort det kommer fästisen för meddelandet att raderas för alla.\This message is currently pinned to the %1. Deleting it will unpin the message for everyone.	DialogMgrMallarLThis recording is being analyzed for sensitive data. Please try again later.	DialogMgrªDetta röstmeddelande analyseras för att identifiera känsliga data Försök igen senare.LThis voicemail is being analyzed for sensitive data. Please try again later.	DialogMgrrDetta avslutar samtalet som du för närvarande lyssnar på.4This will end the call you are currently monitoring.	DialogMgr~Detta kommer att stoppa andras skärmdelning. Vill du fortsätta??This will stop other's screen sharing, do you want to continue?	DialogMgrØFör att ta bort detta möte från din synkroniserade kalender går du till kalendern och tar bort det manuellt.dTo delete this meeting from your synced calendar, go to your synced calendar and delete it manually.	DialogMgr¦Gå med genom att logga in på det konto som fick en inbjudan till den här sessionen.LTo join, sign in to the account that received an invitation to this session.	DialogMgr"Om du vill schemalägga ett möte måste du konfigurera en kalender- och kontaktintegration med läs- och skrivbehörighet i dina profilinställningar.{To schedule a meeting, set up a calendar and contacts integration with read and write permissions in your profile settings.	DialogMgr.Kan inte gå med i chattUnable to Join Chat	DialogMgrDDet går inte att skicka meddelandeUnable to Send Message	DialogMgrDDet gick inte att skapa omröstningUnable to create poll	DialogMgr"Kunde inte raderaUnable to delete	DialogMgr,Går inte att ladda nerUnable to download	DialogMgr>Det går inte att förlänga mötetUnable to extend your meeting	DialogMgrNDet går inte att spela in det här mötetUnable to record this meeting	DialogMgr6Det går inte att återställaUnable to recover	DialogMgr>Kunde inte spara dessa grupprum#Unable to save these breakout rooms	DialogMgr:Det går inte att dela skärmenUnable to share screen	DialogMgrXKan inte logga in på ditt konto. Försök igen2Unable to sign into your account. Please try again	DialogMgr:Det går inte att starta mötetUnable to start meeting	DialogMgr&Ta bort tilldelningUnassign	DialogMgr2Ta bort som administratörUnassign as Admin	DialogMgrLås upp möteUnlock Meeting	DialogMgr"Aktivera mikrofonUnmute	DialogMgr*Aktivera min mikrofon	Unmute Me	DialogMgrTa bort fästisUnpin	DialogMgr.Ta bort fästis för allaUnpin for Everyone	DialogMgrUppdateraUpdate	DialogMgr"Uppdatering krävsUpdate required	DialogMgr&Uppgradera till ProUpgrade to Pro	DialogMgrVisa detaljerView Details	DialogMgrJaYes	DialogMgr¬Du håller på att bjuda in alla medlemmar i denna grupp att gå med. Är du säker på det?HYou are about to invite all members of this group to join. Are you sure?	DialogMgrzDu är på väg att begära fjärrkontroll av %1s delade innehåll.?You are about to request remote control of %1's shared content.	DialogMgr¾Du ska starta ett möte och bjuda in alla medlemmar i denna grupp att delta. Är du säker på det?\You are about to start a meeting and invite all members of this group to join. Are you sure?	DialogMgrDDu redigerar ett återkommande möte#You are editing a recurring meeting	DialogMgrRDu redigerar ett återkommande webbinarium#You are editing a recurring webinar	DialogMgr¢Du kommer att byta konto. Det nuvarande inloggade kontot %1 kommer att loggas ut.UYou are going to switch account. The current signed-in account %1 will be signed out.	DialogMgr¦Du kommer att byta till %1. Det nuvarande inloggade kontot %2 kommer att loggas ut.SYou are going to switch to %1. The current signed-in account %2 will be signed out.	DialogMgrÎDu håller på att flytta alla dina historik till Nyligen borttagen. Denna åtgärd kan återställas senare.XYou are moving all your history to Recently Deleted. This action can be recovered later.	DialogMgrÜDu håller på att flytta alla dina röstmeddelanden till Nyligen borttagen. Denna åtgärd kan återställas senare.[You are moving all your voicemails to Recently Deleted. This action can be recovered later.	DialogMgrFDu får inte gå med i det här mötet.)You are not allowed to join this meeting.	DialogMgršDu raderar alla dina samtalshistorik permanent. Denna åtgärd kan inte ångras.QYou are permanently deleting all your Call History. This action cannot be undone.	DialogMgršDu raderar alla dina röstmeddelanden permanent. Denna åtgärd kan inte ångras.NYou are permanently deleting all your Voicemail. This action cannot be undone.	DialogMgr¨Du tar bort denna inspelning permanent från din dator. Denna åtgärd kan inte ångras.]You are permanently deleting this recording from your computer. This action cannot be undone.	DialogMgrDu är utloggadYou are signed out	DialogMgr^Du kan bara komma åt Zoom när du är instämplad.1You can only access Zoom when you are clocked in.	DialogMgròDu kan återställa det här mötet inom sju dagar från <a href = 'fakeURL'>Nyligen borttagen</a> sidan på Zoom-webbportalen.yYou can recover this meeting within 7 days from the <a href = 'fakeURL'>Recently Deleted</a> page on the Zoom web portal.	DialogMgrŠDu kan när som helst återta kontrollen genom att klicka på din skärm.>You can regain control at any time by clicking on your screen.	DialogMgr²Du kan logga in på Zoom som en intern användare för att få med i detta %s eller som gäst.IYou can sign into Zoom as an internal user to join this %s or as a guest.	DialogMgrÈDu kan byta till ett annat Zoom-konto som intern användare för att gå med i detta %s eller som gäst.YYou can switch to another Zoom account as an internal user to join this %s or as a guest.	DialogMgr0Du kan inte chatta med %1 eftersom din administratör har begränsat kommunikationen mellan vissa användare eller grupper. <a href = 'fakeURL'>Läs mer</a>‹You cannot chat with %1 because your admin has restricted communication between certain users or groups. <a href = 'fakeURL'>Learn more</a>	DialogMgr@Du kan inte gå med i denna kanal eftersom din administratör har begränsat kommunikationen mellan vissa användare eller grupper.  <a href = 'fakeURL'>Läs mer</a>‘You cannot join this channel because your admin has restricted communication between certain users or groups.  <a href = 'fakeURL'>Learn more</a>	DialogMgrlDu kan inte minimera Zoom när du spelar in detta möte.=You cannot minimize Zoom when you are recording this meeting.	DialogMgrfDu kan inte öppna en whiteboard under skärmdelning.3You cannot open a whiteboard during a screen share.	DialogMgr’Du kan inte öppna en whiteboard när en whiteboard redan är öppen i mötet.JYou cannot open a whiteboard when a whiteboard is already open in-meeting.	DialogMgrrDu kan inte skicka meddelanden just nu. Logga in med SSO.?You cannot send messages at this time. Please sign in with SSO.	DialogMgrÚDu kan inte logga in på ditt Zoom-konto med den här metoden. Kontakta din IT-administratör för instruktioner.iYou cannot sign into your Zoom account using this method. Contact your IT administrator for instructions.	DialogMgr†Du kan inte starta skärmdelning när du samarbetar på en whiteboard.DYou cannot start screen sharing while collaborating on a whiteboard.	DialogMgrxDu kan inte starta din video eftersom värden har stoppat den;You cannot start your video because the host has stopped it	DialogMgr|Du kan inte gå med i %1 eftersom deltagargränsen har uppnåtts.CYou can’t join %1 because the participant limit has been reached.	DialogMgrRDu har inte tillåtelse att bjuda in andra+You do not have permission to invite others	DialogMgrZDu har ett pågående samtal med kontaktcentret*You have a contact center call in progress	DialogMgr0Du har ett pågående möteYou have a meeting in progress	DialogMgr Du har ett möte som för närvarande pågår. Avsluta mötet för att starta ett nytt.WYou have a meeting that is currently in-progress. Please end it to start a new meeting.	DialogMgrBDu har ett pågående telefonsamtal!You have a phone call in progress	DialogMgržDu har blivit utloggad eftersom du för närvarande är inloggad på en annan enhetNYou have been signed out because you are currently signed in on another device	DialogMgr|Du har nått det högsta tillåtna antalet skärmdelningssessioner:You have reached the maximum allowed screen share sessions	DialogMgr˜Du har nått det maximala antalet omröstningar som kan skapas för detta möte.RYou have reached the maximum number of polls that can be created for this meeting.	DialogMgr¦Du har nått dagens hastighetsgräns. Kontakta din administratör för mer information.WYou have reached today's rate limit. Please contact your admin for further information.	DialogMgrÔDu behöver teamchatt för att delta i möteschatten. Be din IT-administratör att aktivera teamchatt för dig.[You need Team Chat to join the meeting chat. Ask your IT admin to enable Team Chat for you.	DialogMgr€Du måste logga in på det konto som registrerades för webbinariet;You need to log into the account registered for the webinar	DialogMgrzDu måste logga in på det e-postkonto som tilldelats av värden;You need to log into the email account assigned by the host	DialogMgr¤Du måste låsa upp mötet för att kunna ändra rollen som deltagare i ett webbinariumPYou need to unlock the meeting in order to change the role of a webinar attendee	DialogMgr~Du kopplades bort från mötet eftersom arkiveringen misslyckades?You were disconnected from the meeting because archiving failed	DialogMgr*Du kommer att bli ordinarie medlem. Du kommer inte att kunna tilldela andra kanaladministratörer, redigera kanalen eller hantera inläggsbehörigheter.‡You will become a regular member. You will not be able to assign other channel admins, edit the channel, or manage posting permissions.	DialogMgrˆDu kommer att behöva lämna detta möte för att delta i det nya mötet.<You will have to leave this meeting to join the new meeting.	DialogMgr†Du kommer att behöva lämna detta möte för att starta det nya mötet.=You will have to leave this meeting to start the new meeting.	DialogMgrÈDu kommer inte att kunna höra andra deltagare i mötet, och de kommer inte heller att kunna höra dig.WYou will not be able to hear other participants in the meeting, nor will they hear you.	DialogMgrpDu kommer fortfarande att kunna se den i fästhistoriken.5You will still be able to view it in the Pin History.	DialogMgrDu kommer att ta bort fästisen för detta meddelande och ta bort det från fästhistoriken för alla. Är du säker på att du vill ta bort den?`You will unpin this message and remove it from pin history for everyone. Are you sure to remove?	DialogMgrDDin kontoadministratör har aktiverat en chattpolicy för att begränsa oönskade nyckelord och fraser i chatten, chatten under mötet, chatten under webbinariet, webbinariets frågor och svar och mötets frågor och svar. Meddelanden med oacceptabelt innehåll blockeras eller så får du en varning.æYour account admin has enabled a Chat Policy to limit unwanted keywords and phrases in Chat, in-meeting chat, in-webinar chat, webinar Q&A, and meeting Q&A. Messages with unacceptable content will be blocked or you will be warned.	DialogMgrrDin kontoadministratör har aktiverat en chattpolicy för att begränsa oönskade nyckelord och fraser i chatten. Meddelanden med oacceptabelt innehåll blockeras eller så får du en varning.¦Your account admin has enabled a Chat Policy to limit unwanted keywords and phrases in Chat. Messages with unacceptable content will be blocked or you will be warned.	DialogMgr"Din kontoadministratör har aktiverat en chattpolicy för att begränsa oönskade nyckelord och fraser i chatten under mötet, webbinariechatten, webbinariets frågor och svar och mötets frågor och svar. Meddelanden med oacceptabelt innehåll blockeras eller så får du en varning.àYour account admin has enabled a Chat Policy to limit unwanted keywords and phrases in in-meeting chat, in-webinar chat, webinar Q&A, and meeting Q&A. Messages with unacceptable content will be blocked or you will be warned.	DialogMgr²Din kontoadministratör har lagt in begränsningar för nedladdning av filer av vissa typer.QYour account admin has placed restrictions on downloading files of certain types.	DialogMgr<Ditt konto stöder inte samtal.&Your account does not support calling.	DialogMgrˆDitt konto har låsts på grund av flera misslyckade inloggningsförsökBYour account has been locked due to multiple failed login attempts	DialogMgr¶Din administratör har inaktiverat inspelningen av möten mellan vissa grupper och användare.LYour admin has disabled recording in meetings with certain groups and users.	DialogMgr¢Din administratör har begränsat skärmdelningen mellan vissa grupper och användareHYour admin has disabled screen sharing between certain groups and users.	DialogMgr¨Din administratör har inaktiverat din behörighet att ta bort det här röstmeddelandet?Your admin has disabled your privilege to delete this voicemail	DialogMgr¦Din administratör har inaktiverat din behörighet att radera det här röstmeddelandet@Your admin has disabled your privilege to recover this voicemail	DialogMgr~Din administratör begär att du loggar in för att delta i möten.4Your admin requires you to sign in to join meetings.	DialogMgrœDin admin begär att du loggar in med ditt företagskonto för att delta i möten.NYour admin requires you to sign in with your company account to join meetings.	DialogMgrjDitt ljud kopplas bort eftersom vi upptäckte ett eko.2Your audio is disconnected as we detected an echo.	DialogMgrpDin kalenderintegration stöds för närvarande inte för att schemalägga ett möte. Ställ in en ny kalender- och kontaktintegration med läs- och skrivbehörighet i dina profilinställningar.´Your calendar integration is currently not supported to schedule a meeting. Set up a new calendar and contacts integration with read and write permissions in your profile settings.	DialogMgrˆDin inloggningssession har löpt ut. Logga in igen för att fortsätta.AYour login session has expired. Please sign in again to continue.	DialogMgrÈDitt meddelande innehåller några ord eller fraser som definieras som oönskade enligt en chattpolicy.ZYour message contains some words or phrases that are defined as unwanted by a Chat Policy.	DialogMgrNDitt meddelande innehåller vissa ord eller fraser som är förbjudna enligt en chattpolicy och som inte kan skickas. Kontakta din kontoadministratör för mer information.•Your message contains some words or phrases that are prohibited by a Chat Policy and cannot be sent. Contact your account admin for more information.	DialogMgr>Ditt meddelande har tagits bort eftersom det omfattas av en eller flera policyer som definierats av ditt konto. Kontakta din administratör för mer information.Your message has been deleted because it triggers one or more policies defined by your account. Please contact your admin for more information.	DialogMgr:Din skärmdelning har stoppatsYour screen sharing has stopped	DialogMgrhDin session har avslutats och du måste logga in igen4Your session has ended and you need to sign in again	DialogMgr4Din video kan inte startasYour video cannot be started	DialogMgrZoomZoom	DialogMgrÖZoom kan inte förlänga ditt gratismöte just nu. Mötet avslutas när det har varat i 40 minuter.
(Felkod: %1)Zoom cannot extend your free meeting at this time. Your meeting will end when the duration reaches 40 minutes.
(Error code: %1)	DialogMgr‚Zoom behöver startas om för att slutföra en säkerhetsuppdatering.4Zoom needs to restart to complete a security update.	DialogMgrÒZoom behöver startas om för att slutföra en säkerhetsuppdatering.
Zoom kommer att startas om %1 sekunder.UZoom needs to restart to complete a security update.
Zoom will restart in %1 seconds.	DialogMgrljudaudio	DialogMgr
kanalchannel	DialogMgrmötemeeting	DialogMgrwebbinariumwebinar	DialogMgrStoppa delning
Stop shareDirectShareToolbarOKOKDirectShareUIMgr,Skärmdelning stoppadesScreen Sharing StoppedDirectShareUIMgrDela datorljudShare computer soundsDirectShareUIMgr$Dela skärm till %1Sharing screen to %1DirectShareUIMgr:Det delade fönstret stängdes.The shared window was closed.DirectShareUIMgr>Det går inte att dela din skärmUnable to share your screenDirectShareUIMgr|Din administratör har inaktiverat skärmdelning för detta möte.6Your admin has disabled screen share for this meeting.DirectShareUIMgrLDin externa monitor har kopplats bort.'Your external monitor has disconnected.DirectShareUIMgrAnsluter...
Connecting…DirectShareWaitingAvbrytCancelDirectShareWindow2Ange en ny delningsnyckelEnter new sharing keyDirectShareWindowDAnge delningsnyckel eller mötes-IDEnter sharing key or meeting IDDirectShareWindowHFel i nätverket. Försök igen senare.&Network error. Please try again later.DirectShareWindowXAnge en giltig delningsnyckel eller mötes-ID.Please enter a valid sharing key or meeting IDDirectShareWindowDela skärmShare screenDirectShareWindowªDetta steg krävs för användare på ett annat nätverk för ytterligare säkerhetsåtgärderWThis step is required for users on a different network for additional security measuresDirectShareWindowÄDet går inte att ansluta till Zoom Room. Ange mötes-ID eller välj Presentation på iPad-controller.fUnable to connect to Zoom Room. Please enter the meeting ID or select presentation on iPad controller.DirectShareWindowOKOKDisableJoinWebinarVDet går inte att gå med i detta webbinariumUnable to join this webinarDisableJoinWebinar*Inga avfärdade frågorNo dismissed questionsDismissedQA SENAST REDIGERADLAST EDITEDDraftMessageDelegateBFÖRHANDSGRANSKNING AV MEDDELANDE,MESSAGE PREVIEWDraftMessageDelegateFler alternativMore optionsDraftMessageDelegateNAMNNAMEDraftMessageDelegateSvarReplyDraftMessageDelegate’Gå hit efter att du skickat meddelanden för att se din meddelandehistorik=Come here after sending messages to view your message historyDraftMessageTab¬Här kan du spara utkast till dina meddelanden för att redigera eller skicka dem senareGCome here after you save drafts of your messages to edit or send later.DraftMessageTabUtkastDraftsDraftMessageTab&Utkast och skickadeDrafts and SentDraftMessageTab SENAST REDIGERADLAST EDITEDDraftMessageTabBFÖRHANDSGRANSKNING AV MEDDELANDE,MESSAGE PREVIEWDraftMessageTabNAMNNAMEDraftMessageTabSkickatSentDraftMessageTab.Du har inga utkast ännuYou have no drafts yetDraftMessageTab@Du har inga skickade meddelandenYou have no sent messagesDraftMessageTabVerifieraVerifyE2EHostChangeNotificationZVerifiera alla mötesmedlemmars säkerhetskoder5Verify the security codes of all meeting participants!E2ESecurityCodeVerifyNoticeWindowVerifiera säkerhetskoderna för alla mötesmedlemmar i det här grupprummetCVerify the security codes of all participants in this breakout room!E2ESecurityCodeVerifyNoticeWindowRedigeraEdit
EditButtonLägg tillAddEditCustomEmojiWindowLägg till emoji	Add emojiEditCustomEmojiWindowÐAlla användare på ditt konto kan använda dina emojier. Endast du eller en administratör kan ta bort dem.TAll users on your account can use your emojis. Only you or an admin can delete them.EditCustomEmojiWindowAvbrytCancelEditCustomEmojiWindowVälj filChoose fileEditCustomEmojiWindow
StängCloseEditCustomEmojiWindowRaderaDeleteEditCustomEmojiWindowLFilstorleken får inte överstiga 256kB.File size cannot exceed 256KB.EditCustomEmojiWindow4Ge ett namn till din emojiGive your emoji a nameEditCustomEmojiWindow(Hantera dina emojierManage your emojisEditCustomEmojiWindowIngen emojiNo emojiEditCustomEmojiWindowHFörhandsgranskning: ljust/mörkt lägePreview: light/dark modeEditCustomEmojiWindowMarkera en emoji för att ta bort den från listan över anpassade emojier.9Select an emoji to delete it from the custom emojis list.EditCustomEmojiWindowUppdatera bildUpdate ImageEditCustomEmojiWindow"Ladda upp en bildUpload an imageEditCustomEmojiWindowAvbrytCancelEditDomainsWindow
StängCloseEditDomainsWindow Redigera domänerEdit domainsEditDomainsWindowPKontrollera det markerade domänformatet.,Please check the highlighted domains format.EditDomainsWindow
SparaSaveEditDomainsWindowZLogga in på Zoom med följande angivna domäner4Sign in to Zoom with the following specified domainsEditDomainsWindow Tredjeparts ljud3rd party audioEditPMI´Lägg till vattenstämpel för ljud som identifierar den deltagare som startade en inspelningLAdd audio watermark that identifies the participant that started a recordingEditPMIRTillåt deltagare att gå med när som helst"Allow participants to join anytimeEditPMILjudAudioEditPMIDatorljudComputer audioEditPMIRedigeraEditEditPMI0Var värd för möte i KinaHost meeting in ChinaEditPMIhDet finns inga inringningsländer/-regioner markerade%No dial-in countries/regions selectedEditPMI&Personligt mötes-IDPersonal Meeting IDEditPMI
SparaSaveEditPMITelefon	TelephoneEditPMI,Telefon- och datorljudTelephone and computer audioEditPMIBUppgradera till Pro för att ändraUpgrade to Pro to ChangeEditPMI*Avancerade alternativAdvanced optionsEditPMIContainer4Zoom   personligt mötes-IDZoom - personal meeting IDEditPMIContainerTillämpaApply
EditPMINumberAvbrytCancel
EditPMINumber4Zoom   personligt mötes-IDZoom - personal meeting ID
EditPMIwebladdar...
loading...
EditPMIweb(Valfritt)
(Optional)EditPmiTrackingField1 timme1 hourEiditMyNoteWinAvbrytCancelEiditMyNoteWinRensa efterClear AfterEiditMyNoteWin.Radera statusmeddelandeClear Status MessageEiditMyNoteWinDatum och TidDate & TimeEiditMyNoteWinVisa personligt meddelande ovanför rutan för att skriva meddelande för någon som skickar ett meddelande till dig eller taggar digbDisplay personal note above the compose message box of someone who sends you a message or tags youEiditMyNoteWinAldrigNeverEiditMyNoteWin
SparaSaveEiditMyNoteWin*Ange statusmeddelandeSet Status MessageEiditMyNoteWin,Ställ in datum och tidSet date and timeEiditMyNoteWinDen här veckan	This WeekEiditMyNoteWinIdagTodayEiditMyNoteWintilltoEiditMyNoteWinSkicka emoji
Send emojiEmojiButtonAvbrytCancelEnableSmartRecordingNekaDenyEnableSmartRecording<Aktivera och starta inspelningEnable and start recordingEnableSmartRecordingTAktivera för detta och alla framtida möten'Enable for this and all future meetingsEnableSmartRecording.Aktivera för detta möteEnable for this meetingEnableSmartRecording
KontoAccountEncryptVmHelperTillagdAddedEncryptVmHelperTillagd %1Added %1EncryptVmHelperAdmin-enhetAdmin DeviceEncryptVmHelper.Fingeravtryck för adminAdmin FingerprintEncryptVmHelperReservnyckel
Backup KeyEncryptVmHelper\Reservnyckel är inte längre giltig. Felkod: %1*Backup Key no longer valid. Error code: %1EncryptVmHelperDataåtkomstData AccessEncryptVmHelperEnhetsnamnDevice NameEncryptVmHelperEnheterDevicesEncryptVmHelperHistorikHistoryEncryptVmHelperjOm du vill utföra en säkerhetskontroll av din enhet ska du se till att fingeravtrycket på den här enheten överensstämmer med det som visas på andra godkända enheter som tillhör dig.®If you wish to perform a security check of your device, ensure that the fingerprint on this device matches with what is shown on other approved device(s) that belongs to you.EncryptVmHelper@Om du vill utföra en säkerhetskontroll av enheten ska du se till att det fingeravtryck som visas stämmer överens med det som din kontoadmin har tillhandahållit.ˆIf you wish to perform a security check of your device, ensure that the fingerprint shown matches with what your account admin provides.EncryptVmHelper"Senast uppdateradLast UpdatedEncryptVmHelperHIngen internetanslutning. Felkod: %1&No internet connection. Error code: %1EncryptVmHelperTog bortRemovedEncryptVmHelperTogs bort %1
Removed %1EncryptVmHelper"Granska aktivitetReview ActivityEncryptVmHelper$Logga in på e-post
Sign-in emailEncryptVmHelper\Något gick fel. Försök igen senare. Felkod: %15Something went wrong. Try again later. Error code: %1EncryptVmHelpertDet gick inte att ta bort den senaste depositions-enheten.$Unable to remove last escrow device.EncryptVmHelper.Inkorg för röstbrevlådaVoicemail inboxEncryptVmHelper$Ditt fingeravtryckYour FingerprintEncryptVmHelperBDu använder förbättrad kryptering!You are using enhanced encryptionEncryptedBtnKopieraCopyEncryptionDialog Lägg till nyckelAdd KeyEncryptionDialogMgrTillagd %1Added %1EncryptionDialogMgrTillbakaBackEncryptionDialogMgrAvbrytCancelEncryptionDialogMgrBekräftaConfirmEncryptionDialogMgrBekräfta åtgärdConfirm ActionEncryptionDialogMgr8Data kommer att gå förloradeData Will Be LostEncryptionDialogMgr*Enheter och aktivitetDevices & ActivityEncryptionDialogMgr"Ange reservnyckelEnter Backup KeyEncryptionDialogMgrAnge nyckel	Enter KeyEncryptionDialogMgrHistorikHistoryEncryptionDialogMgr8Jag sparade min reservnyckelI Saved My Backup KeyEncryptionDialogMgrNy reservnyckelNew Backup KeyEncryptionDialogMgr
NästaNextEncryptionDialogMgr
SparaSaveEncryptionDialogMgr<Förvara din reservnyckel på ett säkert ställe. När detta fönster stängs kommer du inte att kunna se denna nyckel igen. Du kan skapa fler reservnycklar senare.•Store your Backup Key somewhere safe. After this window closes, you will not be able to view this key again. You can generate more backup keys later.EncryptionDialogMgrvEnheterna nedan har tillgång till den %1 du försöker spela.CThe devices below have access to the %1 you are attempting to play.EncryptionDialogMgrèDen enhet du försöker ta bort är den enda enhet som har åtkomst till vissa %1. Är du säker på att du vill fortsätta?zThe devices you’re trying to remove is the only device that has access to certain %1. Are you sure you want to continue?EncryptionDialogMgr*När du klickar på spara får valda enheter tillgång till tidigare krypterade data. Ta bort enheter som du inte känner igen eller inte längre använder.ŠWhen you click save, selected devices will gain access to previously encrypted data. Remove devices you do not recognize or no longer use.EncryptionDialogMgrHDu har flyttats till ett nytt konto.%You have been moved to a new account.EncryptionDialogMgr%1%1EnhancedMultiShareMgr¸Förstärkt multidelning utvecklas. Deltagare kan inte se delat innehåll från andra deltagare.qEnhanced multi-share mode is in progress. Participants are unable to view shared content from other participants.EnhancedMultiShareMgr®Förstärkt multidelning utvecklas. Deltagare kan se delat innehåll från andra deltagare.gEnhanced multi-share mode is in progress. Participants can view shared content from other participants.EnhancedMultiShareMgrFantastiskGreatFeedbackDialogHade problem
Had issuesFeedbackDialog8Hur upplevde du ditt samtal?How was your call experience?FeedbackDialog.Hur var din upplevelse?How was your experience?FeedbackDialog0Vem kan se din feedback?Who can see your feedback?FeedbackDialog.Ytterligare kommentarerAdditional commentsFeedbackHadIssueDialog2Jag kunde inte höra andraI could not hear othersFeedbackHadIssueDialog.Jag kunde inte se andraI could not see othersFeedbackHadIssueDialog2Andra kunde inte höra migOthers could not hear meFeedbackHadIssueDialog.Andra kunde inte se migOthers could not see meFeedbackHadIssueDialog$Dålig ljudkvalitetPoor audio qualityFeedbackHadIssueDialog&Dålig videokvalitetPoor video qualityFeedbackHadIssueDialogSkickaSubmitFeedbackHadIssueDialog2Vad var det som gick fel?What went wrong?FeedbackHadIssueDialog0Vem kan se din feedback?Who can see your feedback?FeedbackHadIssueDialogAlla filer	All filesFielTypeDokument	DocumentsFielTypeBilderImagesFielTypeAndra filtyperOther File TypesFielTypePresentationer
PresentationsFielTypeKalkylbladSpreadsheetsFielTypeVideorVideosFielTypeWhiteboardsWhiteboardsFielTypeAvbrytCancelFileDelegateForSearchLadda nerDownloadFileDelegateForSearch0Nedladdning misslyckadesDownload failedFileDelegateForSearchMerMoreFileDelegateForSearch$Visa alla resultatView all resultsFileDelegateForSearch
StängCloseFileDownloadedReminder(Nedladdning slutfördDownload completeFileDownloadedReminderÖppna fil	Open fileFileDownloadedReminderFörsök igenRetryFileDownloadedReminder,Går inte att ladda nerUnable to downloadFileDownloadedReminderKopieraCopyFileItemInMessageInputArea
KlippCutFileItemInMessageInputAreaRaderaDeleteFileItemInMessageInputAreaAvbrytCancel	FileMsgUIRaderaDelete	FileMsgUI0Filen kunde inte skickasFile could not be sent	FileMsgUI`Filen laddas fortfarande ner. Försök igen senare*File is still downloading. Try again later	FileMsgUIMerMore	FileMsgUI
PausaPause	FileMsgUIÅterupptaResume	FileMsgUIFörsök igenRetry	FileMsgUIAntecknaAnnotateFloatAnnoButtonWhiteboard
WhiteboardFloatAnnoButtonTalar: %1Talking: %1
FloatVideoMgrJag förstårGot itFocusModeNotificationAvbrytCancelForceUpgrade,Gå med från webbläsareJoin from browserForceUpgrade8Uppdatera för att fortsätta.Please update to continue.ForceUpgradeUppdatera till den senaste versionen av Zoom för att delta i detta möte.APlease update to the latest version of Zoom to join this meeting.ForceUpgrade|Uppdatera till den senaste versionen av Zoom för att logga in.7Please update to the latest version of Zoom to sign in.ForceUpgradeUppdateraUpdateForceUpgrade"Uppdatering krävsUpdate requiredForceUpgradešDin appversion måste vara %1 eller senare för att du ska kunna delta i mötet.?Your app version needs to be %1 or higher to join this meeting.ForceUpgradeDin appversion måste vara %1 eller senare för att du ska kunna logga in.5Your app version needs to be %1 or higher to sign in.ForceUpgradeUppgraderaUpgradeFreeTimeCountDownAktiviteterActivityFullEmojiPickerLägg tillAddFullEmojiPickerDjur och naturAnimals & NatureFullEmojiPickerAnpassaCustomFullEmojiPickerFlaggorFlagsFullEmojiPickerMat och dryckFood & DrinkFullEmojiPickerHantera emojier
Manage emojisFullEmojiPickerFöremålObjectsFullEmojiPicker*Smileys och människorSmileys & PeopleFullEmojiPickerSymbolerSymbolsFullEmojiPicker"Resor och platserTravel & PlacesFullEmojiPicker Avsluta helskärmExit Full ScreenFullScreenButtonFortsättContinue
GDPRDialogJag godkännerI Agree
GDPRDialog&Jag håller inte med
I Disagree
GDPRDialogLämna mötet
Leave meeting
GDPRDialogNVi uppdaterar våra villkor och policyer&We are updating our terms and policies
GDPRDialogZoom-molnmötenZoom Cloud Meetings
GDPRDialogAvbrytCancelGREndWebinarForAttendeeDAvsluta webbinariet för deltagarnaEnd Webinar for AttendeesGREndWebinarForAttendeeÖDetta avslutar webbinariet för deltagarna och överför alla paneldeltagare till en privat genomgångssession._This will end the webinar for attendees and send all panelists to a private debriefing session.GREndWebinarForAttendee"Gå till BackstageGo to BackstageGREnterConfirm&Gå till webbinariet
Go to WebinarGREnterConfirm¦När du går till Backstage kommer du inte att synas och höras av alla i webbinariet.SWhen you go to Backstage, you will not be seen or heard by everyone in the webinar.GREnterConfirmtDitt ljud och bild kommer att ha samma inställning som nu.;Your audio and video will be the same setting as it is now.GREnterConfirmAvbrytCancelGRSelectMoveUserAvmarkera allaDeselect AllGRSelectMoveUserFlyttaMoveGRSelectMoveUser¤Endast paneldeltagare med den senaste versionen av Zoom kan flyttas till backstageLOnly panelists with the latest version of Zoom can be moved to the backstageGRSelectMoveUserVälj alla
Select allGRSelectMoveUserjVälj paneldeltagare som du vill flytta till backstage.Select panelists you want to move to backstageGRSelectMoveUsernVälj paneldeltagare som du vill flytta till webbinariet,Select panelists you want to move to webinarGRSelectMoveUser$Chatta i backstageChat in Backstage	GRWelcomeJag förstårGot it	GRWelcomePDelta i omröstningar och svara på frågor)Participate in polls and answer questions	GRWelcome2Konfigurera ljud och bildSet up your audio and video	GRWelcome(Delning av testskärmTest screen sharing	GRWelcomeVälkommen!Welcome!	GRWelcome"En gåva från ZoomA gift from Zoom
GiftDialog:Vi har tagit bort 40-minutersgränsen för ditt möte som en artighetsgest gentemot dig. Överväg att uppgradera ditt abonnemang och göra dina möten obegränsade.”As a courtesy, the 40-minute meeting limit on your meeting has been removed. Please consider upgrading your plan and making your meetings unlimited.
GiftDialogÌKontakta din IT-administratör för att uppgradera ditt abonnemang så att du slipper 40-minutersgränsen.IContact your IT admin to upgrade your plan to remove the 40-minute limit.
GiftDialog¢Kontakta ditt IT-team för att uppgradera till Zoom Pro för obegränsade gruppmötenOContact your IT team to upgrade to Zoom Pro for unlimited group meeting minutes
GiftDialogAvvisaDismiss
GiftDialog²Om du bokar nu tar vi bort tidsbegränsningen på 40 minuter även för ditt nästa gruppmöte.]If you schedule now, we will remove the 40-minute time limit on your next group meeting, too.
GiftDialog"Gå med i Zoom Pro
Join Zoom Pro
GiftDialogFantastiskt!Love it!
GiftDialogÊBehöver du mer tid? Kontakta din administratör för att uppgradera till en plan med obegränsade möten.XNeed more time? Contact your administrator to upgrade to a plan with unlimited meetings.
GiftDialogOKOK
GiftDialogŠÖverväg att uppgradera din mötesplan och göra dina möten obegränsade.PPlease consider upgrading your meetings plan and making your meetings unlimited.
GiftDialog~Ta bort tidsbegränsningen på 40 minuter för alla framtida möten3Remove the 40-min time limit on all future meetings
GiftDialog$Har du ont om tid?Running out of time?
GiftDialog°Har du ont om tid? Vi har tagit bort tidsbegränsningen på 40 minuter för ditt gruppmöte.RRunning out of time? We've removed the 40-minute time limit on your group meeting.
GiftDialogBoka nuSchedule now
GiftDialogRTa dina webbinarium från Bas till Premium(Take your webinars from Basic to Premium
GiftDialog6Tack för att du valde Zoom!Thank you for choosing Zoom!
GiftDialog>Det här mötet avslutas om 10 minuter. Tidsgränsen på 40 minuter baseras på din mötesplan. Överväg att uppgradera din mötesplan och göra dina möten obegränsade.¬This meeting will end in 10 minutes. The 40-minute time limit is based on your meeting plan. Please consider upgrading your meeting plan and making your meetings unlimited.
GiftDialogÐDetta webbinarium avslutas om 10 minuter.
Uppgradera nu för att ta bort tidsbegränsningen på 40 minuter.TThis webinar will end in 10 minutes.
Upgrade now to remove the 40-minute time limit.
GiftDialogUppgraderaUpgrade
GiftDialogUppgradera nuUpgrade now
GiftDialog6Uppgradera till Meeting ProUpgrade to Meeting Pro
GiftDialog¨Uppgradera till en Premium-plan för Zoom Webinars för att slippa 40-minutersgränsen.FUpgrade to a premium Zoom Webinars plan to remove the 40-minute limit.
GiftDialog4Vi är på ett givmilt humörWe are in a giving mood
GiftDialog@Ditt möte avslutas om 10 minuter#Your meeting will end in 10 minutes
GiftDialogVDet här webbinariet avslutas om 10 minuter.Your webinar will end in 10 min
GiftDialogAvbrytCancelGiphyEmojiPicker*Ta bort klistermärkenDelete stickersGiphyEmojiPickerRedigeraEditGiphyEmojiPickerHudton:
Skin tone:GiphyEmojiPicker<Inga matchande bilder hittadesNo matching images were found
GiphyPanelT%1 begär att få spela in detta möte lokalt/%1 is requesting to record this meeting locallyGiveRecordPermission"Tillåt inspelningAllow RecordingGiveRecordPermissionˆTillämpa dessa behörigheter på alla framtida begäranden i detta möte>Apply these permissions to all future requests in this meetingGiveRecordPermissionNekaDenyGiveRecordPermission
ApparAppsGobalTabNameWarpperKalenderCalendarGobalTabNameWarpperContact CenterContact CenterGobalTabNameWarpperKontakterContactsGobalTabNameWarpperDokumentDocsGobalTabNameWarpperHemHomeGobalTabNameWarpperLaboratorierLabsGobalTabNameWarpperE-postMailGobalTabNameWarpper
MötenMeetingsGobalTabNameWarpperAnteckningarNotesGobalTabNameWarpperTelefonPhoneGobalTabNameWarpperIntäkterRevenueGobalTabNameWarpperTeamchatt	Team ChatGobalTabNameWarpperWhiteboardsWhiteboardsGobalTabNameWarpperhAlla i backstage kommer att flyttas till webbinariet2Everyone in backstage will be moved to the webinarGreenRoomMgr,Går med i backstage...Joining Backstage...GreenRoomMgr0Går med i webbinarium...Joining Webinar...GreenRoomMgr4Flytta alla till BackstageMove all to BackstageGreenRoomMgr8Flytta alla till webbinarietMove all to WebinarGreenRoomMgrOKOKGreenRoomMgr,Välj paneldeltagare...Select Panelist...GreenRoomMgrBVärden flyttar dig till backstage'The host is moving you to the backstageGreenRoomMgrFVärden flyttar dig till webbinariet%The host is moving you to the webinarGreenRoomMgrJWebbinariet avslutades för deltagarnaThe webinar ended for attendeesGreenRoomMgrZoomZoomGreenRoomMgr.Avancerade behörigheterAdvanced PermissionsGroupEditMember&Alla kanalmedlemmarAll channel membersGroupEditMember,Av alla kanalmedlemmarBy all channel membersGroupEditMember>Av medlemmar i din organisationBy members in your organizationGroupEditMemberAvbrytCancelGroupEditMemberKanalnamnChannel NameGroupEditMemberKanaltypChannel TypeGroupEditMemberJEndast kanalägare och administratörerChannel owner and admins onlyGroupEditMember"Endast kanalägareChannel owner onlyGroupEditMemberKlassificeringClassificationGroupEditMemberRedigera kanalEdit ChannelGroupEditMemberRedigera chatt	Edit ChatGroupEditMember>Externa användare kan bjudas inExternal users can be invitedGroupEditMember6Meddelande- och filhistorikMessage and File HistoryGroupEditMembertNya medlemmar kommer att se tidigare meddelanden och filer0New members will see previous messages and filesGroupEditMember^Endast kanalägaren kan ändra denna inställning./Only the channel owner can change this setting.GroupEditMemberŒRedigera ditt evenemang eller din kalenderinbjudan för att ändra ämnet=Please edit your event or calendar invite to change the topicGroupEditMembernPrivat inbjudna medlemmar i din organisation kan gå med6Private  Invited members in your organization can joinGroupEditMemberOffentlig  Alla i din organisation kan hitta, förhandsgranska och gå med?Public  Anyone in your organization can find, preview, and joinGroupEditMember
SparaSaveGroupEditMember„Det här namnet används redan. Välj ett annat namn för denna grupp.DThis name is already in use. Choose a different name for this group.GroupEditMemberÄmneTopicGroupEditMember8Vem kan lägga till medlemmarWho can add membersGroupEditMemberDVem kan bjuda in externa användareWho can invite external usersGroupEditMember^Din kontoadmin tillåter inte externa användare.1Your account admin does not allow external users.GroupEditMember‚Din administratör har begränsat medlemmar utanför organisationen.>Your admin has restricted members outside of the organization.GroupEditMemberRDin grupp får inte skapa privata kanaler.8Your group is restricted from creating private channels.GroupEditMemberXDin grupp får inte skapa offentliga kanaler.7Your group is restricted from creating public channels.GroupEditMemberzDin valda klassificeringsetikett har tagits bort. Välj en ny.MYour selected classification label has been deleted. Please select a new one.GroupEditMemberZoomZoomGroupEditMember%1 MEDLEMMAR
%1 MEMBERSGroupMembersLägg tillAddGroupMembers"Lägg till kontaktAdd ContactGroupMembers&Lägg till medlemmarAdd MembersGroupMembers&Lägg till kanalinfoAdd a channel infoGroupMembers4Lägg till chattinformationAdd a chat infoGroupMembers@Lägg till i kamerastyrningsgruppAdd to Camera Control GroupGroupMembers8Lägg till i autosvarsgruppenAdd to auto answer groupGroupMembers Alla meddelandenAll messagesGroupMembers"Tilldela ny ägareAssign new ownerGroupMembers Blockera kontakt
Block contactGroupMembershBokmärkta meddelanden visas här när du bokmärker dem4Bookmarked messages will appear here as you bookmarkGroupMembersAvbrytCancelGroupMembers(Radera chatthistorikClear Chat HistoryGroupMembers
StängCloseGroupMembers*Konvertera till kanalConvert to ChannelGroupMembersTa bort kanalDelete ChannelGroupMembersTa bort chattDelete ChatGroupMembersRedigeraEditGroupMembersRedigera kanalEdit ChannelGroupMembersRedigera chatt	Edit ChatGroupMembers&Redigera möteschattEdit Meeting ChatGroupMembers0Utforska den här kanalenExplore This ChannelGroupMembers0Utforska den här chattenExplore This ChatGroupMembers
FILERFILESGroupMembersRFå aviseringar om all meddelandeaktivitet%Get notified for all message activityGroupMembers€Inkluderar grupp- eller personliga omnämnanden och svar till dig7Includes group or personal mentions, and replies to youGroupMembersLämna kanal
Leave ChannelGroupMembersLämna chatt
Leave chatGroupMembers"OMNÄMNINGSGRUPPERMENTION GROUPSGroupMembers*MEDDELANDEPREFERENSERMESSAGE PREFERENCESGroupMembersFLER ALTERNATIVMORE OPTIONSGroupMembers6Hantera inläggsbehörigheterManage posting permissionsGroupMembers(Omnämnanden och svarMentions and repliesGroupMembersAVISERINGAR
NOTIFICATIONSGroupMembers@Ingen beskrivning har lagts tillNo description is addedGroupMembersAvOffGroupMembers(PERSONLIG ANTECKNING
PERSONAL NOTEGroupMembersFÄSTHISTORIKPIN HISTORYGroupMembers"PROFILINFORMATIONPROFILE INFOGroupMembersPRONOMENPRONOUNSGroupMembers\Fästa meddelanden visas här när du fäster dem.,Pinned messages will appear here as you pin.GroupMembersFTa bort från kamerastyrningsgruppen Remove from Camera Control GroupGroupMembers:Ta bort från autosvarsgruppenRemove from auto answer groupGroupMembers
SparaSaveGroupMembersSchemaläggScheduleGroupMembersSök i kanalSearch in ChannelGroupMembersSök i chattSearch in ChatGroupMembers2Stäng av chattaviseringarTurn off chat notificationsGroupMembers<INDIKATOR FÖR OLÄST MEDDELANDEUNREAD MESSAGE INDICATORGroupMembers$Avblockera kontaktUnblock contactGroupMembersFKommande möten kommer att visas här"Upcoming meetings will appear hereGroupMembers,Visa alla %1 medlemmarView All %1 MembersGroupMembersVisa alla filerView All FilesGroupMembers*Visa alla whiteboardsView All WhiteboardsGroupMembersVisa kanalapparView Channel AppsGroupMembersVisa mer	View moreGroupMembersWHITEBOARDSWHITEBOARDSGroupMembersRWhiteboards som delas i chatten visas här+Whiteboards shared in chat will appear hereGroupMembersÔAlla anpassade inställningar för gruppmeddelanden kommer att återställas till standard. Vill du fortsätta?[All custom group notification settings will be reset to default. Would you like to proceed?GroupNotificationSettings Alla meddelandenAll messagesGroupNotificationSettingsAvbrytCancelGroupNotificationSettingsBekräftaConfirmGroupNotificationSettings@Hantera gruppchattar och kanalerManage group chats and channelsGroupNotificationSettings(Omnämnanden och svarMentions and repliesGroupNotificationSettingsNamnNameGroupNotificationSettingsAvOffGroupNotificationSettingsÅterställResetGroupNotificationSettings
SparaSaveGroupNotificationSettings<Sök i gruppchattar och kanalerSearch group chats and channelsGroupNotificationSettings(Ägare)(Owner)GroupPreviewInfo KanalinformationChannel infoGroupPreviewInfo
StängCloseGroupPreviewInfo Gå med i kanalenJoin ChannelGroupPreviewInfoMedlemmarMembersGroupPreviewInfo&Senaste meddelandenRecent MessagesGroupPreviewInfoAccepteraAcceptGroupPreviewMgr¤När du begär att få gå med i den här kanalen bekräftar du att alla i kanalen och de i deras organisation som har behörighet kan se meddelanden och bilagor som du delar där, och kan dela dem med appar och andra.ÛBy requesting to join this channel, you acknowledge that everyone in the channel and those in their organization with permission can see messages and attachments you share there, and can share them with apps and others.GroupPreviewMgrAvbrytCancelGroupPreviewMgr
AvböjDeclineGroupPreviewMgrlGå med i denna privata kanal för att se dess aktivitet.Join this private channel to view its activityGroupPreviewMgrlGå med i denna privata chatt för att se dess aktivitet+Join this private chat to view its activityGroupPreviewMgr°Nya medlemmar har inte tillgång till att se tidigare meddelanden och filer i denna kanalRNew members do not have access to view previous messages and files in this channelGroupPreviewMgr:Inga nya meddelanden hittadesNo recent messages foundGroupPreviewMgrNej, tack
No, ThanksGroupPreviewMgr*Begäran om anslutningRequest to JoinGroupPreviewMgrjBegäran om att ansluta till kanalen kan inte skickas.'Request to join channel cannot be sent.GroupPreviewMgr\Begäran om att ansluta till kanalen skickades.!Request to join channel was sent.GroupPreviewMgrfFörfrågan om att gå med i kanalen kan inte skickas.$Request to join chat cannot be sent.GroupPreviewMgrXFörfrågan om att gå med i kanalen skickades.Request to join chat was sent.GroupPreviewMgrSkicka begäranSend RequestGroupPreviewMgrXSkicka en begäran till värden om behörighet att gå med. Din e-postadress kommer att delas med värden.

Genom att gå med i chatten bekräftar du att alla i chatten och de i din organisation som har behörighet kan se meddelanden och bilagor som du delar med dig av, och kan dela dem med appar och andra.!Send a request to the host for permission to join. Your email will be shared with the host.

By joining this chat, you acknowledge that everyone in the chat and those in their organization with permission can see messages and attachments you share, and can share them with apps and others.GroupPreviewMgr8Något gick fel. Försök igen.'Something went wrong, please try again.GroupPreviewMgr¼Kanalen kan inte hittas. Kontakta den person som skickade länken till dig för mer information.[The channel cannot be found. Contact the person who sent you the link for more information.GroupPreviewMgr¼Chatten kan inte hittas. Kontakta den person som skickade länken till dig för mer information.XThe chat cannot be found. Contact the person who sent you the link for more information.GroupPreviewMgrÄMeddelandet kan inte hittas. Kontakta den person som skickade länken till dig för mer information.[The message cannot be found. Contact the person who sent you the link for more information.GroupPreviewMgr@Detta meddelande har tagits bortThis message has been deletedGroupPreviewMgr.Kan inte gå med i chattUnable to Join ChatGroupPreviewMgrJDet går inte att komma åt denna kanalUnable to access this channelGroupPreviewMgrXDet går inte att förhandsgranska denna kanalUnable to preview this channelGroupPreviewMgr(Välkommen till Zoom!Welcome to Zoom!GroupPreviewMgrxDin tidigare begäran väntar på administratörens godkännande.0Your previous request is pending admin approval.GroupPreviewMgrDu har blivit inbjuden att delta i en teamchatt-kanal på Zoom. Klicka på "Begär att gå med" för att begära åtkomst till den här kanalen.uYou’ve been invited to join a Team Chat channel on Zoom. Click "Request to Join" to request access to this channel.GroupPreviewMgrZoom Team ChatZoom Team ChatGroupPreviewMgr*Tillåt alla att svaraAllow everyone to replyGroupSetting_WhoCanSendMessagesJEndast kanalägare och administratörerChannel owner and admins onlyGroupSetting_WhoCanSendMessagesAllaEveryoneGroupSetting_WhoCanSendMessages4Vem kan skicka meddelandenWho can send messagesGroupSetting_WhoCanSendMessagesrSjälvvy aktiverad tills det finns en annan video att visa9Self View enabled until there is another video to displayHideSelfViewTip@Tillåt captioning för detta möte(Allow Closed Captioning for this meetingHostCaptionControlSettingsWnd*Språk för undertexterCaption LanguageHostCaptionControlSettingsWndhUndertexter kommer att visas på detta språk för alla2Captions will appear in this language for everyoneHostCaptionControlSettingsWnd^Inställningar för värdkontroll av undertextningHost Caption Control SettingsHostCaptionControlSettingsWndNLås undertexternas språk för detta möte&Lock Caption Language for this meetingHostCaptionControlSettingsWnd–När denna inställning är inaktiverad kan ingen använda undertexter i mötet.OWhen this setting is disabled, nobody can use Closed Captioning in the meeting.HostCaptionControlSettingsWndÈNär denna inställning är aktiverad är det bara värden som kan ändra språket för undertexter i mötet.[When this setting is enabled, only the host can change the Caption Language in the meeting.HostCaptionControlSettingsWnd¦En deltagare har begärt att undertext och översättning ska aktiveras för detta möteSA participant has requested captions and translation to be enabled for this meetingHostEnableRequestCaptionsWindow
AvböjDeclineHostEnableRequestCaptionsWindowAktiveraEnableHostEnableRequestCaptionsWindow(Lägg till profilbildAdd Profile PictureHostMenuMgr*Lägg till Framhävning
Add SpotlightHostMenuMgrBTillåt inspelning av lokala filerAllow to Record Local FilesHostMenuMgr4Fråga för att starta videoAsk to Start VideoHostMenuMgr@Tilldela till skriva undertexterAssign to Type Closed CaptionHostMenuMgr<Ändra paneldeltagares utseendeChange Panelist AppearanceHostMenuMgr2Ändra roll till deltagareChange Role to AttendeeHostMenuMgr
ChattChatHostMenuMgr<Visa verifierad profil from %1 Display Verified Profile from %1HostMenuMgr&Redigera profilbildEdit Profile PictureHostMenuMgrEnglishEnglishHostMenuMgrDölj knappsatsHide KeypadHostMenuMgrDölj rumsvyHide Room ViewHostMenuMgr6Bjud in till personligt rumInvite to Personal RoomHostMenuMgr Gör till medvärdMake Co-hostHostMenuMgrGör till värd	Make HostHostMenuMgr,Slå samman med ljud...Merge with Audio...HostMenuMgr.Slå samman med video...Merge with Video...HostMenuMgr*Flytta till backstageMove to BackstageHostMenuMgr&Gå till webbinariumMove to WebinarHostMenuMgrFästPinHostMenuMgr.Fästa på första skärmenPin to First ScreenHostMenuMgr,Fästa på andra skärmenPin to Second ScreenHostMenuMgrSätt i väntrumPut in Waiting RoomHostMenuMgr&Placera i väntelägePut on holdHostMenuMgrTa bortRemoveHostMenuMgr8Ta bort medvärdsbefogenheterRemove Co-host PermissionsHostMenuMgr\Ta bort behörigheten att spela in lokala filer'Remove Permission to Record Local FilesHostMenuMgrVTa bort behörigheten att skriva undertexter)Remove Permission to Type Closed CaptionsHostMenuMgrTa bort Fäst
Remove PinHostMenuMgrDTa bort fästis från första skärmenRemove Pin from First ScreenHostMenuMgrBTa bort fästis från andra skärmenRemove Pin from Second ScreenHostMenuMgr&Ta bort FramhävningRemove SpotlightHostMenuMgrByt namnRenameHostMenuMgrErsätt FästReplace PinHostMenuMgr>Byt ut fästis på första skärmenReplace Pin on First ScreenHostMenuMgr<Byt ut fästis på andra skärmenReplace Pin on Second ScreenHostMenuMgr$Ersätt FramhävningReplace SpotlightHostMenuMgrRapportera...	Report...HostMenuMgr.Separera ljud och videoSeparate Audio and VideoHostMenuMgr$Dela mina pronomenShare My PronounsHostMenuMgrVisa rumsvyShow Room ViewHostMenuMgrVisa knappsatsShow keypadHostMenuMgrFramhäv allaSpotlight for EveryoneHostMenuMgrStoppa video
Stop VideoHostMenuMgr$Stoppa ljuddelningStop audio shareHostMenuMgrStoppa delning
Stop shareHostMenuMgr.Dela inte mina pronomenUnshare My PronounsHostMenuMgrVisa profilView ProfileHostMenuMgrXEndast användare med samma konto har åtkomst)Only users in the same account can accessIFileMsgStateInfobEndast användare i samma organisation har åtkomst.Only users in the same organization can accessIFileMsgStateInfoAlla filer	All files
IMCommentListSe %1 till...View %1 More...
IMCommentListVisa mer...View more...
IMCommentListZoomZoom
IMCommentListFästes av %1Pinned by %1IMCommentMessage"Visa fästhistorikView Pin HistoryIMCommentMessageAvbrytCancelIMConvertMUCToChannelKanalnamnChannel NameIMConvertMUCToChannelKonverteraConvertIMConvertMUCToChannel*Konvertera till kanalConvert to ChannelIMConvertMUCToChannel„Det här namnet används redan. Välj ett annat namn för denna grupp.DThis name is already in use. Choose a different name for this group.IMConvertMUCToChannelZoomZoomIMConvertMUCToChannel t.ex. Happy Crewe.g. Happy CrewIMConvertMUCToChannel:Klicka för att skicka på nyttClick to resendIMFileTransferMessageLaddar nerDownloadingIMFileTransferMessageSkickar...
Sending…IMFileTransferMessageChattavskriftChat Transcript
IMMeetCard,Materialkort för mötenIn-Meeting Materials Card
IMMeetCardMötesinspelningMeeting Recording
IMMeetCard"Dela kort i chattShare Card in Chat
IMMeetCardVisa möteschattView Meeting ChatIMMeetingSharedChatCardlÅtkomst till filen begränsad av din kontoadministratör/Access to file restricted by your account adminIMMessageContentEditAlla filer	All filesIMMessageContentEditAvbrytCancelIMMessageContentEditFilFileIMMessageContentEditFilöverföring till externa användare begränsas av din kontoadministratörDFiles transfer to external users is restricted by your account adminIMMessageContentEdit
GiphyGiphyIMMessageContentEdit4Nätverksfel   försök igen. Network error, please try again.IMMessageContentEdit
SparaSaveIMMessageContentEditSkärmdump
ScreenshotIMMessageContentEditZoomZoomIMMessageContentEditGästGuestIMMessageDelegateFästes av %1Pinned by %1IMMessageDelegate"Visa fästhistorikView Pin HistoryIMMessageDelegateDuYouIMMessageDelegateLadda nerDownloadIMMessageFileAndTextLaddarLoadingIMMessageFileAndTextMerMoreIMMessageFileAndText\Behörighet krävs för att visa denna whiteboard,Permission is needed to view this whiteboardIMMessageFileAndTextRedigeradeEditedIMMessageMeetingChatSenderInfoVäntrumWaiting RoomIMMessageMeetingChatSenderInfotilltoIMMessageMeetingChatSenderInfoAnnullerad	CancelledIMMessageScheduledMeetingÄndradesChangedIMMessageScheduledMeetingGå medJoinIMMessageScheduledMeetingGick medJoinedIMMessageScheduledMeetingÅterkommande	RecurringIMMessageScheduledMeetingStartaStartIMMessageScheduledMeetingStartadeStartedIMMessageScheduledMeetingRaderaDeleteIMMessageSendFailedTip<Meddelandet kunde inte skickasMessage could not be sentIMMessageSendFailedTipFörsök igenRetryIMMessageSendFailedTipInaktiveradesDeactivatedIMMessageSenderInfoLayoutBorttagenDeletedIMMessageSenderInfoLayoutEXTERNEXTERNALIMMessageSenderInfoLayoutRedigeradeEditedIMMessageSenderInfoLayoutGästGuestIMMessageSenderInfoLayout,Endast synligt för digOnly visible to youIMMessageSenderInfoLayout4Skickat från ett Zoom RoomSent from a Zoom RoomIMMessageSenderInfoLayout
OlästUnreadIMMessageSenderInfoLayoutVisa original
Show originalIMMessageTextEditÖversätter...Translating...IMMessageTextEditGodkännaApproveIMNormalMessage
AvböjDeclineIMNormalMessageLadda nerDownloadIMNormalMessageRedigeradeEditedIMNormalMessageDuYouIMNormalMessageDölj kontextHide ContextIMNormalMessageForSearch
HoppaJumpIMNormalMessageForSearchVisa sammanhangView ContextIMNormalMessageForSearchDuYouIMNormalMessageForSearchpublicerad i	posted inIMNormalMessageForSearch
OlästUnreadIMRobotMessageAvbrytCancelIMShareMeetingCard4Sök efter namn eller kanalSearch by name or channelIMShareMeetingCardDelaShareIMShareMeetingCard6Dela materialkort för mötenShare In-Meeting Materials CardIMShareMeetingCard(Klicka för att hämtaClick to downloadIMTemplateBodyAttachment
KanalChannelIMTemplateBodyChannelItemFilFileIMTemplateBodyFileItemVisa mindre	Show lessIMTemplateBodyMsgVisa mer	Show moreIMTemplateBodyMsgAvbrytCancelIMTemplateEditRedigeraEditIMTemplateEdit
SparaSaveIMTemplateEditRedigeradeEditedIMTemplateMessage,Endast synligt för digOnly visible to youIMTemplateMessage
OlästUnreadIMTemplateMessageDuYouIMTemplateMessageAvbrytCancel
IMVideoMsg
PausaPause
IMVideoMsgÅterupptaResume
IMVideoMsgLäs mer
Learn more
IdpProfile6Laddar verifierad profil...Loading verified profile...
IdpProfile
StängCloseImChannelScheduler Kopiera inbjudanCopy invitationImChannelScheduler.Ditt möte är schemalagtYour meeting is scheduledImChannelSchedulerLadda nerDownloadImageDelegateInSessionMerMoreImageDelegateInSessionSkapa och samarbeta i och utanför möten med det nya whiteboardverktyget!KCreate and collaborate in and out of meetings with the new Whiteboard tool!InMeetingNewFeatureHintsÞFå en kostnadsfri engångsöversättning av din live-diskussion med översatta undertexter   ingen betalning krävs.iEnjoy a one-time free translation of your live discussion with Translated Captions—no payment required.InMeetingNewFeatureHintsPFå översättning i realtid för detta möte*Get real-time translation for this meetingInMeetingNewFeatureHintsLäs mer
Learn MoreInMeetingNewFeatureHintsKanske senareMaybe laterInMeetingNewFeatureHintsNyNewInMeetingNewFeatureHintsNej tack	No thanksInMeetingNewFeatureHintsFEn plats för alla dina möteschattar$One place for all your meeting chatsInMeetingNewFeatureHintsBörja chattaStart ChattingInMeetingNewFeatureHints†Anteckna, dela och samarbeta med andra före, under och efter möten.RTake notes, share, and collaborate with others before, during, and after meetings.InMeetingNewFeatureHints*Detta möte har kontinuerlig möteschatt aktiverad. Du kan hitta meddelanden som skickats under mötet och fortsätta konversationen efteråt i teamchatt.˜This meeting has continuous meeting chat enabled. You can find messages sent during the meeting and keep the conversation going afterwards in Team Chat.InMeetingNewFeatureHintsProva gratisTry for freeInMeetingNewFeatureHintsZoom WhiteboardZoom WhiteboardInMeetingNewFeatureHints"GRATIS TESTPERIOD
FREE TRIALInMeetingNewFeatureTip
StängCloseInMeetingNotificationFörsök igenRetryInMeetingNotificationÌDet går inte att aktivera Smart inspelning med AI Companion och starta inspelning. Försök igen senare._Unable to enable Smart Recording with AI Companion and start recording. Please try again later.InMeetingNotificationVDina deltagare väntar. Gå till webbinariet.5Your attendees are waiting. Please go to the webinar.InMeetingNotification (Låst)	 (Locked)InMeetingUIMgr%1 och %2	%1 and %2InMeetingUIMgrÀ%1 är för närvarande värd. Att återgå som värd kan störa grupprum, omröstningar och skärmdelningY%1 is currently host. Reclaiming host may disrupt breakout rooms, polls, and screen shareInMeetingUIMgr(%1 gick med som gäst%1 joined as a guestInMeetingUIMgr%1 lämnade%1 leftInMeetingUIMgrT%1 paneldeltagare med gammal klientversion$%1 panelists with old client versionInMeetingUIMgr"%1, %2, %3 och %4%1, %2, %3, and %4InMeetingUIMgr%1, %2 och %3%1, %2, and %3InMeetingUIMgrR1 paneldeltagare med gammal klientversion"1 panelist with old client versionInMeetingUIMgrAI CompanionAI CompanionInMeetingUIMgr&Aktiva streams (%1)Active Streams (%1)InMeetingUIMgr@Avancerade delningsalternativ...Advanced Sharing Options…InMeetingUIMgrAlla deltagareAll participantsInMeetingUIMgr2Kommentera delat innehållAnnotate on Shared ContentInMeetingUIMgr
ApparAppsInMeetingUIMgrBe om hjälpAsk for HelpInMeetingUIMgrDeltagarvy
Attendee ViewInMeetingUIMgr(Ljudinställningar...Audio Settings...InMeetingUIMgrpAutentisera för att visa ditt Autentisering med %1-märke7Authenticate to display your Authentication by %1 badgeInMeetingUIMgrBackstage	BackstageInMeetingUIMgr.Gör min bakgrund suddigBlur My BackgroundInMeetingUIMgrGrupprumBreakout RoomsInMeetingUIMgr&GrupprumsalternativBreakout Rooms OptionsInMeetingUIMgr
ChattChatInMeetingUIMgrChatt (%1)	Chat (%1)InMeetingUIMgr2Välj virtuell bakgrund...Choose Virtual Background…InMeetingUIMgrUndertextClosed CaptionInMeetingUIMgr4Kopiera länk till inbjudanCopy invite linkInMeetingUIMgr0Anpassad streamingtjänstCustom Streaming ServiceInMeetingUIMgr0Aktivera frågor och svar
Enable Q&AInMeetingUIMgr&Aktivera väntrummetEnable waiting roomInMeetingUIMgr<Inmatningstid (första   sista)Entry Time (First - Last)InMeetingUIMgr<Inmatningstid (sista   första)Entry Time (Last - First)InMeetingUIMgrFelkod: %1Error code: %1InMeetingUIMgrlAlla kan se din video eftersom värden har framhävt dig<Everyone can see your video because the host spotlighted youInMeetingUIMgr Avsluta helskärmExit Full ScreenInMeetingUIMgr2Det gick inte att anslutaFailed to ConnectInMeetingUIMgrXDet gick inte att ändra roll till deltagare."Failed to change role to attendee.InMeetingUIMgrZLyckades inte ändra roll till paneldeltagare."Failed to change role to panelist.InMeetingUIMgrFörnamn (A Ö)First Name (A - Z)InMeetingUIMgrFörnamn (Ö A)First Name (Z - A)InMeetingUIMgr¤Fokusläget är avslutat. Deltagare som har startat en video kommer att ses av alla.RFocus mode is ending. Participants who've started video will be seen by everybody.InMeetingUIMgrFölj värdens vyFollow Host's ViewInMeetingUIMgrFullFullInMeetingUIMgrFullskärm
FullscreenInMeetingUIMgrGallerivyGallery ViewInMeetingUIMgrDoldHiddenInMeetingUIMgr"Dölj profilbilderHide Profile PicturesInMeetingUIMgrDölj självvyHide Self ViewInMeetingUIMgrVärdHostInMeetingUIMgrEnbart värd	Host onlyInMeetingUIMgrTolkningInterpretationInMeetingUIMgrDelta via ljud
Join AudioInMeetingUIMgrEfternamn (A Ö)Last Name (A - Z)InMeetingUIMgrEfternamn (Ö A)Last Name (Z - A)InMeetingUIMgrLämna datorljudLeave Computer AudioInMeetingUIMgrLive på %1
Live on %1InMeetingUIMgrLås möteLock MeetingInMeetingUIMgrTa ner handen
Lower HandInMeetingUIMgr‚Mötet är i fokusläge: Endast värd och medvärdar kan se din video.DMeeting is in Focus Mode: Only host and co-hosts can see your video.InMeetingUIMgrMikrofon
MicrophoneInMeetingUIMgrDFlera deltagare kan dela samtidigt.Multiple participants can share simultaneouslyInMeetingUIMgr&Inaktivera mikrofonMuteInMeetingUIMgrMin vyMy ViewInMeetingUIMgrAnteckningarNotesInMeetingUIMgr>En deltagare kan dela åt gången#One participant can share at a timeInMeetingUIMgr@Paneldeltagare(%1) Deltagare(%2)Panelist (%1) Attendee (%2)InMeetingUIMgrDeltagareParticipantsInMeetingUIMgr€Deltagarna kan bara se värden, medvärdar och framhävda användareCParticipants can see only the host, co-hosts, and spotlighted usersInMeetingUIMgrLösenordPasswordInMeetingUIMgr Pausa inspelningPause RecordingInMeetingUIMgr Telefon anslutenPhone ConnectedInMeetingUIMgr&Telefon ansluter...Phone Connecting...InMeetingUIMgrPSpela upp klockljud för uppräckta händerPlay chime for raised handsInMeetingUIMgrOmröstningarPollsInMeetingUIMgrFörbereder	PreparingInMeetingUIMgrFrågor och svarQ&AInMeetingUIMgrRäck upp handen
Raise HandInMeetingUIMgrReaktioner	ReactionsInMeetingUIMgrnÅtergå som värd kan göras när som helst i deltagarmenyn@Reclaiming host can be done at any time in the Participants menuInMeetingUIMgr4Spela in på den här datornRecord on this ComputerInMeetingUIMgr(Spela in till molnetRecord to the CloudInMeetingUIMgrXSpela in till molnet med Revenue Accelerator,Record to the cloud with Revenue AcceleratorInMeetingUIMgr(Frigör video-ordningRelease Video OrderInMeetingUIMgr:Återstående tid för mötet: %1Remaining Meeting Time: %1InMeetingUIMgr(Ta bort deltagare...Remove Participant...InMeetingUIMgr"Döpa om sig självRename ThemselvesInMeetingUIMgrBegär undertextRequest CaptionsInMeetingUIMgrNBegär att värden startar molninspelning%Request Host to Start Cloud RecordingInMeetingUIMgrJBegär behörighet för lokal inspelning"Request Local Recording PermissionInMeetingUIMgr^Begär behörighet att spela in på den här datorn-Request permission to record on this computerInMeetingUIMgrResurser	ResourcesInMeetingUIMgr&Fortsätt inspelningResume RecordingInMeetingUIMgrSäkerhetSecurityInMeetingUIMgrVälj en kameraSelect a CameraInMeetingUIMgr@Välj en kamera (%1 för att byta)Select a Camera (%1 to switch)InMeetingUIMgr"Dela anteckningarShare NotesInMeetingUIMgr Dela whiteboardsShare WhiteboardsInMeetingUIMgrDela skärmShare screenInMeetingUIMgr2Delade skärmar kan ses avShared screens can be seen byInMeetingUIMgr@Visa förhandsgranskning av chattShow Chat PreviewsInMeetingUIMgrVisa självvyShow Self ViewInMeetingUIMgrSida vid sidaSide by SideInMeetingUIMgr,Sida vid sida: GalleriSide-by-side: GalleryInMeetingUIMgr*Sida vid sida: TalareSide-by-side: SpeakerInMeetingUIMgr.Sortera galleriet efterSort Gallery ByInMeetingUIMgrTalareSpeakerInMeetingUIMgrTalarvySpeaker ViewInMeetingUIMgrStandardStandardInMeetingUIMgr Starta fokuslägeStart Focus ModeInMeetingUIMgr.Starta inkommande videoStart Incoming VideoInMeetingUIMgrBStarta inspelning av lokala filerStart Recording Local FilesInMeetingUIMgr*Starta sammanfattning
Start SummaryInMeetingUIMgrStarta videoStart VideoInMeetingUIMgr*Fortsätt vara medvärdStay Co-HostInMeetingUIMgr8Fortsätt vara paneldeltagare
Stay PanelistInMeetingUIMgrFortsätt deltaStay ParticipantInMeetingUIMgr Stoppa fokuslägeStop Focus ModeInMeetingUIMgr.Stoppa inkommande videoStop Incoming VideoInMeetingUIMgr(Stoppa livestreamingStop Live StreamInMeetingUIMgr*Stoppa sammanfattningStop SummaryInMeetingUIMgrStoppa video
Stop VideoInMeetingUIMgr"Stoppa inspelningStop recordingInMeetingUIMgr4Autentiseringen slutfördesSuccessfully authenticatedInMeetingUIMgrSammanfattningSummaryInMeetingUIMgrSupportSupportInMeetingUIMgr4Avbryt deltagaraktiviteterSuspend Participant ActivitiesInMeetingUIMgr4Byt video och skärmdelningSwap Video and Shared ScreenInMeetingUIMgr2Växla till telefonljud...Switch to Phone Audio…InMeetingUIMgrFMötets säkerhetskod har uppdaterats*The meeting security code has been updatedInMeetingUIMgr6Mötet kommer att arkiveras.This meeting will be archived.InMeetingUIMgr0Inaktivera vattenstämpelTurn off WatermarkInMeetingUIMgr,Aktivera vattenstämpelTurn on WatermarkInMeetingUIMgr8Det går inte att autentiseraUnable to authenticateInMeetingUIMgr"Aktivera mikrofonUnmuteInMeetingUIMgr*Aktivera sin mikrofonUnmute ThemselvesInMeetingUIMgr@Uppdaterades för %d timmar sedanUpdated %d hours agoInMeetingUIMgrBUppdaterades för %d minuter sedanUpdated %d minutes agoInMeetingUIMgr<Uppdaterades för 1 timme sedanUpdated 1 hour agoInMeetingUIMgr<Uppdaterades för 1 minut sedanUpdated 1 minute agoInMeetingUIMgrFUppdaterad för några sekunder sedanUpdated seconds agoInMeetingUIMgr*Videoinställningar...Video Settings…InMeetingUIMgrVVisa personer som kan aktivera din mikrofonView People Who Can Unmute YouInMeetingUIMgrWebbinariumWebinarInMeetingUIMgrWhiteboard
WhiteboardInMeetingUIMgrPVem kan ställa frågor till AI Companion?&Who can ask questions to AI Companion?InMeetingUIMgr.Med Revenue AcceleratorWith Revenue AcceleratorInMeetingUIMgrDu är värd nuYou are the host nowInMeetingUIMgrîDu kan inte lägga till fler paneldeltagare eftersom det här mötet har nått sin maximala kapacitet på %1 paneldeltagare.[You cannot add more panelists because this meeting has reached the maximum of %1 panelists.InMeetingUIMgrTDin delade skärm kan ses av alla deltagare2Your shared screen can be seen by all participantsInMeetingUIMgrjDin delade skärm kan endast ses av värd och medvärdar8Your shared screen can be seen only by host and co-hostsInMeetingUIMgrZoomZoomInMeetingUIMgrZoom-möteZoom MeetingInMeetingUIMgr(Zoom för myndigheterZoom for GovernmentInMeetingUIMgrljudaudioInMeetingUIMgr8chatt (offentlig och direkt)chat (public and direct)InMeetingUIMgr0chatt (endast offentlig)chat (public only)InMeetingUIMgr
videovideoInMeetingUIMgrEXTERNEXTERNALIndicatorExternal<Ange internt anknytningsnummerEnter internal extension numberInputPhoneNumber.Ange ditt telefonnummerEnter your phone numberInputPhoneNumber$Ange 6-siffrig kodEnter 6-digit CodeInputSMSCodeSkicka igenResendInputSMSCodeSkicka kod igenResend CodeInputSMSCodeSkicka kod	Send CodeInputSMSCode>Internetanslutningen återställdInternet connection restoredInternetStatusBar\Ingen internetanslutning. Telefon tillgänglig.(No internet connection. Phone available.InternetStatusBar + Lägg till tolk+ Add interpreterInterpretationManageAvslutaEndInterpretationManagespråktolkningLanguage interpretationInterpretationManageStartaStartInterpretationManageUppdateraUpdateInterpretationManageTDu har valt maximalt antal anpassade språk8You have selected the maximum number of custom languagesInterpretationManage&(har inte gått med)(not joined)InterpretationMgrKinesiskaChineseInterpretationMgrEnglishEnglishInterpretationMgrFranskaFrenchInterpretationMgr
TyskaGermanInterpretationMgrTolk %1Interpreter %1InterpretationMgrJapanskaJapaneseInterpretationMgrKoreanskaKoreanInterpretationMgrLyssna:
Listen In:InterpretationMgrHuvudljud
Main AudioInterpretationMgr0Hantera språktolkning...!Manage Language Interpretation...InterpretationMgr.Stäng av originalljudetMute Original AudioInterpretationMgr4Ange tolkens e-postadress.-Please enter the interpreter's email address.InterpretationMgrVälj ett språk.Please select a language.InterpretationMgrPortugisiska
PortugueseInterpretationMgr
RyskaRussianInterpretationMgrSpanskaSpanishInterpretationMgrvDenna e-postadress har lagts till. Ange en ny e-postadress.<This email address has been added. Please enter a new email.InterpretationMgr,Sätt på originalljudetUnmute Original AudioInterpretationMgrNDu har tilldelats uppgiften som en tolk(You have been assigned as an interpreterInterpreterActNotificationSök efter namnSearch by nameInterpreterDelegateOKOKInterpreterWelcomeVälkommen tillWelcomeInterpreterWelcomeJDu har tilldelats uppgiften som tolk.&You have been assigned an interpreter.InterpreterWelcomeZoomZoomInterpreterWelcomeZVälj din e-posttjänst för att skicka inbjudan,Choose your email service to send invitation
InviteByEmail$Förinställd e-post
Default email
InviteByEmail
GmailGmail
InviteByEmailYahoo Mail
Yahoo Mail
InviteByEmailZVälj från listan eller skriv för att filtrera&Choose from the list or type to filter
InviteByIMRingCall
InviteByPhoneUppringar-ID	Caller ID
InviteByPhone"AnknytningsnummerExt.
InviteByPhoneDBjud in deltagaren att ansluta sigInvite participant to join
InviteByPhone,Inbjuden persons namn:
Invitee name:
InviteByPhone6Namn som ska visas på mötet#Name to be displayed in the meeting
InviteByPhoneTelefonnummerPhone Number
InviteByPhone:Kräv hälsning före anslutning'Require greeting before being connected
InviteByPhoneHKräv att trycka på 1 före anslutning)Require pressing 1 before being connected
InviteByPhoneSMSSMS
InviteByPhoneSkickarSend
InviteByPhoneUppringar-ID	Caller IDInviteByPhoneCallerIDControlUpptagenBusy	InviteMgrRingCall	InviteMgr&Samtalet accepterat
Call accepted	InviteMgrRinger...
Calling…	InviteMgrAvbrytCancel	InviteMgrKontakterContacts	InviteMgrBordstelefonerDesk Phones	InviteMgr&Kopplar från samtalDisconnecting call	InviteMgr<Ange internt anknytningsnummerEnter internal extension number	InviteMgr.Ange ditt telefonnummerEnter your phone number	InviteMgr Kunde inte ringaFailed to call	InviteMgrRMisslyckades med att koppla bort samtaletFailed to disconnect call	InviteMgrHDet gick inte att parkoppla. Fel %1.Failed to pair, error %1.	InviteMgr®Det gick inte att skicka förfrågan. Kontrollera din nätverksanslutning och försök igen.KFailed to send request, please check your network connection and try again.	InviteMgrdAnge numret för att skicka ett textmeddelande till"Input the number to send a text to	InviteMgr0Ogiltig parkopplingskod.Invalid pairing code.	InviteMgrFBjud in människor att delta i mötetInvite people to join meeting	InviteMgrOKOK	InviteMgrLösenordPassword	InviteMgr4Delta i pågående Zoom-möte$Please join Zoom Meeting in progress	InviteMgrRinger...
Ringing…	InviteMgr2Rumssystemet är anslutet.Room system is connected.	InviteMgrSkickarSending	InviteMgrLyckadesSuccess	InviteMgrXTextmeddelande misslyckades. Ogiltigt nummer#Text message failed. Invalid Number	InviteMgrœMötesvärden har inte prenumererat på ett anslutningsprogram för H.323/SIP-rum.GThe meeting host has not subscribed to a H.323/SIP room connector plan.	InviteMgr–Det uppringda numret är inte tillgängligt förrän värden ansluter till mötetGThe number you dialed is not available until the host joins the meeting	InviteMgr>Det uppringda numret stöds inte&The number you dialed is not supported	InviteMgrdNumret du ringde för att delta i mötet svarar inte;The number you dialed to join the meeting is not responding	InviteMgrXDetta möte existerar inte eller har löpt ut.+This meeting is not existed or has expired.	InviteMgrZoomZoom	InviteMgr&Zoom-standardnummerZoom Default Number	InviteMgrZoom Rooms
Zoom Rooms	InviteMgrUppringningCall out
InviteRoomRing inDial in
InviteRoom(Ansluten)(Connected)InviteRoomCallOutRingCallInviteRoomCallOut:Ring ett H.323/SIP-rumssystemCall a H.323/SIP room systemInviteRoomCallOutAvbrytCancelInviteRoomCallOutKlarDoneInviteRoomCallOut
H.323H.323InviteRoomCallOut8IP-adress eller E.164-nummerIP address or E.164 numberInviteRoomCallOut&IP-adress eller URIIP address or URIInviteRoomCallOutSIPSIPInviteRoomCallOutVisa knappsatsShow keypadInviteRoomCallOutRing uppDialInviteRoomDialInAnge mötes-IDEnter meeting IDInviteRoomDialIn<Från ditt H.323/SIP-rumssystemFrom your H.323/SIP room systemInviteRoomDialInBjud inInviteInviteRoomDialInLEller ange koden för parkoppling nedanOr enter the pairing code belowInviteRoomDialInLösenkod:	Passcode:InviteRoomDialInRing/SMS:aCall Out or SMSInviteToJoinUppringningCall outInviteToJoinKontakterContactsInviteToJoin Kopiera inbjudanCopy invitationInviteToJoin4Kopiera länk till inbjudanCopy invite linkInviteToJoinBordstelefonerDesk PhonesInviteToJoinE-postEmailInviteToJoinJInbjudan har kopierats till urklippet'Invitation has been copied to clipboardInviteToJoinBjud inInviteInviteToJoin\Inbjudningslänken har kopierats till urklippet(Invite link has been copied to clipboardInviteToJoin$Lösenkod för möte:Meeting passcode:InviteToJoinRumssystemRoom systemInviteToJoinSMSSMSInviteToJoinZoom Phone
Zoom PhoneInviteToJoinZoom Rooms
Zoom RoomsInviteToJoinZVälj från listan eller skriv för att filtrera&Choose from the list or type to filterInviteZoomRoom¦Om du hör till samma organisation som värden ska du logga in för att delta i mötet.YIf you are part of the same organization as the host, please sign in to join the meeting.JoinAsGuestDelta som gäst
Join as GuestJoinAsGuestDelta i mötetJoin the MeetingJoinAsGuest
LämnaLeaveJoinAsGuest,Logga in för att deltaSign in to JoinJoinAsGuest - Ansluten - Connected	JoinAudioRing migCall Me	JoinAudioTVälj ETT av alternativen för ljudkonferens*Choose ONE of the audio conference options	JoinAudioDatorljudComputer audio	JoinAudioTelefonsamtal
Phone call	JoinAudio²Mötet stöder inte Ring in eller Ring mig för att gå med. Du kan inte ansluta till ljudet.YThe meeting does not support dial in or Call Me to join. You cannot connect to the audio.	JoinAudio8Alternativ för ljudkonferensAudio conference options
JoinAudioPSTNLägg påHang Up
JoinAudioPSTN2Gå med i Zoom Phone AudioJoin with Zoom Phone Audio
JoinAudioPSTN&Telefon ansluter...Phone Connecting...
JoinAudioPSTN8Testa högtalare och mikrofonTest Speaker and Microphone
JoinAudioPSTN2Din administratör tillåter bara att du deltar i detta samtal med Zoom Phone Audio eftersom dina samtal måste spelas in för att uppfylla efterlevnadskrav.„Your admin only permits you to join this call by Zoom Phone Audio as your calls need to be recorded to meet compliance requirements.
JoinAudioPSTN4Redan ansluten via telefonAlready joined by PhoneJoinByComputerFrånkoppladDisconnectedJoinByComputer(Gå med via datorljudJoin with Computer AudioJoinByComputerLämna datorljudLeave Computer AudioJoinByComputer8Testa högtalare och mikrofonTest Speaker and MicrophoneJoinByComputerLand/regionCountry/RegionJoinByPhoneRing uppDialJoinByPhoneMötes-ID
Meeting IDJoinByPhone
EllerOrJoinByPhoneDeltagar-IDParticipant IDJoinByPhoneLösenkodPasscodeJoinByPhonedAnvänd din telefon @1 för att ringa in till mötet.3Please use your phone @1 to call in to the meeting.JoinByPhoneRing migCall Me
JoinCallMexRing ditt telefonnummer för att ansluta till ljudkonferensen3Call your phone number to join the audio conference
JoinCallMe<Kom ihåg numret på denna dator$Remember the number on this computer
JoinCallMe†Vi kunde inte hitta ditt telefonnummer. Kontakta din administratör.?We could not find your phone number. Please contact your admin.
JoinCallMetelefonnummerphone number
JoinCallMeÀMötet stöder inte samtal till ditt land. Du kan försöka ringa ett telefonsamtal för att ansluta.[The meeting does not support to call to your country. You can try to Phone Call to connect.JoinCallMeNotMatchCountryAvbrytCancelJoinCaptcha Hämta en ny textGet a new textJoinCaptcha<Felaktig CAPTCHA. Försök igen.$Incorrect CAPTCHA. Please try again.JoinCaptcha"SäkerhetskontrollSecurity CheckJoinCaptcha$Ange CAPTCHA-kodenSpeak the CAPTCHA codeJoinCaptchaSkickaSubmitJoinCaptcha"Skriv texten ovanType the text aboveJoinCaptchaGodkännAgreeJoinDisclaimerAvbrytCancelJoinDisclaimerAvbrytCancelJoinMeetingAnge ditt namnEnter your nameJoinMeetingGå medJoinJoinMeeting Delta i ett möteJoin a meetingJoinMeeting0Lista över möteshistorikMeeting history listJoinMeetingJKom ihåg mitt namn för framtida möten$Remember my name for future meetingsJoinMeeting$Stäng av min videoTurn off my videoJoinMeeting (Ditt konto) (Your account)JoinMgr0Ett okänt fel inträffadeAn unknown error occurredJoinMgrTydlig historik
Clear historyJoinMgrFelkod: %1Error code: %1JoinMgr°Det gick inte att skicka en verifieringskod till ditt telefonnummer. Försök igen senare.PFailed to send a verification code to your phone number. Please try again later.JoinMgrOKOKJoinMgr@Vänta. Webbinariet börjar snart.)Please wait. The webinar will begin soon.JoinMgrStart:Start:JoinMgrTesta datorljudTest Computer AudioJoinMgr(Testa mina högtalareTest My SpeakerJoinMgr4Mötet är planerat till %1. The meeting is scheduled for %1.JoinMgr~Telefonnumret har kopplats till ett konto. Försök med en annan.GThe phone number has been linked to an account. Please try another one.JoinMgrFTelefonnumret har inte rätt format..The phone number is not in the correct format.JoinMgr@Webbinariet är planerat till %1. The webinar is scheduled for %1.JoinMgr<Detta är ett återkommande möteThis is a recurring meetingJoinMgrFDet går inte att delta i detta möteUnable to join this meetingJoinMgrDVilket "%1" möte vill du gå med i:'Which "%1" meeting do you want to join:JoinMgr(Du kan gå med kl. %1You can join at %1JoinMgrœDu har skickat för många koder till det här telefonnumret. Försök igen senare.JYou have sent too many codes to this phone number. Please try again later.JoinMgrZDin verifieringskod har gått ut. Skicka igen.2Your verification code has expired. Please resend.JoinMgrZDin verifieringskod är felaktig. Försök igen.6Your verification code is incorrect. Please try again.JoinMgrZoom-möteZoom MeetingJoinMgrAvbrytCancelJoinPassword(Ange mötets lösenkodEnter meeting passcodeJoinPasswordGå medJoinJoinPasswordLösenkodPasscodeJoinPasswordJLösenkoden var felaktig. Försök igen..That passcode was incorrect. Please try again.JoinPassword
StängCloseJoinPublicGroupGå medJoinJoinPublicGroup"Gå med i en kanalJoin a channelJoinPublicGroup$FörhandsgranskningPreviewJoinPublicGroupSök kanalerSearch ChannelsJoinPublicGroupZoomZoomJoinPublicGroup‚Följ instruktionerna nedan för att ansluta till en ljudkonferens.,Follow the instructions below to join audio.JoinThirdPartyTillåtAllowJoinUnmuteConsent¢Tillåt värden att ta bort ljudspärren för dig i alla möten som schemalagts av %1?<Allow the host to unmute you in any meeting scheduled by %1?JoinUnmuteConsentTillåt inteDon't AllowJoinUnmuteConsentŒDu kan när som helst dra tillbaka behörigheter i Inställningar > Ljud.=You can withdraw permissions at any time in Settings > Audio.JoinUnmuteConsent<Verifiera lösenkod för möte...Verifying meeting passcode…
JoinVerifyingAnsluter...
Connecting…JoinWaitingAvbrytCancelJoinWebinarFAnge din e-postadress och ditt namnEnter your email and nameJoinWebinar&Delta i webbinariumJoin WebinarJoinWebinarDelta i möteJoin meetingJoinWebinarJKom ihåg mitt namn för framtida möten$Remember my name for future meetingsJoinWebinarTVem kan se ditt namn och din e-postadress?(Who can see your name and email address?JoinWebinar Din e-postadress
Your emailJoinWebinarDitt namn	Your nameJoinWebinarAvbrytCancelJoinWebinarNeedApproval|Om du har registrerat dig för detta webbinarium eller har blivit inbjuden som paneldeltagare går du med via länken i din e-postinbjudan eller <a href = 'fakeURL'>loggar in på ditt konto</a>.¦If you've registered for this webinar or have been invited as panelist, join via the link in your email invitation or <a href = 'fakeURL'>sign in to your account</a>.JoinWebinarNeedApprovalRegisterRegisterJoinWebinarNeedApproval:Registrera dig för detta möteRegister for this MeetingJoinWebinarNeedApprovalHRegistrera dig för detta webbinariumRegister for this webinarJoinWebinarNeedApprovalŒHoppa till kontakt, gruppchatt eller kanal, genväg %1, redigeringsruta@Jump to contact, group chat or channel, shortcut %1, editing box
JumpToChatHoppa till...
Jump to…
JumpToChat
 (du) (you)JumpToChatItemDelegateInaktiveradesDeactivatedJumpToChatItemDelegateDölj knappsatsHide KeypadKeypadButtonVisa knappsatsShow keypadKeypadButtonHKlicka för att lyssna på annat språk'Click to listen in a different languageLanguageSwitchInaktiveradDisabledLanguageSwitchLyssnarListening inLanguageSwitchTalar tillSpeaking toLanguageSwitch(Tillagd)(Added)LanguageUserListDelegateAvbrytCancelLeaveBottomBarAvbrytCancelLeaveMeeting(Stäng personligt rumClose Personal RoomLeaveMeeting,Avsluta mötet för allaEnd Meeting for AllLeaveMeeting8Avsluta webbinarium för allaEnd Webinar for AllLeaveMeetingDAvsluta webbinariet för deltagarnaEnd Webinar for AttendeesLeaveMeeting.Håll telefonen anslutenKeep phone connectedLeaveMeetingLämna grupprumLeave Breakout RoomLeaveMeetingLämna mötet
Leave MeetingLeaveMeeting(Lämna personligt rumLeave Personal RoomLeaveMeeting"Lämna webbinarium
Leave WebinarLeaveMeetingStoppaStopLiveStreamChannelItemDelegateOKOKLobbyLiveStreamErrorsInte nuNot NowLobbyLiveStreamPermissionStartaStartLobbyLiveStreamPermissionAvbrytCancelLobbyLiveStreamRetryFörsök igen	Try againLobbyLiveStreamRetry(Blockerade användare
Blocked usersManagerBlockedUsersAvbrytCancelManagerBlockedUsersHVälj användare nedan att avblockera:Select users below to unblock:ManagerBlockedUsersAvblockeraUnblockManagerBlockedUsersPDu har inga blockerade användare ännu... You have no blocked users yet...ManagerBlockedUsersAvbrytCancelManagerUnmuteConsent
IngenNo oneManagerUnmuteConsentLPersoner som kan aktivera din mikrofonPeople who can unmute youManagerUnmuteConsentTa bortRemoveManagerUnmuteConsent˜Din mikrofon kan vara aktiverad vid möten som planeras av följande personer:AYou can be unmuted in meetings scheduled by the following people:ManagerUnmuteConsentZoomZoomManagerUnmuteConsent
StängCloseMeeetingDockerTitleBarMerMoreMeeetingDockerTitleBar0Öppna i ett nytt fönsterPop OutMeeetingDockerTitleBar
StängCloseMeetingAICustomDisclaimer
StängCloseMeetingAssistantNotificationTDet här mötet kontrolleras av en assistent0This meeting is being controlled by an assistantMeetingAssistantNotificationAI CompanionAI CompanionMeetingBottomBar
ApparAppsMeetingBottomBarBe om hjälpAsk for HelpMeetingBottomBar"LjudinställningarAudio SettingsMeetingBottomBarGrupprumBreakout RoomsMeetingBottomBarTolkningInterpretationMeetingBottomBarTa ner handen
Lower HandMeetingBottomBarAnteckningarNotesMeetingBottomBar*Pausa inspelning (%1)Pause Recording (%1)MeetingBottomBar.Pausa/Stoppa inspelningPause/stop recordingMeetingBottomBarRäck upp handen
Raise HandMeetingBottomBarReaktioner	ReactionsMeetingBottomBarSpela inRecordMeetingBottomBarResurser	ResourcesMeetingBottomBar0Fortsätt inspelning (%1)Resume Recording (%1)MeetingBottomBar4Fortsätt/Stoppa inspelningResume/stop recordingMeetingBottomBar*Starta sammanfattning
Start SummaryMeetingBottomBar,Stoppa inspelning (%1)Stop Recording (%1)MeetingBottomBar*Stoppa sammanfattningStop SummaryMeetingBottomBarSammanfattningSummaryMeetingBottomBarSupportSupportMeetingBottomBarWhiteboard
WhiteboardMeetingBottomBarAutentiseraAuthenticateMeetingInfoAutentiseringAuthenticationMeetingInfoTillbakaBackMeetingInfoKopiera länk	Copy linkMeetingInfoDatacentralData CenterMeetingInfo(Aktivera inställningEnable SettingMeetingInfoAktiveradEnabledMeetingInfoKryptering
EncryptionMeetingInfo0Slutpunkt till slutpunkt
End-to-endMeetingInfoEvenemangssida
Event PageMeetingInfoVärdHostMeetingInfoInbjudningslänkInvite LinkMeetingInfoMötes-ID
Meeting IDMeetingInfoAvOffMeetingInfoPåOnMeetingInfoDeltagar-IDParticipant IDMeetingInfoLösenkodPasscodeMeetingInfo
AnmälReportMeetingInfoHÖversikt över säkerhetsinställningarSecurity Settings OverviewMeetingInfoInställningarSettingsMeetingInforVissa paneldeltagare kan ha obekräftade videor eller ljud4Some panelists might have unverified videos or audioMeetingInfo:URL kopierades till urklippetURL copied to ClipboardMeetingInfo2Okrypterade anslutningar Unencrypted Connections MeetingInfoVerifieraVerifyMeetingInfoWebinarie-ID
Webinar IDMeetingInfo Heldagsevenemang
All Day EventMeetingInfoEventDirect
ChattChatMeetingInfoEventDirect$Dölj mötesinbjudanHide meeting invitationMeetingInfoEventDirect
Värd:Host:MeetingInfoEventDirectPrivatPrivateMeetingInfoEventDirect$Visa mötesinbjudanShow meeting invitationMeetingInfoEventDirectKonverteraConvertMeetingInfoNoRecorded.Kopiera inspelningsinfoCopy Recording InfoMeetingInfoNoRecordedRaderaDeleteMeetingInfoNoRecordedDölj lösenkod
Hide passcodeMeetingInfoNoRecorded
ÖppnaOpenMeetingInfoNoRecordedLösenkodPasscodeMeetingInfoNoRecorded
SpelaPlayMeetingInfoNoRecorded"Spela endast ljudPlay audio onlyMeetingInfoNoRecordedBearbetar...
Processing...MeetingInfoNoRecordedDelaShareMeetingInfoNoRecordedVisa lösenkod
Show passcodeMeetingInfoNoRecordedVisaViewMeetingInfoNoRecorded Heldagsevenemang
All Day EventMeetingInfoNormal
ChattChatMeetingInfoNormal$Dölj mötesinbjudanHide meeting invitationMeetingInfoNormal
Värd:Host:MeetingInfoNormalPrivatPrivateMeetingInfoNormal$Visa mötesinbjudanShow meeting invitationMeetingInfoNormal†Simulive webbinarium startar automatiskt vid den tid du ställer in.:Simulive webinar starts automatically at the time you set.MeetingInfoNormal Heldagsevenemang
All Day EventMeetingInfoNotZoom
ChattChatMeetingInfoNotZoom
Värd:Host:MeetingInfoNotZoomPrivatPrivateMeetingInfoNotZoom6Detta är inte ett Zoom-möteThis is not a Zoom meetingMeetingInfoNotZoom$Dölj mötesinbjudanHide meeting invitationMeetingInfoPMI<Mitt personliga mötes-ID (PMI)My Personal Meeting ID (PMI)MeetingInfoPMIPersonlig länk:Personal Link:MeetingInfoPMI$Visa mötesinbjudanShow meeting invitationMeetingInfoPMI
ChattChatMeetingInfoRecurrent$Dölj mötesinbjudanHide meeting invitationMeetingInfoRecurrent
Värd:Host:MeetingInfoRecurrentPrivatPrivateMeetingInfoRecurrentÅterkommande	RecurringMeetingInfoRecurrent$Visa mötesinbjudanShow meeting invitationMeetingInfoRecurrent
StängCloseMeetingInvitation
AvböjDeclineMeetingInvitation.Avböj med meddelande...Decline with Message...MeetingInvitationGå medJoinMeetingInvitation Lämna och Gå medLeave & JoinMeetingInvitationSkickarSendMeetingInvitationVisa meddelandeView MessageMeetingInvitationDelegate& avböjde ditt möte. declined your meeting.MeetingInvitationMgrLKan du skicka ett meddelande till mig?Can you message me?MeetingInvitationMgr:Jag kan inte träffas just nu.I can't meet right now.MeetingInvitationMgr&Jag ringer upp dig.I'll call you back.MeetingInvitationMgr"Inkommande samtal
Incoming callMeetingInvitationMgr<Inkommande samtal   AccepteratIncoming call - acceptedMeetingInvitationMgr8Inkommande samtal   AvbrutetIncoming call - canceledMeetingInvitationMgr6Inkommande samtal   AvvisatIncoming call - declinedMeetingInvitationMgrMissat samtalMissed callMeetingInvitationMgrUtgående samtal
Outgoing callMeetingInvitationMgr”Du är redan i ett annat möte. Vill du lämna det och delta i det här mötet?OYou are already in another meeting, do you want to leave and join this meeting?MeetingInvitationMgr$ringer till dig...is calling you…MeetingInvitationMgr<bjuder in dig till ett möte...is inviting you to a meeting...MeetingInvitationMgr&är inte tillgängligis unavailableMeetingInvitationMgr"Möte med som värdMeeting hosted byMeetingListItemDelegate"Återkommande möteRecurring meetingMeetingListItemDelegateIdagTodayMeetingListItemDelegate0Ett okänt fel inträffadeAn unknown error occurredMeetingListMgrUpptagenBusyMeetingListMgr
ChattChatMeetingListMgr Kopiera inbjudanCopy invitationMeetingListMgrRaderaDeleteMeetingListMgrRedigeraEditMeetingListMgrFelkod: %1Error code: %1MeetingListMgrAllaEveryoneMeetingListMgrLämna mötet
Leave meetingMeetingListMgrMigMeMeetingListMgrMötes-ID: %1Meeting ID: %1MeetingListMgr&Inga kommande mötenNo upcoming meetingsMeetingListMgrOKOKMeetingListMgr4Namn på personlig länk: %1Personal link name: %1MeetingListMgrDPersonligt mötes-ID är inaktiveratPersonal meeting ID is disabledMeetingListMgrPrivat mötePrivate AppointmentMeetingListMgrbDetta möte hittades inte. Det kan ha tagits bort.5This meeting was not found. It may have been deleted.MeetingListMgr,Kan inte delta i mötetUnable to join the meetingMeetingListMgrVisa evenemang
View EventMeetingListMgr Webinarie-ID: %1Webinar ID: %1MeetingListMgrXDitt möte kunde inte överföras. Försök igen.8Your meeting could not be transferred. Please try again.MeetingListMgrDProva att spela in ditt nästa möteTry recording your next meetingMeetingNoRecordedDSpara dina ändringar för autosvar.Saved your auto-reply changes.MeetingNotificationMgrLVärden har inaktiverat frågor och svarThe host has disabled Q&AMeetingNotificationMgrHVärden har aktiverat frågor och svarThe host has enabled Q&AMeetingNotificationMgr6Detta webbinarium arkiverasThis webinar is being archivedMeetingNotificationMgrOkOkMeetingOverFlowWindowAnsluter...
Connecting…MeetingPreviewProfilProfileMeetingProfileCardWindowAI CompanionAI CompanionMeetingQueriesDockerðNär du har startat AI Companion kan du ställa frågor om vad som diskuterades baserat på en tillfällig avskrift av mötet.{After starting AI Companion, you can ask questions about what was discussed based on a temporary transcript of the meeting.MeetingQueriesDocker>Fråga något om det här mötet..."Ask anything about this meeting...MeetingQueriesDockerInaktiveraDisableMeetingQueriesDockerDHär är några saker du kan prova...#Here are some things you can try...MeetingQueriesDockerNYNEWMeetingQueriesDocker\Inga andra deltagare kan se denna konversation/No other participants can see this conversationMeetingQueriesDockerEnbart ursprungliga värdar och användare med värdbehörighet som tilldelats före mötet startar kan ändra denna inställning. Detta för att förhindra att obehöriga användare gör ändringar i AI Companion.¹Only original hosts and users with host privileges assigned before the meeting starts can change this setting. This is to prevent unauthorized users from making changes to AI Companion.MeetingQueriesDockerStartaStartMeetingQueriesDockeräStarta transkribera ditt möte. Du och deltagarna kommer att kunna ställa frågor om vad som hände under detta möte.zStart transcribing your meeting. You and participants will be able to ask questions about what's happened in this meeting.MeetingQueriesDocker6Välkommen till AI CompanionWelcome to AI CompanionMeetingQueriesDockerPVem kan ställa frågor till AI Companion?&Who can ask questions to AI Companion?MeetingQueriesDockerDuYouMeetingQueriesDocker„Din värd har begränsat vem som kan ställa frågor till AI Companion;Your host has limited who can ask questions to AI CompanionMeetingQueriesDockerTEtt fel har inträffat. Försök igen senare..An error has occurred. Please try again later.MeetingQueriesMgr.Inaktivera AI CompanionDisable AI CompanionMeetingQueriesMgr8Slå samman till mötesfönsterMerge to Meeting WindowMeetingQueriesMgrúDu har förbrukat det antal frågor som du kan ställa i detta möte. Du kan fortsätta att använda denna funktion vid nästa möte.}You have exhausted the number of queries you can ask in this meeting. You can resume using this feature in your next meeting.MeetingQueriesMgrŒTidsgränsen för din begäran har löpt ut. Försök igen om några minuter.>Your request has timed out. Please try again in a few minutes.MeetingQueriesMgr0AI Companion är avstängdAI Companion is offMeetingQueriesNotification0AI Companion är påslagenAI Companion is onMeetingQueriesNotification
StängCloseMeetingQueriesNotification
StängCloseMeetingReminderGå medJoinMeetingReminderMötes-ID: Meeting ID: MeetingReminderNUNOWMeetingReminderDPersonligt mötes-ID är inaktiveratPersonal meeting ID is disabledMeetingReminderSnoozeSnoozeMeetingReminderStartaStartMeetingReminderom 1 minutin 1 minuteMeetingReminderHÖversikt över säkerhetsinställningarSecurity Settings OverviewMeetingSecSettingMain Tredjeparts ljud3rd party audioMeetingSecSettingsMgr|Be om att få spela in deras röst för att använda som avisering0Ask to record their voice to use as notificationMeetingSecSettingsMgrLjudtyp
Audio TypeMeetingSecSettingsMgršBlockera användare i specifika domäner från att delta i möten och webbinarierBBlock users in specific domains from joining meetings and webinarsMeetingSecSettingsMgrDatorljudComputer audioMeetingSecSettingsMgrInaktiveradDisabledMeetingSecSettingsMgrAktiveradEnabledMeetingSecSettingsMgrxEndast autentiserade användare kan ansluta från webbklienten1Only Authenticated Users can join from Web ClientMeetingSecSettingsMgr8Lösenord krävs för deltagare"Password required for participantsMeetingSecSettingsMgrpLösenord krävs för deltagare som anmäler sig via telefon3Password required for participants joining by phoneMeetingSecSettingsMgr,Telefon- och datorljudTelephone and computer audioMeetingSecSettingsMgr:När någon går med via telefonWhen someone joins by phoneMeetingSecSettingsMgrMöteslängdMeeting DurationMeetingTimerRDen schemalagda mötestiden är nästan över%Scheduled meeting time is almost overMeetingTimerDDen schemalagda mötestiden är överScheduled meeting time is overMeetingTimerÅterstående tidTime RemainingMeetingTimerminimerad	CollapsedMeetingTimerUI6Appar med åtkomst i realtidApps With Real Time Access
MeetingTopBar,Ljudsignatur aktiveradAudio signature enabled
MeetingTopBar MötesinformationMeeting Information
MeetingTopBar*Pausa inspelning (%1)Pause Recording (%1)
MeetingTopBar.Personanpassat ljud: AvPersonalized Audio: Off
MeetingTopBar.Personanpassat ljud: PåPersonalized Audio: On
MeetingTopBarSpelar in	Recording
MeetingTopBar"Inspelning pausadRecording Paused
MeetingTopBarZSpelar in till molnet med Revenue Accelerator+Recording to cloud with Revenue Accelerator
MeetingTopBarInspelning...Recording…
MeetingTopBarTa bort Fäst
Remove Pin
MeetingTopBar&Ta bort FramhävningRemove Spotlight
MeetingTopBar0Fortsätt inspelning (%1)Resume Recording (%1)
MeetingTopBar,Stoppa inspelning (%1)Stop Recording (%1)
MeetingTopBar2Växla till Delat innehållSwitch to Shared Content
MeetingTopBar`Värden kan stänga av ljudet för dig i detta möte'The host can unmute you in this meeting
MeetingTopBarPDu är ansluten till Zoom för myndigheter(You are connected to Zoom for Government
MeetingTopBarJag förstårGot itMeetingTopBuddle¾Sidopanelen för AI Companion är aktiverad. En tillfällig avskrift genereras för denna funktion._AI Companion side panel is enabled. A temporary transcript is being generated for this feature.MeetingTopbarZoomAITooltipLäs mer
Learn MoreMeetingTopbarZoomAITooltipôMötessammanfattning och sidopanelen för AI Companion är aktiverade. En tillfällig avskrift genereras för dessa funktioner.zMeeting Summary and the AI Companion side panel are enabled. A temporary transcript is being generated for these features.MeetingTopbarZoomAITooltip¬Mötessammanfattning är aktiverat. En tillfällig avskrift genereras för denna funktion.WMeeting Summary is enabled. A temporary transcript is being generated for this feature.MeetingTopbarZoomAITooltipAlla filer	All files
MeetingWindowAlla bildfilerAll picture files
MeetingWindow6Chatten är nu återaktiveradChat is now re-enabled
MeetingWindowFSänder för närvarande till alla rum#Currently broadcasting to all rooms
MeetingWindowLäs mer
Learn More
MeetingWindowSÄNDER EJOFF AIR
MeetingWindowSpara som...
Save as…
MeetingWindow8Värden kommer strax tillbakaThe host will be right back
MeetingWindowªDetta webbinarium har börjat sändas. Personer i backstage kan nu se webbinariet live.KThis webinar is on air. People in backstage can now watch the webinar live.
MeetingWindow. - Lägg till via e-post - Add via EmailMemberListWindowForMoreInfo` - Ange en giltig e-postadress för att fortsätta) - Type a valid email address to continueMemberListWindowForMoreInfoLägg tillAddMemberListWindowForMoreInfoXLägg till mer text för att förfina sökningenAdd more text to refine searchMemberListWindowForMoreInfoTillagdAddedMemberListWindowForMoreInfoAllaAllMemberListWindowForMoreInfoAlla medlemmarAll MembersMemberListWindowForMoreInfo,Av alla kanalmedlemmarBy all channel membersMemberListWindowForMoreInfo>Av medlemmar i din organisationBy members in your organizationMemberListWindowForMoreInfoAvbrytCancelMemberListWindowForMoreInfoExternaExternalMemberListWindowForMoreInfoBExterna användare kan läggas tillExternal users can be addedMemberListWindowForMoreInfo>Externa användare kan bjudas inExternal users can be invitedMemberListWindowForMoreInfohExterna användare kan endast läggas till av en ägare,External users can only be added by an ownerMemberListWindowForMoreInfo”Externa användare kan endast läggas till av en ägare eller administratörer6External users can only be added by an owner or adminsMemberListWindowForMoreInfoLExterna användare kan inte läggas tillExternal users cannot be addedMemberListWindowForMoreInfofExterna användare har begränsats av din kontoadmin.:External users have been restricted by your account admin.MemberListWindowForMoreInfo0Medlemmar att lägga tillMembers to AddMemberListWindowForMoreInfo~Nya medlemmar kommer inte att se tidigare meddelanden och filer4New members will not see previous messages and filesMemberListWindowForMoreInfotNya medlemmar kommer att se tidigare meddelanden och filer0New members will see previous messages and filesMemberListWindowForMoreInfojEndast kanalägaren kan lägga till eller ta bort appar-Only the channel owner can add or remove appsMemberListWindowForMoreInfoIntegritetPrivacyMemberListWindowForMoreInfo8Sök medlemmar för att se merSearch members to view moreMemberListWindowForMoreInfo`Denna kanal kan endast ha upp till %1 medlemmar.,This channel can only have up to %1 members.MemberListWindowForMoreInfo$Visa marknadsplatsView MarketplaceMemberListWindowForMoreInfoxDu kan bara lägga till användare i kanalägarens organisation:You can only add users in the channel owner's organizationMemberListWindowForMoreInfo‚Du kan bara lägga till användare i gruppchattägarens organisation=You can only add users in the group chat owner's organizationMemberListWindowForMoreInfo^Din kontoadmin tillåter inte externa användare.1Your account admin does not allow external users.MemberListWindowForMoreInfoZoomZoomMemberListWindowForMoreInfo
stöds	supportedMemberListWindowForMoreInfo@Inga medlemmar i omnämningsgruppNo mention group membersMentionGroupMembersToolTipVisa allaView AllMentionGroupMembersToolTipLägg tillAdd#MentionGroupWindowForMoreOperations2Lägg till omnämningsgruppAdd Mention Group#MentionGroupWindowForMoreOperationsAvbrytCancel#MentionGroupWindowForMoreOperationsNFel vid redigering. Försök igen senare.%Edit failure. Please try again later.#MentionGroupWindowForMoreOperations&Ange en beskrivningEnter a Description#MentionGroupWindowForMoreOperationsGå medJoin#MentionGroupWindowForMoreOperationsMedlemmarMembers#MentionGroupWindowForMoreOperations.Namn på omnämningsgruppMention Group Name#MentionGroupWindowForMoreOperationsUppdateraUpdate#MentionGroupWindowForMoreOperationsZoomZoom#MentionGroupWindowForMoreOperationsDt.ex. det amerikanska designteamete.g. US Design team#MentionGroupWindowForMoreOperationsOmnämnandenMentionsMentionsMessages,Inga omnämnanden ännu!No mentions yet!MentionsMessagesAvbrytCancelMergeAttendeePanelSlå sammanMergeMergeAttendeePanelSök efter namnSearch by nameMergeAttendeePanelOKOK
MessageBoxZoomZoom
MessageBox.Avsluta minimerad videoExit Minimized VideoMinimizedMeetingWindowDölj video
Hide VideoMinimizedMeetingWindow2Inaktivera mitt ljud (%1)Mute My Audio (%1)MinimizedMeetingWindowVisa video
Show VideoMinimizedMeetingWindowStarta videoStart VideoMinimizedMeetingWindowStoppa video
Stop VideoMinimizedMeetingWindow.Aktivera mitt ljud (%1)Unmute My Audio (%1)MinimizedMeetingWindow Spegla min videoMirror my videoMirrorVideoButton"%1 medlemmar i %2%1 members in %2MoreInfoPanelMgrLägg till apparAdd AppsMoreInfoPanelMgr&Lägg till medlemmarAdd MembersMoreInfoPanelMgrlDet går inte att lägga till appar. Försök igen senare.+Unable to add apps. Please try again later.MoreInfoPanelMgrÂDet går inte att lägga till appar. Din administratör tillåter inte appar i chattar eller kanaler.HUnable to add apps. Your admin does not allow apps in chats or channels.MoreInfoPanelMgr>Det går inte att ta bort appen.Unable to remove app.MoreInfoPanelMgrfDet går inte att ta bort appen. Försök igen senare.-Unable to remove app. Please try again later.MoreInfoPanelMgrXDu kan inte bjuda in fler medlemmar just nu.0You cannot invite any more members at this time.MoreInfoPanelMgrRaderaDeleteMsgVirusDetecedtReminderRDet här webbinariet streamas live på NDI®'This webinar is streaming live on NDI®NDINotification Konfigurera menyConfigure menuNavigationPanelMgrlDra objekt hit för att lägga till dem i verktygsfältet*Drag items here to add them to the toolbarNavigationPanelMgrlDra objekt hit för att ta bort dem från verktygsfältet/Drag items here to remove them from the toolbarNavigationPanelMgrMerMoreNavigationPanelMgr*Fäst i verktygsfältetPin to toolbarNavigationPanelMgrFästPinnedNavigationPanelMgr6Ta bort från verktygsfältetRemove from toolbarNavigationPanelMgrSökSearchNavigationPanelMgrzTillåt deltagare att återgå till huvudsessionen när som helst<Allow participants to return to the main session at any timeNewBOConfigRoomsPanelNGrupprummen stängs automatiskt efteråt:)Breakout rooms close automatically after:NewBOConfigRoomsPanelXNedräkning efter att grupprummen har stängts%Countdown after closing breakout roomNewBOConfigRoomsPanel8Meddela mig när tiden är uteNotify me when the time is upNewBOConfigRoomsPanel.Antal personer per rum:Number of people per room:NewBOConfigRoomsPanelStäll in timer:Set countdown timer:NewBOConfigRoomsPanel4Ange rumskapacitet per rumSet room capacity per roomNewBOConfigRoomsPanelminuterminutesNewBOConfigRoomsPanel(Tilldela automatisktAssign automaticallyNewBOCreateRooms"Tilldela manuelltAssign manuallyNewBOCreateRooms
SkapaCreateNewBOCreateRoomsÅterskapaRecreateNewBOCreateRoomslGränsen för antalet deltagare i grupprummen har nåtts.-Breakout rooms participants limit is reached.NewBOManageRoomsSänd	BroadcastNewBOManageRoomsAvbrytCancelNewBOManageRoomsStäng alla rumClose All RoomsNewBOManageRoomsLämna grupprumLeave Breakout RoomNewBOManageRoomsÖppna alla rumOpen All RoomsNewBOManageRoomsÅterskapaRecreateNewBOManageRoomsRum (%1)
Rooms (%1)NewBOManageRoomsInställningarSettingsNewBOManageRooms&Från %1 till alla: From %1 to everyone:NewBOMgr*Gå med i ett grupprumJoin a breakout roomNewBOMgrHuvudsessionMain SessionNewBOMgrPaneldeltagarePanelistNewBOMgrBÅtervänder till huvudsessionen...Returning to main session...NewBOMgrVärdenThe hostNewBOMgrÿ%1ÿ	(%1)NewBOParticipantItemDelegateTilldela åt	Assign ToNewBOParticipantItemDelegateFlytta tillMove toNewBOParticipantItemDelegateSök deltagareSearch participantsNewBOParticipantsTilldelaAssignNewBORoomItemDelegateRaderaDeleteNewBORoomItemDelegateGå medJoinNewBORoomItemDelegateGick medJoinedNewBORoomItemDelegateByt namnRenameNewBORoomItemDelegateTilldela åt	Assign ToNewBOUserItemDelegateFlytta tillMove toNewBOUserItemDelegate. - Lägg till via e-post - Add via EmailNewChat` - Ange en giltig e-postadress för att fortsätta) - Type a valid email address to continueNewChat(Blockerad)	(Blocked)NewChat.Namn eller e-postadressName or email addressNewChatTillToNewChatÄmneTopicNewChatšEn deltagare har aktiverat översättningen. Ange ditt talspråk för detta möte.SA participant has enabled translation. Set your speaking language for this meeting.)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguage`En deltagare har begärt undertext för detta möte5A participant has requested captions for this meeting)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguagehÄr du säker på att du vill ändra det talade språket?5Are you sure you want to change the caption language?)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguage@Om du väljer detta kommer vi att spara och inte fråga efter ditt talspråk igen för översättning. Du kan när som helst ändra detta språk i menyn för undertexter.“By selecting, we will save and not ask for your speaking language again for translation. You can change this language anytime in the captions menu.)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguageAvbrytCancel)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguagejUndertexter kommer att visas på detta språk för alla.3Captions will appear in this language for everyone.)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguage
AvböjDecline)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguage&Fråga mig inte igenDon't ask me again)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguageAktiveraEnable)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguageJAktivera undertext för alla deltagare$Enable captions for all participants)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguage$Mitt talande språkMy Speaking Language)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguage
SparaSave)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguageAvbrytCancelNewModalSelectSpeakingLanguageŒUndertexter kommer att visas på och översätts till detta språk för dig?Captions will appear in and translated to this language for youNewModalSelectSpeakingLanguagejUndertexter kommer att visas på detta språk för alla.3Captions will appear in this language for everyone.NewModalSelectSpeakingLanguage*Aktivera översättningEnable TranslationNewModalSelectSpeakingLanguage4Mitt språk för undertexterMy Caption LanguageNewModalSelectSpeakingLanguage$Mitt talande språkMy Speaking LanguageNewModalSelectSpeakingLanguage
SparaSaveNewModalSelectSpeakingLanguagePAnge undertexternas språk för detta möte)Set the caption language for this meetingNewModalSelectSpeakingLanguage"Starta provperiodStart trialNewModalSelectSpeakingLanguageÌDu har aktiverat en kostnadsfri provperiod av översatta undertexter för detta möte. Välj önskat språk.uYou've enabled a one-time free trial of Translated Captions for this meeting. Please select your preferred languages.NewModalSelectSpeakingLanguagexVärden har stängt av ljudet för deltagarna när mötet startar/Host has muted participants when meeting startsNewVideoPrivacyWindowGå medJoinNewVideoPrivacyWindow(Inaktivera mitt ljud
Mute My AudioNewVideoPrivacyWindowStarta videoStart VideoNewVideoPrivacyWindowStoppa video
Stop VideoNewVideoPrivacyWindowèVärden har skapat en virtuell bakgrund för dig. När den har laddats ner kommer den att användas i detta webbinarium.lThe host has set a virtual background for you. Once it has been downloaded, it will be used in this webinar.NewVideoPrivacyWindowîVärden skapade en virtuell bakgrund för dig, men det gick inte att ladda ner den. Du kan fortfarande delta i sessionen.eThe host set a virtual background for you, but it failed to download. You can still join the session.NewVideoPrivacyWindowŽDen virtuella bakgrunden som ställts in av värden är klar att användas.8The virtual background set by the host is ready for use.NewVideoPrivacyWindow$Aktivera mitt ljudUnmute My AudioNewVideoPrivacyWindow6Förhandsgranskning av video
Video PreviewNewVideoPrivacyWindowSkapa och samarbeta i och utanför möten med det nya whiteboardverktyget!KCreate and collaborate in and out of meetings with the new Whiteboard tool!NewWhiteboardTipZoom WhiteboardZoom WhiteboardNewWhiteboardTip€Börja chatta genom att klicka på en chatt i den vänstra panelen.4Start chatting by clicking a chat in the left panel.NoChatšVisa kontaktinformation genom att klicka på en kontakt i den vänstra panelen.:View contact info by clicking a contact in the left panel.	NoContact<Din kanalinformation visas här)Your channel information will appear here	NoContactHDin förfrågan väntar på godkännande."Your request is awaiting approval.	NoContact Heldagsevenemang
All Day EventNormalMeetingItemDelegate
Värd:Host:NormalMeetingItemDelegatePrivatPrivateNormalMeetingItemDelegateIdagTodayNormalMeetingItemDelegate Heldagsevenemang
All Day EventNotZoomMeetingItemDelegate
Värd:Host:NotZoomMeetingItemDelegate$Inte ett Zoom-möteNot a Zoom meetingNotZoomMeetingItemDelegateIdagTodayNotZoomMeetingItemDelegate
StängCloseNotesDockerAnteckningarNotesNotesDocker(Öppna i nytt fönsterOpen in new windowNotesDockerUppdateraRefreshNotesDocker,Rapportera ett problemReport problemNotesDocker:Samarbetssessionen avslutadesCollaboration Session EndedNotesMgr8Inbjudan att ta anteckningarInvitation to take NotesNotesMgr@Avancerade delningsalternativ...Advanced Sharing Options…NotesShareOptionAlla deltagareAll ParticipantsNotesShareOption.Värd och paneldeltagareHost and PanelistsNotesShareOptionAdministratören har låst den här inställningen och du kan inte ändra den. Alla whiteboards i mötet kommer att använda den här inställningen.|The administrator has locked this setting and you cannot change it. All of your in-meeting whiteboard will use this setting.NotesShareOptionRVem kan börja dela när någon annan delar?3Who can start sharing when someone else is sharing?NotesShareOption
StängCloseNotesTipInMeetingBörja samarbetaStart CollaboratingNotesTipInMeetingAnteckningarNotesNotesWindowAvbrytCancelNotificationContacts˜Välj att alltid ta emot aviseringar för meddelanden från följande kontakter:PChoose to always receive notifications for messages from the following contacts:NotificationContactsBekräftaConfirmNotificationContactsKontakterContactsNotificationContacts"Viktiga kontakterImportant contactsNotificationContacts`Ingen kontakt hittades. Sök efter ett annat namn-No contact found. Search for a different nameNotificationContactsÅterställResetNotificationContacts
SparaSaveNotificationContacts&Sök efter kontakterSearch for contactsNotificationContacts¬Du kommer inte längre att få aviseringar från de valda kontakterna. Vill du fortsätta?`You will no longer receive notifications from the selected contacts. Would you like to continue?NotificationContacts&Lägg till nyckelordAdd keywordsNotificationKeywordsAvbrytCancelNotificationKeywordsKlarDoneNotificationKeywords6Till exempel: Zoom, projektFor example: Zoom, projectNotificationKeywordsNyckelordKeywordsNotificationKeywords&Du kommer att få meddelanden när dessa nyckelord nämns. Använd kommatecken för att separera varje nyckelord (nyckelord är inte skiftlägeskänsliga).ˆYou will receive notifications when these keywords are mentioned. Use commas to separate each keyword (keywords are not case sensitive).NotificationKeywordsZVänligen vänta, värden förlorade anslutningen%Please wait, the host lost connectionOnHoldLogga inSign inOnHoldTesta datorljudTest Computer AudioOnHoldRAlla på det här mötet kan se öppna frågor/Everyone in this meeting can see open questionsOpendQALAlla i webbinariet kan se öppna frågor/Everyone in this webinar can see open questionsOpendQA"Inga öppna frågorNo open questionsOpendQAHåll mig opt-inKeep me opt-inOptOutFromCqDialogAvstå frånOpt outOptOutFromCqDialog6Avstå från alla samtalsköerOpt-out from all Call QueuesOptOutFromCqDialog~Vill du avstå från alla samtalsköer efter att du har loggat ut?EWould you like to opt out from all the Call Queues after signing out?OptOutFromCqDialogSenasteMost RecentOrderByMest relevanta
Most RelevantOrderBy
StängCloseOutDatedMsgRemoveTips
StängCloseOverDueInvoicesBarOKOKPACEnableNotificationZDu befinner dig i en personlig ljudkonferens.'You are in a Personal Audio Conference.PACEnableNotification`%1 avböjde din inbjudan till personligt grupprum2%1 declined your personal breakout room invitationPBOMgr$%1s personliga rum%1's Personal RoomPBOMgrXVem som helst kan starta personliga grupprum(Anyone can start personal breakout roomsPBOMgrtEndast värdar och medvärdar kan starta personliga grupprum9Only hosts and co-hosts can start personal breakout roomsPBOMgr&Personliga grupprumPersonal Breakout RoomsPBOMgrTDu bjöd in %1 till ett personligt grupprum*You invited %1 to a personal breakout roomPBOMgr<Mitt personliga mötes-ID (PMI)My Personal Meeting ID (PMI)PMIItemDelegatefDet går inte att redigera mötes-ID när mötet pågår.4Cannot edit meeting ID while meeting is in progress.PMIMeetingEditMgrhKunde inte tillämpa personligt mötes-ID. Felkod: %1.4Failed to apply personal meeting ID. Error code: %1.PMIMeetingEditMgrOKOKPMIMeetingEditMgr\Detta mötes-ID är upptaget. Välj ett annat ID.7This meeting ID is taken. Please choose a different ID.PMIMeetingEditMgr€Det går inte att redigera det personliga mötes-ID:t. Felkod: %1.7Unable to edit the personal meeting ID. Error code: %1.PMIMeetingEditMgrDet går inte att spara eftersom ditt personliga mötes-ID är inaktiverat.<Unable to save because your Personal Meeting ID is disabled.PMIMeetingEditMgrÈDu kan inte skicka ditt personliga mötes-ID på grund av begränsningar inställda av din administratörSYou cannot change your Personal Meeting ID due to the restriction set by your adminPMIMeetingEditMgrZoomZoomPMIMeetingEditMgr´Lägg till vattenstämpel för ljud som identifierar den deltagare som startade en inspelningLAdd audio watermark that identifies the participant that started a recordingPMISettingsWindow*Avancerade alternativAdvanced optionsPMISettingsWindowRTillåt deltagare att gå med när som helst"Allow participants to join anytimePMISettingsWindow4Spela in mötet automatisktAutomatically record meetingPMISettingsWindowFSpela in mötet automatiskt i molnet)Automatically record meeting in the cloudPMISettingsWindow^Spela in mötet automatiskt på den lokala datorn2Automatically record meeting on the local computerPMISettingsWindow0Var värd för möte i KinaHost meeting in ChinaPMISettingsWindowI molnetIn the cloudPMISettingsWindowLokaltLocallyPMISettingsWindowTInaktivera deltagares mikrofon vid inträdeMute participants upon entryPMISettingsWindowLösenkodPasscodePMISettingsWindowJInställningar för personligt mötes-IDPersonal Meeting ID SettingsPMISettingsWindow
SparaSavePMISettingsWindow4Zoom   personligt mötes-IDZoom - personal meeting IDPMISettingsWindowInspelningar
RecordingsPageCalendarRecordingKalenderCalendarPageCalendarSigleWebUppdateraRefreshPageCalendarSigleWebKalenderCalendarPageCalendarWeb$Slå samman fönsterMerge WindowPageCalendarWebUppdateraRefreshPageCalendarWebUppdateraRefresh
PageCciWebAlla filer	All files	PageChatsSpara som...
Save as…	PageChatsTeamchatt	Team Chat	PageChats0Filtrera samtalshistorikFilter Call HistoryPageCloudpbxHistoryHistorikHistoryPageCloudpbxHistoryIngen historik
No HistoryPageCloudpbxHistoryInga senaste
No RecentsPageCloudpbxHistoryVisa mer	View morePageCloudpbxHistoryAutentiseraAuthenticatePageContactsKonfigurera	ConfigurePageContactsKontakterContactsPageContactshDin kontakttjänst har kopplats bort från ditt konto.=Your contact service has been disconnected from your account.PageContactsDokumentDocsPageDocsWebE-postEmailPageEmailSigleWeb
ÖppnaOpenPageEmailSigleWebUppdateraRefreshPageEmailSigleWebE-postMailPageEmailWeb$Slå samman fönsterMerge WindowPageEmailWeb
ÖppnaOpenPageEmailWebUppdateraRefreshPageEmailWebTillgänglig	AvailablePageHome
BortaAwayPageHomeUpptagenBusyPageHomeRing ett rumCall a RoomPageHomeHemHomePageHomeGå medJoinPageHomeNytt möteNew meetingPageHome&Personligt mötes-IDPersonal Meeting IDPageHome"Återgå till mötetReturn to meetingPageHomeSchemaläggSchedulePageHomeInställningSettingPageHomeDela skärmShare screenPageHomeStatusStatusPageHomeStoppa delning
Stop sharePageHome0Visa personligt mötes-IDView personal meeting IDPageHomeKnappsatsKeypad
PageKeyPadListorLists
PageKeyPadStjärnmarkeradeStarred
PageKeyPadXLinjerna är inte tillgängliga för närvarandeLines unavailable at this time	PageLines
MötenMeetingsPageMeetings$Slå samman fönsterMerge WindowPageMeetingsInspeladRecordedPageMeetingsUppdateraRefreshPageMeetingsSchemalägg möteSchedule meetingPageMeetingsKommandeUpcomingPageMeetingsAnteckningarNotesPageNotesWebUppdateraRefreshPageNotesWeb,Rapportera ett problemReport problemPageNotesWebRingCallPageOriginalKeyPadRaderaDeletePageOriginalKeyPadInformationDetailsPageOriginalKeyPadHistorikHistory	PagePhoneKnappsatsKeypad	PagePhoneLinjerLines	PagePhoneTelefonPhone	PagePhoneSMSSMS	PagePhoneSpara som...
Save as…	PagePhoneRöstbrevlåda	Voicemail	PagePhone(Inga inspelade mötenNo recorded meetingsPageRecordedUppdateraRefreshPageSideBarWeb Lägg till samtalAdd CallPageSipAddcallTLägg till samtal från delade kontaktlistor"Add call from Shared Contact ListsPageSipAddcallJLägg till samtal från stjärnmarkeradeAdd call from StarredPageSipAddcall(Tillbaka till samtalBack to CallPageSipAddcallRaderaDeletePageSipAddcallFler alternativMore optionsPageSipAddcall Uppringar-ID: %1
Caller ID: %1PageSipCallOutUppringareCallersPageSipCallOutAvsluta samtalEnd callPageSipCallOutMerMorePageSipCallOutTelefonPhone
PageSipIntSpara som...
Save as…
PageSipIntRöstbrevlåda	Voicemail
PageSipInt,olästa röstmeddelandenunread voicemails
PageSipIntAccepteraAcceptPageSipJoinMeeting
AvböjDeclinePageSipJoinMeeting<Bjuder in dig till ett möte...Is inviting you to a meeting...PageSipJoinMeeting$Stäng av min videoTurn off my videoPageSipJoinMeetingDölj knappsatsHide Keypad
PageSipKeypad(Tillbaka till samtalBack to CallPageSipTransferRaderaDeletePageSipTransferFler alternativMore optionsPageSipTransferVidarekopplaTransferPageSipTransfer$Vidarekopplad tillTransfer ToPageSipTransferBÖverför till delade kontaktlistor Transfer to Shared Contact ListsPageSipTransfer8Överför till stjärnmarkeradeTransfer to StarredPageSipTransfer4Lista över samtalshistorikCall History listPageSipcallIntergrationHistoryInga senaste
No RecentsPageSipcallIntergrationHistory"Avbryt överföringCancel TransferPageSipcalling0Avsluta vidarekopplingenComplete TransferPageSipcalling*Slutför mötesinbjudanComplete meeting invitePageSipcallingAvsluta samtalEnd callPageSipcallingMerMorePageSipcallingSMSSMSPageSmsSessionNormalSMSSMSPageSmsSessionOfflineModeDSms ej tillgängligt för närvarandeSMS unavailable at this timePageSmsSessionOfflineMode*Lägg till en kalenderAdd a calendarPageUpcomingAvvisaDismiss
PageVoiceMail<Filtrera röstbrevlådans inkorgFilter Voicemail Inbox
PageVoiceMailInga senaste
No Recents
PageVoiceMail(Inget röstmeddelandeNo Voicemail
PageVoiceMailÖDet går inte att spela upp krypterat röstmeddelande. Använd en tidigare enhet för att godkänna denna enhet.QUnable to play encrypted voicemail. Use a previous device to approve this device.
PageVoiceMailVisa mer	View more
PageVoiceMailRöstbrevlåda	Voicemail
PageVoiceMail`Röstbrevlådan är inte tillgänglig för närvarande"Voicemail unavailable at this time
PageVoiceMail Kunde inte laddaLoading failedPageWhiteboardUppdateraRefreshPageWhiteboardFörsök igenRetryPageWhiteboard"Sök i whiteboardsSearch whiteboardsPageWhiteboardUppdateraRefresh PageWhiteboardInMeetingCanvasWebladdar...
loading... PageWhiteboardInMeetingCanvasWebUppdateraRefreshPageWhiteboardInMeetingWebWhiteboardsWhiteboardsPageWhiteboardInMeetingWebladdar...
loading...PageWhiteboardInMeetingWeb Kunde inte laddaLoading failedPageWhiteboardTemplateUppdateraRefreshPageWhiteboardTemplateFörsök igenRetryPageWhiteboardTemplateSök i mallarSearch TemplatesPageWhiteboardTemplateUppdateraRefreshPageWhiteboardWebWhiteboardsWhiteboardsPageWhiteboardWebUppdateraRefresh	PageZappsStarta mötet
Start meeting	PageZappsUppdateraRefresh
PageZoomIqWeb&(har inte gått med)(not joined)ParticipantItemDelegateTilldela åt	Assign ToParticipantItemDelegateFlytta tillMove toParticipantItemDelegateSök deltagareSearch participantsParticipantListLämna nu	Leave NowPersonalBOCloseCountDownd%1 har bjudit in dig till ett personligt grupproom.%1 has invited you to a personal breakout roomPersonalBOInvitation
AvböjDeclinePersonalBOInvitationGå medJoinPersonalBOInvitationBInga personliga grupprum är öppna#No personal breakout rooms are openPersonalBOListFlytta tillMove toPersonalBOUserItemDelegateSkapa en mappCreate a FolderPersonalFolderMgr"Ta bort från mappRemove from FolderPersonalFolderMgrZoomZoomPersonalFolderMgr
kanalchannelPersonalFolderMgr*Ange statusmeddelandeSet Status MessagePersonalNoteTillåtAllowPhone3rdCallControlConfigpTillåt %1 att hantera samtalskontroller för din räkning?7Allow %1 to manage call control actions on your behalf?Phone3rdCallControlConfigAlltidAlwaysPhone3rdCallControlConfigAvbrytCancelPhone3rdCallControlConfigAldrigNeverPhone3rdCallControlConfigNuNowPhone3rdCallControlConfig:Ange denna enhet som standardSet this device as defaultPhone3rdCallControlConfig&Lägenhet, svit, osvApt, suite, etcPhone911AddPersonalBelAddress&Som företagets säteAs company locationPhone911AddPersonalBelAddress(Som personlig adressAs personal addressPhone911AddPersonalBelAddress"Bekräftelse krävsConfirmation requiredPhone911AddPersonalBelAddressLandCountryPhone911AddPersonalBelAddresstAnge byggnadsnamn, lägenhet, svit, avdelning, våning, osv.7Enter building name, apartment, suite, unit, floor, etcPhone911AddPersonalBelAddress.Välj en stad eller ort.Please select a Town/City.Phone911AddPersonalBelAddressPostnummerPostal codePhone911AddPersonalBelAddress Välj land/regionSelect a Country/RegionPhone911AddPersonalBelAddress~Välj detta alternativ om din nuvarande plats är i ditt företag.?Select this option if your current location is in your company.Phone911AddPersonalBelAddress’Välj detta alternativ om din aktuella plats är personlig, t.ex. ditt hem.PSelect this option if your current location is personal, for example, your home.Phone911AddPersonalBelAddressDStäll in som din standardnödadress%Set as your default emergency addressPhone911AddPersonalBelAddressGatuadressStreet AddressPhone911AddPersonalBelAddresspDenna information kommer att delas med din kontoadministratör och i händelse av ett nödsamtal, med den offentliga säkerhetstjänsten och medlemmar i detta kontos interna beredskapsteam.ÂThis information will be shared with your account admin and in the event of an emergency call, with the Public Safety Answering Point and members of this account's Internal Safety Response Team.Phone911AddPersonalBelAddress@Detta är ett obligatoriskt fält.This is a required field.Phone911AddPersonalBelAddressStad/ort	Town/CityPhone911AddPersonalBelAddress.Momsregistreringsnummer
VAT numberPhone911AddPersonalBelAddresst.ex. 1000	e.g. 1000Phone911AddPersonalBelAddress$t.ex. BE0760945697e.g. BE0760945697Phone911AddPersonalBelAddresst.ex. Bryssel
e.g. BrusselsPhone911AddPersonalBelAddress&Lägenhet, svit, osvApt, suite, etcPhone911AddPersonalEspAddress&Som företagets säteAs company locationPhone911AddPersonalEspAddress(Som personlig adressAs personal addressPhone911AddPersonalEspAddress"Bekräftelse krävsConfirmation requiredPhone911AddPersonalEspAddressLandCountryPhone911AddPersonalEspAddresstAnge byggnadsnamn, lägenhet, svit, avdelning, våning, osv.7Enter building name, apartment, suite, unit, floor, etcPhone911AddPersonalEspAddress.Välj en stad eller ort.Please select a Town/City.Phone911AddPersonalEspAddressProvinsProvincePhone911AddPersonalEspAddress Välj land/regionSelect a Country/RegionPhone911AddPersonalEspAddress~Välj detta alternativ om din nuvarande plats är i ditt företag.?Select this option if your current location is in your company.Phone911AddPersonalEspAddress’Välj detta alternativ om din aktuella plats är personlig, t.ex. ditt hem.PSelect this option if your current location is personal, for example, your home.Phone911AddPersonalEspAddressDStäll in som din standardnödadress%Set as your default emergency addressPhone911AddPersonalEspAddressGatuadressStreet AddressPhone911AddPersonalEspAddresspDenna information kommer att delas med din kontoadministratör och i händelse av ett nödsamtal, med den offentliga säkerhetstjänsten och medlemmar i detta kontos interna beredskapsteam.ÂThis information will be shared with your account admin and in the event of an emergency call, with the Public Safety Answering Point and members of this account's Internal Safety Response Team.Phone911AddPersonalEspAddress@Detta är ett obligatoriskt fält.This is a required field.Phone911AddPersonalEspAddressStad/ort	Town/CityPhone911AddPersonalEspAddress.Momsregistreringsnummer
VAT numberPhone911AddPersonalEspAddress t.ex. 0760945697e.g. 0760945697Phone911AddPersonalEspAddresst.ex. 28001
e.g. 28001Phone911AddPersonalEspAddresst.ex. Madride.g. MadridPhone911AddPersonalEspAddress&Lägenhet, svit, osvApt, suite, etcPhone911AddPersonalFraAddress&Som företagets säteAs company locationPhone911AddPersonalFraAddress(Som personlig adressAs personal addressPhone911AddPersonalFraAddress"Bekräftelse krävsConfirmation requiredPhone911AddPersonalFraAddressLandCountryPhone911AddPersonalFraAddresstAnge byggnadsnamn, lägenhet, svit, avdelning, våning, osv.7Enter building name, apartment, suite, unit, floor, etcPhone911AddPersonalFraAddress.Välj en stad eller ort.Please select a Town/City.Phone911AddPersonalFraAddressPostnummerPostal codePhone911AddPersonalFraAddress Välj land/regionSelect a Country/RegionPhone911AddPersonalFraAddress~Välj detta alternativ om din nuvarande plats är i ditt företag.?Select this option if your current location is in your company.Phone911AddPersonalFraAddress’Välj detta alternativ om din aktuella plats är personlig, t.ex. ditt hem.PSelect this option if your current location is personal, for example, your home.Phone911AddPersonalFraAddressDStäll in som din standardnödadress%Set as your default emergency addressPhone911AddPersonalFraAddressGatuadressStreet AddressPhone911AddPersonalFraAddresspDenna information kommer att delas med din kontoadministratör och i händelse av ett nödsamtal, med den offentliga säkerhetstjänsten och medlemmar i detta kontos interna beredskapsteam.ÂThis information will be shared with your account admin and in the event of an emergency call, with the Public Safety Answering Point and members of this account's Internal Safety Response Team.Phone911AddPersonalFraAddress@Detta är ett obligatoriskt fält.This is a required field.Phone911AddPersonalFraAddressStad/ort	Town/CityPhone911AddPersonalFraAddresst.ex. 75001
e.g. 75001Phone911AddPersonalFraAddresst.ex. Paris
e.g. ParisPhone911AddPersonalFraAddress&Lägenhet, svit, osvApt, suite, etcPhone911AddPersonalIrlAddress&Som företagets säteAs company locationPhone911AddPersonalIrlAddress(Som personlig adressAs personal addressPhone911AddPersonalIrlAddress"Bekräftelse krävsConfirmation requiredPhone911AddPersonalIrlAddressLandCountryPhone911AddPersonalIrlAddressLänCountyPhone911AddPersonalIrlAddresstAnge byggnadsnamn, lägenhet, svit, avdelning, våning, osv.7Enter building name, apartment, suite, unit, floor, etcPhone911AddPersonalIrlAddress.Välj en stad eller ort.Please select a Town/City.Phone911AddPersonalIrlAddress Välj land/regionSelect a Country/RegionPhone911AddPersonalIrlAddress~Välj detta alternativ om din nuvarande plats är i ditt företag.?Select this option if your current location is in your company.Phone911AddPersonalIrlAddress’Välj detta alternativ om din aktuella plats är personlig, t.ex. ditt hem.PSelect this option if your current location is personal, for example, your home.Phone911AddPersonalIrlAddressDStäll in som din standardnödadress%Set as your default emergency addressPhone911AddPersonalIrlAddressGatuadressStreet AddressPhone911AddPersonalIrlAddresspDenna information kommer att delas med din kontoadministratör och i händelse av ett nödsamtal, med den offentliga säkerhetstjänsten och medlemmar i detta kontos interna beredskapsteam.ÂThis information will be shared with your account admin and in the event of an emergency call, with the Public Safety Answering Point and members of this account's Internal Safety Response Team.Phone911AddPersonalIrlAddress@Detta är ett obligatoriskt fält.This is a required field.Phone911AddPersonalIrlAddressStad/ort	Town/CityPhone911AddPersonalIrlAddresst.ex. D04 X0X9
e.g. D04 X0X9Phone911AddPersonalIrlAddresst.ex. Dubline.g. DublinPhone911AddPersonalIrlAddress&Lägenhet, svit, osvApt, suite, etcPhone911AddPersonalItaAddress&Som företagets säteAs company locationPhone911AddPersonalItaAddress(Som personlig adressAs personal addressPhone911AddPersonalItaAddress"Bekräftelse krävsConfirmation requiredPhone911AddPersonalItaAddressLandCountryPhone911AddPersonalItaAddresstAnge byggnadsnamn, lägenhet, svit, avdelning, våning, osv.7Enter building name, apartment, suite, unit, floor, etcPhone911AddPersonalItaAddress.Välj en stad eller ort.Please select a Town/City.Phone911AddPersonalItaAddressProvinsProvincePhone911AddPersonalItaAddress Välj land/regionSelect a Country/RegionPhone911AddPersonalItaAddress~Välj detta alternativ om din nuvarande plats är i ditt företag.?Select this option if your current location is in your company.Phone911AddPersonalItaAddress’Välj detta alternativ om din aktuella plats är personlig, t.ex. ditt hem.PSelect this option if your current location is personal, for example, your home.Phone911AddPersonalItaAddressDStäll in som din standardnödadress%Set as your default emergency addressPhone911AddPersonalItaAddressGatuadressStreet AddressPhone911AddPersonalItaAddresspDenna information kommer att delas med din kontoadministratör och i händelse av ett nödsamtal, med den offentliga säkerhetstjänsten och medlemmar i detta kontos interna beredskapsteam.ÂThis information will be shared with your account admin and in the event of an emergency call, with the Public Safety Answering Point and members of this account's Internal Safety Response Team.Phone911AddPersonalItaAddress@Detta är ett obligatoriskt fält.This is a required field.Phone911AddPersonalItaAddressStad/ort	Town/CityPhone911AddPersonalItaAddress.Momsregistreringsnummer
VAT numberPhone911AddPersonalItaAddress t.ex. 0760945697e.g. 0760945697Phone911AddPersonalItaAddresst.ex. Rom	e.g. RomePhone911AddPersonalItaAddressAdressrad 1Address Line 1 Phone911AddPersonalNormalAddress&Som företagets säteAs company location Phone911AddPersonalNormalAddress(Som personlig adressAs personal address Phone911AddPersonalNormalAddressOrtCity Phone911AddPersonalNormalAddress"Bekräftelse krävsConfirmation required Phone911AddPersonalNormalAddress Välj land/regionSelect a Country/Region Phone911AddPersonalNormalAddress~Välj detta alternativ om din nuvarande plats är i ditt företag.?Select this option if your current location is in your company. Phone911AddPersonalNormalAddress’Välj detta alternativ om din aktuella plats är personlig, t.ex. ditt hem.PSelect this option if your current location is personal, for example, your home. Phone911AddPersonalNormalAddressDStäll in som din standardnödadress%Set as your default emergency address Phone911AddPersonalNormalAddressLän/KommunState/Province Phone911AddPersonalNormalAddresspDenna information kommer att delas med din kontoadministratör och i händelse av ett nödsamtal, med den offentliga säkerhetstjänsten och medlemmar i detta kontos interna beredskapsteam.ÂThis information will be shared with your account admin and in the event of an emergency call, with the Public Safety Answering Point and members of this account's Internal Safety Response Team. Phone911AddPersonalNormalAddressPostnummerZip/Postal Code Phone911AddPersonalNormalAddress&Lägenhet, svit, osvApt, suite, etcPhone911AddPersonalSweAddress&Som företagets säteAs company locationPhone911AddPersonalSweAddress(Som personlig adressAs personal addressPhone911AddPersonalSweAddress"Bekräftelse krävsConfirmation requiredPhone911AddPersonalSweAddressLandCountryPhone911AddPersonalSweAddress Ange företags-IDEnter Company IDPhone911AddPersonalSweAddresstAnge byggnadsnamn, lägenhet, svit, avdelning, våning, osv.7Enter building name, apartment, suite, unit, floor, etcPhone911AddPersonalSweAddress.Välj en stad eller ort.Please select a Town/City.Phone911AddPersonalSweAddressPostnummerPostal codePhone911AddPersonalSweAddress Välj land/regionSelect a Country/RegionPhone911AddPersonalSweAddress~Välj detta alternativ om din nuvarande plats är i ditt företag.?Select this option if your current location is in your company.Phone911AddPersonalSweAddress’Välj detta alternativ om din aktuella plats är personlig, t.ex. ditt hem.PSelect this option if your current location is personal, for example, your home.Phone911AddPersonalSweAddressDStäll in som din standardnödadress%Set as your default emergency addressPhone911AddPersonalSweAddressGatuadressStreet AddressPhone911AddPersonalSweAddresspDenna information kommer att delas med din kontoadministratör och i händelse av ett nödsamtal, med den offentliga säkerhetstjänsten och medlemmar i detta kontos interna beredskapsteam.ÂThis information will be shared with your account admin and in the event of an emergency call, with the Public Safety Answering Point and members of this account's Internal Safety Response Team.Phone911AddPersonalSweAddress@Detta är ett obligatoriskt fält.This is a required field.Phone911AddPersonalSweAddressStad/ort	Town/CityPhone911AddPersonalSweAddresst.ex. 123 45e.g. 123 45Phone911AddPersonalSweAddresst.ex. Stockholme.g. StockholmPhone911AddPersonalSweAddressFöretagsplatsCompany LocationPhone911CompanyLocationDelagate8Personlig plats eller adressPersonal Location or AddressPhone911CompanyLocationDelagateFöretagsplatsCompany LocationPhone911LocationDelegateInga uppgifterNo dataPhone911LocationDelegate8Personlig plats eller adressPersonal Location or AddressPhone911LocationDelegateOrtCityPhone911PersonalAddressVäljSelectPhone911PersonalAddressLän/KommunState/ProvincePhone911PersonalAddress
StängClosePhone911UnavaibleTip>Nödsamtal är inte tillgängligt.!Emergency calling is unavailable.Phone911UnavaibleTiplNödsamtal kan vara begränsade eller inte tillgängliga.0Emergency calling may be limited or unavailable.Phone911UnavaibleTipLäs mer
Learn morePhone911UnavaibleTip"Sparade ändringar
Saved changesPhoneAICompanionListener*Delade sammanfattningShared summaryPhoneAICompanionListener`Tack för att du skickade din feedback till Zoom.,Thank you for sending your feedback to Zoom.PhoneAICompanionListenerjDet går inte att utföra åtgärden. Försök igen senare.*Unable to perform action. Try again later.PhoneAICompanionListenerLägg tillAddPhoneAddCloudContactCtrlAvbrytCancelPhoneAddCloudContactCtrl Hitta %1 kontaktFind %1 contactPhoneAddCloudContactCtrlGoogleGooglePhoneAddCloudContactCtrlHemHomePhoneAddCloudContactCtrl
HuvudMainPhoneAddCloudContactCtrl
MobilMobilePhoneAddCloudContactCtrlTyp av nummerNumber typePhoneAddCloudContactCtrlOutlookOutlookPhoneAddCloudContactCtrlTelefonnummerPhone numberPhoneAddCloudContactCtrlArbeteWorkPhoneAddCloudContactCtrlLägg tillAddPhoneAddPersonalContactAvbrytCancelPhoneAddPersonalContactFaxFaxPhoneAddPersonalContactHemHomePhoneAddPersonalContact
MobilMobilePhoneAddPersonalContactTyp av nummerNumber typePhoneAddPersonalContactKontorOfficePhoneAddPersonalContactTelefonPhonePhoneAddPersonalContactTelefonnummerPhone numberPhoneAddPersonalContactAI CompanionAI CompanionPhoneAddTaskToTranscriptionLägg tillAddPhoneAddTaskToTranscriptionHLägg till uppgift till transkriptionAdd Task to TranscriptionPhoneAddTaskToTranscriptionAvbrytCancelPhoneAddTaskToTranscription Redigera uppgift	Edit TaskPhoneAddTaskToTranscriptionOKOKPhoneAddTaskToTranscription
SparaSavePhoneAddTaskToTranscriptionRöstbrevlåda	VoicemailPhoneAddTaskToTranscriptionAI CompanionAI Companion"PhoneAddTaskToTranscriptionConfirmAvbrytCancel"PhoneAddTaskToTranscriptionConfirmBekräftaConfirm"PhoneAddTaskToTranscriptionConfirm(Påminn mig inte igenDo not remind me again"PhoneAddTaskToTranscriptionConfirmHLägg till uppgift till transkriptionAdd Task to Transcription"PhoneAddTaskToTranscriptionWaitingAvbrytCancel"PhoneAddTaskToTranscriptionWaitingOKOK"PhoneAddTaskToTranscriptionWaitingFörsök igen	Try again"PhoneAddTaskToTranscriptionWaiting Lägg till samtalAdd CallPhoneAddcallButton"%1 är frånkopplad%1 is disconnectedPhoneApp6%1 anslöt sig till samtalet%1 joined the callPhoneApp:%s anslöt sig till %ss samtal%s joined %s's callPhoneAppSamtal avslutat
Call endedPhoneAppxTotalsträckskryptering är inte tillgängligt för detta samtal4End to end encryption is not available for this callPhoneApptDet gick inte att starta liveavskrift. Försök igen senare.1Failed to start Live Transcript. Try again later.PhoneAppjDet gick inte att parkera samtal. Försök igen senare.)Park call failed. Please try again later.PhoneAppFNågot gick fel. Försök igen senare.&Something went wrong. Try again later.PhoneAppvDet går inte att låsa samtalet just nu. Försök igen senare.6Unable to lock the call at this time. Try again later.PhoneAppìDet gick inte att växla detta samtal till totalsträckskryptering (E2EE) eftersom den person du ringer inte stöder E2EEsUnable to switch this call to end-to-end encryption (E2EE) because the person you are calling does not support E2EEPhoneApp¬Det går inte att växla det här samtalet för totalsträckskryptering Försök igen senare.EUnable to switch this call to end-to-end encryption. Try again later.PhoneApp~Det går inte att låsa upp samtalet just nu. Försök igen senare.8Unable to unlock the call at this time. Try again later.PhoneApp°Funktionen Lämna röstmeddelande är inte tillgänglig för samtal mellan anknytningsnummer.EVoicemail drop isn’t available for calls between extension numbers.PhoneApp,Röstmeddelande lämnat.Voicemail left.PhoneApplDu kopplas bort från %1 eftersom en gäst har loggat in:You are disconnected from %1 because a guest has logged inPhoneAppTelefonPhonePhoneAppSink
ChattChatPhoneAssignedGroupItem"Bjud in till möteInvite to meetingPhoneAssignedGroupItemMöte med videoMeet with videoPhoneAssignedGroupItemMöte utan videoMeet without videoPhoneAssignedGroupItem6Stjärnmarkera denna kontaktStar this ContactPhoneAssignedGroupItemRTa bort stjärnmarkering för denna kontaktUnstar this ContactPhoneAssignedGroupItem(Tillbaka till samtalBack to CallPhoneAssignedGroupsPInga kontakter hittades som matchade: %1No contacts found matching: %1PhoneAssignedGroups,Sök efter kontakter...Search contacts...PhoneAssignedGroupsLjudAudioPhoneAudioButtonOKOKPhoneAudioSwitchTipInterveneraBargePhoneBackgroundChannelControlSkärmar (%1)
Monitors (%1)PhoneBackgroundChannelControlÖvertagandeTakeoverPhoneBackgroundChannelControl,Uppringaren verifieradCaller Verified"PhoneBackgroundChannelItemDelegateFaxFaxPhoneBuddyHelperHemHomePhoneBuddyHelper
MobilMobilePhoneBuddyHelperKontorOfficePhoneBuddyHelper
AnnatOtherPhoneBuddyHelperTelefonPhonePhoneBuddyHelperInternt nummerInternal numberPhoneCCSelectDelegateMarkeradSelectedPhoneCCSelectDelegate<Samtal misslyckades (kod: %s).Call Failed (code: %s).PhoneCallFailStr˜Tidsgräns uppnådd för samtalsförfrågan. Kontrollera nätverksinställningarna.4Call request timeout, please check network settings.PhoneCallFailStrLTjänsten är inte tillgänglig (kod: %s)Service Unavailable (code: %s)PhoneCallFailStrNumret du ringer till är upptaget för tillfället. Försök på nytt senare.EThe number you are calling is currently busy, please try again later.PhoneCallFailStrJDen andra parten avvisade ditt samtalThe peer has declined your callPhoneCallFailStrbDet gick inte att ansluta till servern (kod: %s).'Unable to connect to server (code: %s).PhoneCallFailStrŠDitt konto stöder inte längre Zoom Phone. Kontakta din administratör.NYour account no longer supports Zoom Phone. Please contact your administrator.PhoneCallFailStr"%1 är frånkopplad%1 is disconnectedPhoneCallFrom3rdAppMgrœÄr du säker på att du vill tillåta denna enhet att kontrollera samtal från %1?DAre you sure you want to allow this device to control calls from %1?PhoneCallFrom3rdAppMgrØOm du ansluter %1 kommer alla dina nuvarande telefonsamtal att avslutas. Är du säker på att du vill ansluta?JConnect %1 will end all your current phone calls. Are you sure to connect?PhoneCallFrom3rdAppMgrOfflineOfflinePhoneCallFrom3rdAppMgrOnlineOnlinePhoneCallFrom3rdAppMgrAnslöt till %1Successfully connected to %1PhoneCallFrom3rdAppMgr`Det går inte att ansluta %1. Försök igen senare.&Unable to connect %1. Try again later.PhoneCallFrom3rdAppMgrhDet går inte att koppla bort %1. Försök igen senare.)Unable to disconnect %1. Try again later.PhoneCallFrom3rdAppMgr6Väntar på bekräftelse på %1Waiting for confirmation on %1PhoneCallFrom3rdAppMgr
VäntaHoldPhoneCallOutGridLayoutVideo-möteMeetPhoneCallOutGridLayoutSammanfatta	SummarizePhoneCallOutGridLayoutTUppringning kopplad till det ringda numret#Call Out connected to called numberPhoneCallOutManagerDDet uppringda numret besvarades...Call Out number answered...PhoneCallOutManager:Ringer numret för uppringningCalling Call Out number...PhoneCallOutManager2Ringer uppringt nummer...Dialing called number...PhoneCallOutManagerHemHomePhoneCallOutManagerÆDet verkar som om ditt telefonnummer är blockerat från att ta emot SMS-koder. Ändra telefonnummret.SLooks like your phone number is blocked for SMS code. Please change a phone number.PhoneCallOutManager¨Det verkar som om ditt telefonnummer är internt. Ändra till ett annat telefonnummer.GLooks like your phone number is internal. Please change a phone number.PhoneCallOutManager
MobilMobilePhoneCallOutManagerKontorOfficePhoneCallOutManagerFNågot gick fel. Försök igen senare.&Something went wrong. Try again later.PhoneCallOutManager†Ditt telefonnummer är ogiltigt. Ändra till ett annat telefonnummer.;Your phone number is invalid. Please change a phone number.PhoneCallOutManagerZDin verifieringskod är felaktig. Försök igen.6Your verification code is incorrect. Please try again.PhoneCallOutManagerduyouPhoneCallOutManagerStäng avTurn offPhoneCallOutTopBarSamtal avslutat
Call endedPhoneCallServiceEventSink¦Din administratör har begränsat kommunikationen mellan vissa grupper och användare.IYour Admin has restricted communication between certain groups and users.PhoneCallServiceEventSinkAvbrytCancelPhoneCallSummaryEditRedigeraEditPhoneCallSummaryEdit
SparaSavePhoneCallSummaryEditSammanfattningSummaryPhoneCallSummaryEdit ·  · PhoneCallerIdMgr Uppringar-ID: %1
Caller ID: %1PhoneCallerIdMgrDoldHiddenPhoneCallerIdMgr"Dölj uppringar-IDHide Caller IDPhoneCallerIdMgrMarkeradSelectedPhoneCallerIdMgrstandarddefaultPhoneCallerIdMgr0endast inkommande samtalincoming calls onlyPhoneCallerIdMgr,endast utgående samtaloutgoing calls onlyPhoneCallerIdMgr
deladsharedPhoneCallerIdMgrInterveneraBargePhoneCallingBWMGridLayoutTa över	Take OverPhoneCallingBWMGridLayout
ViskaWhisperPhoneCallingBWMGridLayoutInterveneraBargePhoneCallingEmergencyGridLayoutInterveneraBargePhoneCallingMonitorGridLayout&Inaktivera mikrofonMutePhoneCallingMonitorGridLayout"Aktivera mikrofonUnmutePhoneCallingMonitorGridLayout,TotalsträckskrypteringEnd-to-End EncryptionPhoneCallingNormalGridLayout"Bjud in till möteInvite to meetingPhoneCallingNormalGridLayoutLås samtal	Lock CallPhoneCallingNormalGridLayoutVideo-möteMeetPhoneCallingNormalGridLayoutParkeraParkPhoneCallingNormalGridLayoutDela samtal
Share CallPhoneCallingNormalGridLayout*Stoppa sammanfattningStop SummaryPhoneCallingNormalGridLayoutSammanfatta	SummarizePhoneCallingNormalGridLayoutBEj tillgängligt för Bas-användareUnavailable for Basic UsersPhoneCallingNormalGridLayoutLås upp samtalUnlock CallPhoneCallingNormalGridLayout0Lämna ett röstmeddelandeVM DropPhoneCallingNormalGridLayout"Slå samman samtal
Merge CallPhoneChannelMergeBtn.Lägg till på %1 kontaktAdd to %1 ContactPhoneCloudContactHelper TelefonassistentAssistant phonePhoneCloudContactHelper6Telefon för återuppringningCallback phonePhoneCloudContactHelperMolnCloudPhoneCloudContactHelper.Skapa en kontakt på %1 Create a %1 ContactPhoneCloudContactHelper&Skapa en %1-kontaktCreate an %1 ContactPhoneCloudContactHelperGoogleGooglePhoneCloudContactHelperGoogle VoiceGoogle VoicePhoneCloudContactHelperHemHomePhoneCloudContactHelperHemfaxHome faxPhoneCloudContactHelper
HuvudMainPhoneCloudContactHelper
MobilMobilePhoneCloudContactHelper
AnnatOtherPhoneCloudContactHelperAnnat fax	Other faxPhoneCloudContactHelperAnnan telefonOther telephonePhoneCloudContactHelperOutlookOutlookPhoneCloudContactHelperPersonsökarePagerPhoneCloudContactHelperRadiotelefonRadio phonePhoneCloudContactHelperTTY/TDDTTY/TDDPhoneCloudContactHelper
TelexTelexPhoneCloudContactHelperArbeteWorkPhoneCloudContactHelperArbetsfaxWork faxPhoneCloudContactHelper0Kunde inte lägga till %1Failed to add %1PhoneCloudContactMgrLägg till i %1	Add to %1PhoneCloudpbxHistoryPanel2Lägg till i kontaktlistanAdd to ContactPhoneCloudpbxHistoryPanel2Lägg till i VIP-kontakterAdd to VIP contactsPhoneCloudpbxHistoryPanelAllaAllPhoneCloudpbxHistoryPanelAll historikAll HistoryPhoneCloudpbxHistoryPanelBlockera nummerBlock NumberPhoneCloudpbxHistoryPanelRing tillbaka	Call BackPhoneCloudpbxHistoryPanelSamtalslängd: Call Duration: PhoneCloudpbxHistoryPanel,Uppringaren verifieradCaller VerifiedPhoneCloudpbxHistoryPanel
ChattChatPhoneCloudpbxHistoryPanel4Radera all samtalshistorikClear All Call HistoryPhoneCloudpbxHistoryPanelKopiera nummerCopy NumberPhoneCloudpbxHistoryPanelSkapa kontaktCreate ContactPhoneCloudpbxHistoryPanelRaderaDeletePhoneCloudpbxHistoryPanelRadera alla
Delete AllPhoneCloudpbxHistoryPanelLadda nerDownloadPhoneCloudpbxHistoryPanel,TotalsträckskrypteringEnd-to-End EncryptedPhoneCloudpbxHistoryPanel"Anknytningsnummer	ExtensionPhoneCloudpbxHistoryPanelHistorikHistoryPhoneCloudpbxHistoryPanel0Bjud in som Zoom-kontaktInvite as Zoom contactPhoneCloudpbxHistoryPanel"Bjud in till möteInvite to meetingPhoneCloudpbxHistoryPanel
LinjeLinePhoneCloudpbxHistoryPanel0Laddar sammanfattning...Loading Summary...PhoneCloudpbxHistoryPanel0Markera som Ej skräppost
Mark Not SpamPhoneCloudpbxHistoryPanelMöte med videoMeet with videoPhoneCloudpbxHistoryPanelMöte utan videoMeet without videoPhoneCloudpbxHistoryPanelMissadeMissedPhoneCloudpbxHistoryPanelÖppna fil	Open filePhoneCloudpbxHistoryPanel$Öppna filens platsOpen file locationPhoneCloudpbxHistoryPanelParkerad: %1 %2
Parked: %1 %2PhoneCloudpbxHistoryPanel
PausaPausePhoneCloudpbxHistoryPanel.Tog ett parkerat samtalPicked Up Parked CallPhoneCloudpbxHistoryPanel(Spela upp inspelningPlay RecordingPhoneCloudpbxHistoryPanel"Nyligen borttagenRecently DeletedPhoneCloudpbxHistoryPanelSpelar in	RecordingPhoneCloudpbxHistoryPanelÅterställRecoverPhoneCloudpbxHistoryPanelÅterställ allaRecover AllPhoneCloudpbxHistoryPanelTa bort från %1Remove from %1PhoneCloudpbxHistoryPanelSpara som...
Save as…PhoneCloudpbxHistoryPanel*Skicka textmeddelandeSend text messagePhoneCloudpbxHistoryPanel0Detaljer om delat samtalShare Call DetailsPhoneCloudpbxHistoryPanel6Stjärnmarkera denna kontaktStar this ContactPhoneCloudpbxHistoryPanelSammanfattningSummaryPhoneCloudpbxHistoryPaneljDet går inte att utföra åtgärden. Försök igen senare.*Unable to perform action. Try again later.PhoneCloudpbxHistoryPanelRTa bort stjärnmarkering för denna kontaktUnstar this ContactPhoneCloudpbxHistoryPanelinkommandeincomingPhoneCloudpbxHistoryPanelutgåendeoutgoingPhoneCloudpbxHistoryPanelB%1 har anslutit sig till samtalet%1 has joined the callPhoneConferenceSink,%1 har lämnat samtalet%1 has left the callPhoneConferenceSink|Det gick inte att avbryta samtalet för %1. Försök igen senare.0Failed to drop the call for %1, try again later.PhoneConferenceSinkbDet gick inte att slå samman. Försök igen senare.!Failed to merge, try again later.PhoneConferenceSink¦Din administratör har begränsat kommunikationen mellan vissa grupper och användare.IYour Admin has restricted communication between certain groups and users.PhoneConferenceSink´Lägg till en nödadress för att rapportera var du befinner dig när du ringer ett nödsamtal.SAdd an Emergency Address for reporting your location when making an Emergency call.PhoneConfirmAddressCtrl&Lägg till nödadressAdd emergency addressPhoneConfirmAddressCtrlBekräftaConfirmPhoneConfirmAddressCtrlrÄr detta din nuvarande plats i händelse av ett nödsamtal?;Is this your current location in case of an emergency call?PhoneConfirmAddressCtrl8Ingen nödadress detekteradesNo emergency address detectedPhoneConfirmAddressCtrl&Fel. Uppdatera det.Wrong, update itPhoneConfirmAddressCtrlAvbrytCancelPhoneCreateCloudContactCtrl
SkapaCreatePhoneCreateCloudContactCtrlRedigeraEditPhoneCreateCloudContactCtrlE-postEmailPhoneCreateCloudContactCtrlFörnamn
First namePhoneCreateCloudContactCtrlGoogleGooglePhoneCreateCloudContactCtrlHemHomePhoneCreateCloudContactCtrl4Felaktigt e-postmeddelandeIncorrect emailPhoneCreateCloudContactCtrlEfternamn	Last namePhoneCreateCloudContactCtrl
HuvudMainPhoneCreateCloudContactCtrl
MobilMobilePhoneCreateCloudContactCtrlTyp av nummerNumber typePhoneCreateCloudContactCtrlOutlookOutlookPhoneCreateCloudContactCtrlTelefonnummerPhone numberPhoneCreateCloudContactCtrlArbeteWorkPhoneCreateCloudContactCtrlLägg tillAddPhoneCreatePersonalContact2Lägg till i VIP-kontakterAdd to VIP contactsPhoneCreatePersonalContactAvbrytCancelPhoneCreatePersonalContactFöretagCompanyPhoneCreatePersonalContact
SkapaCreatePhoneCreatePersonalContactRedigeraEditPhoneCreatePersonalContactE-postEmailPhoneCreatePersonalContactFaxFaxPhoneCreatePersonalContactFörnamn
First namePhoneCreatePersonalContactHemHomePhoneCreatePersonalContact4Felaktigt e-postmeddelandeIncorrect emailPhoneCreatePersonalContactEfternamn	Last namePhoneCreatePersonalContact
MobilMobilePhoneCreatePersonalContactTyp av nummerNumber typePhoneCreatePersonalContactKontorOfficePhoneCreatePersonalContactTelefonPhonePhoneCreatePersonalContactTelefonnummerPhone numberPhoneCreatePersonalContact,   Klicka för att byta - Click to SwapPhoneDashpadMgr0 - Klicka för att gå med - Click to joinPhoneDashpadMgr6%1   Klicka för att avsluta%1 - Click to EndPhoneDashpadMgr<%1   Klicka för att slå samman%1 - Click to MergePhoneDashpadMgr*%1 SAMTAL I VÄNTELÄGE%1 CALLS ON HOLDPhoneDashpadMgr*%1 samtal i vänteläge%1 Calls on HoldPhoneDashpadMgr<%1 har intervenerat i samtalet%1 has barged in the callPhoneDashpadMgrB%1 har anslutit sig till samtalet%1 has joined the callPhoneDashpadMgr,%1 har lämnat samtalet%1 has left the callPhoneDashpadMgr4%1 har tagit över samtalet%1 has taken over the callPhoneDashpadMgr"%1 är i vänteläge
%1 is on holdPhoneDashpadMgr<%s har intervenerat i samtalet%s has barged in the callPhoneDashpadMgr4%s har tagit över samtalet%s has taken over the callPhoneDashpadMgr%s viskar...%s is whispering....PhoneDashpadMgr(Du)(You)PhoneDashpadMgrHAdmin inaktiverade samtalsinspelningAdmin disabled call recordingPhoneDashpadMgrhAdmin ställer in samtal för att automatiskt spela in'Admin set calls to automatically recordPhoneDashpadMgrInterveneraBargePhoneDashpadMgrUppringar-ID	Caller IDPhoneDashpadMgrUppringareCallersPhoneDashpadMgrRinger %1
Calling %1PhoneDashpadMgrŠSamtal till %1, varaktigheten är %2 timmar, %3 minuter, %4 sekunder. >Calling %1, the duration is %2 hours, %3 minutes, %4 seconds. PhoneDashpadMgrjRinger %1, varaktigheten är %2 minuter, %3 sekunder. 4Calling %1, the duration is %2 minutes, %3 seconds. PhoneDashpadMgr\Uppringning %1, varaktigheten är %2 sekunder. (Calling %1, the duration is %2 seconds. PhoneDashpadMgrRinger %s...
Calling %s...PhoneDashpadMgrRinger...
Calling…PhoneDashpadMgrnKlicka på "Återuppta" för att återansluta telefonljudet'Click "Unhold" to reconnect phone audioPhoneDashpadMgr,Klicka för att se allaClick to see allPhoneDashpadMgrNödsamtalEmergency CallPhoneDashpadMgrDoldHiddenPhoneDashpadMgr
VäntaHoldPhoneDashpadMgrI videomöteIn Video MeetingPhoneDashpadMgrOgiltig URLInvalid URLPhoneDashpadMgrLyssnaListenPhoneDashpadMgr"SLÅ SAMMAN SAMTAL
MERGE CALLPhoneDashpadMgrI väntelägeOn HoldPhoneDashpadMgrfPersonligt länknamn stöds inte för denna uppringare0Personal Link Name not supported for this callerPhoneDashpadMgrTelefonPhonePhoneDashpadMgrFörbereder	PreparingPhoneDashpadMgrRECRECPhoneDashpadMgrSpela inRecordPhoneDashpadMgrInspelningsfelRecording errorPhoneDashpadMgrFjärrväntelägeRemote holdPhoneDashpadMgrLDet gick inte att starta ett nytt möteStart a new meeting failedPhoneDashpadMgr"Stoppa inspelningStop recordingPhoneDashpadMgrTa över	Take OverPhoneDashpadMgr2Det pågår inget Zoom-möte$There is no Zoom meeting in progressPhoneDashpadMgr*Kunde inte %1 just nuUnable to %1 at this timePhoneDashpadMgr@Kan inte få information om mötet%Unable to get the meeting informationPhoneDashpadMgrPDet gick inte att bjuda in %1 till mötet"Unable to invite %1 to the meetingPhoneDashpadMgr(Inaktivera väntelägeUnholdPhoneDashpadMgr
ViskaWhisperPhoneDashpadMgrDuYouPhoneDashpadMgrDu lyssnar...You are listening...PhoneDashpadMgrDu viskar...You are whispering...PhoneDashpadMgrduyouPhoneDashpadMgrAvbrytCancelPhoneDeleteCallOutNumberRaderaDeletePhoneDeleteCallOutNumberHRadera telefonnummer för uppringningDelete Call Out Phone NumberPhoneDeleteCallOutNumberÊOm du raderar uppringningsnumret stängs uppringningsfunktionen av. Är du säker på att du vill radera?bDeleting Call Out phone number will turn off Call Out capability. Are you sure you want to delete?PhoneDeleteCallOutNumberKopieraCopyPhoneDialpadPanelMgr
KlippCutPhoneDialpadPanelMgrNödsamtalEmergency CallPhoneDialpadPanelMgr$Ogiltigt nödnummerInvalid Emergency NumberPhoneDialpadPanelMgrKlistra inPastePhoneDialpadPanelMgrRKontrollera ditt nätverk och försök igen.(Please check your network and try again.PhoneDialpadPanelMgrVälj alla
Select allPhoneDialpadPanelMgr>Nödsamtal är inte tillgängligt.!Emergency calling is unavailable.!PhoneEmergencyCallUnavaibleDialogStandardDefaultPhoneEmergencyInfoDetekteradesDetectedPhoneEmergencyInfoNödsamtal %sEmergency %s CallPhoneEmergencyInfo8Ingen nödadress detekteradesNo emergency address detectedPhoneEmergencyInfotalar · %sis talking · %sPhoneEmergencyInfoKlarDonePhoneEscriptVmInfoWindowInfoInfoPhoneEscriptVmInfoWindowKopieraCopyPhoneEscrowBackupKeyEnhetsnamnDevice NamePhoneEscrowInfoWindowAvbrytCancelPhoneEscrowKeyBackupWindow"Ange reservnyckelEnter Backup KeyPhoneEscrowKeyBackupWindow8Jag sparade min reservnyckelI Saved My Backup KeyPhoneEscrowKeyBackupWindowNy reservnyckelNew Backup KeyPhoneEscrowKeyBackupWindow
NästaNextPhoneEscrowKeyBackupWindow<Förvara din reservnyckel på ett säkert ställe. När detta fönster stängs kommer du inte att kunna se denna nyckel igen. Du kan skapa fler reservnycklar senare.•Store your Backup Key somewhere safe. After this window closes, you will not be able to view this key again. You can generate more backup keys later.PhoneEscrowKeyBackupWindow
PausaPausePhoneEscrowVmDelegate0Spela upp röstmeddelandePlay voicemailPhoneEscrowVmDelegateAvbrytCancelPhoneEscrowVmMgrLaddar ner...Downloading...PhoneEscrowVmMgr,Nedladdningen slutfördFinished downloadingPhoneEscrowVmMgr
ÖppnaOpenPhoneEscrowVmMgrKlarDonePhoneEscrowVmWindowAvanceratAdvancedPhoneEscrowVoiceMailWindow
DatumDatePhoneEscrowVoiceMailWindowInaktiveradDisabledPhoneEscrowVoiceMailWindowKryptering
EncryptionPhoneEscrowVoiceMailWindowLäs mer
Learn morePhoneEscrowVoiceMailWindowNormalNormalPhoneEscrowVoiceMailWindow,Icke verifierat nummerUnverified numberPhoneEscrowVoiceMailWindow"Verifierat nummerVerified numberPhoneEscrowVoiceMailWindow Lägg till nyckelAdd KeyPhoneEscrowWindowTillagd %1Added %1PhoneEscrowWindowAvbrytCancelPhoneEscrowWindowBekräftaConfirmPhoneEscrowWindowBekräfta åtgärdConfirm ActionPhoneEscrowWindow4Avkryptera röstmeddelande.Decrypt voicemail.PhoneEscrowWindowÄEnhet väntar på godkännande. Godkänn från en befintlig enhet eller genom att ange en reservnyckel.UDevice pending approval. Approve from an existing device or by entering a Backup Key.PhoneEscrowWindow*Enheter och aktivitetDevices & ActivityPhoneEscrowWindowAnge nyckel	Enter KeyPhoneEscrowWindowBDepositions-enheter och aktivitetEscrow Devices & ActivityPhoneEscrowWindow
SparaSavePhoneEscrowWindow¦Vi har märkt att du använder en ny enhet. Klicka på spara för att godkänna enheten.FWe noticed you are on a new device. Click save to approve this device.PhoneEscrowWindow*När du klickar på spara får valda enheter tillgång till tidigare krypterade data. Ta bort enheter som du inte känner igen eller inte längre använder.ŠWhen you click save, selected devices will gain access to previously encrypted data. Remove devices you do not recognize or no longer use.PhoneEscrowWindowVYtterligare kommentarer (frivillig uppgift)Additional comments (optional)PhoneFeedbackHadIssuesWindowSkickaSubmitPhoneFeedbackHadIssuesWindow2Vad var det som gick fel?What went wrong?PhoneFeedbackHadIssuesWindowfVidarekoppling kunde inte inaktiveras. Försök igen.8Call Forwarding could not be disabled. Please try again.PhoneForwardCallœVidarekoppling av samtal kunde inte implementeras för närvarande. Försök igen.HCall Forwarding could not be implemented at this time. Please try again.PhoneForwardCallTVidarekoppling av samtal har inaktiverats."Call Forwarding has been disabled.PhoneForwardCall¨Vidarekoppling av samtal har inaktiverats. Gruppmedlemskapssamtal har nu aktiverats.JCall Forwarding has been disabled. Group membership calls are now enabled.PhoneForwardCallPVidarekoppling av samtal har aktiverats.!Call Forwarding has been enabled.PhoneForwardCall°Vidarekoppling av samtal har aktiverats. Alla gruppmedlemssamtal kommer att inaktiveras.NCall Forwarding has been enabled. All group membership calls will be disabled.PhoneForwardCall<Samtal vidarebefordras till %1Calls are being forwarded to %1PhoneForwardCallNSamtal vidarebefordras till %1 tills %2(Calls are being forwarded to %1 until %2PhoneForwardCallJDet gick inte att spara. Försök igen.!Could not save. Please try again.PhoneForwardCall"AnknytningsnummerExt.PhoneForwardCall$Numret är ogiltigtNumber is invalidPhoneForwardCallbNumret är inte tillåtet med din plan eller policy.Number is not allowed with your plan or policyPhoneForwardCallStäng avTurn offPhoneForwardCallTopBar1 timme1 hourPhoneForwardCalls15 minuter
15 minutesPhoneForwardCalls2 timmar2 hoursPhoneForwardCalls30 minuter
30 minutesPhoneForwardCallsAlltidAlwaysPhoneForwardCallsAvbrytCancelPhoneForwardCallsZAnge ett namn, nummer eller anknytningsnummer!Enter a name, number or extensionPhoneForwardCalls@Kontaktperson för vidarekopplingForwarding ContactPhoneForwardCalls<Varaktighet för vidarekopplingForwarding DurationPhoneForwardCalls&HälsningsmeddelandeGreeting MessagePhoneForwardCallsøJag bekräftar att samtal som vidarekopplas till PSTN kan debiteras baserat på användning, enligt villkoren i min samtalsplanmI acknowledge that calls forwarded to the PSTN may be billed based on usage, per the terms of my calling planPhoneForwardCalls"Namn eller nummerName or NumberPhoneForwardCallspSpela upp mitt röstmeddelanden om samtalet inte besvaras3Play my voicemail greeting if call is not picked upPhoneForwardCalls
SparaSavePhoneForwardCallsHKonfigurera Vidarekoppling av samtalSet Up Call ForwardingPhoneForwardCallsStäng avTurn offPhoneForwardCalls<Röstmeddelande/videomeddelandeVoicemail / VideomailPhoneForwardCallsÂNär ett samtal vidarekopplas till ett externt nummer måste mottagaren trycka 1 innan samtalet ansluts. Aktivera det här alternativet för att säkerställa att vidarekopplade samtal inte når röstbrevlådan för det externa numret.ÒWhen a call is forwarded to an external number, the receiver needs to press 1 before connecting the call. Enable this option to ensure that forwarded calls won't reach the voicemail box for the external number.PhoneForwardCalls
pausapausePhoneForwardCalls
spelaplayPhoneForwardCallsAccepteraAcceptPhoneGroupcallReminder
AvböjDeclinePhoneGroupcallReminder*Avsluta och accepteraEnd & AcceptPhoneGroupcallReminder4Avsluta möte och accepteraEnd Meeting & AcceptPhoneGroupcallReminder$Håll och acceptera
Hold & AcceptPhoneGroupcallReminder8Håll mötesljud och accepteraHold Meeting Audio & AcceptPhoneGroupcallReminder%1 tillagd i %2%1 added to %2PhoneHelper:%1 läggs till på %2 kontakter%1 added to %2 ContactsPhoneHelper0Kunde inte lägga till %1Failed to add %1PhoneHelper
timmehourPhoneHelpertimmarhoursPhoneHelper
minutminutePhoneHelperminuterminutesPhoneHelper
andrasecondPhoneHelpersekundersecondsPhoneHelper%1 dag%1 dayPhoneHistoryItemDelegate%1 dagar%1 daysPhoneHistoryItemDelegateKorrektAccuratePhoneHistoryItemDelegateRing tillbaka	Call BackPhoneHistoryItemDelegate(Kopiera till urklippCopy to clipboardPhoneHistoryItemDelegateRaderaDeletePhoneHistoryItemDelegateRedigeraEditPhoneHistoryItemDelegateRedigeradeEditedPhoneHistoryItemDelegateNödsamtal %1Emergency %1 CallPhoneHistoryItemDelegateMissadeMissedPhoneHistoryItemDelegate
PausaPausePhoneHistoryItemDelegate(Spela upp inspelningPlay RecordingPhoneHistoryItemDelegate`Poängsätt den här sammanfattningens noggrannhet.)Please rate the accuracy of this summary.PhoneHistoryItemDelegateDelaSharePhoneHistoryItemDelegateSammanfattningSummaryPhoneHistoryItemDelegateAvskrift
TranscriptPhoneHistoryItemDelegateTranskription
TranscriptionPhoneHistoryItemDelegateŠDet går inte att komma åt inspelningar från den aktuella IP-adressen.8Unable to access recordings from the current IP address.PhoneHistoryItemDelegateBfler samtalsalternativ, ihopfälldmore call options, collapsedPhoneHistoryItemDelegate
VäntaHoldPhoneHoldButton(Inaktivera väntelägeUnholdPhoneHoldButtonAnslutConnectPhoneIncomingAuto911DialogIgnoreraIgnorePhoneIncomingAuto911DialogStoppaStopPhoneIncomingAuto911DialogAccepteraAccept PhoneIncomingEmergencyCallDialog*Avsluta och accepteraEnd & Accept PhoneIncomingEmergencyCallDialog$Avsluta och lyssnaEnd & Listen PhoneIncomingEmergencyCallDialogIgnoreraIgnore PhoneIncomingEmergencyCallDialogLyssnaListen PhoneIncomingEmergencyCallDialogIgnoreraIgnorePhoneIncomingNormalDialog,Uppringaren verifieradCaller VerifiedPhoneIncomingWindow:Genomsnittlig samtalskvalitetAverage Call QualityPhoneIndicatorCtrl0Sammanfattning av samtalCall SummaryPhoneIndicatorCtrl,TotalsträckskrypteringEnd-to-End EncryptionPhoneIndicatorCtrl&Hög samtalskvalitetHigh Call QualityPhoneIndicatorCtrlHögupplöstHigh DefinitionPhoneIndicatorCtrlLiveavskriftLive TranscriptPhoneIndicatorCtrl&Låg samtalskvalitetLow Call QualityPhoneIndicatorCtrl(Peer to Peer-nätverkPeer to Peer NetworkPhoneIndicatorCtrlBDu använder förbättrad kryptering!You are using enhanced encryptionPhoneIndicatorCtrl8Rensa den senaste historikenClear recent historyPhoneIntergrationDelegate
ChattChatPhoneIntergrationHistoryPanelRaderaDeletePhoneIntergrationHistoryPanelRing uppDialPhoneIntergrationHistoryPanelOgiltig adressInvalid AddressPhoneInvalidAddressCtrl²Kontrollera alla fält som du har angett för att säkerställa att det inte finns några fel.BPlease check all fields you entered to ensure there are no errors.PhoneInvalidAddressCtrlLKan du skicka ett meddelande till mig?Can you message me?PhoneInvitationDialog.Avböj med meddelande...Decline with message...PhoneInvitationDialog"Avböj med text...Decline with text...PhoneInvitationDialog6Jag kan inte prata just nu.I can’t talk right now.PhoneInvitationDialogSkickarSendPhoneInvitationDialogAvbrytCancelPhoneInvite2MeetingCtrlVälj möteChoose MeetingPhoneInvite2MeetingCtrlBjud inInvitePhoneInvite2MeetingCtrlMöte-URLMeeting URLPhoneInvite2MeetingCtrlVärdHostPhoneInviteMeetingItemDelegate
Värd:Host:PhoneInviteMeetingItemDelegateMötes-ID:Meeting ID:PhoneInviteMeetingItemDelegateMötesämne:Meeting Topic:PhoneInviteMeetingItemDelegate
RensaClearPhoneKeyInputBoxKlistra inPastePhoneKeyInputBoxKnappsatsKeypadPhoneKeypadButtonú%N - Fullständigt namn
%F - Förnamn
%L - Efternamn
%C - Nummer för uppringar-ID
%E - Nummer för uppringar-ID (i E.164-format)k%N - Full Name
%F - First Name
%L - Last Name
%C - Caller ID Number
%E - Caller ID Number (in E.164 format)PhoneLaunchURLAlla filer	All filesPhoneLaunchURLBläddraBrowsePhoneLaunchURLExempel:Example:PhoneLaunchURLTestTestPhoneLaunchURLnDessa parametrar kan användas som kommandoradsargument:7These parameters can be used as command line arguments:PhoneLaunchURLZoomZoomPhoneLaunchURLI ett samtal	On a call
PhoneLineItem På övriga samtalOn other calls
PhoneLineItem.%1 besvarade %2s samtal%1 answered %2's callPhoneLineMgr"%1 tog %2s samtal%1 picked up %2's callPhoneLineMgrbDet gick inte att gå med i samtalet. Försök igen.&Failed to join call. Please try again.PhoneLineMgr¦Din administratör har begränsat kommunikationen mellan vissa grupper och användare.IYour Admin has restricted communication between certain groups and users.PhoneLineMgr.%1 medlemmar i kösamtal%1 members on queue callsPhoneLinePanel%1 skärmar%1 monitorsPhoneLinePanel%1 andra	%1 othersPhoneLinePanelSamtalslängd: Call Duration: PhoneLinePanelRinger %1
Calling %1PhoneLinePanel
ChattChatPhoneLinePanel
VäntaHoldPhoneLinePanel"Inkommande samtal
Incoming callPhoneLinePanel"Bjud in till möteInvite to meetingPhoneLinePanelPlats: %1Location: %1PhoneLinePanelÖVERVAKNING
MONITORINGPhoneLinePanelMöte med videoMeet with videoPhoneLinePanelMöte utan videoMeet without videoPhoneLinePanelInga medlemmar
No membersPhoneLinePanelI ett samtal	On a callPhoneLinePanel(På ett samtal med %1On a call with %1PhoneLinePanel,I ett nödsamtal med %1On an Emergency call with %1PhoneLinePanelPARKERADPARKEDPhoneLinePanelPrivatPrivatePhoneLinePanel
DELADSHAREDPhoneLinePanel*Skicka textmeddelandeSend text messagePhoneLinePanel|Administratören har tagit bort din behörighet att övervaka %1.4The admin has removed your permission to monitor %1.PhoneLinePanelDuYouPhoneLinePanelAccepteraAcceptPhoneLinesDelegateInterveneraBargePhoneLinesDelegateRing tillbaka	Call BackPhoneLinesDelegateminimerad	CollapsedPhoneLinesDelegate.Intervenera i konferensConference bargePhoneLinesDelegate
AvböjDeclinePhoneLinesDelegate,TotalsträckskrypteringEnd-to-End EncryptionPhoneLinesDelegateIntercomIntercomPhoneLinesDelegateGå medJoinPhoneLinesDelegateLyssnaListenPhoneLinesDelegate"Slå samman samtal
Merge CallPhoneLinesDelegateMerMorePhoneLinesDelegateInga medlemmar
No membersPhoneLinesDelegate
ViskaWhisperPhoneLinesDelegateexpanderadexpandedPhoneLinesDelegateBfler samtalsalternativ, ihopfälldmore call options, collapsedPhoneLinesDelegateLinjerLinesPhoneLinesDocker(Du)(You)PhoneLiveTransItem(Tillbaka till samtalBack to CallPhoneLiveTransWindowStäng-knappClose buttonPhoneLiveTransWindowLiveavskriftLive TranscriptPhoneLiveTransWindow<Återuppta automatisk bläddringResume Auto ScrollPhoneLiveTransWindowSökSearchPhoneLiveTransWindow&Inaktivera avskriftDisable TranscriptPhoneLiveTranscriptButtonLiveavskriftLive TranscriptPhoneLiveTranscriptButtonAvslutaEndPhoneMiniWindow*%d samtal i vänteläge%d Calls on HoldPhoneMiniWindowMgr"%s är i vänteläge
%s is on holdPhoneMiniWindowMgr&Inaktivera mikrofonMutePhoneMiniWindowMgrI väntelägeOn holdPhoneMiniWindowMgr"Aktivera mikrofonUnmutePhoneMiniWindowMgrMinimeraMinimizePhoneMinimizeBtn&Inaktivera avskriftDisable TranscriptPhoneMoreMenuControl,TotalsträckskrypteringEnd-to-End EncryptionPhoneMoreMenuControl"Bjud in till möteInvite to meetingPhoneMoreMenuControlLiveavskriftLive TranscriptPhoneMoreMenuControlLås samtal	Lock CallPhoneMoreMenuControlMinimeraMinimizePhoneMoreMenuControlParkeraParkPhoneMoreMenuControl0Detaljer om delat samtalShare Call DetailsPhoneMoreMenuControlEj tillgängligtUnavailablePhoneMoreMenuControlLås upp samtalUnlock CallPhoneMoreMenuControlVisa avskriftView TranscriptPhoneMoreMenuControl0Lämna ett röstmeddelandeVoicemail DropPhoneMoreMenuControl&Inaktivera mikrofonMutePhoneMuteButton"Aktivera mikrofonUnmutePhoneMuteButtonUppringar-ID	Caller IDPhoneMyNumberControllFungerar eventuellt inte i vissa länder eller regioner,May not work in certain countries or regionsPhoneMyNumberControl,Ditt anknytningsnummer	Your Ext.PhoneMyNumberControlInga resultat
No ResultsPhoneNormalSearchContactListúVissa användare kanske inte visas eftersom din administratör har begränsat kommunikationen mellan vissa grupper och användarejSome users may not appear because your Admin has restricted communication between certain groups and usersPhoneNormalSearchContactList*%d samtal i vänteläge%d Calls on Hold
PhonePanelMgrRinger %1...
Calling %1...
PhonePanelMgrAnsluter %1...Connecting %1...
PhonePanelMgrHistorikHistory
PhonePanelMgrLinjerLines
PhonePanelMgrI väntelägeOn Hold
PhonePanelMgrTelefonPhone
PhonePanelMgr4Begränsad av administratörRestricted by admin
PhonePanelMgrSMSSMS
PhonePanelMgr:Vidarekopplingen misslyckadesTransfer Failed
PhonePanelMgr8Vidarekopplingen genomfördesTransfer Success
PhonePanelMgrVidarekoppla...Transferring...
PhonePanelMgrRöstbrevlåda	Voicemail
PhonePanelMgr¦Din administratör har begränsat kommunikationen mellan vissa grupper och användare.IYour Admin has restricted communication between certain groups and users.
PhonePanelMgr%1 tillagd i %2%1 added to %2PhonePersonalContactMgr0Kunde inte lägga till %1Failed to add %1PhonePersonalContactMgrVäljSelectPhonePopup911ConfirmAddressVäljSelectPhonePopup911UpdateAddressAvbrytCancelPhonePopup911VerifyAddress
SparaSavePhonePopup911VerifyAddress"Föreslagen adressSuggested addressPhonePopup911VerifyAddressDu angavYou enteredPhonePopup911VerifyAddressVäljSelectPhonePopupOptOutCallQueue(Valfritt)
(Optional)PhonePopupThreatCallLägg tillAddPhonePopupWindowMgr:Lägg till personlig nödadressAdd Personal Emergency AddressPhonePopupWindowMgr&Lägg till nödadressAdd emergency addressPhonePopupWindowMgrLägger till...	Adding...PhonePopupWindowMgrTillåtAllowPhonePopupWindowMgrFTillåt Zoom att komma åt din plats?"Allow Zoom to Access Your LocationPhonePopupWindowMgr6Transkribera alltid samtal?Always Transcribe Calls?PhonePopupWindowMgrAutomatiskt
AutomaticallyPhonePopupWindowMgrBlockeraBlockPhonePopupWindowMgrBlockera %1 %2?Block %1 %2?PhonePopupWindowMgrlGenom att växla detta samtal till totalsträckskryptering kommer sammanfattning av samtal att stoppas och du kommer inte att kunna återuppta den. Är du säker på att du vill fortsätta?•By switching this call to end-to-end encryption, the call summary will stop and you will not be able to resume it. Are you sure you want to continue?PhonePopupWindowMgrTGenom att växla detta samtal till totalsträckskryptering kommer liveavskrift att stoppas och du kommer inte att kunna återuppta den. Är du säker på att du vill fortsätta?˜By switching this call to end-to-end encryption, the live transcript will stop and you will not be able to resume it. Are you sure you want to continue?PhonePopupWindowMgr`Om du växlar detta samtal till totalsträckskryptering kommer inspelningen att stoppas och du kommer inte att kunna återuppta inspelningen. Är du säker på att du vill fortsätta?By switching this call to end-to-end encryption, the recording will stop and you will not be able to resume the recording. Are you sure you want to continue?PhonePopupWindowMgrBlockering av uppringar-ID är inte tillgängligt på grund av dina tilldelade policyer. Kontakta din administratör för ytterligare hjälp.qCaller ID blocking is not available due to your assigned policies. Please contact your admin for additional help.PhonePopupWindowMgr´Blockering av uppringar-ID kan inte garanteras vara effektiv i alla länder eller regioner.QCaller ID blocking is not guaranteed to be effective in all countries or regions.PhonePopupWindowMgrAvbrytCancelPhonePopupWindowMgrBekräftaConfirmPhonePopupWindowMgr$Bekräfta nödadressConfirm Emergency AddressPhonePopupWindowMgr,Förbindelse återställdConnection RestoredPhonePopupWindowMgrFortsättContinuePhonePopupWindowMgrRaderaDeletePhonePopupWindowMgr Ta bort samtaletDelete ConversationPhonePopupWindowMgr$Ta bort meddelandeDelete MessagePhonePopupWindowMgr*Radera sammanfattningDelete summaryPhonePopupWindowMgr>Vill du stänga av Liveavskrift?(Do you want to turn off Live Transcript?PhonePopupWindowMgr Vill du aktivera Liveavskrift automatiskt eller manuellt för samtal i framtiden?YDo you want to turn on Live Transcript automatically or manually for the calls in future?PhonePopupWindowMgrTillåt inteDon't AllowPhonePopupWindowMgr>Dynamisk fältinformation saknas$Dynamic field information is missingPhonePopupWindowMgrJag förstårGot itPhonePopupWindowMgrOm du fortsätter att slå samman samtalen kommer samtalet att låsas upp. @If you continue to merge the calls, the call will get unlocked. PhonePopupWindowMgrOm du tar bort det här samtalet kommer du permanent att ta bort alla meddelanden i det här samtalet. Denna åtgärd kan inte ångras.}If you delete this conversation, you will permanently remove all messages in this conversation. This action cannot be undone.PhonePopupWindowMgr4Information för följande dynamiska fält kunde inte hittas för att användas med denna mall. Fältet/fälten kommer att tas bort från mallen om du fortsätter.Information for the following dynamic fields could not be located for use with this template. The field(s) will be removed from the template if you continue.PhonePopupWindowMgrIntercom %1Intercom %1PhonePopupWindowMgr¦Internetanslutningen återställd. Logga in för att få tillgång till alla funktioner.XInternet connection restored. Log in to regain access to all features and functionality.PhonePopupWindowMgr"Ogiltig mottagareInvalid RecipientPhonePopupWindowMgr
LämnaLeavePhonePopupWindowMgrpAtt lämna kommer inte att avsluta samtalet för de andra.)Leaving will not end the call for others.PhonePopupWindowMgrManuelltManuallyPhonePopupWindowMgrTMötet använder inte totalsträckskryptering*Meeting is not using end-to-end encryptionPhonePopupWindowMgr"Slå samman samtalMerge CallsPhonePopupWindowMgrMeddelandeNoticePhonePopupWindowMgrOKOKPhonePopupWindowMgr$Registrering krävsRegistration requiredPhonePopupWindowMgrSläpptReleasePhonePopupWindowMgrSvarReplyPhonePopupWindowMgr0Svara på denna förfråganReply to This InquiryPhonePopupWindowMgrBegränsad
RestrictedPhonePopupWindowMgr.Begränsad kommunikationRestricted communicationPhonePopupWindowMgr
SparaSavePhonePopupWindowMgrSkickarSendPhonePopupWindowMgr$Skicka meddelande?
Send message?PhonePopupWindowMgr*Skicka textmeddelandeSend text messagePhonePopupWindowMgr Skicka till ZoomSend to ZoomPhonePopupWindowMgrDStäll in som din standardnödadress%Set as your default emergency addressPhonePopupWindowMgrPVill du stoppa sammanfattning av samtal?Stop Call Summary?PhonePopupWindowMgr(Stoppa inspelningen?Stop Recording?PhonePopupWindowMgrOm du växlar detta telefonsamtal till totalsträckskryptering kommer inspelningen att stoppas. Är du säker på att du vill fortsätta?jSwitching this phone call to end-to-end encryption will stop recording. Are you sure you want to continue?PhonePopupWindowMgr$Detta meddelande kommer att tas bort för dig. Andra mottagare kommer fortfarande att kunna se det. Är du säker på att du vill ta bort meddelandet?wThis message will be removed for you. Other receivers will still be able to see it. Are you sure to delete the message?PhonePopupWindowMgršDet här numret kan inte skicka meddelanden till internationella destinationer>This number cannot send messages to international destinationsPhonePopupWindowMgrðDenna nummertyp stöder inte sändning av multimediameddelanden (MMS). Ta bort bilagan från meddelandet för att fortsätta.vThis number type does not support sending multimedia messages (MMS). Please delete attachment from message to proceed.PhonePopupWindowMgrStäng avTurn offPhonePopupWindowMgrdAktivera sammanfattning av samtal med AI Companion&Turn on Call Summary with AI CompanionPhonePopupWindowMgrHDet går inte att radera konversationUnable to delete conversationPhonePopupWindowMgrDDet går inte att radera meddelandeUnable to delete messagePhonePopupWindowMgrDDet går inte att skicka meddelandeUnable to send messagePhonePopupWindowMgr*Återuppta uppringarenUnhold Caller?PhonePopupWindowMgr.Funktion som inte stödsUnsupported FeaturePhonePopupWindowMgr(Uppdaterad nödadressUpdate Emergency AddressPhonePopupWindowMgrDAnvändaren har valt att inte deltaUser Has Opted OutPhonePopupWindowMgr.Verifiera din nödadressVerify your Emergency AddressPhonePopupWindowMgrœDu har inte den samtalsplan som krävs för att skicka eller ta emot meddelandenEYou do not have the required calling plan to send or receive messagesPhonePopupWindowMgrœDu kommer inte att få telefonsamtal eller textmeddelanden från det här numret.CYou will not receive phone calls or text messages from this number.PhonePopupWindowMgrvDu kommer inte att få telefonsamtal eller textmeddelanden från det här numret. Lägg till en ytterligare kommentar för att hjälpa din administratör att klassificera detta nummer för andra.™You will not receive phone calls or text messages from this number. Add an additional comment to help your administrator classify this number for others.PhonePopupWindowMgr¦Din administratör har begränsat kommunikationen mellan vissa grupper och användare.IYour Admin has restricted communication between certain groups and users.PhonePopupWindowMgrDitt meddelande har ogiltig(a) mottagare. Kontrollera numret. Felkod: %1NYour message has invalid recipient(s), please check the number. Error code: %1PhonePopupWindowMgr`Ditt meddelande utlöser en eller flera policyer för chattetikett som definierats av din kontoadministratör och kan inte skickas. Kontakta din administratör för mer information.›Your message triggers one or more Chat Etiquette policies defined by your account admin and cannot be sent. Please contact your admin for more information.PhonePopupWindowMgržDitt meddelande utlöser en eller flera policyer för chattetikett som definierats av din kontoadministratör, men din administratör kommer inte att meddelas. Är du säker på att du vill skicka detta meddelande?©Your message triggers one or more Chat Etiquette policies defined by your account admin, but your admin will not be notified. Are you sure you want to send this message?PhonePopupWindowMgrIntercomIntercomPhoneSearchContactItemDelegateInga resultat
No ResultsPhoneSearchContactListúVissa användare kanske inte visas eftersom din administratör har begränsat kommunikationen mellan vissa grupper och användarejSome users may not appear because your Admin has restricted communication between certain groups and usersPhoneSearchContactListDirektnummer
Direct numberPhoneSearchContactMgr"Anknytningsnummer	ExtensionPhoneSearchContactMgrInterntInternalPhoneSearchContactMgrN - Klicka för att skriva ett meddelande - Click to textPhoneSearchNumberItemDelegateIntercomIntercomPhoneSearchNumberItemDelegateRingCallPhoneSearchPopupWindowTextTextPhoneSearchPopupWindowlStarta liveavskrift automatiskt när du är i ett samtal2Automatically start Live Transcript when in a callPhoneSettingLiveTrans<Inställningar för liveavskriftLive Transcript settingsPhoneSettingLiveTransAvbrytCancelPhoneShareCallRaderaDeletePhoneShareCallmeddelandeMessagePhoneShareCall"Spara till senareSave for laterPhoneShareCall<Sök efter namn eller nummer...Search by name or numberPhoneShareCallDelaSharePhoneShareCallDela samtal
Share CallPhoneShareCallDela med
Share withPhoneShareCall[Utkast][Draft]PhoneShareCallAvbrytCancelPhoneShareCallSummaryŠEndast den aktuella versionen av sammanfattningen kommer att skickas.5Only the current version of the summary will be sent.PhoneShareCallSummaryDelaSharePhoneShareCallSummary&Dela sammanfattning
Share SummaryPhoneShareCallSummaryDela somShare asPhoneShareCallSummaryDela med
Share withPhoneShareCallSummaryAvbrytCancelPhoneShareVoicemailPrivatPrivatePhoneShareVoicemailÈPrivata röstmeddelanden kan inte vidarekopplas med modaliteter eller laddas ner till lokala enheter.jPrivate voicemails can not be reforwarded by using any modalities, as well as downloaded to local devices.PhoneShareVoicemail<Sök efter namn eller nummer...Search by name or numberPhoneShareVoicemailDelaSharePhoneShareVoicemail&Dela röstmeddelandeShare VoicemailPhoneShareVoicemailDela med
Share withPhoneShareVoicemailDelar...
Sharing...PhoneShareVoicemailªDetta röstmeddelande analyseras för att identifiera känsliga data Försök igen senare.LThis voicemail is being analyzed for sensitive data. Please try again later.PhoneShareVoicemail¾Det går inte att dela röstmeddelanden med markerade kontakter. Ta bort kontakten och dela igen.[Unable to share voicemail with highlighted contacts. Please remove contact and share again.PhoneShareVoicemail8Inspelning av röstmeddelandeVoicemail RecordingPhoneShareVoicemail%1 aktiv	%1 activePhoneSharedCallDataSamtalsköerCall QueuesPhoneSharedCallDataminimerad	CollapsedPhoneSharedCallData&Får inte stängas avNot allowed to turn offPhoneSharedCallData,Läge med delade linjerShared Line AppearancesPhoneSharedCallData2Grupper med delade linjerShared Line GroupsPhoneSharedCallDatapåonPhoneSharedCallDataNödsamtalEmergency CallPhoneSingleChannelItem&Laddar nödadress...Loading Emergency Address...PhoneSingleChannelItemMerMorePhoneSingleChannelItem
minutminutePhoneSipUserSettingInfominuterminutesPhoneSipUserSettingInfo
ChattChatPhoneStarredContactMgr"Bjud in till möteInvite to meetingPhoneStarredContactMgrMöte med videoMeet with videoPhoneStarredContactMgrMöte utan videoMeet without videoPhoneStarredContactMgr6Stjärnmarkera denna kontaktStar this ContactPhoneStarredContactMgrRTa bort stjärnmarkering för denna kontaktUnstar this ContactPhoneStarredContactMgr(Tillbaka till samtalBack to CallPhoneStarredContactsnInga stjärnmarkerade kontakter som matchar hittades: %1&No starred contacts found matching: %1PhoneStarredContactsLSök efter stjärnmarkerade kontakter...Search starred contacts...PhoneStarredContacts(Blockerad)	(Blocked)PhoneStarredItemDelegate(väntande)	(Pending)PhoneStarredItemDelegate(Du)(You)PhoneStarredItemDelegateAPPAPPPhoneStarredItemDelegateRingCallPhoneStarredItemDelegateBORTTAGENDELETEDPhoneStarredItemDelegateInaktiveradesDeactivatedPhoneStarredItemDelegateMerMorePhoneStarredItemDelegate*Skicka textmeddelandeSend text messagePhoneStarredItemDelegate0Skicka till röstbrevlådaSend to VoicemailPhoneStarredItemDelegate<Vidarekoppling med interaktion
Warm TransferPhoneStarredItemDelegateAvbrytCancelPhoneSyncCloudContactCtrlInställningarSettingsPhoneSyncCloudContactCtrl
StängClosePhoneToastControl$%1 svara i telefon%1 picked up the call
PhoneToastMgr0%d inbjudan skickades ut%d invitation was sent out
PhoneToastMgr8%d inbjudningar skickades ut%d invitations were sent out
PhoneToastMgr%s avböjde.%s declined.
PhoneToastMgr&%s gick med i mötet%s joined the meeting
PhoneToastMgrTEn annan medlem har svarat på detta samtal/Another member has replied to this conversation
PhoneToastMgrBlockerad %1 %2
Blocked %1 %2
PhoneToastMgr*Samtalet misslyckadesCall Failed
PhoneToastMgr(Anslut en kontaktbokConnect a contact book
PhoneToastMgrNAnsluter till totalsträckskryptering...&Connecting to End-to-End Encryption...
PhoneToastMgrŒNödsamtal inaktiverat. Kontakta din administratör för mer information.GEmergency calling is disabled. Contact your admin for more information.
PhoneToastMgrHDet gick inte att aktivera väntelägeFailed to hold
PhoneToastMgrPDet gick inte att bjuda in %s till mötet"Failed to invite %s to the meeting
PhoneToastMgrhDet gick inte att skicka mötesinbjudan. Försök igen.0Failed to send meeting invite. Please try again.
PhoneToastMgrLDet gick inte att inaktivera väntelägeFailed to take off hold
PhoneToastMgr$Feedback skickades
Feedback sent
PhoneToastMgr$Gå till meddelande
Go to message
PhoneToastMgr8Grupp-sms till %1 stöds inte Group SMS to %1 is not supported
PhoneToastMgrhOgiltigt nummer. Kontrollera numret och försök igen.6Invalid number. Please check the number and try again.
PhoneToastMgršIngen ljudenhet tillgänglig Kontrollera att dina enheter är korrekt anslutna.HNo available audio device. Check if your devices are properly connected.
PhoneToastMgrFEj ansluten Försöker återansluta...)Not connected. Attempting to reconnect...
PhoneToastMgrRKontrollera ditt nätverk och försök igen.(Please check your network and try again.
PhoneToastMgr4Begränsad av administratörRestricted by admin
PhoneToastMgrDelat samtalShared Call
PhoneToastMgr$Delad röstbrevlådaShared voicemail
PhoneToastMgrZUtloggad. Du har loggat in på en annan enhet.1Signed out. You have logged in on another device.
PhoneToastMgrBBörja lägga till telefonkontakterStart adding phone contacts
PhoneToastMgr8Testa högtalare och mikrofonTest Speaker and Microphone
PhoneToastMgrZDet går inte att ta bort. Försök igen senare.)Unable to delete. Please try again later.
PhoneToastMgr’Det går inte att markera att %1 %2 inte är skräppost. Försök igen senare.2Unable to mark %1 %2 as not spam. Try again later.
PhoneToastMgr`Det går inte att återställa. Försök igen senare.*Unable to recover. Please try again later.
PhoneToastMgrfDet går inte att skicka sms under begränsade tider.+Unable to send SMS during restricted hours.
PhoneToastMgrDet går inte att skicka sms eftersom din administratör har begränsat sms till vissa platser, vilket kräver att platsbehörigheter är aktiverade…Unable to send SMS since your administrator has restricted SMS to certain locations which requires location permissions to be enabled
PhoneToastMgr@Det går inte att skicka feedbackUnable to send feedback
PhoneToastMgr€Kan inte skicka meddelande eftersom detta nummer inte är giltigt7Unable to send message because this number is not valid
PhoneToastMgrrDet går inte att skicka meddelande till nummer i samma kö3Unable to send message to numbers in the same queue
PhoneToastMgr–Det går inte att dela till en eller flera kontakter. Ta bort och dela igen.@Unable to share to one or more contacts. Remove and share again.
PhoneToastMgrdDet går inte att stänga av %s. Försök igen senare..Unable to turn off %s. Please try again later.
PhoneToastMgr^Det går inte att slå på %s. Försök igen senare.-Unable to turn on %s. Please try again later.
PhoneToastMgr†Det går inte att ta bort blockering från %1 %2. Försök igen senare.)Unable to unblock %1 %2. Try again later.
PhoneToastMgrVisaView
PhoneToastMgr6Väntar på bekräftelse på %1Waiting for confirmation on %1
PhoneToastMgrJMikrofonen fungerar inte som den ska.(Your microphone is not working properly.
PhoneToastMgr2Din mikrofon fungerar nu.Your microphone is working now.
PhoneToastMgr:Zoom Phone registrerar sig...Zoom Phone is registering...
PhoneToastMgr
StängClosePhoneToastNormalItemFörsök nuTry NowPhoneToastReconnectItemAvbrytCancelPhoneToastRescrowDownloadItem
ÖppnaOpenPhoneToastRescrowDownloadItem
StängClosePhoneToastTransferResultVidarekoppla...Transferring...PhoneToastTransferResult%1 andra	%1 othersPhoneTopBarIndicatorMgr:Genomsnittlig samtalskvalitetAverage Call QualityPhoneTopBarIndicatorMgr0Samtalskontroll anslutenCall Control ConnectedPhoneTopBarIndicatorMgr6Samtalskontroll bortkoppladCall Control DisconnectedPhoneTopBarIndicatorMgr$Bekräfta nödadressConfirm Emergency AddressPhoneTopBarIndicatorMgr,TotalsträckskrypteringEnd-to-End EncryptionPhoneTopBarIndicatorMgr&Hög samtalskvalitetHigh Call QualityPhoneTopBarIndicatorMgrHögupplöstHigh DefinitionPhoneTopBarIndicatorMgrLyssnande	ListeningPhoneTopBarIndicatorMgrLiveavskriftLive TranscriptPhoneTopBarIndicatorMgr&Låg samtalskvalitetLow Call QualityPhoneTopBarIndicatorMgr*Ingen platsbehörighetNo location permissionPhoneTopBarIndicatorMgr(Peer to Peer-nätverkPeer to Peer NetworkPhoneTopBarIndicatorMgrViskning
WhisperingPhoneTopBarIndicatorMgrDuYouPhoneTopBarIndicatorMgrBDu använder förbättrad kryptering!You are using enhanced encryptionPhoneTopBarIndicatorMgrduyouPhoneTopBarIndicatorMgrAvbrytCancelPhoneTrans2MeetingControlSlå sammanMergePhoneTrans2MeetingControl\Slå samman uppringare till ditt nuvarande möte$Merge caller to your current meetingPhoneTrans2MeetingControlNyNewPhoneTrans2MeetingControlHStarta ett nytt möte med uppringarenStart a new meeting with callerPhoneTrans2MeetingControlAvbrytCancelPhoneTransControl*Direkt vidarekopplingDirect transferPhoneTransControlfPrata med den nya användaren innan vidarekopplingen)Speak to the new user before transferringPhoneTransControl@Vidarekoppla till telefonsvarareTransfer to VoicemailPhoneTransControldVidarekoppla utan att prata med den nya användaren)Transfer without speaking to the new userPhoneTransControl<Vidarekoppling med interaktion
Warm TransferPhoneTransControlVidarekopplaTransferPhoneTransferButtonAI CompanionAI Companion"PhoneTurnOnVoicemailPrioritizationAvbrytCancel"PhoneTurnOnVoicemailPrioritizationPAktivera prioritering av röstmeddelanden Turn on voicemail prioritization"PhoneTurnOnVoicemailPrioritization(standard)	(default)PhoneUserSettingInfoKinesiskaChinesePhoneUserSettingInfoEnglishEnglishPhoneUserSettingInfoFranskaFrenchPhoneUserSettingInfo
TyskaGermanPhoneUserSettingInfoItalienskaItalianPhoneUserSettingInfoJapanskaJapanesePhoneUserSettingInfoKoreanskaKoreanPhoneUserSettingInfoEj inställdNot setPhoneUserSettingInfoPortugisiska
PortuguesePhoneUserSettingInfo
RyskaRussianPhoneUserSettingInfoSpanskaSpanishPhoneUserSettingInfoTurkiskaTurkishPhoneUserSettingInfoVietnamesiska
VietnamesePhoneUserSettingInfo,Uppringaren verifieradCaller VerifiedPhoneVerifyButtonTillbakaBackPhoneVerifyCodeSentAvbrytCancelPhoneVerifyCodeSentBekräftaConfirmPhoneVerifyCodeSent.Verifieringskod skickadVerification Code SentPhoneVerifyCodeSentHVerifieringskod har skickats till %1%Verification code has been sent to %1PhoneVerifyCodeSentTillbakaBackPhoneVerifyNumberAvbrytCancelPhoneVerifyNumberFortsättContinuePhoneVerifyNumber"För din säkerhets skull vill Zoom försäkra sig om att det verkligen är du. Zoom kommer att skicka en verifieringskod till följande telefonnummer.„For your security, Zoom wants to make sure that it’s really you. Zoom will send a verification code to the following phone number.PhoneVerifyNumber.Verifiera telefonnummerVerify Phone NumberPhoneVerifyNumberVisa avskriftView TranscriptPhoneViewTranscriptButton%1 dag%1 dayPhoneVoiceMailDelegate%1 dagar%1 daysPhoneVoiceMailDelegateBAI Companion extraherar uppgift..&AI Companion is extracting the task...PhoneVoiceMailDelegateRing tillbaka	Call BackPhoneVoiceMailDelegateRedigeraEditPhoneVoiceMailDelegateFör %1For %1PhoneVoiceMailDelegate
PausaPausePhoneVoiceMailDelegate0Spela upp röstmeddelandePlay voicemailPhoneVoiceMailDelegateTBetygsätt den här sammanfattningen med tummen upp eller tummen ner. Din feedback är värdefull och kommer att hjälpa oss att tillhandahålla bättre noggrannhet i framtiden.‹Please rate this summary with a thumbs up or thumbs down. Your feedback is valuable and will help us provide better accuracy in the future.PhoneVoiceMailDelegate$Prioriterade ämnenPriority topicsPhoneVoiceMailDelegate*Bearbetar avskrift...Processing transcript...PhoneVoiceMailDelegateUppgiftTaskPhoneVoiceMailDelegatePDet gick inte att identifiera uppgiften.Task was not detected.PhoneVoiceMailDelegateIdagTodayPhoneVoiceMailDelegateTranskription
TranscriptionPhoneVoiceMailDelegateÖDet går inte att spela upp krypterat röstmeddelande. Använd en tidigare enhet för att godkänna denna enhet.QUnable to play encrypted voicemail. Use a previous device to approve this device.PhoneVoiceMailDelegatelDet går inte att skapa en avskrift av detta meddelande!Unable to transcribe this messagePhoneVoiceMailDelegateVisa uppgift	View TaskPhoneVoiceMailDelegatexVisa uppgift är inte tillgänglig för delade röstmeddelanden.1View Task is not available for shared voicemails.PhoneVoiceMailDelegateˆVisa uppgift är endast tillgängligt för röstmeddelanden på engelska.3View Task is only available for English voicemails.PhoneVoiceMailDelegateBfler samtalsalternativ, ihopfälldmore call options, collapsedPhoneVoiceMailDelegate
%1/%2%1/%2PhoneVoicemailAddTopic4Lägg till prioriterat ämneAdd priority topicPhoneVoicemailAddTopicAvbrytCancelPhoneVoicemailAddTopicFortsättContinuePhoneVoicemailAddTopicJSkriv det ämnesnamn som ska användas för att märka viktiga röstmeddelanden. Du kommer att bli ombedd att godkänna en korrekt beskrivning efter att ha fortsatt nedan.’Write the topic name that will be used to label important voicemails. You will be asked to approve an accurate description after continuing below.PhoneVoicemailAddTopic
%1/%2%1/%2PhoneVoicemailApproveTopic*Godkänn och skicka inApprove and submitPhoneVoicemailApproveTopicAvbrytCancelPhoneVoicemailApproveTopicRÄr detta en bra beskrivning av ditt ämne?Does this describe your topic?PhoneVoicemailApproveTopicXRedigera och bekräfta att beskrivningen är korrekt innan du skickar in den. Prioritering av röstmeddelanden använder denna beskrivning för att identifiera röstmeddelanden. “Please edit and confirm the description for accuracy before submitting. Voicemail prioritization will use this description to identify voicemails. PhoneVoicemailApproveTopicAvbrytCancelPhoneVoicemailDeleteTopicRaderaDeletePhoneVoicemailDeleteTopic@Vill du radera prioriterat ämne?Delete priority topic?PhoneVoicemailDeleteTopicAvbrytCancelPhoneVoicemailDropStandardDefaultPhoneVoicemailDrop(Lämna röstmeddelandeLeave voicemailPhoneVoicemailDrop(Lämna röstmeddelandeLeave voicemail messagePhoneVoicemailDrop@Inga meddelanden i röstbrevlådanNo voicemail messagePhoneVoicemailDrop"%1""%1"PhoneVoicemailEditTopic
%1/%2%1/%2PhoneVoicemailEditTopicAvbrytCancelPhoneVoicemailEditTopicRaderaDeletePhoneVoicemailEditTopic2Redigera prioriterat ämneEdit priority topicPhoneVoicemailEditTopic
SparaSavePhoneVoicemailEditTopicØPrioritering av röstmeddelanden innebär att du använder följande beskrivning av prioriterade ämnen för att identifiera och märka viktiga röstmeddelanden. Du kan redigera beskrivningen nedan för bättre noggrannhet och skicka in den igen.¿Voicemail prioritization is using the following priority topic description to identify and label your important voicemail. You may edit the description below for better accuracy and resubmit.PhoneVoicemailEditTopic’Det gick inte att definiera kontexten. Vänligen omskriva och försök igen.@The context could not be defined. Please rephrase and try again.PhoneVoicemailIntent`Detta ämne finns redan. Ange ett nytt ämnesnamn.9This topic already exists. Please enter a new topic name.PhoneVoicemailIntentAI CompanionAI Companion"PhoneVoicemailManagePrioritizationLägg tillAdd"PhoneVoicemailManagePrioritization4Lägg till ditt första ämneAdd your first topic"PhoneVoicemailManagePrioritizationAvbrytCancel"PhoneVoicemailManagePrioritizationKlarDone"PhoneVoicemailManagePrioritizationNHantera prioritering av röstmeddelandenManage voicemail prioritization"PhoneVoicemailManagePrioritization
StängClosePhoneVoicemailManageTopicHantera taggarManage tagsPhoneVoicemailManageTopic4Ta bort från röstbrevlådanRemove from voicemailPhoneVoicemailManageTopic%1 filter
%1 FiltersPhoneVoicemailPanel(Du)(You)PhoneVoicemailPanelLägg till i %1	Add to %1PhoneVoicemailPanel2Lägg till i kontaktlistanAdd to ContactPhoneVoicemailPanel2Lägg till i VIP-kontakterAdd to VIP contactsPhoneVoicemailPanelAllaAllPhoneVoicemailPanel(Alla röstmeddelanden
All VoicemailPhoneVoicemailPanelBlockera nummerBlock NumberPhoneVoicemailPanelRing tillbaka	Call BackPhoneVoicemailPanel,Uppringaren verifieradCaller VerifiedPhoneVoicemailPanelÄVissa röstmeddelanden togs bort. Andra kan inte göra det på grund av administrativa begränsningar.HCertain voicemail were deleted. Others cannot due to admin restrictions.PhoneVoicemailPanel
ChattChatPhoneVoicemailPanelKopiera nummerCopy NumberPhoneVoicemailPanelSkapa kontaktCreate ContactPhoneVoicemailPanelRaderaDeletePhoneVoicemailPanelRadera alla
Delete AllPhoneVoicemailPanel8Ta bort alla röstmeddelandenDelete All VoicemailPhoneVoicemailPanelLadda nerDownloadPhoneVoicemailPanelUppföljning	Follow UpPhoneVoicemailPanel0Bjud in som Zoom-kontaktInvite as Zoom contactPhoneVoicemailPanel"Bjud in till möteInvite to meetingPhoneVoicemailPanel
LinjeLinePhoneVoicemailPanel0Markera som Ej skräppost
Mark Not SpamPhoneVoicemailPanel Markera som klarMark as DonePhoneVoicemailPanel.Markera som uppföljningMark as Follow UpPhoneVoicemailPanel Markera som lästMark as readPhoneVoicemailPanel"Markera som olästMark as unreadPhoneVoicemailPanelMöte med videoMeet with videoPhoneVoicemailPanelMöte utan videoMeet without videoPhoneVoicemailPanelÖppna fil	Open filePhoneVoicemailPanel$Öppna filens platsOpen file locationPhoneVoicemailPanel
PausaPausePhoneVoicemailPanel0Spela upp röstmeddelandePlay voicemailPhoneVoicemailPanel$Prioriterade ämnenPriority topicsPhoneVoicemailPanel"Nyligen borttagenRecently DeletedPhoneVoicemailPanelÅterställRecoverPhoneVoicemailPanelÅterställ allaRecover AllPhoneVoicemailPanelTa bort från %1Remove from %1PhoneVoicemailPanelSpara som...
Save as…PhoneVoicemailPanel*Skicka textmeddelandeSend text messagePhoneVoicemailPanelDelaSharePhoneVoicemailPanel6Stjärnmarkera denna kontaktStar this ContactPhoneVoicemailPanelpUppgiften uppdaterades till transkription framgångsrikt.Successfully updated the task.PhoneVoicemailPanel"Transkribera till
Transcribe toPhoneVoicemailPanel
OlästUnreadPhoneVoicemailPanelRTa bort stjärnmarkering för denna kontaktUnstar this ContactPhoneVoicemailPanelVIP-kontakterVIP ContactsPhoneVoicemailPanelAvbrytCancelPhoneVoicemailRemoveTopicTa bortRemovePhoneVoicemailRemoveTopic2Ta bort prioriterat ämne?Remove priority topic?PhoneVoicemailRemoveTopicAI CompanionAI CompanionPhoneVoicemailSettingsPrompt*Gå till inställningarGo to settingsPhoneVoicemailSettingsPromptÞAktivera prioritering av röstmeddelanden och lägg till prioriterade ämnen genom att gå till dina inställningar.\Turn on voicemail prioritization and start adding priority topics by visiting your settings.PhoneVoicemailSettingsPrompt„Du kan prioritera röstmeddelanden baserat på dina viktigaste ämnenAYou can prioritize voicemails based on your most important topicsPhoneVoicemailSettingsPromptOKOKPhonecallingStatusTopBarDetailVerifieraVerifyPhonecallingStatusTopBarDetailMerMorePinMsgBanner"Teckengräns på %1%1 characters limitPollAnswerFillBlankAnge svarEnter answerPollAnswerFillBlank"Teckengräns på %1%1 characters limitPollAnswerLongInputAnge ett svarEnter an AnswerPollAnswerLongInput(Ange minst %1 tecken#Please enter at least %1 charactersPollAnswerLongInput"Teckengräns på %1%1 characters limitPollAnswerShortInputAnge ett svarEnter an AnswerPollAnswerShortInput(Ange minst %1 tecken#Please enter at least %1 charactersPollAnswerShortInput
StängClose
PollBanner,%1 av %2 har besvarats%1 of %2 answeredPollContentDetail%1 fråga%1 questionPollContentDetail%1 frågor%1 questionsPollContentDetailNEn omröstning har startats i detta möte(A poll has been launched in this meetingPollContentDetailTillbakaBackPollContentDetail
StängClosePollContentDetail(Avsluta omröstningenEnd PollPollContentDetailAvslutadEndedPollContentDetail`Programledare och paneldeltagare får inte rösta.Host and panelists cannot vote.PollContentDetail
PågårIn progressPollContentDetailStartaLaunchPollContentDetailFler alternativMore optionsPollContentDetail
NästaNextPollContentDetailOmröstningPollPollContentDetail&Omröstning avslutad
Poll endedPollContentDetailOmröstningarPollsPollContentDetailFöregåendePreviousPollContentDetailQuizQuizPollContentDetailQuiz avslutat
Quiz endedPollContentDetailDela resultat
Share ResultsPollContentDetail6Visa korrekta svar för allaShow correct answers to allPollContentDetailStoppa delningStop SharingPollContentDetailSkickaSubmitPollContentDetailbDu ser resultatet av omröstningen (delas av värd)1You are viewing the poll results (shared by host)PollContentDetailLDu tittar på dina resultat från quizet!You are viewing your quiz resultsPollContentDetail"(Rullgardinsmeny)
(Dropdown)PollContentView(Långt svar)
(Long Answer)PollContentView(Matchande)
(Matching)PollContentView(Flervalsfråga)(Multiple Choice)PollContentView(Rangordning)(Rank Order)PollContentView(Betygsskala)(Rating Scale)PollContentView(Kort svar)(Short Answer)PollContentView(Envalsfrågor)(Single Choice)PollContentViewRättCorrectPollContentViewSkapa grupprumCreate Breakout RoomsPollContentViewFel	IncorrectPollContentViewVisa detaljerView DetailsPollContentViewAvbrytCancelPollDeleteConfirmRaderaDeletePollDeleteConfirmRadera %1	Delete %1PollDeleteConfirmOmröstningPollPollDeleteConfirmQuizQuizPollDeleteConfirmQuizQuiz
PollListPopup%1 frågor%1 questionsPollingListItem(Avsluta omröstningenEnd PollPollingListItemAvslutadEndedPollingListItemStartaLaunchPollingListItemStartadLaunchedPollingListItemOmröstningPollPollingListItemQuizQuizPollingListItemSparadesSavedPollingListItemStoppa delningStop SharingPollingListItemSe resultatView ResultsPollingListItem*Skapa från webbläsareCreate from BrowserPollsDialogOmröstningarPollsPollsDialog"Omröstningar/quiz
Polls/QuizzesPollsDialogFörsök igenRetryPollsDialogäDet här är en anonym omröstning, så kontoägaren och värden kommer inte att kunna se vem som har skickat in svaren.oThis is an anonymous poll, so the account owner and host will not be able to see who submitted these responses.PollsDialog*Vem kan se dina svar?Who can see your responses?PollsDialogDu har loggat in från en annan enhet. Din omröstningssession är inaktiv.HYou are logged in from another device. Your Polling session is inactive.PollsDialogAllaAllPollsListItemContent
SkapaCreatePollsListItemContent0Skapa en omröstning/quizCreate Poll / QuizPollsListItemContentOmröstningPollPollsListItemContentOmröstningarPollsPollsListItemContentQuizQuizPollsListItemContentQuizQuizzesPollsListItemContentStjärnmarkeradeStarredPollsListItemContenthGränsen för antalet omröstningar och quiz har nåtts.4The number of polls & quizzes has reached the limit.PollsListItemContent¤Använd en omröstning eller ett quiz för att samla in svar under möten/webbinarier.IUse a poll or quiz to collect responses/answers during meetings/webinars.PollsListItemContent:Du har inga omröstningar/quizYou have no polls/quizzesPollsListItemContent*%1 av %2 (%3%) deltog%1 of %2 (%3%) participatedPollsMgr%1 frågor%1 questionsPollsMgrAlla typer	All TypesPollsMgr>Tillåt paneldeltagare att deltaAllow panelists to participatePollsMgrRaderaDeletePollsMgrBVisa frågan i slumpmässig ordning#Display questions in a random orderPollsMgr$Ladda ner resultatDownload ResultsPollsMgrDuplicera	DuplicatePollsMgrRedigeraEditPollsMgrLDet gick inte att avsluta omröstning, Failed to end polling, PollsMgrHDet gick inte att hämta omröstning, Failed to fetch poll, PollsMgrJDet gick inte att starta omröstning, Failed to launch polling, PollsMgr`Det gick inte att dela resultat för omröstning, Failed to share poll result, PollsMgrJDet gick inte att skicka omröstning, Failed to submit poll, PollsMgrOKOKPollsMgrAnge ett svarPlease enter an answerPollsMgr0Välj ett svarsalternativPlease select an answerPollsMgr6Omröstningen misslyckades, Poll action failed, PollsMgrOmröstningarPollsPollsMgrQuizQuizzesPollsMgr,Starta omröstning igenRe-launch PollPollsMgr*Visa en fråga i tagetShow one question at a timePollsMgrStjärnmarkeradeStarredPollsMgr<Visa resultat från webbläsarenView Results from BrowserPollsMgr<Du svarade inte på denna fråga You did not answer this questionPollsMgrfel error PollsMgr
StängClosePopupNotification0%1 och %2 har inbjudits.%1 and %2 have been invited.PopupNotificationMgr`%1 godkände din begäran om applikationskontroll.1%1 approved your request for application control.PopupNotificationMgrZ%1 godkände din begäran om omstart av datorn..%1 approved your request for computer restart.PopupNotificationMgr\%1 godkände din begäran om skrivbordskontroll.-%1 approved your request for desktop control.PopupNotificationMgr`%1 avböjde att bli befordrad till paneldeltagare(%1 declined to be promoted to a panelistPopupNotificationMgr\%1 avslog din begäran om applikationskontroll./%1 denied your request for application control.PopupNotificationMgrV%1 avslog din begäran om omstart av datorn.,%1 denied your request for computer restart.PopupNotificationMgrX%1 avslog din begäran om skrivbordskontroll.+%1 denied your request for desktop control.PopupNotificationMgr.%1 har blivit inbjuden.%1 has been invited.PopupNotificationMgrr%1 har startat skärmdelning. Välj Alternativ för att visa3%1 has started screen share, choose Options to viewPopupNotificationMgr4%1 har börjat skärmdelning%1 has started screen sharingPopupNotificationMgr^%1 har startat skärmdelning från huvudsessionen3%1 has started screen sharing from the Main SessionPopupNotificationMgr%1 är värd nu%1 is the host nowPopupNotificationMgr>%1 styr inte längre din kamera."%1 no longer controls your camera.PopupNotificationMgr<%1 deltagare räckte upp handen%1 participants raised handPopupNotificationMgr(%1 räcker upp handen%1 raised handPopupNotificationMgrD%1, %2 och %3 har blivit inbjudna. %1, %2 and %3 have been invited.PopupNotificationMgrF%1, %2 och %3 andra har bjudits in.'%1, %2 and %3 others have been invited.PopupNotificationMgr:1 deltagare räckte upp handen1 participant raised handPopupNotificationMgrZAdministratören har slutat kontrollera mötet.*Admin has stopped controlling the meeting.PopupNotificationMgr†Alla deltagare har fått %1 sekunder på sig att lämna sina grupprum.JAll participants have been given %1 seconds to leave their Breakout Rooms.PopupNotificationMgrXAlla deltagare har bjudits in till grupprum.:All participants have been invited to join Breakout Rooms.PopupNotificationMgrxKlicka för att starta fjärrstyrningen av den delade skärmen.?Click to start the mouse/keyboard control of the shared screen.PopupNotificationMgr>Medvärden har stoppat din videoCo-Host has stopped your videoPopupNotificationMgrHDra till en annan skärm för att delaDrag to another screen to sharePopupNotificationMgr Kunde inte ringaFailed to callPopupNotificationMgr^Värden tillåter dig att spela in det här mötet.'Host allows you to record this meeting.PopupNotificationMgrhVärden tillåter inte att du spelar in det här mötet.*Host disallows you to record this meeting.PopupNotificationMgr8Värden har stoppat din videoHost has stopped your videoPopupNotificationMgr\Inbjudningslänken har kopierats till urklippet(Invite link has been copied to clipboardPopupNotificationMgrLSpråktolkning har avslutats av värden./Language interpretation has been ended by host.PopupNotificationMgrJDeltagarnas aktiviteter har avbrutits*Participant activities have been suspendedPopupNotificationMgrHDeltagarna kan nu se din applikation)Participants can now see your applicationPopupNotificationMgrNDeltagarna kan nu se dina applikationer*Participants can now see your applicationsPopupNotificationMgr<Deltagarna kan nu se din skärm$Participants can now see your screenPopupNotificationMgrFDeltagarna kan nu se din whiteboard(Participants can now see your whiteboardPopupNotificationMgr0Förbereder livestream...Preparing livestream...PopupNotificationMgrLVärden har ändrat ditt tolkningsspråk.2The host has changed your interpretation language.PopupNotificationMgrTVärden har ändrat din roll till deltagare.+The host has changed your role to attendee.PopupNotificationMgrLVärden har inaktiverat frågor och svarThe host has disabled Q&APopupNotificationMgrHVärden har aktiverat frågor och svarThe host has enabled Q&APopupNotificationMgrZVärden har befordrat dig till paneldeltagare.(The host has promoted you to a panelist.PopupNotificationMgrNVärden har framhävt din video för alla.1The host has spotlighted your video for everyone.PopupNotificationMgrJVärden inaktiverade allas mikrofoner.The host muted everyone.PopupNotificationMgrBVärden inaktiverade din mikrofon.The host muted you.PopupNotificationMgrFVärden aktiverade allas mikrofoner.The host unmuted everyone.PopupNotificationMgr>Värden aktiverade din mikrofon.The host unmuted you.PopupNotificationMgrFMötets säkerhetskod har uppdaterats*The meeting security code has been updatedPopupNotificationMgrŒDen inspelade filen kommer att konverteras till mp4 när mötet avslutas@The recorded file will be converted to mp4 when the meeting endsPopupNotificationMgrXStreaminglänken har kopierats till urklippet3The streaming link has been copied to the clipboardPopupNotificationMgrPWebbinariet sänds nu till alla deltagare0The webinar is now broadcasting to all attendeesPopupNotificationMgr^Det här mötet kontrolleras av en administratör.-This meeting is being controlled by an admin.PopupNotificationMgr„Det här mötet avslutas om %1 minuter eftersom värden inte gått medCThis meeting will end in %1 minutes because the host has not joinedPopupNotificationMgr6Detta webbinarium arkiverasThis webinar is being archivedPopupNotificationMgr<Detta webbinarium livestreamas"This webinar is being livestreamedPopupNotificationMgr6Detta webbinarium spelas inThis webinar is being recordedPopupNotificationMgrœFölj automatiskt pekaren genom att välja "Följ presentatörens pekare" i menyn.WTo follow the pointer automatically, choose "Follow Presenter's Pointer" from the menu.PopupNotificationMgr¦Det går inte att streama ditt webbinarium till %1.
 Du måste starta om streamingen.DUnable to stream your webinar to %1.
 You need to restart streaming.PopupNotificationMgrTVäntar på att %1 ska godkänna din begäran.'Waiting for %1 to approve your request.PopupNotificationMgr\Du har lagt till %1 i din kamerastyrningsgrupp)You added %1 to your Camera Control GroupPopupNotificationMgr&Du är en medvärd nuYou are a co-host nowPopupNotificationMgr:Du är ansluten till datorljud#You are connected to computer audioPopupNotificationMgrBDu befinner dig nu i ett grupprumYou are now in a Breakout RoomPopupNotificationMgrFDu befinner dig nu i huvudsessionenYou are now in the main sessionPopupNotificationMgr`Du använder nu din telefon för ljud i detta möte6You are now using your phone for audio in this meetingPopupNotificationMgrDu är värd nuYou are the host nowPopupNotificationMgrÐDu kan få tillgång till kamerastyrning i deras rullgardinsmeny genom att markera "Starta kamerastyrning"XYou can access camera control in their dropdown menu by selecting "Start Camera Control"PopupNotificationMgrJDu har blivit placerad i ett grupprum)You have been assigned to a Breakout RoomPopupNotificationMgr:Du har inaktiverat väntrummet"You have disabled the Waiting RoomPopupNotificationMgr6Du har aktiverat väntrummet!You have enabled the Waiting RoomPopupNotificationMgrŠDu har aktiverat virtuella bakgrunder på begäran av din administratörAYou have enabled virtual backgrounds at the request of your adminPopupNotificationMgrRDu har låst mötet. Ingen annan kan gå med2You have locked the meeting. No one else can join.PopupNotificationMgrbDu har tagit bort %1 från din kamerakontrollgrupp2You have removed %1 from your Camera Control GroupPopupNotificationMgr^Du har låst upp mötet. Nya deltagare kan gå med9You have unlocked the meeting. New participants can join.PopupNotificationMgr4Du stoppade kamerakontrollYou stopped camera controlPopupNotificationMgr¢Din administratör har begränsat skärmdelningen mellan vissa grupper och användareHYour admin has disabled screen sharing between certain groups and users.PopupNotificationMgrˆDin standardmikrofon har ändrats till %1 och kommer nu att användas.?Your default microphone has changed to %1 and will now be used.PopupNotificationMgrŠDin standardhögtalare har ändrats till %1 och kommer nu att användas.<Your default speaker has changed to %1 and will now be used.PopupNotificationMgr`Din höga CPU-användning påverkar möteskvaliteten4Your high CPU usage is affecting the meeting qualityPopupNotificationMgrDDin internetanslutning är instabil$Your internet connection is unstablePopupNotificationMgr˜Din mikrofon %1 fungerar inte. Gå till Inställningar för att prova en annan.PYour microphone %1 is not working. Please go to Settings to try a different one.PopupNotificationMgr®Din mikrofon är inaktiverad så att andra kan höra ljudet på distans under skärmdelning.OYour microphone is muted so others can hear remote audio during screen sharing.PopupNotificationMgr¨Din mikrofon är inaktiverad så att du kan höra ljudet på distans under skärmdelning.LYour microphone is muted so you can hear remote audio during screen sharing.PopupNotificationMgr˜Din mikrofon är inaktiverad så att du kan fokusera på %1 som framhävd video.?Your microphone is muted to focus on %1 as the spotlight video.PopupNotificationMgr„Din mikrofon är aktiverad. Skärmdelning med fjärrljud har upphört.IYour microphone is unmuted. Screen sharing with remote audio has stopped.PopupNotificationMgrnDin mikrofon är aktiverad. Framhävd video har stoppats.8Your microphone is unmuted. Spotlight video has stopped.PopupNotificationMgr„Bandbredden i ditt nätverk är inte tillräcklig för hög kvalitet %1<Your network bandwidth is not sufficient for high quality %1PopupNotificationMgrœDina högtalare %1 fungerar inte. Gå till Inställningar för att prova en annan.MYour speaker %1 is not working. Please go to Settings to try a different one.PopupNotificationMgrªVideon stoppas eftersom din administratör kräver att du använder en virtuell bakgrundSYour video is stopped because your admin requires that you use a virtual backgroundPopupNotificationMgrdZoom kan inte uppfatta ljudet från din mikrofon %14Zoom cannot detect the sound from your Microphone %1PopupNotificationMgr”Zoom kan inte identifiera din mikrofon. Kontrollera mikrofoninställningen.FZoom cannot detect your Microphone. Please check the Microphone setup.PopupNotificationMgr–Zoom kan inte identifiera din högtalare. Kontrollera högtalarinställningen.@Zoom cannot detect your Speaker. Please check the Speaker setup.PopupNotificationMgrljudaudioPopupNotificationMgrskärmdelningscreen sharePopupNotificationMgr
videovideoPopupNotificationMgrAvbrytCancelPostingPermissionsAllaEveryonePostingPermissions@Endast ägare och administratörerOwner and admins onlyPostingPermissions
SparaSavePostingPermissionsZoomZoomPostingPermissionsTillgänglig	Available
PreMeeting
BortaAway
PreMeeting$Tillbaka i chattenBack in Chat
PreMeetingUpptagenBusy
PreMeetingChatthistorikChat history
PreMeeting*Anslut via teamchatt!Connect Over Team Chat!
PreMeeting*Kopierad till urklippCopied to Clipboard
PreMeeting Framåt i chattenForward in Chat
PreMeetingGå till chatten
Go to Chat
PreMeeting2Dölj kalenderns sidopanelHide Right Panel
PreMeetingHistorikHistory
PreMeetingMerMore
PreMeetingInte nuNot Now
PreMeeting|På din administratörs förfrågan har dina chattdata krypterats.IPer your admin's request, your chat data has been successfully encrypted.
PreMeeting.Fortsätt där du slutadePick up where you left off
PreMeetingSökSearch
PreMeeting4Öppna kalenderns sidopanelShow Right Panel
PreMeetingStatusStatus
PreMeetingVisaView
PreMeetingF%1 accepterade din kontaktförfrågan %1 accepted your contact requestPreMeetingUIMgr%1 dagar%1 daysPreMeetingUIMgr>%1 avböjde din kontaktförfrågan %1 declined your contact requestPreMeetingUIMgrD%1 vill lägga till dig som kontakt%%1 would like to add you as a contactPreMeetingUIMgr%1t%1hPreMeetingUIMgr%1h %2m%1h %2mPreMeetingUIMgr%1m%1mPreMeetingUIMgr1 timme1 hourPreMeetingUIMgr1 månad1 monthPreMeetingUIMgr2 timmar2 hoursPreMeetingUIMgr20 minuter
20 minutesPreMeetingUIMgr24 timmar24 hoursPreMeetingUIMgr4 timmar4 hoursPreMeetingUIMgr8 timmar8 hoursPreMeetingUIMgrFMAMPreMeetingUIMgrOm Zoom
About ZoomPreMeetingUIMgrLägg till kontoAdd AccountPreMeetingUIMgr0Ett okänt fel inträffadeAn unknown error occurredPreMeetingUIMgrTillgänglig	AvailablePreMeetingUIMgr
BortaAwayPreMeetingUIMgrBASBasicPreMeetingUIMgrUpptagenBusyPreMeetingUIMgrKöp en licens
Buy a LicensePreMeetingUIMgrAvbrytCancelPreMeetingUIMgrÄndra min bildChange my picturePreMeetingUIMgr&Ändra inställningarChange settingsPreMeetingUIMgr.Sök efter uppdateringarCheck for updatesPreMeetingUIMgr8Söker efter uppdateringar...Checking for updates...PreMeetingUIMgr
StängClosePreMeetingUIMgrªMolninspelning har inaktiverats. Kontakta din kontoadministratör för mer information.SCloud recording has been disabled. Contact your account admin for more information.PreMeetingUIMgr Konfigurera menyConfigure menuPreMeetingUIMgrAnsluter...
Connecting…PreMeetingUIMgrKopiera IDCopy IDPreMeetingUIMgr Kopiera inbjudanCopy invitationPreMeetingUIMgrStör inteDo not disturbPreMeetingUIMgrGå inte med
Don't JoinPreMeetingUIMgrFelkod: %1Error code: %1PreMeetingUIMgrAvslutaExitPreMeetingUIMgrêMisslyckades med att ansluta till Zooms videokonferens-server Om du befinner dig bakom en brandvägg ska du be din IT-administratör att tillåta "*.zoom.us".  Kontrollera: <a href = 'fakeURL'>https://support.zoom.us/hc/en-us/articles/201362683</a>äFailed to connect to Zoom video conferencing server. If you are behind a firewall, please ask your IT administrator to allow "*.zoom.us".  Please check: <a href = 'fakeURL'>https://support.zoom.us/hc/en-us/articles/201362683</a>PreMeetingUIMgrGratis kontoFree accountPreMeetingUIMgrLämna feedback
Give FeedbackPreMeetingUIMgr
HjälpHelpPreMeetingUIMgrHjälpcenterHelp CenterPreMeetingUIMgrrOm du är värd ska du logga in för att starta webbinariet.9If you are the host, please sign in to start the webinar.PreMeetingUIMgrÄOm du var inbjuden som paneldeltagare kan du gå med i webbinariet via länken i din e-postinbjudan.bIf you were invited as a panelist, please join the webinar from the link in your email invitation.PreMeetingUIMgr"Ogiltigt mötes-IDInvalid meeting IDPreMeetingUIMgr>Ogiltigt namn på personlig länkInvalid personal link namePreMeetingUIMgrGÅ ENDAST MED	JOIN ONLYPreMeetingUIMgr,Gå med från webbläsareJoin from browserPreMeetingUIMgrLäs mer
Learn morePreMeetingUIMgr
LämnaLeavePreMeetingUIMgrLämna mötet
Leave meetingPreMeetingUIMgrLICENSERADLicensedPreMeetingUIMgr"Licensierat kontoLicensed accountPreMeetingUIMgrMajMayPreMeetingUIMgrMin profil
My profilePreMeetingUIMgrŠFel på nätverksanslutningen. Kontrollera ditt nätverk och försök igenCNetwork connection failure. Please check your network and try againPreMeetingUIMgrAnteckningarNotesPreMeetingUIMgrOKOKPreMeetingUIMgrAvOffPreMeetingUIMgrKontorOfficePreMeetingUIMgrOfflineOfflinePreMeetingUIMgrPåOnPreMeetingUIMgrPÅ PLATSOn-premPreMeetingUIMgrvVår service är för närvarande upptagen. Försök igen senare.6Our service is currently busy. Please try again later.PreMeetingUIMgr Inte på kontoret
Out of OfficePreMeetingUIMgrEMPMPreMeetingUIMgr"PMI-inställningarPMI settingsPreMeetingUIMgr,Planer och faktureringPlans and BillingPreMeetingUIMgr8Kontrollera och försök igen.Please check and try again.PreMeetingUIMgrRKontakta din värd om du har några frågor.3Please contact your host if you have any questions.PreMeetingUIMgrPGå med i detta möte från din webbläsare.+Please join this meeting from your browser.PreMeetingUIMgr*Ta emot delade samtalReceive shared callsPreMeetingUIMgrDistansRemotePreMeetingUIMgr2Rapportera ett problem...Report Problem...PreMeetingUIMgrSökSearchPreMeetingUIMgr*Ange statusmeddelandeSet Status MessagePreMeetingUIMgr&Ställ in tidsperiodSet the time periodPreMeetingUIMgrInställningarSettingsPreMeetingUIMgr2Växla till Delat innehållSign outPreMeetingUIMgr Starta med videoStart with videoPreMeetingUIMgrByt språkSwitch LanguagesPreMeetingUIMgrByt kontoSwitch accountPreMeetingUIMgr2Berätta för andra om ZoomTell others about ZoomPreMeetingUIMgr¨E-postadressen har registrerats av en annan användare. Använd en annan e-postadress.TThe email address has been registered by another user. Please use a different email.PreMeetingUIMgràVärden har ett möte som för närvarande pågår. När det mötet har avslutats kan du ansluta dig till det här mötet.hThe host has a meeting that is currently in-progress. Once that meeting ends, you can join this meeting.PreMeetingUIMgrTVärden har tagit bort dig från detta möte.+The host has removed you from this meeting.PreMeetingUIMgrJVärden har tagit bort dig från mötet.&The host removed you from the meeting.PreMeetingUIMgrbMötet har drabbats av ett oväntat fel. Felkod: %13The meeting has an unexpected error. Error code: %1PreMeetingUIMgrdMötet har avslutats efter 40 minuters inaktiv tid.1The meeting has ended after 40 minutes idle time.PreMeetingUIMgr0Detta möte har avslutatsThis meeting has been endedPreMeetingUIMgrZDetta möte har avslutats av din administratör)This meeting has been ended by your adminPreMeetingUIMgr¢Detta möte har avslutats eftersom någon har startat ett nytt möte med detta kontoMThis meeting has ended as someone has started a new meeting with this accountPreMeetingUIMgr’Detta möte har nått ett högsta antal deltagare på %1. Försök igen senare.NThis meeting has reached a maximum of %1 participants. Please try again later.PreMeetingUIMgr¼Denna användare tillåter inte att användare ansluter till det personliga rummet via kontakter.FThis user does not allow users to join the personal room via contacts.PreMeetingUIMgr4Detta webbinarium är fulltThis webinar is at capacityPreMeetingUIMgr6Prova de bästa funktionernaTry Top FeaturesPreMeetingUIMgrStäng avTurn offPreMeetingUIMgr2Kan inte lägga till kontoUnable to Add AccountPreMeetingUIMgr0Det går inte att anslutaUnable to connectPreMeetingUIMgr,Kan inte delta i mötetUnable to join the meetingPreMeetingUIMgrFDet går inte att delta i detta möteUnable to join this meetingPreMeetingUIMgrXDet går inte att återansluta till detta möteUnable to rejoin this meetingPreMeetingUIMgrUppgraderaUpgradePreMeetingUIMgrJAnvänd mitt personliga mötes-ID (PMI) Use My Personal Meeting ID (PMI)PreMeetingUIMgrVersion: %1Version: %1PreMeetingUIMgrTVäntar på att värden ska starta detta möte*Waiting for the host to start this meetingPreMeetingUIMgr Se livestreamingWatch Live StreamPreMeetingUIMgržTyvärr har registreringen för detta webbseminarium nått sin maximala kapacitet.QWe are sorry, the registration for this webinar has reached its maximum capacity.PreMeetingUIMgrWhiteboardsWhiteboardsPreMeetingUIMgrArbetsplats
Work LocationPreMeetingUIMgrJDu är en användare som endast går medYou are a join only userPreMeetingUIMgr<Du är en licensierad användareYou are a licensed userPreMeetingUIMgr6Du är en användare på platsYou are an on-prem userPreMeetingUIMgrPDu är ansluten till Zoom för myndigheter(You are connected to Zoom for GovernmentPreMeetingUIMgrÀDu får inte delta i den här typen av möten. Kontakta din kontoadministratör för mer information.aYou are not allowed to join this type of meeting. Contact your account administrator for details.PreMeetingUIMgr Du är uppdateradYou are up to datePreMeetingUIMgrDu kan inte se vissa användare eller chattar på grund av begränsningar som angetts av din administratör. <a href = 'fakeURL'>Läs mer</a>lYou cannot see some users or chats due to restrictions set by your admin. <a href = 'fakeURL'>Learn more</a>PreMeetingUIMgr Du har ett möte som för närvarande pågår. Avsluta mötet för att starta ett nytt.WYou have a meeting that is currently in-progress. Please end it to start a new meeting.PreMeetingUIMgræDu måste vara inloggad med det angivna Zoom-kontot för att delta i detta möte. Kontakta värden för mer information.|You need to be signed in with the specified Zoom account to join this meeting. Please contact the host for more information.PreMeetingUIMgrŒDu har tagits bort från webbinariet av värden och kan inte delta igen.@You were removed from the webinar by the host and cannot rejoin.PreMeetingUIMgr¦Din administratör har begränsat kommunikationen mellan vissa grupper och användare.IYour admin has restricted communication between certain groups and users.PreMeetingUIMgrZoomZoomPreMeetingUIMgr(Zoom för myndigheterZoom for GovernmentPreMeetingUIMgrÌZoom tillhandahåller tillfälligt obegränsade mötestjänster för dig under den globala covid-19-pandeminiZoom is temporarily providing unlimited time meeting services for you during the global COVID-19 pandemicPreMeetingUIMgr
ellerorPreMeetingUIMgr
StängCloseProctorInfoNotificationAktiveraEnableProctorInfoNotificationAlla bildfilerAll picture filesProfilePictureEditWindowAvbrytCancelProfilePictureEditWindowÄndra min bildChange PictureProfilePictureEditWindow8Dra för att justera positionDrag to adjust positionProfilePictureEditWindow&Redigera profilbildEdit Profile PictureProfilePictureEditWindow>Ändra storlek på din profilbildResize your profile pictureProfilePictureEditWindow
SparaSaveProfilePictureEditWindowzooma inzoom inProfilePictureEditWindowzooma utzoom outProfilePictureEditWindowAvbrytCancel	ProxyAuthOKOK	ProxyAuthLösenord:	Password:	ProxyAuth$ProxyinställningarProxy settings	ProxyAuthAnvändarnamn:
User name:	ProxyAuthAvbrytCancel
ProxySettingsOKOK
ProxySettings$ProxyinställningarProxy settings
ProxySettingsZoomZoom
ProxySettingsSenasteMost RecentQAFlest upprösterMost UpvotesQAInställningarSettingsQA.Vem kan se dina frågor?Who can see your questions?QA(Gäst)(Guest)QAAnswerDelegate(Du)(You)QAAnswerDelegateRaderaDeleteQAAnswerDelegatePrivat svarPrivate answerQAAnswerDelegate"Aktivera autosvarEnable auto replyQAAutoReplyMenuItem
SparaSaveQAAutoReplyMenuItem2Du kan anpassa autosvaret#You can customize the Auto-ResponseQAAutoReplyMenuItem
StängCloseQAAutoReplySaveDoneReminderDSpara dina ändringar för autosvar.Saved your auto-reply changes.QAAutoReplySaveDoneReminderAlla frågor
All questionsQAMgr*Tillåt anonyma frågorAllow anonymous questionsQAMgr.Tillåt deltagare att seAllow attendees to viewQAMgr2Tillåt deltagare att visaAllow participants to viewQAMgrSvaradeAnsweredQAMgr0Deltagare kan kommenteraAttendees can commentQAMgr@Deltagare kan ge en positiv röstAttendees can upvoteQAMgr
StängCloseQAMgrRaderaDeleteQAMgrAvvisaDismissQAMgrAvvisad	DismissedQAMgr8Slå samman till mötesfönsterMerge to Meeting WindowQAMgrMina frågorMy questionsQAMgr
ÖppnaOpenQAMgr2Deltagarna kan kommenteraParticipants can commentQAMgr>Deltagarna kan skicka in frågor!Participants can submit questionsQAMgr.Deltagarna kan uppröstaParticipants can upvoteQAMgr0Öppna i ett nytt fönsterPop OutQAMgrFrågor och svarQuestion and AnswerQAMgrDuYouQAMgransluter...
connecting…QAMgrfrånkoppladdisconnectedQAMgr&Manuell uppdateringManual refresh
QAPanelDockerSenasteMost Recent
QAPanelDockerFlest upprösterMost Upvotes
QAPanelDockerInställningarSettings
QAPanelDocker.Vem kan se dina frågor?Who can see your questions?
QAPanelDocker(Gäst)(Guest)QAQuestionDelegate(Du)(You)QAQuestionDelegate Anonym deltagareAnonymous AttendeeQAQuestionDelegate Anonym deltagareAnonymous ParticipantQAQuestionDelegateSvara liveAnswer liveQAQuestionDelegateAvbrytCancelQAQuestionDelegateKommenteraCommentQAQuestionDelegate"Raderat av värdenDeleted by hostQAQuestionDelegate"Avvisat av värdenDismissed by hostQAQuestionDelegateFler alternativMore optionsQAQuestionDelegateÖppna igenReopenQAQuestionDelegateSkickarSendQAQuestionDelegateSkicka privatSend privatelyQAQuestionDelegateVisa allaShow allQAQuestionDelegateVisa mindre	Show lessQAQuestionDelegate<Denna fråga har besvarats live$This question has been answered liveQAQuestionDelegateTyp av svarType answerQAQuestionDelegate:Skriv in din kommentar här...Type your comment here…QAQuestionDelegate
ApparApps	QMLDefineKanalerChannels	QMLDefineChattarChats	QMLDefineMöteschattar
Meeting Chats	QMLDefineStjärnmarkeradeStarred	QMLDefine %1 min %1 minsQObject och andra	 & othersQObjectB får inte gå med den här kanalen.& are not allowed to join this channel.QObject%1 undantag
%1 ExceptionsQObjectB%1 accepterade din chattinbjudan.!%1 accepted your chat invitation.QObjectv%1 kan inte läggas till eftersom de är befintliga medlemmar4%1 cannot be added because they are existing membersQObjectŽ%1 kan inte läggas till eftersom denna användare är en befintlig medlem:%1 cannot be added because this user is an existing memberQObject"%1 tog bort en %2%1 deleted a %2QObject>%1 bjuder in dig till en chatt.%1 is inviting you to chat.QObject*%1 begär AI Companion%1 is requesting AI CompanionQObject`%1 begär en mötessammanfattning med AI Companion2%1 is requesting Meeting Summary with AI CompanionQObjectH%1 begär att du startar AI Companion*%1 is requesting you to start AI CompanionQObjectV%1 begär att du startar mötessammanfattning-%1 is requesting you to start meeting summaryQObject%1 pratar...%1 is talking…QObject%1 av %2%1 of %2QObject%1s ljud
%1's audioQObject4%1s ljud- och skärmdelning%1's audio and screen shareQObject$%1s ljud och video%1's audio and videoQObject %1s skärmdelning%1's screen shareQObject%1s video
%1's videoQObject6%1s video- och skärmdelning%1's video and screen shareQObject%1/sek%1/secQObject(du)(you)QObject1 undantag1 ExceptionQObject1 bilaga1 attachmentQObject@mig@meQObjecttAI Companion och undertexterna använder samtalsavskriften.IAI Companion and closed captioning are using the conversation transcript.QObjectPAI Companion använder samtalsavskriften.2AI Companion is using the conversation transcript.QObject>Lade till det här %1 avsnittet:Added this %1 snippet:QObject.Lade till detta avsnittAdded this snippetQObjectAlla chattar	All ChatsQObjectAlla filer	All filesQObjectDEtt fel har uppstått. Försök igen.$An error occurred. Please try again.QObject<En inbjudan skickades till %1.An invite was sent to %1.QObjectVem som helstAnyoneQObjectAprAprQObjectXBe administratören att aktivera AI Companion Ask Admin to Enable AI CompanionQObjectBBe värden att starta AI CompanionAsk Host to Start AI CompanionQObjectLjudmeddelande
Audio messageQObjectzLjudmeddelanden kan inte spelas upp under pågående inspelning>Audio messages cannot be played while recording is in progressQObjectAugAugQObject4Spela in mötet automatisktAutomatically record meetingQObjectFSpela in mötet automatiskt i molnet)Automatically record meeting in the cloudQObject^Spela in mötet automatiskt på den lokala datorn2Automatically record meeting on the local computerQObjectTillgänglig	AvailableQObject(Tillgänglig på datorAvailable on desktopQObject(Tillgänglig på mobilAvailable on mobileQObject
BortaAwayQObjectBlockeradBlockedQObjectBokmärkBookmarkQObjectBokmärken	BookmarksQObjectUpptagenBusyQObjectAvbrytCancelQObjecttÄndra dina integritetsinställningar för att lägga till dem(Change your privacy settings to add themQObject’Ändra dina integritetsinställningar för att lägga till den här användaren-Change your privacy settings to add this userQObject(Klicka för att hämtaClick to downloadQObject2Klicka för att öppna i @1Click to open in @1QObject6Klicka för att försöka igenClick to retryQObject TelefonkonferensConference CallQObjecthAnslut till en mikrofon för att spela in meddelanden)Connect to a microphone to record messageQObject€Kontakta din kanalägare för att ändra integritetsinställningarna9Contact your channel owner to change the privacy settingsQObjectKopieraCopyQObject8Kopiera länk till meddelandeCopy Link to MessageQObjectKopiera text	Copy TextQObjectKopiera länk	Copy linkQObjectDagligenDailyQObjectInaktiveradesDeactivatedQObjectDecDecQObject
AvböjDeclineQObjectRaderaDeleteQObjectBorttagenDeletedQObjectInaktiveraDisableQObject.Inaktivera AI CompanionDisable AI CompanionQObjectDisk IO-fel
Disk IO errorQObjectStör inteDo not disturbQObjectDokument	DocumentsQObjectLadda nerDownloadQObject¸På grund av nätverksbegränsningar kanske vissa Zoom-funktioner inte är tillgängliga just nu.VDue to network restrictions, some Zoom capabilities may not be available at this time.QObjectRedigeraEditQObjectAktiveraEnableQObject*Aktivera AI CompanionEnable AI CompanionQObjectHAktivera AI Companion för ditt konto$Enable AI Companion for your accountQObject”Aktivera AI Companion för ditt konto i administratörens mötesinställningarBEnable AI Companion for your account within admin meeting settingsQObjectVar %1 dag, %2Every %1 days, %2QObject2Var %1 månad på %2 %3, %4 Every %1 months on the %2 %3, %4QObject,Var %1 månad på %2, %3Every %1 months on the %2, %3QObject,Var %1 vecka på %2, %3Every %1 weeks on %2, %3QObjectVarje dag, %1
Every day, %1QObject0Varje månad på %1 %2, %3Every month on the %1 %2, %3QObject>Varje månad på %1 i månaden, %2&Every month on the %1 of the month, %2QObject*Varje vecka på %1, %2Every week on %1, %2QObjectAllaEveryoneQObjectˆAlla kan helt eller delvis se och spara avskriften av undertexterna.KEveryone can view and save part or all of the closed captioning transcript.QObjectAlla i mötetEveryone in MeetingQObject"AnknytningsnummerExt.QObjectExternExternalQObjectFebFebQObjectFilnamn: %1
File name: %1QObject&Filen har skickats.File sent successfully.QObjectFörstaFirstQObjectFölj meddelandeFollow MessageQObjectFjärdeFourthQObjectFreFriQObjectFrånFromQObjectDöljHideQObjectxVärden har anslutit sig. Vi har låtit dem veta att du är här1Host has joined. We've let them know you're here.QObjectVärdarHostsQObjectBilderImagesQObjectI ett Zoom-möteIn a Zoom meetingQObject*I en kalenderhändelseIn a calendar eventQObjectJanJanQObjectDelta i möteJoin meetingQObjectJulJulQObject*Hoppa till meddelandeJump to MessageQObjectJunJunQObject&Språket stöds inte.Language not supported.QObject
SistaLastQObjectSenast använd	Last UsedQObjectLämna mötet
Leave meetingQObjectLivestream
LivestreamQObjectMarMarQObject Markera som lästMark as readQObject"Markera som olästMark as unreadQObjectMajMayQObjectKanske senareMaybe laterQObject¤Mötessammanfattning genererar och delar automatiskt en sammanfattning av ditt möteLMeeting Summary automatically generates and shares a summary of your meetingQObject$Möte när som helstMeeting anytimeQObjectMöte: 	Meeting: QObjectmeddelandeMessageQObject^Meddelandet skickades innan du gick med i mötet*Message sent before you joined the meetingQObject¦Meddelanden som skickas under mötet kommer att vara synliga för alla mötesdeltagareLMessages sent during the meeting will be visible to all meeting participantsQObjectjMeddelanden kommer inte att sparas på Zoom Team Chat.-Messages will not be saved to Zoom Team Chat.QObjectMånMonQObjectMånadsvisMonthlyQObjectMerMoreQObjectSenasteMost RecentQObjectMest relevanta
Most RelevantQObject:Fel i nätverket. Försök igen. Network error. Please try again.QObjectNätverksbegränsningar lösta och alla Zoom-funktioner är nu tillgängliga.JNetwork restrictions resolved and all Zoom capabilities are now available.QObject"Inget diskutrymme
No disk spaceQObjectInte nuNot NowQObjectNovNovQObjectOKOKQObjectOktOctQObjectOfflineOfflineQObjectI ett samtal	On a callQObject
ÖppnaOpenQObject&Öppna inställningar
Open SettingsQObjectÖppna fil	Open fileQObject$Öppna filens platsOpen file locationQObjectÖppna bild
Open imageQObjectAndra filtyperOther File TypesQObject Inte på kontoret
Out of OfficeQObjectFäst för allaPin for EveryoneQObject@Vänta. Webbinariet börjar snart.)Please wait. The webinar will begin soon.QObjectFörbereder	PreparingQObjectPresentationer
PresentationsQObjectPresenterar
PresentingQObject
CitatQuoteQObjectCitattext
Quote TextQObject0Reagerade på "%1" med %2Reacted to "%1" with %2QObjectTa bortRemoveQObject Ta bort bokmärkeRemove BookmarkQObject.Ta bort från historikenRemove from HistoryQObject$Svarar på "%1"

%2Replying to "%1"

%2QObjectbBegäran att starta AI Companion avböjts av värden2Request to start AI Companion declined by the hostQObjectjBegäran att starta AI Companion skickades till värden.Request to start AI Companion sent to the hostQObjectfBegäran att starta sammanfattning avböjts av värden-Request to start summary declined by the hostQObjectnBegäran att starta sammanfattning skickades till värden)Request to start summary sent to the hostQObjectBegränsad filRestricted FileQObjectLörSatQObjectSpara som...
Save as…QObjectSchemalagd: Scheduled: QObject
AndraSecondQObjectSkicka begäranSend RequestQObjectSepSepQObjectDelaShareQObject$Dela meddelande...Share message...QObjectVisa original
Show originalQObjectŽLogga in på ditt Zoom Team Chat-konto för att dela chattar under möten.ASign in to your Zoom Team Chat account to share in-meeting chats.QObjectKalkylbladSpreadsheetsQObjectStartaStartQObject&Starta AI CompanionStart AI CompanionQObjectSönSunQObjectFVärden har ett annat pågående möte.)The host has another meeting in progress.QObject4Mötet är planerat till %1. The meeting is scheduled for %1.QObject@Webbinariet är planerat till %1. The webinar is scheduled for %1.QObjectTredjeThirdQObjectBDetta innehåll kan inte visas här!This content can't be viewed hereQObject*Den här funktionen är inte tillgänglig eftersom totalsträckskryptering har aktiverats för ditt konto. Kontakta din administratör för mer information.‰This feature is unavailable because End-to-end Encryption has been enabled for your account. Contact your administrator for more details.QObjectDen här funktionen är inte tillgänglig eftersom Zoom Team Chat har inaktiverats för ditt konto. Kontakta din administratör för mer information.ƒThis feature is unavailable because Zoom Team Chat has been disabled for your account. Contact your administrator for more details.QObject2Denna fil existerar inte.This file does not exist.QObjectpDenna fil är blockerad av ditt företags säkerhetspolicy.7This file is blocked by your company's security policy.QObject*Denna fil är ogiltig.This file is invalid.QObject<Detta är ett återkommande möteThis is a recurring meetingQObject6Det här mötet livestreamas.#This meeting is being livestreamed.QObjectRDet här mötet spelas in och livestreamas.0This meeting is being recorded and livestreamed.QObject0Det här mötet spelas in.This meeting is being recorded.QObject@Detta meddelande har tagits bortThis message has been deletedQObjectnDet här meddelandet är krypterat och kan inte visas här5This message is encrypted and can't be displayed hereQObjectTorsThuQObjectTidsgränsTimeoutQObjectIdagTodayQObject$Dagens omnämnandenToday's MentionsQObjectI morgonTomorrowQObjectÖversätt	TranslateQObject Översatt från %1Translated from %1QObjectBÖversättningen har tidsinställts.Translation timed out.QObjectProva det nu
Try It NowQObjectTisTueQObjectØDet går inte att delta i chatten %1 lade till dig eftersom antalet medlemmar i denna chatt har nått gränsen.iUnable to join the chat %1 added you to because the number of members in this chat has reached the limit.QObjectvKan inte skicka fil på grund av administratörsbegränsningar-Unable to send file due to admin restrictionsQObjectxKan inte visa historik på grund av administratörsinställning+Unable to show history due to admin settingQObject(Avmarkera meddelandeUnfollow MessageQObject,Okänt fel. Fel ID: %1.Unknown error. Error ID: %1.QObject.Ta bort fästis för allaUnpin for EveryoneQObject‚Uppgradera till den senaste versionen för att se detta meddelande1Upgrade to the latest version to see this messageQObject’Använd AI Companion för att ställa frågor, uppdatera dig om möten och merAUse AI Companion to ask questions, catch up on meetings, and moreQObjectAnvänd din kostnadsfria mötessammanfattning när du är värd för ett möte.:Use your free meeting summary whenever you host a meeting.QObjectVideorVideosQObject$Visa %1 fler raderView %1 more linesQObject"Visa fästhistorikView Pin HistoryQObject Visa i teamchattView in Team ChatQObject\Röstmeddelanden kan inte spelas in under möten1Voice messages cannot be recorded during meetingsQObjectlRöstmeddelanden kan inte spelas in under telefonsamtal4Voice messages cannot be recorded during phone callsQObject&Deltagare i väntrumWaiting Room ParticipantsQObjectJVäntar på att värden ska starta mötet*Waiting for the host to start the meeting.QObjectOnsWedQObjectVeckovisWeeklyQObjectNär den är inaktiverad kommer deltagarna inte längre att kunna se eller ställa frågor i AI Companion-panelen. Om du startar om AI Companion kommer deltagarna fortfarande att kunna ställa frågor om de tidigare delarna av mötet under vilka AI Companion var aktiverat.eWhen disabled, participants will no longer be able to view or ask questions in the AI Companion panelQObjectWhiteboardsWhiteboardsQObjectIgår	YesterdayQObjectDuYouQObject>Du är på väg att gå med i mötet!You are about to join the meetingQObjectjDu tillhör inte samma organisation som värden. Vänta.CYou are not part of the same organization as the host. Please wait.QObjectVDu kan starta en krypterad chatt med %1 nu.)You can start encrypted chat with %1 now.QObjectRDu har raderat alla tidigare meddelanden.You cleared all past messages.QObject`Du har en gratis mötessammanfattning tillgänglig+You have one free meeting summary availableQObjectzDin valda klassificeringsetikett har tagits bort. Välj en ny.MYour selected classification label has been deleted. Please select a new one.QObjectZoomZoomQObject[Kodavsnitt][Code snippet]QObject,[Krypterat meddelande][Encrypted message]QObject
[Fil][File]QObject[Bild][Image]QObject[Ny avisering][New notification]QObjectF[Detta är ett krypterat meddelande][This is an encrypted message]QObject†[Uppgradera till den senaste versionen för att se detta meddelande]4[Upgrade to the latest version to see this message.]QObject[Röst][Voice]QObject0för några sekunder sedanfew sec agoQObjectpåonQObject
på %1on %1QObjecttilltoQObjectduyouQObject¦Om du hör till samma organisation som värden ska du logga in för att delta i mötet.YIf you are part of the same organization as the host, please sign in to join the meeting.QmlMeetingInfo Telefon anslutenPhone ConnectedQmlMeetingInfoAI CompanionAI CompanionQueriesMessageItemDuYouQueriesMessageItemAI CompanionAI Companion
QueriesWindowT%1 skulle vilja svara på denna fråga live.+%1 would like to answer this question live.QuestionItemDuYouQuestionItem
StängCloseRaiseHandNotificationVisaViewRaiseHandNotificationMinimera allaCollapse AllReactionItemReplyHörbart klappAudible Clap
ReactionsMenuApplåderaClap
ReactionsMenuHjärtaHeart
ReactionsMenuJag är bortaI'm away
ReactionsMenuJag är tillbakaI'm back
ReactionsMenuTa ner handen
Lower Hand
ReactionsMenuNejNo
ReactionsMenuRäck upp handen
Raise Hand
ReactionsMenuSakta ner	Slow down
ReactionsMenuÖka hastighetenSpeed up
ReactionsMenuTummen upp	Thumbs Up
ReactionsMenuJaYes
ReactionsMenuKopieraCopyReadOnlyTextEditVälj alla
Select allReadOnlyTextEdit
AvböjDecline ReceiveStartMeetingQueriesWindowStartaStart ReceiveStartMeetingQueriesWindow@mig@meRecentChatItemDelegateINAKTIVERADESDEACTIVATEDRecentChatItemDelegateBORTTAGENDELETEDRecentChatItemDelegateInaktiveradesDeactivatedRecentChatItemDelegateBorttagenDeletedRecentChatItemDelegateEXTERNEXTERNALRecentChatItemDelegateFler alternativMore optionsRecentChatItemDelegate[Utkast][Draft]RecentChatItemDelegateÅtergå som värdReclaim HostReclaimHostNotificationSpela inRecordRecordBtnStatus
ÖppnaOpenRecordListItemDelegateVisaViewRecordListItemDelegate‚Be administratören att aktivera Smart inspelning med AI Companion5Ask admin to enable Smart Recording with AI Companion	RecordMgrŒGenom att stanna kvar i detta möte samtycker du till att bli inspelad.:By staying in this meeting, you consent to being recorded.	RecordMgrAvbrytCancel	RecordMgr8Kontrollera mina ljudenheterCheck My Audio Devices	RecordMgr0Kontrollera min mikrofonCheck My Microphone	RecordMgr2Kontrollera min högtalareCheck My Speaker	RecordMgr"Fortsätt spela inContinue Recording	RecordMgr$Fortsätt utan ljudContinue without audio	RecordMgrjVärden avslog din begäran om att spela in till molnet/Host denied your request to record to the cloud	RecordMgrDelta via ljud
Join Audio	RecordMgrOKOK	RecordMgr4Spela in på den här datornRecord on this Computer	RecordMgrXSpela in till molnet med Revenue Accelerator,Record to the cloud with Revenue Accelerator	RecordMgrVInspelningen kommer inte att innehålla ljud Recording will not include audio	RecordMgr(Begäran har skickatsRequest has been sent	RecordMgrNBegär att värden startar molninspelning%Request host to start cloud recording	RecordMgr^Begär behörighet att spela in på den här datorn-Request permission to record on this computer	RecordMgrJBegäran om inspelning nekad av värden Request to record denied by Host	RecordMgrPBegäran om inspelning beviljad av värden!Request to record granted by Host	RecordMgrSkicka begäranSend Request	RecordMgrVSmart inspelning med AI Companion aktiverad)Smart Recording with AI Companion enabled	RecordMgr¼Ljudet kan inte spelas in korrekt. Kontrollera ljudinställningarna och starta om inspelningen.YThe audio cannot be recorded properly. Please check audio settings and restart recording.	RecordMgr°Den delade skärmen kan inte spelas in korrekt. Kontrollera ditt nätverk och försök igen._The shared screen cannot be recorded properly. Please check your network and restart recording.	RecordMgr¶Den delade skärmen kan inte spelas in korrekt. Sluta dela och börja dela och spela in igen.eThe shared screen cannot be recorded properly. Please stop sharing and restart sharing and recording.	RecordMgr¾Videon kan inte spelas in korrekt. Kontrollera videoinställningarna och starta om inspelningen.^The video cannot be recorded properly. Please check your video settings and restart recording.	RecordMgrŠAndra deltagares röster kan fortfarande spelas in, men inte din röst.MThe voice of other participants can still be recorded, but your voice cannot.	RecordMgr€För att använda den här funktionen måste du aktivera ljudavskrift och sedan den här funktionen. Din kontoadmin har stängt av och låst ljudavskrift. Kontakta din kontoadmin för mer information.¿To use this feature, you need to enable audio transcript and then this feature. Your account admin has turned off and locked audio transcript. Contact your account admin for more information.	RecordMgrDet går inte att skicka begäran eftersom värden har en föråldrad Zoom-klientversion eller inte deltar i mötet, eller av andra skäl.zUnable to send request because the host has an outdated Zoom client version or isn't in the meeting, or for other reasons.	RecordMgr–Det går inte att skicka begäran eftersom värden spelar in molninspelningen.MUnable to send the request because the host is recording the cloud recording.	RecordMgr¤Det går inte att skicka begäran eftersom värden spelar in den lokala inspelningen.MUnable to send the request because the host is recording the local recording.	RecordMgr.Med Revenue AcceleratorWith Revenue Accelerator	RecordMgr@Du är inte ansluten till ljudet.You are not connected to audio.	RecordMgrfMikrofonen och högtalaren fungerar inte som de ska.5Your microphone and speaker are not working properly.	RecordMgrJMikrofonen fungerar inte som den ska.(Your microphone is not working properly.	RecordMgrvDin inspelning har stoppats. Diskutrymmet är otillräckligt.;Your recording has stopped. The disk space is insufficient.	RecordMgrJHögtalaren fungerar inte som den ska.%Your speaker is not working properly.	RecordMgrŠDin röst kan fortfarande spelas in, men inte andra deltagares röster.MYour voice can still be recorded, but the voice of other participants cannot.	RecordMgrKonverteraConvertRecordedListMgr.Kopiera inspelningsinfoCopy Recording InfoRecordedListMgrRaderaDeleteRecordedListMgrSpela upp video
Play VideoRecordedListMgr"Spela endast ljudPlay audio onlyRecordedListMgrDelaShareRecordedListMgrJag förstårGot itRecordingConsentLämna mötet
Leave meetingRecordingConsent(Detta möte spelas inThis meeting is being recordedRecordingConsentvKrypteringsnyckeln kunde inte erhållas. Försök igen senare.=Encryption key could not be obtained. Please try again later.RecordingKMSErrorOKOKRecordingKMSError2Spela in till denna datorRecord to this computerRecordingKMSErrorJDet går inte att spela in till molnetUnable to record to the cloudRecordingKMSErrorPEn molninspelning är klar för visning nu*A cloud recording is ready for viewing nowRecordingReminder
StängCloseRecordingReminderVisaViewRecordingReminder
Värd:Host:RecurrentMeetingItemDelegatePrivatPrivateRecurrentMeetingItemDelegateÅteransluter...Rejoining…RejoiningWebinarSenareLaterReleaseNotes Zoom-uppdateringZoom updateReleaseNotes"Håll mig inloggadKeep me signed inRememberMeButton&Nytt röstmeddelande
New voicemailReminderdelas av %1shared by %1ReminderZAdministratören har slutat kontrollera mötet.*Admin has stopped controlling the meeting.RemoteControlAdminNotification
StängCloseRemoteControlAdminNotification4Begär applikationsstyrningRequest Application ControlRemoteSupportMgr:Begär applikationsstyrning...Request Application Control…RemoteSupportMgr.Begär omstart av datornRequest Computer RestartRemoteSupportMgr4Begär omstart av datorn...Request Computer Restart…RemoteSupportMgr(Begär fjärrskrivbordRequest Desktop ControlRemoteSupportMgr.Begär fjärrskrivbord...Request Desktop Control…RemoteSupportMgr&Stoppa fjärrsupportStop Remote SupportRemoteSupportMgrTa bortRemoveRemoveAttendeeItemDelegateTog bortRemovedRemoveAttendeeItemDelegateAvbrytCancelRemoveVanityUrl2Ta bort markerade domänerRemove Selected DomainsRemoveVanityUrl.Ta bort anpassad URL:erRemove Vanity URLsRemoveVanityUrlAvbrytCancelRenameOKOKRenameByt namnRenameRenameRapportera inteDon't ReportReportCloudBlockWindowFE-post kopplad till ditt Zoom-konto'Email associated with your Zoom accountReportCloudBlockWindowSkickaSubmitReportCloudBlockWindow,Ditt fullständiga namnYour Full NameReportCloudBlockWindowJIntrång i upphovsrätt eller varumärke#Copyright or trademark infringementReportDisruptionRapportera inteDon't ReportReportDisruptionE-postEmailReportDisruptionDölj skärmdumpHide ScreenshotReportDisruption&Jag berättar senareI'll tell you laterReportDisruption$Personförfalskning
ImpersonationReportDisruptionDInkludera skärmdump av skrivbordetInclude desktop screenshotReportDisruptionDStötande, olagligt eller kränkandeOffensive, illegal, or abusiveReportDisruption$Privat informationPrivate informationReportDisruption
AnmälReportReportDisruptionrRapporterade användare kommer att tas bort från ditt möte0Reported users will be removed from your meetingReportDisruptionSök efter namnSearch by nameReportDisruptionSkräppostSpamReportDisruptionSkickaSubmitReportDisruptionDSjälvmord eller självskadebeteendeSuicide or self-harmReportDisruptionVisa skärmdumpView ScreenshotReportDisruptionVad hände?What happened?ReportDisruption.Vem vill du rapportera?Who do you want to report?ReportDisruptionæVårt tillits- och säkerhetsteam skickar ett e-postmeddelande till dig efter mötet för att få veta mer om incidentenbOur Trust & Safety team will send you an email after the meeting to learn more about the incident.ReportDisruptionConfirmedLTack för att du skickade in en rapport!Thank you for submitting a reportReportDisruptionConfirmedAvbrytCancelRequestCaptionsWindow Om din begäran godkänns kommer undertexterna omedelbart att börja visas för dig.EIf your request is approved, captions will immediately start for you.RequestCaptionsWindow†Om din begäran godkänns kan du använda undertext under webbinariet.EIf your request is approved, you can use captions during the webinar.RequestCaptionsWindowSkickarSendRequestCaptionsWindownSkicka en begäran till värden om att aktivera undertext-Send a request to the host to enable captionsRequestCaptionsWindowBSkicka förfrågan med översättningSend request with translationRequestCaptionsWindowAvbrytCancelRequestHostStartCloudRecording(Påminn mig inte igenDon't remind me againRequestHostStartCloudRecordingDBegär värden att spela in i molnet'Request the host to record to the cloudRequestHostStartCloudRecordingSkicka begäranSend RequestRequestHostStartCloudRecordingFråga anonymtAsk anonymouslyRequestLiveTranscriptAvbrytCancelRequestLiveTranscriptFörfråganRequestRequestLiveTranscriptfBegära att värden aktiverar liveavskrift för mötet?@Request that the host enable Live Transcription for the meeting?RequestLiveTranscriptZoomZoomRequestLiveTranscriptAvbrytCancelResourcesConsentOkOkResourcesConsentResurser	ResourcesResourcesPanelAlternativOptionResourcesPanelDockerUppdateraRefreshResourcesPanelDockerResurser	ResourcesResourcesPanelDocker
StängCloseResourcesTipBubble
AvböjDeclineResponseLiveTranscript2Avböj och fråga inte igenDecline and don't ask againResponseLiveTranscriptAktiveraEnableResponseLiveTranscriptZoomZoomResponseLiveTranscript
SpelaPlayRingToneListDelegateStoppaStopRingToneListDelegate
SpelaPlayRingtoneListStoppaStopRingtoneListRotera 90°Rotate 90°RotateVideoButton(Ansluten)(Connected)	SIPKeypadRing in från %1Dial in from %1
SListModel,Ring in från %1 och %2Dial in from %1 and %2
SListModelXRing in från %1 och andra %2 länder/regioner.Dial in from %1 and other %2 countries/regions
SListModelUSA
United States
SListModelLägg till i %1	Add to %1SMSSessionListPanel2Lägg till i kontaktlistanAdd to ContactSMSSessionListPanel2Lägg till i VIP-kontakterAdd to VIP contactsSMSSessionListPanel Alla meddelandenAll messagesSMSSessionListPanel
ChattChatSMSSessionListPanelKopiera nummerCopy NumberSMSSessionListPanelSkapa kontaktCreate ContactSMSSessionListPanel Ta bort samtaletDelete ConversationSMSSessionListPanel"Bjud in till möteInvite to meetingSMSSessionListPanel Markera som lästMark as readSMSSessionListPanelMöte med videoMeet with videoSMSSessionListPanelMöte utan videoMeet without videoSMSSessionListPanelIngentingNothingSMSSessionListPanelTelefonPhoneSMSSessionListPanelTelefonsamtal
Phone callSMSSessionListPanel Push-meddelandenPush NotificationsSMSSessionListPanelTa bort från %1Remove from %1SMSSessionListPanel*Skicka textmeddelandeSend text messageSMSSessionListPanel6Stjärnmarkera denna kontaktStar this ContactSMSSessionListPanel*Sms överfört till digTransferred SMS to youSMSSessionListPanelRTa bort stjärnmarkering för denna kontaktUnstar this ContactSMSSessionListPanelDuYouSMSSessionListPanelAvbrytCancel
SSOAuthDialogLösenord:	Password:
SSOAuthDialogLogga inSign in
SSOAuthDialog Logga in med SSOSign in with SSO
SSOAuthDialogSenareLaterSSORenewDialogLogga inSign inSSORenewDialogZoomZoomSSORenewDialogX%1 kräver att du loggar in på Zoom varje %2..%1 requires that you sign in to Zoom every %2.SSORenewSessionMgr Förnya sessionen
Renew SessionSSORenewSessionMgrSessionsvarningSession WarningSSORenewSessionMgršDin session upphör att gälla om %1. Logga in igen för att förnya din session.DYour session will expire in %1. Sign in again to renew your session.SSORenewSessionMgr¤Din session kommer att upphöra efter %1. Logga in igen för att förnya din session.DYour session will expire on %1. Sign in again to renew your session.SSORenewSessionMgrGrupprumBreakout RoomsSaveBOWindow Namn på grupprumBreakout rooms nameSaveBOWindow
SparaSaveSaveBOWindowSpara grupprumSave Breakout RoomsSaveBOWindowþOm du sparar dessa grupprum sparas även den befintliga konfigurationen du skapade (t.ex. kommer deltagarna i rum 1 att sparas).‚Saving these breakout rooms will also save the existing configuration you created (e.g. the participants in Room 1 will be saved).SaveBOWindowChatt sparad
Chat SavedSaveChatSuccessHintVisa i mappShow in folderSaveChatSuccessHint Tredjeparts ljud3rd party audioScheduleFieldAudioLjudAudioScheduleFieldAudioDatorljudComputer audioScheduleFieldAudioRedigeraEditScheduleFieldAudioTelefon	TelephoneScheduleFieldAudio,Telefon- och datorljudTelephone and computer audioScheduleFieldAudioKalenderCalendarScheduleFieldCalendarGoogle KalenderGoogle CalendarScheduleFieldCalendarAndra kalendrarOther calendarsScheduleFieldCalendarStäng-knappClose buttonScheduleFieldEncryptionKryptering
EncryptionScheduleFieldEncryptionHKrypteringsnyckel lagrades i molnet.#Encryption key stored in the cloud.ScheduleFieldEncryptionàKrypteringsnyckel lagrades på din lokala enhet. Ingen annan kan få tag på din krypteringsnyckel   inte ens Zoom.fEncryption key stored on your local device. No one else can obtain your encryption key, not even Zoom.ScheduleFieldEncryption,TotalsträckskrypteringEnd-to-end encryptionScheduleFieldEncryption*Förbättrad krypteringEnhanced encryptionScheduleFieldEncryptionLäs mer
Learn MoreScheduleFieldEncryption + Lägg till tolk+ Add interpreter#ScheduleFieldLanguageInterpretationTolkningInterpretation#ScheduleFieldLanguageInterpretationBDu kan lägga till högst %1 tolkarYou can add max %1 interpreters#ScheduleFieldLanguageInterpretationTDu har valt maximalt antal anpassade språk8You have selected the maximum number of custom languages#ScheduleFieldLanguageInterpretationMötes-ID
Meeting IDScheduleFieldMeetingID&Personligt mötes-IDPersonal Meeting IDScheduleFieldPMISchemalägg förSchedule forScheduleFieldScheduleForÖEn numerisk lösenkod kommer att genereras för användare som ringer in från en telefon eller ett rumssystem.WA numeric passcode will be generated for users who dial in from a phone or room system.ScheduleFieldSecurityAnge lösenkodEnter PasscodeScheduleFieldSecurity2Ange en starkare lösenkodEnter a stronger passcodeScheduleFieldSecurityrEndast användare som godkänts av värden kan delta i mötet4Only users admitted by the host can join the meetingScheduleFieldSecurityšEndast användare som har inbjudningslänken eller lösenkoden kan delta i mötetDOnly users who have the invite link or passcode can join the meetingScheduleFieldSecurityjEndast användare som har lösenkoden kan delta i mötet5Only users who have the passcode can join the meetingScheduleFieldSecurityLösenkodPasscodeScheduleFieldSecurity@Lösenkoden uppfyller inte kraven#Passcode does not meet requirementsScheduleFieldSecuritySäkerhetSecurityScheduleFieldSecurity Lösenkoden kommer att vara inbäddat i inbjudningslänken. Användare som ansluter sig via inbjudningslänken behöver inte ange lösenkoden manuellt.‚The passcode will be embedded in the invite link. Users joining with the invite link will not have to enter the passcode manually.ScheduleFieldSecurityVäntrumWaiting RoomScheduleFieldSecurityTDu måste välja minst 1 säkerhetsalternativ*You must select at least 1 security optionScheduleFieldSecurityDu måste välja minst 1 säkerhetsalternativ. Om du bara väljer väntrummet måste du välja ett underalternativ där användarna släpps in manuellt.You must select at least 1 security option. If you only select the waiting room, you must select a sub-option where users are manually admitted.ScheduleFieldSecuritytDitt konto kräver att du anger en lösenkod för dina möten.@Your account requires that you set a passcode for your meetings.ScheduleFieldSecurity
IngenNoneScheduleFieldTemplateMallTemplateScheduleFieldTemplateXDu använde en mötesmall för administratörer.#You used an admin meeting template.ScheduleFieldTemplate1 timme1 hourScheduleFieldTopic15 minuter
15 minutesScheduleFieldTopic2 timmar2 hoursScheduleFieldTopic24 timmar24 hoursScheduleFieldTopic30 minuter
30 minutesScheduleFieldTopic4 timmar4 hoursScheduleFieldTopic8 timmar8 hoursScheduleFieldTopic@Visa inte detta meddelanden igenDo not show this message againScheduleFieldTopicVaraktighet:	Duration:ScheduleFieldTopicMitt Zoom-möteMy Zoom MeetingScheduleFieldTopic"Återkommande möteRecurring meetingScheduleFieldTopicšKom ihåg att kontrollera återkommande eller upprepning i din kalenderinbjudanBRemember to check recurrence or repeat in your calendar invitationScheduleFieldTopicStart:Start:ScheduleFieldTopicTidszon:
Time zone:ScheduleFieldTopicÄmneTopicScheduleFieldTopic
Värd:Host:ScheduleFieldVideoAvOffScheduleFieldVideoPåOnScheduleFieldVideoDeltagare:
Participants:ScheduleFieldVideo
VideoVideoScheduleFieldVideo4Alla släpps in automatiskt"Everyone is automatically admittedScheduleForAdvancedWaitingRoom.Alla släpps in manuelltEveryone is manually admittedScheduleForAdvancedWaitingRoomâExterna användare och användare utan godkända domäner släpps in manuellt. Interna användare släpps in automatisktrExternal users and users without approved domains are manually admitted. Internal users are automatically admittedScheduleForAdvancedWaitingRoomšExterna användare släpps in manuellt. Interna användare släpps in automatisktOExternal users are manually admitted. Internal users are automatically admittedScheduleForAdvancedWaitingRoomVäntrumWaiting RoomScheduleForAdvancedWaitingRoom–Godkänn eller blockera inträde för användare från specifika länder/regioner@Approve or block entry for users from specific countries/regionsScheduleForAllowDenyJMRegion2Blockera användare från: Block users from: ScheduleForAllowDenyJMRegionRedigeraEditScheduleForAllowDenyJMRegion<Tillåt endast användare från: Only allow users from: ScheduleForAllowDenyJMRegionVisa allaView allScheduleForAllowDenyJMRegionˆTillåt alternativa värdar att lägga till eller redigera omröstningar,Allow alternative hosts to add or edit polls ScheduleForAlternativeHostRegion&Alternativa värdar:Alternative hosts: ScheduleForAlternativeHostRegionLStarta AI Companion-frågor automatiskt*Automatically start AI Companion questionsScheduleForAutoMeetingQuery4Spela in mötet automatisktAutomatically record meetingScheduleForAutoRecordingFSpela in mötet automatiskt i molnet)Automatically record meeting in the cloudScheduleForAutoRecordingÔMolninspelning har inaktiverats. Kontakta mötesvärden eller dennes kontoadministratör för mer information.hCloud recording has been disabled. Contact the meeting host or their account admin for more information.ScheduleForAutoRecordingI molnetIn the cloudScheduleForAutoRecordingLokaltLocallyScheduleForAutoRecordingrAktivera ytterligare datacenterregioner för det här mötet6Enable additional data center regions for this meetingScheduleForDataCenterRegion(Välj minst en regionSelect at least 1 regionScheduleForDataCenterRegion15 minuter
15 minutesScheduleForJoinBeforeHostNär som helstAnytimeScheduleForJoinBeforeHostTInaktivera deltagares mikrofon vid inträdeMute participants upon entryScheduleForMuteUponEntryÎ"%1" har tagits bort från listan. När du har sparat detta möte kan du inte välja detta alternativ igen.d"%1" has been removed from the list, after saving this meeting, you cannot select this option again.ScheduleForOnlyAuthUsersCanJoinRedigeraEditScheduleForOnlyAuthUsersCanJoinREndast autentiserade användare kan gå med!Only authenticated users can joinScheduleForOnlyAuthUsersCanJoin:Visa/redigera alla %1 domänerView/edit all %1 domainsScheduleForOnlyAuthUsersCanJoin@Visa i offentlig evenemangslistaShow in public event listScheduleForPublicEventSe listan
View the listScheduleForPublicEventFrågor och svarQ&A
ScheduleForQAfBegär tillstånd att aktivera deltagarnas mikrofoner)Request permission to unmute participantsScheduleForUnmuteAll‚Lägg till vattenstämpel som identifierar den som tittar på bilden;Add image watermark that identifies the viewing participantScheduleForVideoWatermark Kopiera inbjudanCopy invitationScheduleIMMeetingMgrTa bort möteDelete MeetingScheduleIMMeetingMgrRedigeraEditScheduleIMMeetingMgr&Anslut från ett rumJoin from a RoomScheduleIMMeetingMgrVisa i kalenderView in CalendarScheduleIMMeetingMgrZoomZoomScheduleIMMeetingMgr4MALLAR FÖR ADMINISTRATÖRERADMIN TEMPLATESScheduleItemAustralien	AustraliaScheduleItemKanadaCanadaScheduleItemKinaChinaScheduleItemEuropaEuropeScheduleItemHong Kong SAR
Hong Kong SARScheduleItemIndienIndiaScheduleItem
JapanJapanScheduleItemLatinamerika
Latin AmericaScheduleItem
IngenNoneScheduleItemUSA
United StatesScheduleItemnär som helstanytimeScheduleItem$när värden går medwhen the host joinsScheduleItem–Godkänn eller blockera inträde för användare från specifika länder/regioner@Approve or Block Entry for Users from Specific Countries/Regions#ScheduleLimitEntryFromCountryWindowZBlockera användare från valda länder/regioner+Block users from selected countries/regions#ScheduleLimitEntryFromCountryWindowAvbrytCancel#ScheduleLimitEntryFromCountryWindowLänder/regionerCountries/Regions#ScheduleLimitEntryFromCountryWindowOKOK#ScheduleLimitEntryFromCountryWindowdTillåt endast användare från valda länder/regioner0Only allow users from selected countries/regions#ScheduleLimitEntryFromCountryWindowjTillåt endast användare från följande länder/regioner5Only allow users from the following countries/regions#ScheduleLimitEntryFromCountryWindow
SparaSave#ScheduleLimitEntryFromCountryWindowL%1s personliga mötes-ID är inaktiverat$%1's personal meeting ID is disabledScheduleMeetingÐ%1s personliga mötes-ID är inaktiverat. Om du sparar detta möte genereras automatiskt ett nytt mötes-ID.o%1's personal meeting ID is disabled. By saving this meeting, a new meeting ID will be automatically generated.ScheduleMeeting Tredjeparts ljud3rd party audioScheduleMeeting´Lägg till vattenstämpel för ljud som identifierar den deltagare som startade en inspelningLAdd audio watermark that identifies the participant that started a recordingScheduleMeeting*Avancerade alternativAdvanced optionsScheduleMeetingLjudAudioScheduleMeetingAvbrytCancelScheduleMeetingDatorljudComputer audioScheduleMeetingRedigeraEditScheduleMeetingRedigera möteEdit meetingScheduleMeeting0Var värd för möte i KinaHost meeting in ChinaScheduleMeetinghDet finns inga inringningsländer/-regioner markerade%No dial-in countries/regions selectedScheduleMeeting
SparaSaveScheduleMeetingSchemalägg möteSchedule meetingScheduleMeetingTelefon	TelephoneScheduleMeeting,Telefon- och datorljudTelephone and computer audioScheduleMeetingNDitt personliga mötes-ID är inaktiverat$Your personal meeting ID is disabledScheduleMeetingÒDitt personliga mötes-ID är inaktiverat. Om du sparar detta möte genereras automatiskt ett nytt mötes-ID.oYour personal meeting ID is disabled. By saving this meeting, a new meeting ID will be automatically generated.ScheduleMeetingUnder den globala covid-19-pandemin tillhandahåller Zoom tillfälligt mötestjänster med obegränsad tid för Bas-användare (gratis)xZoom is temporarily providing unlimited time meeting services for Basic(free) users during the global COVID-19 pandemic.ScheduleMeeting€Klicka på knappen nedan för att kopiera inbjudan till urklippet.;Click the button below to copy the invitation to clipboard.ScheduleMeetingInfo(Kopiera till urklippCopy to clipboardScheduleMeetingInfoLInbjudan har kopierats till urklippet.,The invitation has been copied to clipboard.ScheduleMeetingInfo0Ditt möte har bokats in. Your meeting has been scheduled.ScheduleMeetingInfoPDina återkommande möten har schemalagts.,Your recurring meetings have been scheduled.ScheduleMeetingInfoZoomZoomScheduleMeetingInfo,Zoom   Schemalägg möteZoom - schedule meetingScheduleMeetingInfoRedigera möteEdit meetingScheduleMeetingWebSchemalägg möteSchedule meetingScheduleMeetingWebladdar...
loading...ScheduleMeetingWeb†"%1" är inte längre tillgänglig. Välj en annan mall för detta möte.O"%1" is not available anymore. Please choose another template for this meeting.ScheduleMgr%1 Zoom-möte%1' Zoom MeetingScheduleMgr%1s Zoom-möte%1's Zoom MeetingScheduleMgr`Administartörsmallar är inte längre tillgängliga)Admin templates are not available anymoreScheduleMgrNär som helstAnytimeScheduleMgrÊAnge en starttid och varaktighet för ditt evenemang så att sluttiden är senare än den aktuella tiden.cEnter a start time and duration for your event so that the end time is later than the current time.ScheduleMgr(Generera automatisktGenerate AutomaticallyScheduleMgrSkapat ID %1Generated ID %1ScheduleMgr²Att vara mötesvärd och schemaläggningsegenskaper är inte tillåtna för ditt användarkonto.RMeeting hosting and scheduling capabilities are not allowed for your user account.ScheduleMgrMitt Zoom-möteMy Zoom MeetingScheduleMgrMig självMyselfScheduleMgrzEn eller flera av de personer du vill lägga till som alternativa värdar är inte licenserade användare eller är inte medlemmar i det här kontot. Ta bort följande användare för att fortsätta:šOne or more people you want to add as alternative hosts are not licensed users or are not members of this account. Remove the following users to continue:ScheduleMgr@Lösenkoden uppfyller inte kraven#Passcode does not meet requirementsScheduleMgr,Personligt mötes-ID %1Personal Meeting ID %1ScheduleMgrZMötesämnet är låst av din kontoadministratör.2The meeting topic is locked by your account admin.ScheduleMgrbDetta möte hittades inte. Det kan ha tagits bort.5This meeting was not found. It may have been deleted.ScheduleMgrÄmneTopicScheduleMgrDet går inte att spara eftersom ditt personliga mötes-ID är inaktiverat.<Unable to save because your Personal Meeting ID is disabled.ScheduleMgrPDet går inte att schemalägga möte för %1!Unable to schedule meeting for %1ScheduleMgrZoom-möteZoom MeetingScheduleMgrStäng-knappClose button
ScheduleToastšDina schemaläggningsinställningar har synkroniserats från din Zoom-webbportalCYour scheduling settings have been synced from your Zoom web portal
ScheduleToast(Valfritt)
(Optional)ScheduleTrackingFieldSchemalägger...
Scheduling…ScheduleWaiting,Zoom   Schemalägg möteZoom - schedule meetingScheduleWaitingStäng-knappClose buttonScheduleWarningHintAvbrytCancel
ScreenCapture
FångaCapture
ScreenCapture
SparaSave
ScreenCaptureSpara bild
Save image
ScreenCapture:Dölj chattfönster i skärmdumpHide chat window in screenshotScreenCaptureMgr
StängCloseScreenDimmNotificationžSkärmen görs suddig vid blixtrande bilder eller visuella mönster (t.ex. ränder)FScreen dimmed for flashing images or visual patterns (such as stripes)ScreenDimmNotificationRensa sökordClear search keyword	SearchBoxSökSearch	SearchBoxTa bortRemoveSearchBoxItemDelegate%1 resultat
%1 ResultsSearchChannelPageLInga kanaler hittades som matchade: %1No channels found matching: %1SearchChannelPageBInga ytterligare kanaler hittadesNo more channels foundSearchChannelPageSenaste kanalerRecent ChannelsSearchChannelPage,Sök arkiverade kanalerSearch archived channelsSearchChannelPage%1 resultat
%1 ResultsSearchContactPagePInga kontakter hittades som matchade: %1No contacts found matching: %1SearchContactPageFInga ytterligare kontakter hittadesNo more contacts foundSearchContactPage"Senaste kontakterRecent ContactsSearchContactPage0Sök arkiverade kontakterSearch archived contactsSearchContactPageâVissa användare kanske inte visas eftersom din administratör har begränsat kommunikationen mellan vissa användare_Some users may not appear because your admin has restricted communication between certain usersSearchContactPageAvbrytCancelSearchCustomDateSettingAnpassat spannCustom RangeSearchCustomDateSetting
SparaSaveSearchCustomDateSettingtilltoSearchCustomDateSettingNär som helstAny Time
SearchDateAnpassaCustom
SearchDate$Senaste 30 dagarnaLast 30 Days
SearchDate"Senaste 7 dagarnaLast 7 Days
SearchDateIdagToday
SearchDateIgår	Yesterday
SearchDate%1 resultat
%1 ResultsSearchFilePage
DatumDateSearchFilePageFrånFromSearchFilePageXInga filer hittades som matchade kriterierna$No files found matching the criteriaSearchFilePage>Inga ytterligare filer hittadesNo more files foundSearchFilePageSök endast i %1Only Search in %1SearchFilePageTypTypeSearchFilePage
Från:From:SearchInTeamchatt	Team ChatSearchIn
Till:To:SearchIn"Avancerad sökningAdvanced Search
SearchList
 (Du) (You)	SearchMgr%1 app-kort%1 App cards	SearchMgr(du)(you)	SearchMgrAllaAll	SearchMgrVem som helstAnyone	SearchMgrApp-kortApp card	SearchMgr
ChattChat	SearchMgr$Senaste 30 dagarnaLast 30 Days	SearchMgr"Senaste 7 dagarnaLast 7 Days	SearchMgrNytt meddelandeNew notification	SearchMgrSMSSMS	SearchMgrIdagToday	SearchMgrIgår	Yesterday	SearchMgrDuYou	SearchMgrAllaAll
SearchMsgType
ChattChat
SearchMsgTypeSMSSMS
SearchMsgType%1 resultat
%1 Results
SearchMsgpage@mig@me
SearchMsgpage
DatumDate
SearchMsgpageæKrypterade meddelanden kan inte sökas. Endast dekrypterade meddelanden som lagrats på denna enhet kommer att sökas.fEncrypted messages cannot be searched. Only decrypted messages stored on this device will be searched.
SearchMsgpageFrånFrom
SearchMsgpagefInga meddelanden hittades som uppfyller kriterierna'No messages found matching the criteria
SearchMsgpageJInga ytterligare meddelanden hittadesNo more messages found
SearchMsgpageSök endast i %1Only Search in %1
SearchMsgpageJSök bland alla arkiverade meddelandenSearch all archived messages
SearchMsgpagepAnvänd nyckelord eller filter för att söka i meddelanden*Use keywords or filters to search messages
SearchMsgpageVAnvänd nyckelord för att söka i meddelandenUse keywords to search messages
SearchMsgpageKanalerChannelsSearchPanelDialogKontakterContactsSearchPanelDialog
FilerFilesSearchPanelDialogMeddelandenMessagesSearchPanelDialogSökSearchSearchPanelDialogToppresultatTop ResultsSearchPanelDialogAllaAllSearchParameterSetting
ChattChatSearchParameterSettingSMSSMSSearchParameterSettingKanalerChannelsSearchTopResultRensa alla	Clear AllSearchTopResultKontakterContactsSearchTopResultFiler (%1)
Files (%1)SearchTopResult Meddelanden (%1)
Messages (%1)SearchTopResultInga resultat
No ResultsSearchTopResult"Senaste sökningarRecent SearchesSearchTopResult
Sök i	Search inSearchTopResultâVissa användare kanske inte visas eftersom din administratör har begränsat kommunikationen mellan vissa användare_Some users may not appear because your admin has restricted communication between certain usersSearchTopResult(Visa alla %1 kanalerView all %1 channelsSearchTopResult,Visa alla %1 kontakterView all %1 contactsSearchTopResultLita inte påDon't TrustSecurityCertificateOkOkSecurityCertificateLita på ändåTrust AnywaySecurityCertificatepDet gick inte att upprätta en säker anslutning till Zoom-Unable to establish secure connection to ZoomSecurityCertificateVisa certifikatView CertificatesSecurityCertificateZoomZoomSecurityCertificateTillbakaBackSecurityCodelLäs upp säkerhetskoderna nedan för alla deltagare i ditt möte. Deltagare ska kontrollera att deras säkerhetskoder matchar dina för att säkerställa att mötet är totalsträckskrypterat.½Read the security codes below to all of the participants in your meeting. Participants should check that their security codes match yours to ensure that the meeting is end-to-end encrypted.SecurityCode,Verifiera säkerhetskodVerify Security CodeSecurityCode"Lämnade/borttagenLeft/RemovedSelectAttendeeItemDelegateTaiwanTaiwanSelectGlobalDialInCorRMgrTaiwan, Kina
Taiwan, ChinaSelectGlobalDialInCorRMgrAvbrytCancelSelectGlobalDialInWindowRensa valClear SelectionSelectGlobalDialInWindowStäng-knappClose buttonSelectGlobalDialInWindow8Inkludera avgiftsfria nummerInclude toll-free numbersSelectGlobalDialInWindow,Inget valt land/regionNo selected country/regionSelectGlobalDialInWindow
SparaSaveSelectGlobalDialInWindowSök land/regionSearch country/regionSelectGlobalDialInWindowVälj alla
Select allSelectGlobalDialInWindowFVälj länder/regioner för inringning Select dial in countries/regionsSelectGlobalDialInWindow"Välj bland de länder/regioner som anges nedan. Inringningsnumren för dina val kommer att anges i e-postinbjudan som skickas till mötesdeltagarna.œSelect from the countries/regions listed below. The dial-in numbers for your selections will be listed in the email invitation sent to meeting participants.SelectGlobalDialInWindow8Utvalda länder/regioner (%1)Selected countries/regions (%1)SelectGlobalDialInWindowAvbrytCancelSelectSpeakingLanguage&Fråga mig inte igenDon't ask me againSelectSpeakingLanguageOkejOkaySelectSpeakingLanguage<Fel vid leverans av meddelandeMessage delivery errorSendFailIconDölj e-post
Hide emailSensitiveInfoTextVisa e-post
Show emailSensitiveInfoTextâVissa användare kanske inte visas eftersom din administratör har begränsat kommunikationen mellan vissa användare_Some users may not appear because your admin has restricted communication between certain usersSentByTeamchatt	Team ChatSentByRedigeradeEditedSentMessageDelegateSvarReplySentMessageDelegateSvara på %1Reply to %1SentMessageDelegate%1 filer%1 FilesSentMessageHelper%1 bilder	%1 ImagesSentMessageHelperFilFileSentMessageHelperBildImageSentMessageHelperINAKTIVERADESDEACTIVATEDSessionTitleBORTTAGENDELETEDSessionTitleEXTERNEXTERNALSessionTitleZOOM ROOM	ZOOM ROOMSessionTitle
150 %150%SettingAccessibility
200 %200%SettingAccessibility50 %50%SettingAccessibility*Visa alltid undertextAlways show captionsSettingAccessibilityÄGör automatiskt videon suddig när blixtrande bilder eller visuella mönster (t.ex. ränder) upptäcks_Automatically dim video when flashing images or visual patterns (such as stripes) are detected.SettingAccessibilityUndertextClosed CaptionSettingAccessibility6Tona ned skärmdelningsvideoDim Screen Share VideoSettingAccessibilityTeckenstorlek:
Font Size:SettingAccessibilityStorLargeSettingAccessibility$Välj din egen färgSelect your own colorSettingAccessibilitylVisa original och översättning i menyn för undertexter:Show original and translated in the meetings captions menuSettingAccessibility
LitenSmallSettingAccessibility Detta kommer automatiskt att visa och starta undertext när du går med i ett möteGThis will automatically show and start captions when you join a meetingSettingAccessibilityfÖversättningarna kommer att se ut på följande sätt !Translations will look like this SettingAccessibility(Lägg till profilbildAdd Profile PictureSettingAccountAlla bildfilerAll picture filesSettingAccount<Enhetshantering för kryptering Device Management for EncryptionSettingAccountEnhetsnamnDevice NameSettingAccount&Redigera min profilEdit My ProfileSettingAccount&Redigera profilbildEdit Profile PictureSettingAccount<Logga ut mig från alla enheterSign Me Out Of All DevicesSettingAccountStatusStatusSettingAccount4Visa avancerade funktionerView Advanced FeaturesSettingAccount&Uppgradera till ProUpgrade to ProSettingAccountPanelMgr,Visa min prenumerationView My SubscriptionSettingAccountPanelMgr0E-postadress för arbetet
Work EmailSettingAccountPanelMgrAvanceratAdvancedSettingAudioLjudprofil
Audio ProfileSettingAudioAutoAutoSettingAudioNAutomatisk justering av mikrofonvolymen&Automatically adjust microphone volumeSettingAudioÒTillämpar automatiskt Zooms ljudbehandlingsprogram för att ge högsta ljudkvalitet för de flesta användaregAutomatically applies Zoom's software audio processing to give the highest-quality sound for most usersSettingAudio4Volym för väntande samtal:Call Waiting Volume:SettingAudio†Klicka på Testa högtalare för att kontrollera att du kan höra andra3Click Test Speaker to make sure you can hear othersSettingAudioKontakter:	Contacts:SettingAudio&Radera ljudsignaturDelete audio signatureSettingAudio¢Visa inte dialogrutan för att ansluta ljud när jag använder ljud från tredje partCDo not prompt the join audio dialog when I am using 3rd party audioSettingAudioRedigeraEditSettingAudio"Anknytningsnummer	ExtensionSettingAudioHögHighSettingAudionVälj en annan högtalare om du inte kan höra testljudet.>If you cannot hear the test sound, select a different speaker.SettingAudioxOm du inte kan höra din röst ska du välja en annan mikrofon.=If you cannot hear your voice, select a different microphone.SettingAudioIngångsnivå:Input Level:SettingAudioLågLowSettingAudioHanteraManageSettingAudioMediumMediumSettingAudioMeetings:	Meetings:SettingAudioMikrofon
MicrophoneSettingAudioUtgångsnivå:
Output Level:SettingAudioLPersoner som kan aktivera din mikrofonPeople who can unmute youSettingAudio8Personanpassad ljudisoleringPersonalized audio isolationSettingAudioRingtonsvolym:Ringtone Volume:SettingAudioRingsignaler	RingtonesSettingAudioTalareSpeakerSettingAudioStoppaStopSettingAudioTesta högtalareTest SpeakerSettingAudioˆDenna ringsignal gäller endast för samtal till interna anknytningar.7This ringtone only applies to internal extension calls.SettingAudioèDitt ljud kommer att spelas in i mötet för att möjliggöra dämpning av eventuella bakgrundsljud som inte är din röst.mYour audio will be captured in meeting to enable suppression for any background sound that is not your voice.SettingAudioJBorttagning av bakgrundsljud för ZoomZoom background noise removalSettingAudioAggressiv
AggressiveSettingAudioAdvancedàAggressivt läge tar alltid bort eventuella ekon från din sida. Det kan dock leda till att din röst blir ostadig.yAggressive mode will always cancel any echo caused by your side. However, it may cause your voice to become intermittent.SettingAudioAdvancedAutoAutoSettingAudioAdvancedTillbakaBackSettingAudioAdvancedEkodämpningEcho cancellationSettingAudioAdvanced,Lägg till kontakter...Add Contacts...SettingAudioContactRingtoneTillbakaBackSettingAudioContactRingtoneRaderaDeleteSettingAudioContactRingtone.Indikerar när andra har sett dina meddelanden, för chattar och kanaler med färre än %1 medlemmar. Andra kan också se när du har sett deras meddelanden.—Indicate when others have seen your messages, for chats and channels with less than %1 members. Others will also see when you have seen their messages.SettingChatMgr2Växla till Delat innehållSign outSettingDeviceItemDelegate&Lägg till nödadressAdd emergency addressSettingEmergencyCtrlBekräftaConfirmSettingEmergencyCtrlStandardDefaultSettingEmergencyCtrlDetekteradesDetectedSettingEmergencyCtrl8Ingen nödadress detekteradesNo emergency address detectedSettingEmergencyCtrl8Personlig plats eller adressPersonal Location or AddressesSettingEmergencyCtrlUppdateraUpdateSettingEmergencyCtrl¤Zoom kommer att rapportera din standardadress för nödsituationer vid ett nödsamtalHZoom will report your default Emergency Address during an emergency callSettingEmergencyCtrlˆZoom kommer att rapportera din upptäckta nödadress vid ett nödsamtalIZoom will report your detected Emergency Address during an emergency callSettingEmergencyCtrlSkicka feedback
Send feedbackSettingFeedbackSkicka feedbackSubmit FeedbackSettingFeedbackSupportSupportSettingFeedbackrZoom uppskattar alla dina idéer, kommentarer och förslag.;Zoom appreciates all your ideas, comments, and suggestions.SettingFeedback6Visa alltid möteskontrollerAlways show meeting controlsSettingGeneralØVisa alltid icke-verbal feedback, handuppräckning och emojival under ett möte direkt ovanför verktygsfältet.mAlways show nonverbal feedback, raise hand, and emoji selections during a meeting directly above the toolbar.SettingGeneralTBe om bekräftelse när man lämnar ett möte.(Ask me to confirm when I leave a meetingSettingGeneralnKopiera automatiskt inbjudningslänken när mötet startar6Automatically copy invite link once the meeting startsSettingGeneralMörkDarkSettingGeneralStandardDefaultSettingGeneralVVisa dina reaktioner ovanför verktygsfältet$Display your reactions above toolbarSettingGeneral‚Visa helskärm automatiskt när du startar eller går med i ett möteBEnter full screen automatically when starting or joining a meetingSettingGeneralLjusLightSettingGeneralMediumMediumSettingGeneralMedelmörkMedium DarkSettingGeneralMedelljusMedium LightSettingGeneralTSpela upp ljud när någon räcker upp handen3Play audio chime when someone has raised their handSettingGeneralReaktioner	ReactionsSettingGeneralPåminn mig	Remind meSettingGeneral&Visa mötestidtagareShow Meeting TimersSettingGeneralˆVisa deltagarnas videor och skärmdelade innehåll på separata skärmarGShow participants' videos and screen shared content on separate screensSettingGeneraltVisa ikon för användarprofil bredvid möteschattmeddelanden7Show user profile icon next to in-meeting chat messagesSettingGeneralHudton:
Skin tone:SettingGeneralVStoppa video och ljud när min enhet är låst0Stop my video and audio when my device is lockedSettingGeneral2Använd dubbla bildskärmarUse dual monitorsSettingGeneral.Visa fler inställningarView More SettingsSettingGeneral¬När fönstret stängs minimeras det till aviseringsområdet istället för aktivitetsfältetMWhen closed, minimize window to the notification area instead of the task barSettingGeneralBminuter innan mina kommande möten#minutes before my upcoming meetingsSettingGeneralNDölj inkommande samtal under Zoom-möten+Hide incoming calls while in a Zoom meetingSettingIntegrationPhone Acceptera samtalAccept callSettingKeyboardShortcuts6Visa alltid möteskontrollerAlways Show Meeting ControlsSettingKeyboardShortcuts$Tillbaka i chattenBack in ChatSettingKeyboardShortcuts0Börja med fjärrkontroll Begin Remote Control SettingKeyboardShortcutsMinimera allaCollapse AllSettingKeyboardShortcutsAvvisa samtalDecline callSettingKeyboardShortcutsBeskrivningDescriptionSettingKeyboardShortcutsAvsluta samtalEnd callSettingKeyboardShortcuts Framåt i chattenForward in ChatSettingKeyboardShortcuts2Dölj aktuell chattsessionHide current chat sessionSettingKeyboardShortcuts,Pausa/återuppta samtalHold/Unhold CallSettingKeyboardShortcutszInaktivera/aktivera ljudet för alla utom värden (endast värd)6Mute/Unmute Audio for Everyone Except Host (Host Only)SettingKeyboardShortcuts>Inaktivera/aktivera samtalsljudMute/Unmute CallSettingKeyboardShortcuts:Inaktivera/aktivera mitt ljudMute/Unmute My AudioSettingKeyboardShortcuts2Öppna inbjudningsfönstretOpen the invite windowSettingKeyboardShortcuts4Pausa/återuppta inspelningPause/Resume RecordingSettingKeyboardShortcuts8Pausa/återuppta skärmdelningPause/Resume Screen SharingSettingKeyboardShortcuts,Räck upp/ta ner handenRaise/Lower HandSettingKeyboardShortcutsZÅterkalla/ge upp behörighet för fjärrkontroll(Revoke/Give up Remote Control PermissionSettingKeyboardShortcutsSkärmdump
ScreenshotSettingKeyboardShortcutsGenvägShortcutSettingKeyboardShortcuts2Visa/dölj deltagarpanelenShow/Hide Participants PanelSettingKeyboardShortcutsBStarta/stoppa inspelning i molnetStart/Stop Cloud RecordingSettingKeyboardShortcuts<Starta/stoppa lokal inspelningStart/Stop Local RecordingSettingKeyboardShortcuts4Starta/stoppa skärmdelningStart/Stop Screen SharingSettingKeyboardShortcuts.Starta/stoppa min videoStart/Stop VideoSettingKeyboardShortcutsByt kamera
Switch CameraSettingKeyboardShortcutsTillgänglig	AvailableSettingLoginDeviceItem
BortaAwaySettingLoginDeviceItemUpptagenBusySettingLoginDeviceItemStör inteDo not disturbSettingLoginDeviceItemI ett Zoom-möteIn a Zoom meetingSettingLoginDeviceItem*I en kalenderhändelseIn a calendar eventSettingLoginDeviceItemOfflineOfflineSettingLoginDeviceItemI ett samtal	On a callSettingLoginDeviceItemPresenterar
PresentingSettingLoginDeviceItemInställningarSettingsSettingMain2 (måste logga in på nytt) (need to re-login)SettingMessage Alla meddelandenAll messagesSettingMessage(Blockerade användare
Blocked usersSettingMessageBokmärken	BookmarksSettingMessage(KontaktförfrågningarContact requestsSettingMessageFAnpassa beteendet för mitt sidofält$Customize the behavior of my sidebarSettingMessageDAnpassa utseendet på mitt sidofält Customize the look of my sidebarSettingMessageMörkDarkSettingMessageNDirektmeddelanden, omnämnanden och svar&Direct Messages, Mentions, and RepliesSettingMessageStör inte från:Do not disturb from:SettingMessageUtkastDraftsSettingMessage&Utkast och skickadeDrafts and SentSettingMessageUndantag: Except: SettingMessageRFå aviseringar om all meddelandeaktivitet%Get notified for all message activitySettingMessage°Inkluderar alla direktmeddelanden, grupp- eller personliga omnämnanden och svar till digLIncludes all direct messages, group or personal mentions, and replies to youSettingMessageLAviseringar om nyckelord och kontakter#Keywords and Contacts NotificationsSettingMessage Vänster sidofältLeft SidebarSettingMessage2Tema för vänster sidofältLeft sidebar themeSettingMessageLjusLightSettingMessage>Hantera blockerade användare...Manage blocked users…SettingMessage*MeddelandepreferenserMessage PreferencesSettingMessage4Översättning av meddelandeMessage TranslationSettingMessagelFlytta meddelanden med nya svar till botten av chatten8Move messages with new replies to the bottom of the chatSettingMessageˆStäng av chattaviseringar när jag är i ett möte eller internt samtal@Mute chat notifications while I am in a meeting or internal callSettingMessageAviseringar
NotificationsSettingMessageAvOffSettingMessageLLåt endast en sektion öppnas åt gången'Only allow one section opened at a timeSettingMessage0Organisera efter sektionOrganize by sectionSettingMessage(Övriga inställningarOther SettingsSettingMessageZSpela upp ljud när du får ett nytt meddelande'Play sound when I receive a new messageSettingMessageLäs kvitton
Read ReceiptsSettingMessage:Visa högst upp i min sidofältShow at the top of my sidebarSettingMessage>Visa förhandsgranskning av länkShow link previewSettingMessage Visa förhandsgranskning av meddelande (avmarkera detta alternativ för sekretess)6Show message preview (uncheck this option for privacy)SettingMessage\Visa märke för oläst meddelande %1 för kanaler)Show unread message badge %1 for channelsSettingMessage"Ljud och beteendeSound and BehaviorSettingMessageNBörja med det första olästa meddelandetStart at the first unreadSettingMessage<Stäng av alla chattaviseringarTurn off all chat notificationsSettingMessage$Olästa meddelandenUnread MessagesSettingMessagepNär jag översätter meddelanden är mitt föredragna språk:4When translating messages, my preferred language is:SettingMessagePNär olästa meddelanden visas i en kanal:*When viewing unread messages in a channel:SettingMessageminuterminutesSettingMessagetilltoSettingMessage%1 GB återstår.%1 GB remaining.
SettingMgr%1 kanaler...%1 channels…
SettingMgr%1 kontakter%1 contacts
SettingMgr%1 nyckelord%1 keywords
SettingMgr(ta emot)	(receive)
SettingMgr(skicka)(send)
SettingMgr1 kanal	1 channel
SettingMgr1 kontakt	1 contact
SettingMgr1 nyckelord	1 keyword
SettingMgr3G3G
SettingMgrTillgänglighet
Accessibility
SettingMgrLjudAudio
SettingMgrLjudkvalitet
Audio quality
SettingMgrRingCall
SettingMgrAvbrytCancel
SettingMgrMolnCloud
SettingMgrKontakterContacts
SettingMgrKärnor: %1	Cores: %1
SettingMgrInringningDial-in
SettingMgrDirektDirect
SettingMgrDInaktivera och radera ljudsignatur"Disable and delete audio signature
SettingMgrfKunde inte skicka din feedback. Försök igen senare.5Failed to send your feedback. Please try again later.
SettingMgrFeedbackFeedback
SettingMgrFilöverföring
File transfer
SettingMgrAllmäntGeneral
SettingMgrUnder möte
In Meeting
SettingMgrøMolninspelning under mötet kommer inte att startas eftersom ditt konto har använt det maximala tillgängliga lagringsutrymmetpIn-meeting cloud recording will not be started because your account has used the maximum storage space available
SettingMgrDelta i möteJoin meeting
SettingMgr(TangentbordsgenvägarKeyboard Shortcuts
SettingMgrMöteMeeting
SettingMgrmeddelandeMessage
SettingMgrAnteckningarNotes
SettingMgrOKOK
SettingMgrOkOk
SettingMgroch andraOthers
SettingMgrUr möteOut Of Meeting
SettingMgrPPPPPP
SettingMgr8Personanpassad ljudisoleringPersonalized audio isolation
SettingMgrTelefonPhone
SettingMgrProfilProfile
SettingMgrSpelar in	Recording
SettingMgrRegisterRegister
SettingMgrSkärmdelningScreen sharing
SettingMgrSkickar...
Sending…
SettingMgrDela skärmShare screen
SettingMgrStatistik
Statistics
SettingMgrTeamchatt	Team Chat
SettingMgrÜTack för din feedback!

Din feedback är mycket viktig för oss och vi jobbar hårt med att förbättra vår tjänst.pThanks for your feedback!

Your feedback is very important to us, and we're working hard to improve our service.
SettingMgrªDet lediga diskutrymmet är mindre än 1G. Välj en annan mapp eller radera några filer.PThe free disk space is less than 1G. Select another folder or delete some files.
SettingMgrÈFör att granska eller ändra dina inställningar går du till <a href = 'fakeURL'>mitt konto online</a>ZTo review or change your settings, please access <a href = 'fakeURL'>my account online</a>
SettingMgr
VideoVideo
SettingMgrVideokvalitet
Video quality
SettingMgr"Virtuell bakgrundVirtual Background
SettingMgrWebbinariumWebinar
SettingMgrWhiteboardsWhiteboards
SettingMgrWiFiWiFi
SettingMgrKabelanslutenWired
SettingMgrZDu är ansluten till @1 via datacentraler i @2.You are connected to @1 via data centers in @2
SettingMgrhDu är ansluten till @1 via datacentraler i @2 och @35You are connected to @1 via data centers in @2 and @3
SettingMgrTDu är ansluten till ett lokalt datacenter./You are connected to an on-premise data center.
SettingMgrˆDu är ansluten till Zooms globala nätverk via ett lokalt datacenter.KYou are connected to the Zoom global network via an on-premise data center.
SettingMgrJDu har %1 GB lagringsutrymme i molnet&You have %1 GB of cloud record storage
SettingMgrjDitt konto har nästan slut på utrymme för molnlagring5Your account is almost out of space for cloud storage
SettingMgrZoomZoom
SettingMgrFDra ikoner för att anpassa ordningen på verktygsfältet. Flytta objekt från avsnitten Fäst i Mer för att ange vilka objekt som ska visas som fästa i verktygsfältet.‘Drag icons to customize the order of your toolbar. Move items from the Pinned to More sections to set which items show as pinned in your toolbar.SettingNavigationPanelNavigering
NavigationSettingNavigationPanel.Återställ till standardReset to defaultSettingNavigationPanelvVarna men tillåta mig fortsätta med min nuvarande aktivitet5Alert me but allow me to continue my current activitySettingPbxPhone&Du kan ringa med din mobiltelefon eller hemtelefon. Zoom-app ringer först upp denna enhet innan den ringer det uppringda numret. Ditt uppringningsnummer kommer att maskeras med Zoom Phone-uppringar-ID. Samtalskontroller kommer att finnas tillgängliga på din personliga enhet.ÿAllow you to use your mobile or home phone to place calls. Zoom app will call this device first before ringing the called number. Your Call Out phone number will be masked with Zoom Phone caller ID. Call controls will be available on your personal device.SettingPbxPhone@Blockera min nuvarande aktivitetBlock my current activitySettingPbxPhoneUppringning:	Call Out:SettingPbxPhoneZStandardspråk för avskrift av röstmeddelande:)Default Voicemail Transcription Language:SettingPbxPhone8Standardenheten återställdes!Default device reset successfullySettingPbxPhoneRaderaDeleteSettingPbxPhonenRing lokalsamtal utan att slå land och riktnummer först<Dial local calls without dialing country and area code firstSettingPbxPhoneRedigeraEditSettingPbxPhoneNödadress:Emergency Address:SettingPbxPhoneNDölj inkommande samtal under Zoom-möten+Hide incoming calls while in a Zoom meetingSettingPbxPhone"Inkommande samtalIncoming CallsSettingPbxPhonetMärk röstmeddelanden som matchar mina fördefinierade ämnen0Label voicemails that match my predefined topicsSettingPbxPhonenStarta en extern app eller en URL för inkommande samtal2Launch an external app or a URL for incoming callsSettingPbxPhone Platsbehörighet:Location Permission:SettingPbxPhoneHanteraManageSettingPbxPhoneEj inställdNot setSettingPbxPhoneAviseringar:Notifications:SettingPbxPhone€Det går inte att återställa standardenheten. Försök igen senare.7Unable to reset default device. Please try again later.SettingPbxPhone`Prioritering av röstmeddelanden med AI Companion*Voicemail prioritization with AI CompanionSettingPbxPhone*Tack för din rapport.Thank you for your report.SettingPhoneNLägg till telefonnummer för uppringningAdd Call Out Phone NumberSettingPhoneCallOutNumberAvbrytCancelSettingPhoneCallOutNumberFortsättContinueSettingPhoneCallOutNumberLand/regionCountry/RegionSettingPhoneCallOutNumberRedigeraEditSettingPhoneCallOutNumberLRedigera telefonnummer för uppringningEdit Call Out Phone NumberSettingPhoneCallOutNumber Ange din etikettEnter your labelSettingPhoneCallOutNumber.Ange ditt telefonnummerEnter your phone numberSettingPhoneCallOutNumberHemHomeSettingPhoneCallOutNumberøJag bekräftar att samtal som vidarekopplas till PSTN kan debiteras baserat på användning, enligt villkoren i min samtalsplannI acknowledge that calls forwarded to the PSTN may be billed based on usage, per the terms of my calling plan.SettingPhoneCallOutNumber
MobilMobileSettingPhoneCallOutNumberhAvisera mig om att trycka 1 innan jag kopplar samtal,Notify me to press 1 before connecting callsSettingPhoneCallOutNumberKontorOfficeSettingPhoneCallOutNumber
AnnatOtherSettingPhoneCallOutNumberTelefonnummerPhone numberSettingPhoneCallOutNumber
SparaSaveSettingPhoneCallOutNumberVälj en etikettSelect a LabelSettingPhoneCallOutNumber`Detta nummer kommer att verifieras i nästa steg..This number will be verified in the next step.SettingPhoneCallOutNumberVOm du har problem med att använda Zoom Phone ska du kontakta Zooms tekniska support. På begäran av din supportagent kan du rapportera ett problem till Zoom för felsökning.µIf you are having problems while using Zoom Phone, please contact Zoom technical support. When requested by your support agent, you can report a problem to Zoom for troubleshooting.SettingPhoneDiagnosticsLäs mer
Learn moreSettingPhoneDiagnostics
AnmälReportSettingPhoneDiagnostics,Tack för din feedback!Thanks for your feedback!SettingPhoneDiagnosticsTLägg till en tidsstämpel till inspelningen Add a timestamp to the recordingSettingRecordingAlla filer	All filesSettingRecording
ÄndraChangeSettingRecordinghVälj en plats för inspelade filer när mötet avslutas:Choose a location for recorded files when the meeting endsSettingRecordingMolninspelningCloud RecordingSettingRecordingÈAktivera det här alternativet för att ange datum och tid för det faktiska mötet i videoinspelningen.\Enable this option to embed the date and time of the actual meeting into the video recordingSettingRecordinglAktivera det här alternativet för att säkerställa att inspelningsfilen som skapats av Zoom är kompatibel med videoredigeringsprogram som du kan använda för att ändra inspelningsfilen•Enable this option to ensure compatibility of the recording file created by Zoom with video editing software you can use to modify the recording fileSettingRecordingDSpara tillfälliga inspelningsfilerKeep temporary recording filesSettingRecordingœSpara originalfilen för att hjälpa Zoom med felsökning när det uppstår problemHKeep the original file to help Zoom troubleshoot when there is a problemSettingRecording Lokal inspelningLocal RecordingSettingRecording4Hantera min molninspelningManage my cloud recordingSettingRecordingHantera...	Manage...SettingRecording
ÖppnaOpenSettingRecordingZOptimera för videoredigerare från tredje part#Optimize for 3rd party video editorSettingRecordingpPlacera videon bredvid den delade skärmen i inspelningen6Place video next to the shared screen in the recordingSettingRecording^Spela in en separat ljudfil för varje deltagare0Record a separate audio file of each participantSettingRecordingBSpela in video under skärmdelning"Record video during screen sharingSettingRecording:Förvara mina inspelningar på:Store my recording at:SettingRecordingZoomZoomSettingRecordingAvanceratAdvancedSettingShareScreen4Dela skrivbord automatisktAutomatically share desktopSettingShareScreen\Starta helskärm när en deltagare delar skärmen2Enter full screen when a participant shares screenSettingShareScreennAnpassa delat innehåll så att det passar i zoomfönstret*Scale to fit shared content to Zoom windowSettingShareScreenJDela alla fönster från en applikation%Share all windows from an applicationSettingShareScreen$Dela applikationerShare applicationsSettingShareScreen(Dela enskilt fönsterShare individual windowSettingShareScreen8Visa alla delningsalternativShow all sharing optionsSettingShareScreen|Visa mitt Zoom-fönster för andra deltagare när jag delar skärmCShow my Zoom Windows to other participants when I am screen sharingSettingShareScreen$Sida vid sida-lägeSide-by-side modeSettingShareScreenNNär jag delar direkt till ett Zoom Room$When I share directly to a Zoom RoomSettingShareScreenDNär jag delar min skärm i ett möte#When I share my screen in a meetingSettingShareScreenŠOm du har flera bildskärmar delas det primära skrivbordet automatisktRWhen you have multiple monitors, your primary desktop will be shared automaticallySettingShareScreensekundersecondsSettingShareScreenTillbakaBackSettingShareScreenAdvanced<Begränsa din skärmdelning tillLimit your screen share toSettingShareScreenAdvancedVälj det här alternativet när du inte kan se innehåll på den delade skärmen eller när andra inte kan se ditt innehåll på den delade skärmen.€Select this option when you cannot see content on the shared screen or when others cannot see your content on the shared screen.SettingShareScreenAdvancedPVisa grön ram runt det delade innehållet+Show green border around the shared contentSettingShareScreenAdvancedLAnvänd TCP-anslutning för skärmdelning%Use TCP connection for screen sharingSettingShareScreenAdvanced(bildrutor per sekundframes-per-secondSettingShareScreenAdvancedLjudAudioSettingStatistics2Upptäckte du ett problem?Found a problem?SettingStatisticsÖvergripandeOverallSettingStatisticsTelefonPhoneSettingStatisticsSkärmdelningScreen sharingSettingStatisticsSkicka rapportSend reportSettingStatistics
VideoVideoSettingStatisticsFrekvens	FrequencySettingStatisticsAudioArtikelns namn	Item nameSettingStatisticsAudioJitterJitterSettingStatisticsAudioFördröjningLatencySettingStatisticsAudioMottagareReceiveSettingStatisticsAudioSkickarSendSettingStatisticsAudio2 (Totalsträckskryptering) (End-to-End Encryption)SettingStatisticsOverViewBandbredd	BandwidthSettingStatisticsOverViewCPUCPUSettingStatisticsOverViewAnslutningstypConnection TypeSettingStatisticsOverViewDatacentralData CenterSettingStatisticsOverView
MinneMemorySettingStatisticsOverView.Min krypteringsalgoritmMy Encryption AlgorithmSettingStatisticsOverViewNätverkstypNetwork TypeSettingStatisticsOverViewÖvergripandeOverallSettingStatisticsOverView
ProxyProxySettingStatisticsOverViewVersionVersionSettingStatisticsOverViewZoomZoomSettingStatisticsOverViewBandbredd	BandwidthSettingStatisticsPhone
CodecCodecSettingStatisticsPhoneKonfigurerad
ConfiguredSettingStatisticsPhoneFrekvens	FrequencySettingStatisticsPhoneIP-adress
IP AddressSettingStatisticsPhoneArtikelns namn	Item nameSettingStatisticsPhoneJitterJitterSettingStatisticsPhone"Lokal IP och portLocal IP and PortSettingStatisticsPhone:Gränssnitt för lokalt nätverkLocal Network InterfaceSettingStatisticsPhoneFStatus för lokal överlevnadsförmågaLocal Survivability StatusSettingStatisticsPhoneNätfördröjning
Network DelaySettingStatisticsPhone
PaketPacketSettingStatisticsPhonePeer-nummerPeer NumberSettingStatisticsPhoneMottagareReceiveSettingStatisticsPhoneRegistrera IDRegister IDSettingStatisticsPhone>IP/Port för registreringsserverRegister Server IP/PortSettingStatisticsPhoneRegistrerad
RegisteredSettingStatisticsPhone,Fjärrstyrd IP och portRemote IP and PortSettingStatisticsPhoneSkickarSendSettingStatisticsPhoneArtikelns namn	Item nameSettingStatisticsShareJitterJitterSettingStatisticsShareFördröjningLatencySettingStatisticsShareMottagareReceiveSettingStatisticsShareLösning
ResolutionSettingStatisticsShareSkickarSendSettingStatisticsShareArtikelns namn	Item nameSettingStatisticsVideoJitterJitterSettingStatisticsVideoFördröjningLatencySettingStatisticsVideoMottagareReceiveSettingStatisticsVideoLösning
ResolutionSettingStatisticsVideoSkickarSendSettingStatisticsVideo4Gå till MötesinställningarGo to Meeting SettingsSettingVBAdvance:Inställningen har stängts av Setting has been turned off SettingVBAdvance~Gå till Mötesinställningar för att starta den här inställningen6To turn this setting on, please go to Meeting SettingsSettingVBAdvance,Justera för svagt ljusAdjust for low lightSettingVideoAvanceratAdvancedSettingVideoVVisa alltid deltagarnas namn i deras videor/Always display participant names on their videoSettingVideoAutoAutoSettingVideoKameraCameraSettingVideofAktivera funktionen för att stoppa inkommande video"Enable stop incoming video featureSettingVideoHDHDSettingVideo2Dölj deltagare utan videoHide Non-video ParticipantsSettingVideoManuellManualSettingVideo Spegla min videoMirror my videoSettingVideoMin videoMy VideoSettingVideo0Ursprungligt förhållandeOriginal ratioSettingVideobSe mig själv som den aktiva talaren när jag talar/See myself as the active speaker while speakingSettingVideo0Förbättra min framtoningTouch up my appearanceSettingVideoTillbakaBackSettingVideoAdvancedLägg till bild	Add ImageSettingVideoBackground*Välj en bakgrundsbildChoose a background imageSettingVideoBackground8Aktivera denna funktion ändåEnable this feature anywaySettingVideoBackgroundDVirtuell bakgrund har inaktiverats$Virtual Background has been disabledSettingVideoBackground(Virtuella bakgrunderVirtual BackgroundsSettingVideoBackgroundByt kamera
Switch CameraShareCameraWindow(%1 filer)
(%1 Files)ShareChatMessageWindow(1 fil)(1 File)ShareChatMessageWindowAvbrytCancelShareChatMessageWindowDelaShareShareChatMessageWindowDela meddelande
Share MessageShareChatMessageWindowDela fil
Share fileShareChatMessageWindowDela med
Share withShareChatMessageWindowFilöverföring till externa användare begränsas av din kontoadministratörDFiles transfer to external users is restricted by your account adminShareChatMsgHelperDelades med %1Shared with %1ShareChatMsgHelperDuYouShareChatMsgHelperOKOKShareDisabledNotificationXDu är förhindrad att dela skärm i detta möte6You are restricted from screen sharing in this meetingShareDisabledNotificationMarkeradSelectedShareListDelegate`Dela ljud från din dator utan att dela din skärm:Share audio from your computer without sharing your screenShareListDelegatevDela innehåll från en andra kamera, t.ex. en dokumentkamera5Share content from a 2nd camera, e.g. document cameraShareListDelegateJLägg till externa deltagare i kanalen$Add external participants to channelShareMeetingChatToIMjAlla mötesdeltagare kommer att läggas till i kanalen.6All meeting participants will be added to the channel.ShareMeetingChatToIMAvbrytCancelShareMeetingChatToIM*Skapa ny privat kanalCreate new private channelShareMeetingChatToIM(Redigera delad chattEdit Shared ChatShareMeetingChatToIMäExterna mötesdeltagare som inte är kontakter kommer att få en kontaktförfrågan från dig och läggas till i kanalen.|External meeting participants who are not contacts will be sent a contact request from you and will be added to the channel.ShareMeetingChatToIM&Ta bort delad chattRemove Shared ChatShareMeetingChatToIMSökSearchShareMeetingChatToIMDelaShareShareMeetingChatToIM*Dela chattmeddelandenShare Chat MessagesShareMeetingChatToIMJDela till befintlig chatt eller kanal!Share to existing chat or channelShareMeetingChatToIM
kanalchannelShareMeetingChatToIM2%1 kontrollerar din skärm%1 is controlling your screenShareMgr$%1 delar datorljud%1 is sharing computer soundShareMgrdVärden har inaktiverat skärmdelning för deltagarna(Host disabled participant screen sharingShareMgrOKOKShareMgrŠDet går inte att dela din skärm medan någon delar från huvudsessionenJUnable to share your screen while someone is sharing from the main sessionShareMgrHVäntar på att %1 ska styra din skärm%Waiting for %1 to control your screenShareMgr2Du kontrollerar %1s skärmYou are controlling %1's screenShareMgrDu skärmdelarYou are screen sharingShareMgr$Du delar datorljudYou are sharing computer soundShareMgr,Du tittar på %1s skärmYou are viewing %1's screenShareMgr8Du kan kontrollera %1s skärmYou can control %1's screenShareMgrŽDu kan inte dela ditt datorljud medan andra deltagare har skärmdelning.QYou cannot share your computer sound while other participants are screen sharing.ShareMgr‚Du kan inte starta skärmdelning medan den andra deltagaren delar.EYou cannot start screen share while the other participant is sharing.ShareMgr2Din skärmandelning laddasYour screen share is loadingShareMgrZoomZoomShareMgr@Avancerade delningsalternativ...Advanced Sharing Options…ShareOptionAlla deltagareAll ParticipantsShareOption.Värd och paneldeltagareHost and PanelistsShareOptionNHur många deltagare kan dela samtidigt?1How many participants can share at the same time?ShareOption‚Flera deltagare kan dela samtidigt (dubbla skärmar rekommenderas)JMultiple participants can share simultaneously (dual monitors recommended)ShareOption>En deltagare kan dela åt gången#One participant can share at a timeShareOptionVem kan dela?Who can share?ShareOptionRVem kan börja dela när någon annan delar?3Who can start sharing when someone else is sharing?ShareOptionàDu kan inte ändra de avancerade delningsalternativen eftersom dessa inställningar är låsta av din administratör.ZYou cannot modify the advanced sharing options as these settings are locked by your admin.ShareOptionOKOKSharePipeWireWBHint.Optimera för videoklippOptimize for video clipSharePresenterModeContainer$Optimera skärmdelningen för bästa möjliga upplevelse av videoklipp i helskärmsläge. Zoom och andra appfönster kan vara maskerade som svarta rutor.€Optimize screen sharing for the best full-screen video clip experience. Zoom and other app windows may be masked as black boxes.SharePresenterModeContainer2Välj ljudläge för delningSelect sharing sound modeSharePresenterModeContainerDela ljudShare soundSharePresenterModeContainerDela inteDon't Share
SharePronounsDelaShare
SharePronounshVill du dela dina pronomen (%1) under det här mötet?;Would you like to share your pronouns (%1) in this meeting?
SharePronounsAvanceratAdvancedShareSelectWindowBASBasicShareSelectWindowDatorljudComputer audioShareSelectWindowBekräftaConfirmShareSelectWindow:Innehåll från en andra kameraContent from 2nd CameraShareSelectWindowÒDelning av skrivbordsskärmar är inte tillåtet enligt %1. Välj istället ett program eller en fil att dela.\Desktop screen sharing is not allowed by %1. Select an application or file to share instead.ShareSelectWindowMonoMonoShareSelectWindow.Optimera för videoklippOptimize for video clipShareSelectWindow$Optimera skärmdelningen för bästa möjliga upplevelse av videoklipp i helskärmsläge. Zoom och andra appfönster kan vara maskerade som svarta rutor.€Optimize screen sharing for the best full-screen video clip experience. Zoom and other app windows may be masked as black boxes.ShareSelectWindowŽAlternativen är inte tillgängliga när flera personer kan dela samtidigtIOptions are not available when multiple people can share at the same timeShareSelectWindowDel av skärmPortion of ScreenShareSelectWindow6Välj ett skrivbord att delaSelect a desktop to shareShareSelectWindowlVälj ett fönster eller en applikation som du vill dela8Select a window or an application that you want to shareShareSelectWindow8Välj en applikation att delaSelect an application to shareShareSelectWindow2Välj ljudläge för delningSelect sharing sound modeShareSelectWindowDelaShareShareSelectWindowDela ljudShare soundShareSelectWindow$Dela till grupprumShare to breakout roomsShareSelectWindow@Stereo (naturtrogen återgivning)Stereo (High-fidelity)ShareSelectWindow
VideoVideoShareSelectWindowSpara inte
Don't SaveShareToBOAutoSaveOKOKShareToBOAutoSave*Spara anteckning som:Save annotation as:ShareToBOAutoSave*Spara whiteboard som:Save whiteboard as:ShareToBOAutoSave0Dina anteckningar sparasYour annotations will be savedShareToBOAutoSave,Ditt whiteboard sparasYour whiteboard will be savedShareToBOAutoSaveZoomZoomShareToBOAutoSaveAvbrytCancelShareToBOConfirm(Visa inte detta igenDon't show this againShareToBOConfirmDelaShareShareToBOConfirmZoomZoomShareToBOConfirmStäng-knappClose button
ShareToastnMisslyckades med att dela "%s". Ladda upp en annan fil.2Failed to share "%s". Please try a different file.ShareVideoPlayerView\Format som inte stöds. Ladda upp en annan fil.0Unsupported format. Please try a different file.ShareVideoPlayerViewRingCallSharedDirectoryNoChatOKOKSharetoBoWithSoundNotification¬Deltagare som använder äldre Zoom-versioner i grupprum kan inte höra det delade ljudetUParticipants using older Zoom versions in breakout rooms cannot hear the shared soundSharetoBoWithSoundNotification
StängClose
SideCarMgr0Öppna i ett nytt fönsterPop Out
SideCarMgrBokmärken	BookmarksSidebarTabHelper(KontaktförfrågningarContact requestsSidebarTabHelperUtkastDraftsSidebarTabHelper&Utkast och skickadeDrafts and SentSidebarTabHelperOmnämnandenMentionsSidebarTabHelperMerMoreSidebarTabHelper$eller logga in medor sign in withSignInLägg till kontoAdd AccountSignInAccountItemDelegate2Logga ut från alla kontonSign Out of All AccountsSignInAccountItemDelegateE-postEmail
SignInByEmailJAnge telefonnummer eller e-postadressEnter phone number or email
SignInByEmailHar du glömt?Forgot?
SignInByEmailLösenordPassword
SignInByEmailLogga inSign in
SignInByEmailLogga inSign inSignInBySMSNEn verifieringskod har skickats till %1'A verification code has been sent to %1	SignInMFATillbakaBack	SignInMFAlVälj en metod för att skicka verifieringskoden till %13Choose a method to send the verification code to %1	SignInMFA2Ange en återställningskodEnter a Recovery Code	SignInMFADAnge en återställningskod iställetEnter a Recovery Code instead	SignInMFAFAnge en av dina återställningskoder Enter one of your recovery codes	SignInMFA,Ange återställningskodEnter recovery code	SignInMFAdAnge koden som genererats av din autentiseringsapp3Enter the code generated by your authentication app	SignInMFA"Få en kod via smsGet a Code via SMS	SignInMFALOgiltig återställningskod. Ange en ny..Invalid recovery code. Please enter a new one.	SignInMFA.Ogiltig verifieringskodInvalid verification code	SignInMFA$Skicka igen om %1s
Resend in %1s	SignInMFASkicka kod	Send Code	SignInMFA8Skicka kod via telefonsamtalSend Code via Phone Call	SignInMFA$Skicka kod via SMSSend Code via SMS	SignInMFAbFör många misslyckade försök. Försök igen senare.1Too many failed attempts. Please try again later.	SignInMFA(Prova en annan metodTry Another Method	SignInMFA.TvåfaktorsautentiseringTwo-factor Authentication	SignInMFARDet går inte att skicka kod. Försök igen.&Unable to send code. Please try again.	SignInMFA0Använd autentiseringsappUse Authentication App	SignInMFAVerifieraVerify	SignInMFA:Du kan skicka en ny kod i %1s You can resend a new code in %1s	SignInMFAˆDu har skickat för många koder till din telefon. Försök igen senare.CYou have sent too many codes to your phone. Please try again later.	SignInMFAbZoom kommer att skicka en verifieringskod till %1(Zoom will send a verification code to %1	SignInMFA
elleror	SignInMFA%d dagar%d days	SignInMgr%d timmar%d hours	SignInMgr%d minuter
%d minutes	SignInMgr%s (Felkod: %d)%s (Error code: %d)	SignInMgrlEtt fel har uppstått. Försök igen senare. (Felkod: %u)4An error occurred. Try again later. (Error code: %1)	SignInMgr0Ett okänt fel inträffadeAn unknown error occurred	SignInMgrAvbrytCancel	SignInMgr6Anslutning till Facebook...Connecting to Facebook…	SignInMgr2Anslutning till Google...Connecting to Google…	SignInMgrAnsluter...
Connecting…	SignInMgrFortsättContinue	SignInMgrStandardDefault	SignInMgrFelkod: %1Error code: %1	SignInMgr°Det gick inte att skicka en verifieringskod till ditt telefonnummer. Försök igen senare.PFailed to send a verification code to your phone number. Please try again later.	SignInMgrjDet gick inte att logga in. Försök igen. (Felkod: %u)5Failed to sign in. Please try again. (Error Code: %1)	SignInMgr&MyndighetsanvändareGovernment Users	SignInMgr´Det verkar som om vi inte kan ansluta. Kontrollera din nätverksanslutning och försök igen.[It looks like we are unable to connect. Please check your network connection and try again.	SignInMgr–Det tog lång tid att ange verifieringskoden. Gå tillbaka och logga in igen.UIt took a long time to enter the verification code. Please go back and sign in again.	SignInMgrGå medJoin	SignInMgr.Gå med i %1s Zoom-kontoJoin %1's Zoom Account	SignInMgrDelta i möteJoin meeting	SignInMgrOKOK	SignInMgr(Rapportera till ZoomReport to Zoom	SignInMgr4Logga in och gå med i möteSign in and Join Meeting	SignInMgr Logga in på zoomSign in to zoom	SignInMgr*Logga in med FacebookSign in with Facebook	SignInMgr&Logga in med GoogleSign in with Google	SignInMgr`Telefonnumret har inte rätt format. Försök igen.@The phone number is not in the correct format. Please try again.	SignInMgrZDen verifieringskod du har angett är felaktig1The verification code you've entered is incorrect	SignInMgrTidsgränsTimeout	SignInMgr2Det går inte att logga inUnable to Sign In	SignInMgr\Kan inte ansluta till mötet med ett nytt konto)Unable to join meeting with a new account	SignInMgrRDet går inte att skicka kod. Försök igen.&Unable to send code. Please try again.	SignInMgrFKan inte logga in och delta i mötet"Unable to sign in and join meeting	SignInMgrVDet går inte att logga in på ett nytt konto"Unable to sign in to a new account	SignInMgrŒDet går inte att logga in med sms. Prova de andra metoderna som anges.@Unable to sign in with SMS, please try the other listed methods.	SignInMgrXKan inte logga in på ditt konto. Försök igen2Unable to sign into your account. Please try again	SignInMgr„Kan inte logga in på ditt konto. Prova de andra listade metoderna.FUnable to sign into your account. Please try the other listed methods.	SignInMgr^Det gick inte att verifiera koden. Försök igen.,Unable to verify the code. Please try again.	SignInMgrVersion: %1Version: %1	SignInMgrhVi skapar ett företagskonto med %1. Eftersom ditt Zoom-konto använder en e-postadress med "%2" måste du välja mellan att ansluta dig till kontot eller byta till en ny e-postadress.³We are setting up a Business account with %1. Since your Zoom account uses an email address with "%2", you need to choose either join the account or change to a new email address.	SignInMgrnDu kommer att gå med i mötet %1 med ditt konto %2 (%3).?You are going to join the meeting %1 with your account %2 (%3).	SignInMgrVDu kommer att logga in på Zoom med %1 (%2)..You are going to sign in to Zoom with %1 (%2).	SignInMgr²Du har inte behörighet att starta mötet med de autentiseringsuppgifter du loggade in med.UYou are not authorized to start the meeting using the credentials you signed in with.	SignInMgr^Du är inte behörig att logga in på Zoom just nu4You are not eligible to sign in to Zoom at this time	SignInMgrÀDu har loggats ut eftersom du har varit inaktiv i %1 minuter enligt ditt kontos säkerhetspolicy.\You have been signed out for being inactive for %1 minutes per your account security policy.	SignInMgrªDu har loggats ut från ditt Zoom-konto. Logga in igen för att fortsätta använda Zoom.RYou have been signed out of your Zoom account. Sign in again to resume using Zoom.	SignInMgr’Du har uppnått det maximala antalet gånger du kan ange en verifieringskodNYou have reached the maximum number of times you can enter a verification code	SignInMgr–Du har skickat för många koder till ditt telefonnummer. Försök igen senare.JYou have sent too many codes to your phone number. Please try again later.	SignInMgr€Du måste lämna det aktuella mötet och sedan försöka igen senare.8You need to leave current meeting, then try again later.	SignInMgrÌDu måste logga ut från det aktuella kontot och lämna det aktuella mötet och sedan försöka igen senare.`You need to sign out of the current account and leave the current meeting, then try again later.	SignInMgr’Du måste logga ut från det aktuella kontot och sedan försöka igen senare.BYou need to sign out of the current account, then try again later.	SignInMgr"Din administratör
Your admin	SignInMgr¶Din administratör kräver att du loggar in med en e-postadress som matchar följande domäner:]Your admin requires you to sign in with the email address that matches the following domains:	SignInMgrHDin e-postinloggning är inaktiverad.Your email sign in is disabled.	SignInMgrÞDitt inloggningsförsök misslyckades. Försök igen. Om detta inträffar flera gånger ska du kontakta IT-supporten.bYour login attempt was unsuccessful. Try again. If this occurs multiple times, contact IT support.	SignInMgrDDin session har löpt ut. Logga in.)Your session has expired. Please sign in.	SignInMgrZDin verifieringskod har gått ut. Skicka igen.2Your verification code has expired. Please resend.	SignInMgrZDin verifieringskod är felaktig. Försök igen.6Your verification code is incorrect. Please try again.	SignInMgr&Logga in med e-postSign in with EmailSignInModeButton Logga in med smsSign in with SMSSignInModeButtonSkicka kod igenResend Code	SignInOTP$Skicka igen om %1s
Resend in %1s	SignInOTPVerifieraVerify	SignInOTPTillbakaBackSignInRetryFörsök igen	Try againSignInRetry,Lägg till anpassad URLAdd Vanity URL	SignInSSOFortsättContinue	SignInSSO,Ange din företagsdomänEnter your company domain	SignInSSO>Ange ditt företags e-postadressEnter your company email	SignInSSONHitta företagets domän via e-postadress$Find company domain by email address	SignInSSOJJag känner inte till företagets domän I do not know the company domain	SignInSSO<Ingen matchande domän hittadesNo matching domain found	SignInSSO(Sök företagets domänSearch company domain	SignInSSO Logga in med SSOSign in with SSO	SignInSSO&Ange domän manuelltmanually enter domain	SignInSSO Delta i ett möteJoin a meetingSignOutLogga inSign inSignOut2Hoppa över den här gångenSkip for This TimeSignToJoinOption,Visa detaljer och väljView Detail and ChooseSignToJoinOptionOKOKSimuliveWebinarWelcomeDialogZAktivera Automatiskt svar för frågor och svarTurn on Q&A Auto ReplySimuliveWebinarWelcomeDialog\Administratören har inaktiverat denna avskrift%Admin has disabled this transcriptionSipCallItem*Bearbetar avskrift...Processing transcript...SipCallItemLDet gick inte att ladda ner avskrifterTranscripts failed to downloadSipCallItem
AvböjDecline"SipIncomingCalloutNotIncallButtons*Avsluta och accepteraEnd & Accept"SipIncomingCalloutNotIncallButtons0Skicka till röstbrevlådaSend to Voicemail"SipIncomingCalloutNotIncallButtons
AvböjDeclineSipIncomingCqInMeetingButtons4Avsluta möte och accepteraEnd Meeting & AcceptSipIncomingCqInMeetingButtons8Håll mötesljud och accepteraHold Meeting Audio & AcceptSipIncomingCqInMeetingButtons6Lämna mötesljud och godkännLeave Meeting Audio & AcceptSipIncomingCqInMeetingButtonsHoppa överSkipSipIncomingCqInMeetingButtons
AvböjDeclineSipIncomingCqIncallButtons*Avsluta och accepteraEnd & AcceptSipIncomingCqIncallButtons$Håll och acceptera
Hold & AcceptSipIncomingCqIncallButtonsHoppa överSkipSipIncomingCqIncallButtons*Avsluta och accepteraEnd & AcceptSipIncomingCqIncallLess4Buttons$Håll och acceptera
Hold & AcceptSipIncomingCqIncallLess4ButtonsHoppa överSkipSipIncomingCqIncallLess4Buttons*Avsluta och accepteraEnd & AcceptSipIncomingCqIncallMore4ButtonsHoppa överSkipSipIncomingCqIncallMore4ButtonsAccepteraAcceptSipIncomingCqNotIncallButtonsHoppa överSkipSipIncomingCqNotIncallButtons
AvböjDeclineSipIncomingInCCICallButtons$Håll och acceptera
Hold & AcceptSipIncomingInCCICallButtons
AvböjDeclineSipIncomingInMonitoringButtons*Avsluta och accepteraEnd & AcceptSipIncomingInMonitoringButtons
AvböjDecline!SipIncomingNormalInMeetingButtons4Avsluta möte och accepteraEnd Meeting & Accept!SipIncomingNormalInMeetingButtons8Håll mötesljud och accepteraHold Meeting Audio & Accept!SipIncomingNormalInMeetingButtons6Lämna mötesljud och godkännLeave Meeting Audio & Accept!SipIncomingNormalInMeetingButtons0Skicka till röstbrevlådaSend to Voicemail!SipIncomingNormalInMeetingButtons
AvböjDeclineSipIncomingNormalIncallButtons*Avsluta och accepteraEnd & AcceptSipIncomingNormalIncallButtons$Håll och acceptera
Hold & AcceptSipIncomingNormalIncallButtons0Skicka till röstbrevlådaSend to VoicemailSipIncomingNormalIncallButtonsAccepteraAccept!SipIncomingNormalNotIncallButtons
AvböjDecline!SipIncomingNormalNotIncallButtons*Avsluta och accepteraEnd & Accept SipIncomingSafetyCqIncallButtonsHoppa överSkip SipIncomingSafetyCqIncallButtons€Knappsats, klicka på piltangenten för att navigera i knappsatsen.Keypad, click Arrow key to navigate the keypadSipKeyBoardLayoutAlltidAlwaysSipManageCallControlSamtalskontrollCall controlSipManageCallControlVSamtalskontroll från appar från tredje part"Call control from third party AppsSipManageCallControlAvbrytCancelSipManageCallControlKonfigurera din bordstelefon för att utföra samtalskontrollåtgärder från Zoom-skrivbordsklienten, inklusive att ringa och ta emot samtal.€Configure your desk phone device to perform call control actions from Zoom desktop client, including making and accepting calls.SipManageCallControlAnslutConnectSipManageCallControlzSamtalskontroll för bordstelefon från Zoom-skrivbordsklienten0Desk phone call control from Zoom desktop clientSipManageCallControlEnhetsnamnDevice NameSipManageCallControlEnhetstypDevice TypeSipManageCallControlVaraktighetDurationSipManageCallControlAldrigNeverSipManageCallControlNuNowSipManageCallControl
SparaSaveSipManageCallControlStatusStatusSipManageCallControlLjudkvalitet
Audio qualitySipReportDiagnosticCtrl@Beskriv kortfattat vad som händeBriefly describe what happenedSipReportDiagnosticCtrlRingCallSipReportDiagnosticCtrlAvbrytCancelSipReportDiagnosticCtrlKontakterContactsSipReportDiagnosticCtrlBeskrivningDescriptionSipReportDiagnosticCtrl6Beskrivning (obligatoriskt)Description (Required)SipReportDiagnosticCtrlInringningDial-inSipReportDiagnosticCtrlAnge IDEnter IDSipReportDiagnosticCtrlFilöverföring
File transferSipReportDiagnosticCtrl*Jag har ett ärende-IDI have a ticket IDSipReportDiagnosticCtrlUnder möte
In MeetingSipReportDiagnosticCtrlRInkludera loggfiler och systeminformation'Include log file and system informationSipReportDiagnosticCtrlDelta i möteJoin meetingSipReportDiagnosticCtrlMöteMeetingSipReportDiagnosticCtrlmeddelandeMessageSipReportDiagnosticCtrlAnteckningarNotesSipReportDiagnosticCtrloch andraOthersSipReportDiagnosticCtrlUr möteOut Of MeetingSipReportDiagnosticCtrlTelefonPhoneSipReportDiagnosticCtrlProblemProblemSipReportDiagnosticCtrlProduktProductSipReportDiagnosticCtrlSpelar in	RecordingSipReportDiagnosticCtrlRegisterRegisterSipReportDiagnosticCtrl,Rapportera ett problemReport problemSipReportDiagnosticCtrlSkärmdelningScreen sharingSipReportDiagnosticCtrl Välj ett problemSelect a problemSipReportDiagnosticCtrlVälj en produktSelect a productSipReportDiagnosticCtrl Välj ett problemSelect an issueSipReportDiagnosticCtrlSkickarSendSipReportDiagnosticCtrlTeamchatt	Team ChatSipReportDiagnosticCtrl0Tidpunkt för inträffandeTime of occurrenceSipReportDiagnosticCtrl,Kan inte delta i mötetUnable to join the meetingSipReportDiagnosticCtrlVideokvalitet
Video qualitySipReportDiagnosticCtrlWebbinariumWebinarSipReportDiagnosticCtrlWhiteboardsWhiteboardsSipReportDiagnosticCtrl:Ange ett namn eller nummer...Enter a name or number...SipSearchBox>Nödsamtal är inte tillgängligt.!Emergency calling is unavailable.SipTopRightIconTipOKOKSipTopRightIconTip&Öppna inställningar
Open SettingsSipTopRightIconTipDu lyssnar...You are listening...SipTopRightIconTip%1 spelar in%1 RecordingSipcallHistoryItemGodkändes av %1Accepted by %1SipcallHistoryItem,Godkändes av %1 för %2Accepted by %1 for %2SipcallHistoryItem.Godkändes av %1 för digAccepted by %1 for youSipcallHistoryItem.Godkändes av dig för %1Accepted by you for %1SipcallHistoryItemNBlockerad av policy för utgående samtal"Blocked by Outbound Calling PolicySipcallHistoryItemSamtalslängd: Call Duration: SipcallHistoryItem
DatumDateSipcallHistoryItemRedigeradeEditedSipcallHistoryItemMissadeMissedSipcallHistoryItemMissade för %1
Missed for %1SipcallHistoryItemMissade från %1Missed from %1SipcallHistoryItem8Ingen nödadress detekteradesNo emergency address detectedSipcallHistoryItemUtgående av %1Outgoing by %1SipcallHistoryItem*Utgående av %1 för %2Outgoing by %1 for %2SipcallHistoryItem,Utgående av %1 för digOutgoing by %1 for youSipcallHistoryItem,Utgående av dig för %1Outgoing by you for %1SipcallHistoryItem(Utanför samtalsplatsOutside of Calling LocationSipcallHistoryItemParkerad: %1 %2
Parked: %1 %2SipcallHistoryItem.Tog ett parkerat samtalPicked Up Parked CallSipcallHistoryItem*Bearbetar avskrift...Processing transcript...SipcallHistoryItemBegränsad
RestrictedSipcallHistoryItem.Begränsade samtalstiderRestricted Calling HoursSipcallHistoryItemSammanfattningSummarySipcallHistoryItemÆDenna inspelning håller fortfarande på att transkriberas. Öppna inspelningen igen om några minuter.dThis recording is still in the process of being transcribed. Reopen this recording in a few minutes.SipcallHistoryItemlDet går inte att skapa en avskrift av denna inspelning#Unable to transcribe this recordingSipcallHistoryIteminkommandeincomingSipcallHistoryItemutgåendeoutgoingSipcallHistoryItem@%s, tryck på Enter för att ringa%s, press enter to callSipcallSearchItem6- Klicka för att lägga till- Click to AddSipcallSearchItem,- Klicka för att ringa- Click to CallSipcallSearchItem:- Klicka för att vidarekoppla- Click to TransferSipcallSearchItem"AnknytningsnummerExt.SipcallSearchItemsamtalskö
call queueSipcallSearchItem gemensamt områdecommon areaSipcallSearchItem
gruppgroupSipcallSearchItemreceptionistreceptionistSipcallSearchItemAvanceratAdvancedSipcallVoicemailItem
DatumDateSipcallVoicemailItemInaktiveradDisabledSipcallVoicemailItemKryptering
EncryptionSipcallVoicemailItemLäs mer
Learn moreSipcallVoicemailItem"Övrig information
Other infoSipcallVoicemailItemStandardStandardSipcallVoicemailItemTillToSipcallVoicemailItem,Icke verifierat nummerUnverified numberSipcallVoicemailItem"Verifierat nummerVerified numberSipcallVoicemailItem
olästunreadSipcallVoicemailItemjDet gick inte att läsa in mallen. Försök igen senare.5Template could not be loaded. Please try again later.SmsApp
StängCloseSmsAppsViewˆDet går inte att komma åt sms-bilagor från den aktuella IP-adressen.=Unable to access SMS attachments from the current IP address.SmsBlockedDownloadFileOm detta samtalAbout this conversationSmsConversationInfo Alla meddelandenAll messagesSmsConversationInfoBlockera nummerBlock NumberSmsConversationInfo"Info om samtalsköCall Queue InfoSmsConversationInfo
StängCloseSmsConversationInfo
FilerFilesSmsConversationInfoBilderImagesSmsConversationInfo(Lista över medlemmarMember listSmsConversationInfoFler alternativMore optionsSmsConversationInfoIngentingNothingSmsConversationInfo Push-meddelandenPush NotificationsSmsConversationInfoSMSSMSSmsConversationInfoSök i SamtalSearch in ConversationSmsConversationInfoVisa alla filerView All FilesSmsConversationInfo Visa alla bilderView All ImagesSmsConversationInfominimerad	CollapsedSmsConversationTemplateItemexpanderadexpandedSmsConversationTemplateItem%d medlemmar
%d membersSmsCurrentSessionInfoKopieraCopySmsCurrentSessionInfo,För närvarande användsCurrently in useSmsCurrentSessionInfoDirektnummer
Direct numberSmsCurrentSessionInfoLadda nerDownloadSmsCurrentSessionInfo"AnknytningsnummerExtension NumberSmsCurrentSessionInfo
Från:From:SmsCurrentSessionInfoÖppna fil	Open fileSmsCurrentSessionInfoÖppna bild
Open imageSmsCurrentSessionInfoVisa i mappShow in folderSmsCurrentSessionInfoDuYouSmsCurrentSessionInfoSvarReplySmsDisableInputCtrlVidarekopplaTransferSmsDisableInputCtrl¬Ditt direktnummer har tagits bort av din administratör. Du kan inte skicka meddelandenKYour Direct Number has been removed by your admin. You cannot send messagesSmsDisableInputCtrlÌDitt nummer är inte aktiverat för sms. Kontakta din administratör för att aktivera den här funktionen.ZYour number is not enabled for SMS. Please reach out to your admin to enable this feature.SmsDisableInputCtrlJFilstorlek över 2 MB kan inte skickas%File size over 2 MB could not be sent	SmsHelperLGIF-storlek över 2 MB kan inte skickas)GIF file size over 2 MB could not be sent	SmsHelperPBildstorlek över 100 MB kan inte skickas(Image size over 100 MB could not be sent	SmsHelperoch andraOthers	SmsHelper"Skickade %1 filer
Sent %1 files	SmsHelper6Skickade %1 bild och %2 filSent %1 image and %2 file	SmsHelper:Skickade %1 bild och %2 filerSent %1 image and %2 files	SmsHelper$Skickade %1 bilderSent %1 images	SmsHelper:Skickade %1 bilder och %2 filSent %1 images and %2 file	SmsHelper>Skickade %1 bilder och %2 filerSent %1 images and %2 files	SmsHelperSkickade en filSent a file	SmsHelper Skickade en bild
Sent an image	SmsHelperDuYou	SmsHelperP[Uppgradera för att se detta meddelande][Upgrade to view this message]	SmsHelperDuYouSmsModelMgrAutomatisk svar
Auto Response
SmsMsg911Text. - Klicka för att öppna - click to openSmsMsgFileItem(Klicka för att hämtaClick to downloadSmsMsgFileItem:Klicka för att skicka på nyttClick to resendSmsMsgFileItem6Klicka för att försöka igenClick to retrySmsMsgFileItem0Nedladdning misslyckadesDownload failedSmsMsgFileItemLaddar nerDownloadingSmsMsgFileItemMerMoreSmsMsgFileItemSkickar...
Sending…SmsMsgFileItemMerMore
SmsMsgImgItemˆDet går inte att komma åt sms-bilagor från den aktuella IP-adressen.=Unable to access SMS attachments from the current IP address.SmsMsgItemDelagateMerMoreSmsMsgMixedItemMerMoreSmsMsgTextItemFler alternativMore optionsSmsMsgTextItemP[Uppgradera för att se detta meddelande][Upgrade to view this message]SmsMsgUnSupportItemOm detta samtalAbout this conversationSmsNormalSessionTopBarRingCallSmsNormalSessionTopBarMer information	More infoSmsNormalSessionTopBarSläpptReleaseSmsNormalSessionTopBarVidarekopplaTransferSmsNormalSessionTopBarôDu kan inte skicka meddelanden till den här användaren förrän de har skickat meddelanden till dig först och valt att deltaDYou cannot message this user until they message you first and opt inSmsOptInOutRule¤Du måste vänta på att de väljer att delta innan du skickar något annat meddelande.BYou must wait for them to Opt-In before sending any other message.SmsOptInOutRuleAlla filer	All filesSmsPageConversationFilFileSmsPageConversation
Från:From:SmsPageConversation<Hoppa till senaste meddelandenJump to recent messagesSmsPageConversationSpara som...
Save as…SmsPageConversationSkickarSendSmsPageConversationSkicka emoji
Send emojiSmsPageConversationMallTemplateSmsPageConversationTillToSmsPageConversationZoomZoomSmsPageConversationInga samtalNo ConversationsSmsPageNoConversationKopieraCopySmsPanelMgrRaderaDeleteSmsPanelMgrLadda nerDownloadSmsPanelMgrÖppna fil	Open fileSmsPanelMgr$Öppna filens platsOpen file locationSmsPanelMgrKlistra inPasteSmsPanelMgrSMSSMSSmsPanelMgrSpara som...
Save as…SmsPanelMgrVälj alla
Select allSmsPanelMgršDet här numret kan inte skicka meddelanden till internationella destinationer>This number cannot send messages to international destinationsSmsPanelMgrFDu kan bara skicka 1 bild åt gången!You can only send 1 image at onceSmsPanelMgrSvarReplySmsReminderRaderaDeleteSmsSendFailedCtrl<Meddelandet kunde inte skickasMessage could not be sentSmsSendFailedCtrlFörsök igenRetrySmsSendFailedCtrl
StängCloseSmsSessionListDelegationMerMoreSmsSessionListDelegationFler alternativMore optionsSmsSessionListDelegationNytt smsNew SMSSmsSessionListDelegationVidarekopplaTransferSmsSessionListDelegation[Utkast][Draft]SmsSessionListDelegation0Inga mallar tillgängligaNo templates availableSmsTemplateListAvbrytCancelSmsTransferSenasteRecentsSmsTransferResultatResultsSmsTransfer<Sök efter namn eller nummer...Search by name or numberSmsTransfer$Vidarekopplad tillTransfer ToSmsTransferDuYouSmsTransferDuYouSmsTransferInfo"Hör du ingenting?Not hearing anything?SpeakerLowerWarningHöj volymTurn up volumeSpeakerLowerWarning2Din högtalarvolym är låg.Your speaker volume is low.SpeakerLowerWarning.Markera som stjärnmärktMark as starred
StarButton.Ta bort stjärnmarkeringMark as unstarred
StarButtonBokmärken	BookmarksStarredMessagesAvbrytCancelStartFocusMode&Fråga mig inte igenDon't ask me againStartFocusModeØDeltagare kommer bara att kunna se värdarnas videor och delade innehåll och videor från framhävda deltagare.lParticipants will only be able to see hosts' videos, shared content, and videos of spotlighted participants.StartFocusModeStartaStartStartFocusMode"Starta fokusläge?Start Focus Mode?StartFocusModeAlla deltagareAll participantsStartShareToolbarBe om hjälpAsk for HelpStartShareToolbarPAcceptera alla förfrågningar automatisktAuto accept all requestsStartShareToolbarBackstage	BackstageStartShareToolbar8Grupprum   Ej tilldelat (%1)Breakout Room - Unassigned (%1)StartShareToolbarGrupprumBreakout RoomsStartShareToolbar
ChattChatStartShareToolbarStäng rummet
Close RoomStartShareToolbar4Kopiera länk till inbjudanCopy invite linkStartShareToolbar>Inaktivera anteckning för andraDisable Annotation for OthersStartShareToolbarRedigeraEditStartShareToolbar:Aktivera anteckning för andraEnable Annotation for OthersStartShareToolbarAvsluta mötetEnd MeetingStartShareToolbarFullFullStartShareToolbarDoldHiddenStartShareToolbar.Dölj namn på antecknareHide Names of AnnotatorsStartShareToolbarDölj videopanelHide Video PanelStartShareToolbarEnbart värd	Host onlyStartShareToolbar"Gå med i grupprumJoin Breakout RoomStartShareToolbarLämna grupprumLeave Breakout RoomStartShareToolbarLämna mötet
Leave meetingStartShareToolbarLive på %1
Live on %1StartShareToolbarTa ner handen
Lower HandStartShareToolbar(Information om mötetMeeting InfoStartShareToolbarMonoMonoStartShareToolbarDFlera deltagare kan dela samtidigt.Multiple participants can share simultaneouslyStartShareToolbarAnteckningarNotesStartShareToolbar>En deltagare kan dela åt gången#One participant can share at a timeStartShareToolbar.Optimera för videoklippOptimize for video clipStartShareToolbar Pausa inspelningPause RecordingStartShareToolbarOmröstningarPollsStartShareToolbar"Omröstningar/quiz
Polls/QuizzesStartShareToolbarRäck upp handen
Raise HandStartShareToolbarReaktioner	ReactionsStartShareToolbar4Spela in på den här datornRecord on this ComputerStartShareToolbar(Spela in till molnetRecord to the CloudStartShareToolbarXSpela in till molnet med Revenue Accelerator,Record to the cloud with Revenue AcceleratorStartShareToolbar^Begär behörighet att spela in på den här datorn-Request permission to record on this computerStartShareToolbarResurser	ResourcesStartShareToolbar&Fortsätt inspelningResume RecordingStartShareToolbarDela urklippShare clipboardStartShareToolbar2Delade skärmar kan ses avShared screens can be seen byStartShareToolbar.Visa namn på antecknareShow Names of AnnotatorsStartShareToolbarVisa videopanelShow Video PanelStartShareToolbar Starta fokuslägeStart Focus ModeStartShareToolbar@Stereo (naturtrogen återgivning)Stereo (High-fidelity)StartShareToolbar Stoppa fokuslägeStop Focus ModeStartShareToolbar(Stoppa livestreamingStop Live StreamStartShareToolbar,Stoppa fjärrkontrollenStop Remote ControlStartShareToolbar0Sluta dela till grupprumStop Sharing to Breakout RoomsStartShareToolbar"Stoppa inspelningStop recordingStartShareToolbar0Inaktivera vattenstämpelTurn off WatermarkStartShareToolbar,Aktivera vattenstämpelTurn on WatermarkStartShareToolbarWebbinariumWebinarStartShareToolbarPVem kan ställa frågor till AI Companion?&Who can ask questions to AI Companion?StartShareToolbar.Med Revenue AcceleratorWith Revenue AcceleratorStartShareToolbarZoom-molnmötenZoom Cloud MeetingsStartUpLSammanfatta ditt möte med AI Companion(Summarize your meeting with AI CompanionStuAIFreeTrialInfo
StängCloseSummaryNotification2Mötessammanfattning är avMeeting Summary is offSummaryNotification
StängCloseSummaryTryForFreeDialog®Om du vill börja använda mötessammanfattning ber du din kontoadministratör om tillgång.BTo start using meeting summary, ask your account admin for access. SummaryWithoutAccessNotification4Begär applikationsstyrningRequest Application ControlSupportUserList.Begär omstart av datornRequest Computer RestartSupportUserList(Begär fjärrskrivbordRequest Desktop ControlSupportUserList"Välj en deltagareSelect a participantSupportUserListzDe deltagare som inte godkänner omstart av datorn listas inteDThose participants who cannot accept computer restart are not listedSupportUserListrDe deltagare som inte godkänner fjärrstyrning listas inteBThose participants who cannot accept remote control are not listedSupportUserListByt kamera
Switch Camera	SwitchCamPresenterar
PresentingSwitchShareContentButtonZ%1 vill ansluta och lägga till dig i en chatt)%1 wants to connect and add you to a chatSystemNotificationWindowJDu accepterade denna kontaktförfrågan!You accepted this contact requestSystemNotificationWindowBDu avböjde denna kontaktförfrågan!You declined this contact requestSystemNotificationWindow>Du har fått en kontaktförfråganYou received a contact requestSystemNotificationWindowDDu har skickat en kontaktförfråganYou sent a contact requestSystemNotificationWindow–Du skickade en kontaktförfrågan och lade till den här användaren i en chatt8You sent a contact request and added this user to a chatSystemNotificationWindowZDin inbjudan har accepterats av denna kontakt1Your invitation has been accepted by this contactSystemNotificationWindowRDin inbjudan har avböjts av denna kontakt1Your invitation has been declined by this contactSystemNotificationWindow0Alla kameror har testatsAll cameras have been testedTestDeviceCamera"Ser du dig själv?Do you see yourself?TestDeviceCameraNästa test	Next TestTestDeviceCamera4Nej, prova en annan kameraNo, Try Another CameraTestDeviceCameraVälj en kamera Select Camera TestDeviceCameraFörsök igen	Try againTestDeviceCameraJaYesTestDeviceCamera Samma som SystemSame as System
TestDeviceMgr6Alla mikrofoner har testats All microphones have been tested
TestDeviceMic$Gå med via telefon
Join by Phone
TestDeviceMicNästa test	Next Test
TestDeviceMic8Nej, prova en annan mikrofonNo, Try Another Microphone
TestDeviceMicUtgångsnivå:
Output Level:
TestDeviceMic Välj en mikrofonSelect Microphone
TestDeviceMicTTala och pausa. Hör du en återuppspelning?&Speak and pause, do you hear a replay?
TestDeviceMicFörsök igen	Try again
TestDeviceMicJaYes
TestDeviceMicKamera:Camera:TestDeviceResultAvsluta testetEnd TestTestDeviceResult¨Om du behöver hjälp med din enhet ska du <a href = 'fakeURL'>kontakta supporten</a>.KIf you need help with your device, <a href = 'fakeURL'>contact Support</a>.TestDeviceResultMikrofon:Microphone:TestDeviceResultHögtalare:Speaker:TestDeviceResultFDin enhet fungerar inte som den ska#Your device is not working properlyTestDeviceResult>Din enhet fungerar som den ska! Your device is working properly!TestDeviceResultBtestet för kamera @1 misslyckadescamera @1 test failedTestDeviceResult<testet för kamera @1 godkändescamera @1 test passedTestDeviceResultFtestet för mikrofon @1 misslyckadesmicrophone @1 test failedTestDeviceResult@testet för mikrofon @1 godkändesmicrophone @1 test passedTestDeviceResultHtestet för högtalare @1 misslyckadesspeaker @1 test failedTestDeviceResultBtestet för högtalare @1 godkändesspeaker @1 test passedTestDeviceResult4Alla högtalare har testatsAll speakers have been testedTestDeviceSpeaker*Hör du en ringsignal?Do you hear a ringtone?TestDeviceSpeaker$Gå med via telefon
Join by PhoneTestDeviceSpeakerNästa test	Next TestTestDeviceSpeaker:Nej, prova en annan högtalareNo, Try Another SpeakerTestDeviceSpeakerUtgångsnivå:
Output Level:TestDeviceSpeaker"Välj en högtalareSelect SpeakerTestDeviceSpeakerFörsök igen	Try againTestDeviceSpeakerJaYesTestDeviceSpeaker^Vänligen starta din video för att testa kameran&Please start your video to test cameraTestDeviceTurnOnCameraHoppa över test	Skip TestTestDeviceTurnOnCameraStarta videoStart VideoTestDeviceTurnOnCamera
AppleAppleThirdPartySignInFacebookFacebookThirdPartySignInGoogleGoogleThirdPartySignInSSOSSOThirdPartySignInSenareLaterTokenExpiredLämna mötet
Leave meetingTokenExpiredˆDin inloggningssession har löpt ut. Logga in igen för att fortsätta.AYour login session has expired. Please sign in again to continue.TokenExpired@mig@meTooltipPreviewUnreadSessionsfVäntrum är på för att öka säkerheten för dina möten>Waiting Room is selected to enhance security for your meetingsTooltipScheduleSecurityWindow¢Ditt konto kräver att Lösenkod är aktiverat för att öka säkerheten för dina mötenOYour account requires that Passcode be on to enhance security for your meetingsTooltipScheduleSecurityWindow´Innehåller %1 på varandra följande tecken (t.ex. "11111", "12345", "abcde", eller "qwert")NContain %1 consecutive characters (e.g. "11111", "12345", "abcde", or "qwert")TooltipWindowMgr$Ha minst %1 teckenHave at least %1 charactersTooltipWindowMgr>Ha minst 1 bokstav (a, b, c...)#Have at least 1 letter (a, b, c...)TooltipWindowMgr<Ha minst 1 nummer (1, 2, 3...)#Have at least 1 number (1, 2, 3...)TooltipWindowMgrJHa minst 1 specialtecken (!, @, #...).Have at least 1 special character (!, @, #...)TooltipWindowMgrFInkludera både stora och små tecken/Include both uppercase and lowercase charactersTooltipWindowMgr@Tillåt endast numeriskt lösenkodOnly allow numeric passcodeTooltipWindowMgr(Lösenkoden får INTE:Passcode must not:TooltipWindowMgr"Lösenkoden måste:Passcode must:TooltipWindowMgrSe %1 till...View %1 More...TooltipWindowMgrTilldelaAssign
TransferAdminªTilldela en intern användare att bli den nya ägaren av denna krypterade konversation.OAssign an internal user to become the new owner of this encrypted conversation.
TransferAdmin"Tilldela ny ägareAssign new owner
TransferAdminAvbrytCancel
TransferAdminZoomZoom
TransferAdmin
PågårIn progressTransferMeeingItemDelegate
På %1On %1TransferMeeingItemDelegate
VäxlaSwitchTransferMeeingItemDelegate
VäxlaSwitchTransferMeetingBannerVisaViewTransferMeetingBannerÖversättningTranslationTranslationFreeTrialMenuItem>Lägg till översatta undertexterAdd Translated CaptionsTranslationUpSellMenuItem>Lägg till översatta undertexterAdd Translated CaptionsTranslationUpSellNoti
StängCloseTranslationUpSellNoti®Gillade du att använda översatta undertexter? Lägg till i din plan för fortsatt åtkomstKEnjoyed using Translated Captions? Add it to your plan for continued accessTranslationUpSellNoti:Antalet olästa meddelanden %1Count unread messages %1UnreadMsgBadge
ChattChat UpComingMeeingItemDetailDelegate
Värd:Host: UpComingMeeingItemDetailDelegate$Inte ett Zoom-möteNot a Zoom meeting UpComingMeeingItemDetailDelegatePrivatPrivate UpComingMeeingItemDetailDelegate%1 möten%1 meetingsUpcomingMeeting,%1 möten om %2 minuter%1 meetings in %2 minutesUpcomingMeeting&%1 möten om 1 minut%1 meetings in 1 minuteUpcomingMeeting*Lägg till en kalenderAdd a calendarUpcomingMeetingAlla bildfilerAll picture filesUpcomingMeeting&Ändra bakgrundsbildChange background imageUpcomingMeetingNUNOWUpcomingMeeting0Inga kommande möten idagNo upcoming meetings todayUpcomingMeeting:Se dagens kommande möten (%1)#View today's upcoming meetings (%1)UpcomingMeetingB%1 pågående och %2 kommande möten'%1 in-progress and %2 upcoming meetingsUpcomingMeetingTopBarSe mötenSee meetingsUpcomingMeetingTopBarVisaViewUpcomingMeetingTopBarGå medJoinUpcomingMeetingTopBarDelegateStartaStartUpcomingMeetingTopBarDelegateVisaViewUpcomingMeetingTopBarDelegate
StängCloseUpdateAccountAboutSummaryNoti&Uppgradera till ProUpgrade to ProUpdateAccountAboutSummaryNoti:En ny version är tillgänglig!A new version is available!
UpgradeButtonUppdateraUpdate
UpgradeButtonAvbrytCancelUserConfirmTosPrivacyDisclaimerGå medJoinUserConfirmTosPrivacyDisclaimerGå medJoinUserInputMeetingIDMötes-ID:Meeting ID:UserInputMeetingIDXAnge ditt mötes-ID eller personliga länknamn2Please enter your Meeting ID or Personal Link NameUserInputMeetingIDZoomZoomUserInputMeetingIDGå medJoin
UserInputNameAnge ditt namnPlease enter your name
UserInputNameJKom ihåg mitt namn för framtida möten$Remember my name for future meetings
UserInputName$Stäng av min videoTurn off my video
UserInputNameDitt namn	Your Name
UserInputNameZoomZoom
UserInputName%1 medlemmar
%1 membersVCardChannel
ChattChatVCardChannelRedigeraEditVCardChannel"Bjud in till möteInvite to meetingVCardChannelVideo-möteMeetVCardChannel*Stjärnmarkera kanalenStar the channelVCardChannelHTa bort stjärnmarkering från kanalenUnstar the channelVCardChannelVisa allaView AllVCardChannelAPPAPP	VCardUser"Lägg till kontaktAdd Contact	VCardUserRingCall	VCardUser
ChattChat	VCardUserKontaktContact	VCardUserDoldHidden	VCardUserHemHome	VCardUserBjud inInvite	VCardUser0Bjud in som Zoom-kontaktInvite as Zoom contact	VCardUser"Bjud in till möteInvite to meeting	VCardUser,Bjud in till mitt möteInvite to my meeting	VCardUserGå medJoin	VCardUser:Gå med i användarens mötesrumJoin user’s meeting room	VCardUserVideo-möteMeet	VCardUserNamn ärName is	VCardUserKontorOffice	VCardUser&Profilens synlighetProfile Visibility	VCardUser"ProfilinformationProfile information	VCardUserDistansRemote	VCardUser"Förfrågan skickadRequest Sent	VCardUserSMSSMS	VCardUserHSkicka ett snabbt chattmeddelande...Send a quick chat message...	VCardUser*Stjärnmarkera kanalenStar the channel	VCardUser.Stjärnmarkera kontaktenStar the contact	VCardUserStatusStatus	VCardUserHTa bort stjärnmarkering från kanalenUnstar the channel	VCardUserLTa bort stjärnmarkering från kontaktenUnstar the contact	VCardUserSynlighetVisible	VCardUserOmAbout
VCardUserItem:Tillagd från Google-kontakterAdded from Google contacts
VCardUserItem<Tillagd från Outlook-kontakterAdded from Outlook contacts
VCardUserItemFöretagCompany
VCardUserItemAvdelning
Department
VCardUserItemDirektnummer
Direct number
VCardUserItemE-postEmail
VCardUserItem"Anknytningsnummer	Extension
VCardUserItemFaxFax
VCardUserItemHemHome
VCardUserItemInterntInternal
VCardUserItem
PlatsLocation
VCardUserItemChefManager
VCardUserItem
MobilMobile
VCardUserItemKontorOffice
VCardUserItem
AnnatOther
VCardUserItemTelefonPhone
VCardUserItemArbeteWork
VCardUserItem Inte på kontoret
Out of OfficeVCardWindowMgr²Har du redan ett verifierat telefonnummer? <a href = 'fakeURL'>Logga in för att delta</a>MAlready have a verified phone number? <a href = 'fakeURL'>Sign in to join</a>	VerifySMS¢Genom att gå med i mötet godkänner jag <a href = 'fakeURL'>Integritetspolicyn</a>NBy joining the meeting, I agree to the  <a href = 'fakeURL'>Privacy Policy</a>	VerifySMSVerifieraVerify	VerifySMS.Verifiera telefonnummerVerify Phone Number	VerifySMS<Gäller för alla framtida mötenApply to all future meetingsVideoFiltersSelectorR%1 avböjde din begäran om kamerakontroll.,%1 declined your request for camera control.VideoMgr2%1 kontrollera din kamera%1 is controlling your cameraVideoMgr%1 pratar...%1 is talking…VideoMgr6%1 avslutade kamerakontroll%1 stopped camera controlVideoMgrF%1 tog över kamerastyrningen för %2"%1 took over camera control for %2VideoMgrL%1 skulle vilja kontrollera din kamera$%1 would like to control your cameraVideoMgr`%1 vill ta över kontrollen av din kamera från %29%1 would like to take over control of your camera from %2VideoMgr(Lägg till profilbildAdd Profile PictureVideoMgr*Lägg till Framhävning
Add SpotlightVideoMgr@Lägg till i kamerastyrningsgruppAdd to Camera Control GroupVideoMgrBTillåt inspelning av lokala filerAllow to Record Local FilesVideoMgr4Fråga för att starta videoAsk to Start VideoVideoMgr0Be om mikrofonaktivering
Ask to UnmuteVideoMgr@Tilldela till skriva undertexterAssign to Type Closed CaptionVideoMgr.Gör min bakgrund suddigBlur My BackgroundVideoMgr<Ändra paneldeltagares utseendeChange Panelist AppearanceVideoMgr
ChattChatVideoMgr2Välj virtuell bakgrund...Choose Virtual Background…VideoMgr&Redigera profilbildEdit Profile PictureVideoMgrEnglishEnglishVideoMgrDölj knappsatsHide KeypadVideoMgr2Dölj deltagare utan videoHide Non-video ParticipantsVideoMgrDölj rumsvyHide Room ViewVideoMgrDölj självvyHide Self ViewVideoMgr6Bjud in till personligt rumInvite to Personal RoomVideoMgrTa ner handen
Lower HandVideoMgr Gör till medvärdMake Co-hostVideoMgrGör till värd	Make HostVideoMgrInaktivera ljud
Mute AudioVideoMgr(Inaktivera mitt ljud
Mute My AudioVideoMgr@Inaktivera ljudet på min telefon
Mute My PhoneVideoMgrFästPinVideoMgr.Fästa på första skärmenPin to First ScreenVideoMgr,Fästa på andra skärmenPin to Second ScreenVideoMgrxTryck ESC eller dubbelklicka för att avsluta fullskärmsläget2Press ESC or double-click to exit full screen modeVideoMgrSätt i väntrumPut in Waiting RoomVideoMgr&Placera i väntelägePut on holdVideoMgrTa bortRemoveVideoMgr8Ta bort medvärdsbefogenheterRemove Co-host PermissionsVideoMgr\Ta bort behörigheten att spela in lokala filer'Remove Permission to Record Local FilesVideoMgrVTa bort behörigheten att skriva undertexter)Remove Permission to Type Closed CaptionsVideoMgrTa bort Fäst
Remove PinVideoMgr&Ta bort FramhävningRemove SpotlightVideoMgrFTa bort från kamerastyrningsgruppen Remove from Camera Control GroupVideoMgrByt namnRenameVideoMgrErsätt FästReplace PinVideoMgr>Byt ut fästis på första skärmenReplace Pin on First ScreenVideoMgr<Byt ut fästis på andra skärmenReplace Pin on Second ScreenVideoMgr$Ersätt FramhävningReplace SpotlightVideoMgrRapportera...	Report...VideoMgr(Begär kamerakontrollRequest Camera ControlVideoMgrBegär delning
Request ShareVideoMgr$Dela mina pronomenShare My PronounsVideoMgrVisa rumsvyShow Room ViewVideoMgrVisa självvyShow Self ViewVideoMgrVisa knappsatsShow keypadVideoMgrFramhäv allaSpotlight for EveryoneVideoMgr*Starta kamerastyrningStart Camera ControlVideoMgr2Stoppa väntande deltagareStop Attendee on HoldVideoMgr,Avsluta kamerakontrollStop Camera ControlVideoMgrStoppa video
Stop VideoVideoMgrTalar: %1Talking: %1VideoMgrJVärden inaktiverade allas mikrofoner.The host muted everyone.VideoMgrBVärden inaktiverade din mikrofon.The host muted you.VideoMgrAktivera ljudUnmute AudioVideoMgr$Aktivera mitt ljudUnmute My AudioVideoMgr<Aktivera ljudet på min telefonUnmute My PhoneVideoMgr.Dela inte mina pronomenUnshare My PronounsVideoMgrVisa profilView ProfileVideoMgr:Du är ansluten till datorljud#You are connected to computer audioVideoMgr`Du använder nu din telefon för ljud i detta möte6You are now using your phone for audio in this meetingVideoMgr Gå med med videoJoin with VideoVideoPrivacyWindow"Gå med utan videoJoin without VideoVideoPrivacyWindowèVärden har skapat en virtuell bakgrund för dig. När den har laddats ner kommer den att användas i detta webbinarium.lThe host has set a virtual background for you. Once it has been downloaded, it will be used in this webinar.VideoPrivacyWindowîVärden skapade en virtuell bakgrund för dig, men det gick inte att ladda ner den. Du kan fortfarande delta i sessionen.eThe host set a virtual background for you, but it failed to download. You can still join the session.VideoPrivacyWindowŽDen virtuella bakgrunden som ställts in av värden är klar att användas.8The virtual background set by the host is ready for use.VideoPrivacyWindow6Förhandsgranskning av video
Video PreviewVideoPrivacyWindowVisa evenemang
View EventViewEventLinkButtonVisaViewViewModeButton2Alla filer som delas i %1All files shared in %1ViewMoreFileAndImage4Alla bilder som delas i %1All images shared in %1ViewMoreFileAndImage6Alla whiteboards delas i %1All whiteboards shared in %1ViewMoreFileAndImage
FilerFilesViewMoreFileAndImageXFiler som delas i det här samtalet visas här2Files shared in this conversation will appear hereViewMoreFileAndImageBilderImagesViewMoreFileAndImageZBilder som delas i det här samtalet visas här3Images shared in this conversation will appear hereViewMoreFileAndImageWhiteboardsWhiteboardsViewMoreFileAndImage%1s%1'sViewShareToolbarAntecknaAnnotateViewShareToolbar Avsluta helskärmExit Full ScreenViewShareToolbar&Passar till fönster
Fit to WindowViewShareToolbar4Följ presentatörens pekareFollow Presenter's PointerViewShareToolbar,Ge upp fjärrkontrollenGive up Remote ControlViewShareToolbarDölj videopanelHide Video PanelViewShareToolbar*Layout av tangentbordKeyboard LayoutViewShareToolbarMinMineViewShareToolbarOriginalstorlek
Original SizeViewShareToolbar&Begär fjärrkontrollRequest Remote ControlViewShareToolbarDelade skärmarShared screensViewShareToolbarVisa videopanelShow Video PanelViewShareToolbar4Stoppa deltagarens delningStop Participant's SharingViewShareToolbar&Stoppa fjärrsupportStop Remote SupportViewShareToolbar:Använd %1s tangentbordslayoutUse %1's Keyboard LayoutViewShareToolbar:Använd min tangentbordslayoutUse My Keyboard LayoutViewShareToolbarVisa alternativView OptionsViewShareToolbarPDu är ansluten till Zoom för myndigheter(You are connected to Zoom for GovernmentViewShareToolbar,Du tittar på %1s skärmYou are viewing %1's screenViewShareToolbarZoomförhållande
Zoom RatioViewShareToolbarMerMoreViewerItemDelegateAvbrytCancelViewerQAHVärden har stängt av frågor och svarHost has turned off Q&AViewerQA$Frågor har stängtsQuestions are closedViewerQA|Frågorna du ställer till värden och paneldeltagarna visas här.;Questions you ask the host and panelists will show up here.ViewerQAÀFrågor som du ställer kommer att visas här. Endast värden och paneldeltagare kan se alla frågor._Questions you ask will show up here. Only host and panelists will be able to see all questions.ViewerQASkickarSendViewerQASkicka anonymtSend anonymouslyViewerQA,Skriv din fråga här...Type your question here…ViewerQA<Välkommen till frågor och svarWelcome to Q&AViewerQAInga frågorNo questions
ViewerQAMy*Välj en bakgrundsbildChoose a background imageVirtualBackgroundSelector,Jag har en greenscreenI have a green screenVirtualBackgroundSelectorŒVälj bakgrundsfärg manuellt om den detekterade färgen inte är korrekt.PManually pick the color of the background if the detected color is not accurate.VirtualBackgroundSelectorVälj färgPick the colorVirtualBackgroundSelectorìDet här alternativet är inte tillgängligt eftersom din administratör kräver en virtuell bakgrund för att starta videon\This option is not available because your admin requires a virtual background to start videoVirtualBackgroundSelector–Med en greenscreen kan du förbättra kvaliteten på den virtuella bakgrunden.<Using a green screen can improve virtual background quality.VirtualBackgroundSelector˜Zoom-teknik känner automatiskt av färgen på din videobakgrund och ersätter den med den virtuella bakgrundsbilden. Om den detekterade färgen inte är korrekt kan du manuellt välja färg från videobakgrunden.ÚZoom technology automatically detects the color your video background and replace it with the virtual background image. If the detected color is not accurate, you can manually pick the color from your video background.VirtualBackgroundSelector
StängCloseVoBillingBar<Begränsning av ljudmeddelandenAudio Message RestrictedVoiceMessagePanelOKOKVoiceMessagePanel°Din administratör har begränsat inspelning av ljudmeddelanden som kan skickas i chattar.MYour admin has restricted recording audio messages that can be sent in chats.VoiceMessagePanel0Enhetslistan har ändratsDevice list has been modifiedVoicemailEncryptionMgrPFått tillgång till data för reservnyckel Gained access to backup key dataVoicemailEncryptionMgrFel nyckel.Incorrect key.VoicemailEncryptionMgr:Ny säker enhet har lagts tillNew secure device addedVoicemailEncryptionMgr,Ny säker enhet godkändNew secure device approvedVoicemailEncryptionMgr"Granska ny enhet.Review new device.VoicemailEncryptionMgrlDenna enhet är redan tillagd som en depositions-enhet.1This device is already added as an Escrow Device.VoicemailEncryptionMgr&Försök igen senare.Try again later.VoicemailEncryptionMgr,Visa alla enheter (%1)View All Devices (%1)VoicemailEncryptionMgrnVärden har öppnat grupprum. Vänta på att bli tilldelad.?The host has opened Breakout Rooms. Please wait to be assigned.
WaitAssignTipSläpp inAdmit
WaitingBubble8Släpp in till huvudsessionenAdmit to Main Session
WaitingBubble
StängClose
WaitingBubbleVisaView
WaitingBubble
StängCloseWaitingForHost
LämnaLeaveWaitingForHostMinimeraMinimizeWaitingForHost&Inloggning för värdHost Sign inWaitingRoomxVärden har stängt av ljudet för deltagarna när mötet startar/Host has muted participants when meeting startsWaitingRoomZVärden har stängt av videon när mötet startar-Host has turned off video when meeting startsWaitingRoomMerMoreWaitingRoom(Inaktivera mitt ljud
Mute My AudioWaitingRoomStarta videoStart VideoWaitingRoomStoppa video
Stop VideoWaitingRoomTesta datorljudTest Computer AudioWaitingRoom$Aktivera mitt ljudUnmute My AudioWaitingRoomSläpp inAdmitWaitingRoomReminder
StängCloseWaitingRoomReminderVisaViewWaitingRoomReminder(Gäst)(Guest)WebinarAnsweredQA(Du)(You)WebinarAnsweredQA Anonym deltagareAnonymous AttendeeWebinarAnsweredQAAvbrytCancelWebinarAnsweredQAFler alternativMore optionsWebinarAnsweredQA*Inga besvarade frågorNo answered questionsWebinarAnsweredQASkickarSendWebinarAnsweredQASkicka privatSend privatelyWebinarAnsweredQAVisa allaShow allWebinarAnsweredQA<Denna fråga har besvarats live$This question has been answered liveWebinarAnsweredQATyp av svarType answerWebinarAnsweredQA,Skriv ditt svar här...Type your answer here…WebinarAnsweredQA"LjudinställningarAudio SettingsWebinarBottomBarGrupprumBreakout RoomsWebinarBottomBarTolkningInterpretationWebinarBottomBarTa ner handen
Lower HandWebinarBottomBarAnteckningarNotesWebinarBottomBarRäck upp handen
Raise HandWebinarBottomBarReaktioner	ReactionsWebinarBottomBarResurser	ResourcesWebinarBottomBarWhiteboard
WhiteboardWebinarBottomBar(Gäst)(Guest)WebinarDismissedQA(Du)(You)WebinarDismissedQA Anonym deltagareAnonymous AttendeeWebinarDismissedQAFler alternativMore optionsWebinarDismissedQA*Inga avfärdade frågorNo dismissed questionsWebinarDismissedQAÖppna igenReopenWebinarDismissedQAVisa allaShow allWebinarDismissedQA<Denna fråga har besvarats live$This question has been answered liveWebinarDismissedQA(Gäst)(Guest)
WebinarMgr Tillåt att prata
Allow to Talk
WebinarMgr0Be om mikrofonaktivering
Ask to Unmute
WebinarMgr"LjudinställningarAudio Settings
WebinarMgr
ChattChat
WebinarMgrChatt (%1)	Chat (%1)
WebinarMgrUndertextClosed Caption
WebinarMgrFullFull
WebinarMgr2Gå till webbinställningarGo to Web Settings
WebinarMgrDoldHidden
WebinarMgrTolkningInterpretation
WebinarMgrDelta via ljud
Join Audio
WebinarMgrTa ner handen
Lower Hand
WebinarMgr8Mötet streamas nu live på %1#Meeting is now streaming live on %1
WebinarMgr&Inaktivera mikrofonMute
WebinarMgrAnteckningarNotes
WebinarMgrOkOk
WebinarMgrOmröstningarPolls
WebinarMgr8Befordra till paneldeltagarePromote to panelist
WebinarMgrFrågor och svarQ&A
WebinarMgrRäck upp handen
Raise Hand
WebinarMgrReaktioner	Reactions
WebinarMgr\Reaktioner är aktiverade för detta webbinarium&Reactions are enabled for this webinar
WebinarMgrTa bortRemove
WebinarMgr8Ta bort tillståndet att talaRemove Permission to Talk
WebinarMgrByt namnRename
WebinarMgrResurser	Resources
WebinarMgr(Stoppa livestreamingStop Live Stream
WebinarMgrJDetta är ett återkommande webbinariumThis is a recurring webinar
WebinarMgr:Totalt %1 inringande lyssnareTotal %1 phone call-in listener
WebinarMgr:Totalt %1 inringande lyssnare Total %1 phone call-in listeners
WebinarMgr"Aktivera mikrofonUnmute
WebinarMgr"Visa stream på %1View Stream on %1
WebinarMgrDWebbinariet streamas nu live på %1#Webinar is now streaming live on %1
WebinarMgrWhiteboard
Whiteboard
WebinarMgr2Du är i en övningssessionYou are in a practice session
WebinarMgr(Gäst)(Guest)
WebinarOpenQA(Du)(You)
WebinarOpenQA Anonym deltagareAnonymous Attendee
WebinarOpenQASvara liveAnswer live
WebinarOpenQAAvbrytCancel
WebinarOpenQAKlarDone
WebinarOpenQALAlla i webbinariet kan se öppna frågor/Everyone in this webinar can see open questions
WebinarOpenQAFler alternativMore options
WebinarOpenQA"Inga öppna frågorNo open questions
WebinarOpenQA`Endast värdar och paneldeltagare kan se frågorna.Only hosts and panelists can see the questions
WebinarOpenQASkickarSend
WebinarOpenQASkicka privatSend privately
WebinarOpenQAVisa allaShow all
WebinarOpenQA<Denna fråga har besvarats live$This question has been answered live
WebinarOpenQATyp av svarType answer
WebinarOpenQA,Skriv ditt svar här...Type your answer here…
WebinarOpenQA(Gäst)(Guest)WebinarPanelistAnswerDelegate(Du)(You)WebinarPanelistAnswerDelegateRaderaDeleteWebinarPanelistAnswerDelegatePrivat svarPrivate answerWebinarPanelistAnswerDelegate(Gäst)(Guest)WebinarViewerAnswerDelegate(Du)(You)WebinarViewerAnswerDelegatePrivat svarPrivate answerWebinarViewerAnswerDelegateAvbrytCancelWebinarViewerQAHVärden har stängt av frågor och svarHost has turned off Q&AWebinarViewerQA$Frågor har stängtsQuestions are closedWebinarViewerQA|Frågorna du ställer till värden och paneldeltagarna visas här.;Questions you ask the host and panelists will show up here.WebinarViewerQAÀFrågor som du ställer kommer att visas här. Endast värden och paneldeltagare kan se alla frågor._Questions you ask will show up here. Only host and panelists will be able to see all questions.WebinarViewerQASkickarSendWebinarViewerQASkicka anonymtSend anonymouslyWebinarViewerQA,Skriv din fråga här...Type your question here…WebinarViewerQA<Välkommen till frågor och svarWelcome to Q&AWebinarViewerQA(Gäst)(Guest)WebinarViewerQAAll(Du)(You)WebinarViewerQAAll Anonym deltagareAnonymous AttendeeWebinarViewerQAAllAvbrytCancelWebinarViewerQAAllKommenteraCommentWebinarViewerQAAll"Raderat av värdenDeleted by hostWebinarViewerQAAll"Avvisat av värdenDismissed by hostWebinarViewerQAAllSkickarSendWebinarViewerQAAllVisa allaShow allWebinarViewerQAAllVisa mindre	Show lessWebinarViewerQAAll<Denna fråga har besvarats live$This question has been answered liveWebinarViewerQAAll:Skriv in din kommentar här...Type your comment here…WebinarViewerQAAll(Gäst)(Guest)WebinarViewerQAMy(Du)(You)WebinarViewerQAMy Anonym deltagareAnonymous AttendeeWebinarViewerQAMyAvbrytCancelWebinarViewerQAMyKommenteraCommentWebinarViewerQAMy"Raderat av värdenDeleted by hostWebinarViewerQAMy"Avvisat av värdenDismissed by hostWebinarViewerQAMyInga frågorNo questionsWebinarViewerQAMy|Frågorna du ställer till värden och paneldeltagarna visas här.;Questions you ask the host and panelists will show up here.WebinarViewerQAMyÀFrågor som du ställer kommer att visas här. Endast värden och paneldeltagare kan se alla frågor._Questions you ask will show up here. Only host and panelists will be able to see all questions.WebinarViewerQAMySkickarSendWebinarViewerQAMyVisa allaShow allWebinarViewerQAMyVisa mindre	Show lessWebinarViewerQAMy<Denna fråga har besvarats live$This question has been answered liveWebinarViewerQAMy:Skriv in din kommentar här...Type your comment here…WebinarViewerQAMy
StängCloseWhiteboardBackToClassicWBWindow8Använd whiteboard (klassisk)Use Whiteboard (Classic)WhiteboardBackToClassicWBWindowAllaAll
WhiteboardMgr*Befintliga whiteboardExisting Whiteboards
WhiteboardMgr Avsluta helskärmExit Full Screen
WhiteboardMgrNy whiteboardNew Whiteboard
WhiteboardMgrOKOK
WhiteboardMgr4Stoppa deltagarens delningStop Participant's Sharing
WhiteboardMgrŠDet går inte att öppna whiteboarden på grund av värdens inställningar8Unable to open the Whiteboard due to the host's settings
WhiteboardMgr”Det går inte att dela din whiteboard medan någon delar från huvudsessionenNUnable to share your whiteboard while someone is sharing from the main session
WhiteboardMgrZoomZoom
WhiteboardMgr@Alla paneldeltagare kan redigeraAll panelists can editWhiteboardSelectWindow4Alla paneldeltagare kan seAll panelists can viewWhiteboardSelectWindow6Alla deltagare kan redigeraAll participants can editWhiteboardSelectWindow*Alla deltagare kan seAll participants can viewWhiteboardSelectWindowVGe paneldeltagare åtkomst efter webbinariet+Allow panelists to access after the webinarWhiteboardSelectWindowBGe deltagarna åtkomst efter mötet.Allow participants to access after the meetingWhiteboardSelectWindow&Öppna och samarbetaOpen and CollaborateWhiteboardSelectWindowMallar	TemplatesWhiteboardSelectWindowWhiteboardsWhiteboardsWhiteboardSelectWindowèDin kontoadministratör har lagt in begränsningar för delning av whiteboard. Vissa deltagare kanske inte har åtkomst.eYour account admin has placed restrictions on whiteboard sharing. Some attendees may not have access.WhiteboardSelectWindowAlla deltagareAll ParticipantsWhiteboardShareOptionAlla deltagareAll participantsWhiteboardShareOptionfAlla whiteboards som skapas i mötet tillhör värden.?All whiteboards created in the meeting will belong to the host.WhiteboardShareOption‚Tillåt deltagare att initiera en ny whiteboard utan värd i mötet.GAllow participants initiate new whiteboard without host in the meeting.WhiteboardShareOptionHTillåt deltagare att dela whiteboard&Allow participants to share whiteboardWhiteboardShareOption.Värd och paneldeltagareHost and PanelistsWhiteboardShareOption"Interna användareInternal usersWhiteboardShareOptionAdministratören har låst den här inställningen och du kan inte ändra den. Alla whiteboards i mötet kommer att använda den här inställningen.|The administrator has locked this setting and you cannot change it. All of your in-meeting whiteboard will use this setting.WhiteboardShareOptionTVem kan initiera en ny whiteboard i mötet?/Who can initiate new whiteboard in the meeting?WhiteboardShareOptionRVem kan börja dela när någon annan delar?3Who can start sharing when someone else is sharing?WhiteboardShareOption Stäng whiteboardClose WhiteboardWhtieboardShareToolbarVisa alternativView OptionsWhtieboardShareToolbarBNi samarbetar på denna whiteboard(You are collaborating on this whiteboardWhtieboardShareToolbar
kanalchannelWindow_AtChannelList
StängCloseWindow_ChatAppsPopup(Laddar dina appar...Loading your apps...Window_ChatAppsViewTLägg till kontakter, chattar eller kanaler Add Contacts, Chats, or ChannelsWindow_CreateOrEditFolderAvbrytCancelWindow_CreateOrEditFolderSkapa mapp
Create FolderWindow_CreateOrEditFolderSkapa en mappCreate a FolderWindow_CreateOrEditFolderRedigera mappEdit FolderWindow_CreateOrEditFolderNamn på mappFolder NameWindow_CreateOrEditFolderêOm du väljer en chatt eller kanal som är stjärnmarkerad eller finns i en annan mapp, flyttas den till den här mappen.bIf you select a chat or channel that is Starred or in another folder, it will move to this folder.Window_CreateOrEditFolderTa bortRemoveWindow_CreateOrEditFolderStjärnmarkeradeStarredWindow_CreateOrEditFolderlDetta namn är redan använt. Försök med ett annat namn.3This name is already used. Please try another name.Window_CreateOrEditFolderUppdateraUpdateWindow_CreateOrEditFolder
kanalchannelWindow_CreateOrEditFolder"t.ex. Projektmolne.g. Project CloudWindow_CreateOrEditFolderAvbrytCancelWindow_CreatePersonalContactFöretagCompanyWindow_CreatePersonalContact
SkapaCreateWindow_CreatePersonalContact4Skapa en personlig kontaktCreate a Personal ContactWindow_CreatePersonalContact:Redigera en personlig kontaktEdit a Personal ContactWindow_CreatePersonalContactE-postadress
Email AddressWindow_CreatePersonalContactFaxnummer
Fax NumberWindow_CreatePersonalContactHem nummerHome NumberWindow_CreatePersonalContactMobilnummer
Mobile NumberWindow_CreatePersonalContactKontorsnummer
Office NumberWindow_CreatePersonalContact&Annat telefonnummerOther Phone NumberWindow_CreatePersonalContact
SparaSaveWindow_CreatePersonalContactVisa mindre	Show lessWindow_CreatePersonalContactVisa mer	Show moreWindow_CreatePersonalContactAvbrytCancel Window_CustomizeComposeShortcutsDAnpassa genvägar för att komponeraCustomize compose shortcuts Window_CustomizeComposeShortcuts.Återställ till standardReset to default Window_CustomizeComposeShortcutsUppdateraUpdate Window_CustomizeComposeShortcuts$komponera genvägarcompose shortcuts Window_CustomizeComposeShortcutsKanalmötenChannel MeetingsWindow_ViewAllChannelMeetingsAvbrytCancelWindow_ViewAllFolders Flytta till mappMove to FolderWindow_ViewAllFoldersTa bortRemoveWindow_ViewAllFoldersTillåtAllowZappConsentDlgTillåt inteDon't AllowZappConsentDlg
ApparAppsZappInMeetingWndOkOkZappNotSupportDlg
StängCloseZappPopWndUpCefWidgetStarta mötet
Start meeting
ZappSingleWnd
ApparAppsZappSingleWndInMeetingPop till  to 
ZappWndMgr
StängClose
ZappWndMgrUppdatera appRefresh App
ZappWndMgr4Zoom Apps har inaktiveratsZoom Apps has been disabled
ZappWndMgr0Zoom Apps har aktiveratsZoom Apps has been enabled
ZappWndMgrF[Detta är ett krypterat meddelande][This is an encrypted message]
ZappWndMgr
StängCloseZappWndMgrInMeetingUppdatera appRefresh AppZappWndMgrInMeetingF[Detta är ett krypterat meddelande][This is an encrypted message]ZappWndMgrInMeetingAvbrytCancelZappsShareInfoBjud inInviteZappsShareInfoFBjud in användare att använda appenInvite Users to use AppZappsShareInfoTa bortRemoveZappsShareInfoSkicka tillSend toZappsShareInfoStjärnmarkeradeStarredZappsShareInfoTyp till filterType to filterZappsShareInfo
kanalchannelZappsShareInfominimerad	CollapsedZoomCalendarPickerexpanderadexpandedZoomCalendarPickerMusMouseZoomColorButtonminimerad	CollapsedZoomComboBoxVäljSelectZoomComboBox
ChattChatZoomMeetingButton Kopiera inbjudanCopy invitationZoomMeetingButtonRaderaDeleteZoomMeetingButtonRedigeraEditZoomMeetingButtonGå medJoinZoomMeetingButtonStartaStartZoomMeetingButtonVisaViewZoomMeetingButtonmenyalternativ	Menu itemZoomMenuItemDelegateHistorikHistoryZoomTabViewStyleKnappsatsKeypadZoomTabViewStyleSMSSMSZoomTabViewStyleRöstbrevlåda	VoicemailZoomTabViewStyleKopieraCopy
ZoomTextField
KlippCut
ZoomTextFieldKlistra inPaste
ZoomTextFieldminimerad	CollapsedZoomTimePickerexpanderadexpandedZoomTimePickerNUNOW
ZoomTimerText*Startar om %1 minuterStarts in %1 minutes
ZoomTimerText$Startar om 1 minutStarts in 1 minute
ZoomTimerText
RensaClearnew_AnnotateToolbarSkissaDrawnew_AnnotateToolbarRadergummiErasernew_AnnotateToolbarFormatFormatnew_AnnotateToolbarMusMousenew_AnnotateToolbarGör omRedonew_AnnotateToolbar
SparaSavenew_AnnotateToolbarVäljSelectnew_AnnotateToolbarFramhäva	Spotlightnew_AnnotateToolbarTextTextnew_AnnotateToolbar
ÅngraUndonew_AnnotateToolbarPilArrownew_AnnotateToolbar_attendee
RensaClearnew_AnnotateToolbar_attendeeSkissaDrawnew_AnnotateToolbar_attendeeRadergummiErasernew_AnnotateToolbar_attendeeFormatFormatnew_AnnotateToolbar_attendeeMusMousenew_AnnotateToolbar_attendeeGör omRedonew_AnnotateToolbar_attendee
ÅngraUndonew_AnnotateToolbar_attendeeLaddar...
Loading…onScheduleLoadingAccepteraAcceptsysNotificationView$Godkänn och anslutAccept and JoinsysNotificationView
AvböjDeclinesysNotificationViewBörja chatta
Start chatsysNotificationView>Denna kontakt kan se din status This contact can see your statussysNotificationViewVDenna kontakt kommer inte att se din status%This contact will not see your statussysNotificationViewtDu har en inspelning som behöver konverteras före visning.?You have a recording that needs to be converted before viewing.	transcodeZoomZoom	transcodeZoomZoomviewMeetingSharedChatCardWin