Why Gemfury? Push, build, and install  RubyGems npm packages Python packages Maven artifacts PHP packages Go Modules Debian packages RPM packages NuGet packages

Repository URL to install this package:

Details    
zoom / opt / zoom / translations / vi.qm
Size: Mime:
<¸dÊÍ!¿`¡½ÝBä@‘Ùw
\6]kgÄ
¹SßvX53ê5Yæ58f;—;õÝ;ü^;Ý;I-;›Q;O¥;Y(;[;ׯ;²¦;À5;ëp;
1;9Q;ƒâ;ÑM;×Þ;lƒ;oT;}þ;^ù;ô¸;Ç;~u;¨“;©ª;ðõ;	/;	Is;	S•;	²?;
cy;
Â5;
Í^;
Ú8;
é”;
îÐ;	6;,i;Nj;#^;]ãB•·M€ËO||OšO	$¸[›u[@a[	eU[	ñÓ[
cž[=­[~Ö^-^I^	•býÉbޣ¯ߺ¯ ¯^²¯}W5Z™^Š^	‰b¤Ÿb
ÿЯñ‹¯w½¯H$¯	Þ¯	Ý)¯
Yø(xi8(}i²8%
éFPÈÀFP¼FPÛ×G5i&G5DŽG5	'G5	å¾G5¿ÐG¤?"G¤bzG¤©LG¤êG¤m¥G¤~8G¤e§G¤h–G¤k:G¤Á}G¤DžG¤ÝøH,nÍH,§%H,âYH,
oH,	âH,	äèH,	ìtH,\´HU
©¬HrÏþHr˭H·Ð3H·ÎJ³ÐhJ³וJÄ \JÄܕJÄˆõLD°LD¨èLD3pLˆiLˆ’LˆÃ^Lˆå5L²ПL²â
M‰ã}P~ÐÔP~åâQ¼Ñ	Q¼æYQ¾Ñ>Q¾æ×R§YR§'øR§D}SGRSGÐýSG‰ÔSg
ÝS‚ÑsS‚èqS‰ѨS‰|äS‰é<S¡´‘S¡„uS¡	¨ïS¡>‚T^í´TÇ\TǶXUP
d;UfÑÝUfðÆUgCÖUgïUgAaU¤ÒU¤ñUÆ*ÊUÆ÷(UÆUÆUÆ~ŸUÆ	•]UÆ
QýV“ÔÈVþ.VþöÿWàʺX#¹?X#Ñ2X#òX#þ%X#þWX#?OX#	ä4X#	åSX#	ìñX#dÇX#X#àÓX#ˆQX¾6Y„ú[YÀÒKYÀûuZ¾þ(Zõ	Ê[*g
[*Í[*	ás[µ	]´	7_Ã|¬_Ãû®_Ã	%Ò_ïd_òÝ_ü`e`e‰e`eF`eOE`ePW`eUK`eK`eÙ%`e+å`e´0`e´)`e	-`e	!`e	""`e	q¤`e	äÁ`e
Â`ei³`eqÙ`er€`e…â`e†€ek€e“S€e €e“û€eÚ€e´ò€e	¸º
ê)H2××{ʃãÚ¨9›‚͐–ÁH%
S%
´}ÍM}Í	F‡s	c‡sÑe‡skQ‡sâ‡s¼I‡s~‡sˆ‡›`‡›‡›©`‡›Ï‡›‡‡›L‡›¿m‡›Àý‡›úO‡›	󋇛
X‡›
 P‡›
 û‡›
¼6‡›
õ¼‡›&ØŒ¯
5Œ¯
Œ¯
¸n‰é̍‰aR‰lð‰Ðō‰
D˜,Éí˜,ëD˜,Nž˜,µÊ˜,º˜,Ȕ˜,ð˜˜,{è˜,ü˜,
]˜,
î’˜,Bè˜,wè˜,ÜKœ©ânœ©Jþœ©¹èœ©6bœ©éõœ©aØœ©mUœ©ыœ©
DBž„1šž„J¯ž„®Õž„Ê&ž„𵞄*ž„n¼ž„`ž„$³ž„'“ž„*ž„6™ž„zhž„©ž„Tž„&‹ž„ŒKž„äùž„	lž„	ã1ž„	åž„	쮞„nž„Í|ž„Úž„Ü}ž„ò1ž„:nž„…ô ¹K¡ ¹`좀	#m¥¥x¦yV¦yiP¦yÕ¦y†U¦y ¦yÜX¦yᨦyÕó¦y	%û¦yg¦y~+¦yˆ¿¨‹
-¨‹
Iu¨¥çꨥ	ߨ¥	å먥R¨¥]&¬Y6œ¬YÓR¬Yg¿¬Yxs¬YÑ*¯|Ë<¯|Þ1¯|ܵ£Òsµ£çã¶E¹¶En@¶EÉz¶EȶEá ¶Eçc¶Eß¶EEŸ‡+¸‡Šø¸‡²»º»"ù»bE»n»Î'»ð^»T»7U»–»½Ö»ÂÛ»
÷»Åy»D»ÚÛ»	{;»	œI»	¦~»	«B»	¸¿»
;»
{¿»
ƒZ»Žß»ÚT»†¹ÏsÏn¶CÏnùmÏná«Ïn[›Ð%1àÐ%uÐ%ñÐ%UEÐ%BÐ%S Ð%
Ð%{gÖTÖT'fÙ]؁Ù]ã¦Ù]	ß6Ù]	çÜ,wûÜ,üÜ,;,ì0væï¥z´ï¥ãÊïØ
¨ö$Œö$Ñâö$ö$&Æö5үö5êhö5f±ö5i:ö5Àö5Žªö5¡èö5¾Ýö5ÃÕö5
„ûö5Ýö5å`ö¤3>ö¤YUö¤¦ö¤ةö¤yÆö¤Cö¤™Ïáeþv¡þ¦"þ<þGÿþOŒþ“òþ‰!þHíþçXþôµþõ÷þ-CþQ“þ€Fþ:þ¯Ñþê¥þ
fþ.FþRþӚþÖþÖMþ×Ôþރþ†õ@@OÁ&[`&^Þ'“Ò÷(¤çm+Ôa~0E¬ú0Eçâ7üÓC7üèµ7þfþ7þ¢v7þ¿Ó;Ä^K;ÄŒA;ÄœE;ÄÚÝ;Äß/@E˜FOoçFO
áËFO“ƒF…IF…RF…NtF…³F…˗F…ÌF…žF…¢F…FÀF…XF…üF…ŽyF…ö^F…ýöF…/	F…‹›F…‘ÕF…õ:F…djF…îF…
òHF…tÔF…uBF…vJF…vzF…‚äF…¢F…-·FÅ´RH5äL¥OL¥­yL¥~ÌL¥š“L¥4PL¥9*L¥=FLôŠtLôãLôüÛVE	4VE	®ža‰	þ
f¾"Jf¾èLf¾é+f¾ç6f¾­Âf¾²Kf¾ñÀf¾	)Ùf¾
•Jh‹œ€h‹7;hŸ”ÿr‰"ºr‰	gÑr‰	h;v,ýv,Åv,äv,[‹¯,‹¯‹Û‹¯޹Œ
þ"Œ
Œ
IŒ
Œ
Ú˜Å,R˜Åj˜ÅkO˜Åp˜Åvg˜Åв˜ÅãÒ˜Åú˜Å”˜ÅDr˜ÅTA˜Å¨ ˜Å¬˜ÅÅÁ˜Å᜘Ål¹˜Å–P˜Åíä˜Å±˜ÅC4˜Åa˜ÅÙ)˜Å`ª˜Å§§˜Å¬Ç˜Å	wV˜Å	´.˜Å	ºu˜Å	Ӻ˜Å	Üó˜Å	ùV˜Å
ˆò˜ÅA˜Åz-˜ÅŒ›¾äœD»ÚœD¹jœD-לDRœDaAœD¹ÝœD	`DœD
¨ÂœD
²0œD
³·œD
µ>œDKœD|‘œD)œD2œDHCœDOëœDS‰œDZ'œT_¢1}¢2¬¢3ž¢4@¢4΢:ë¦}	Z@¨›Éw«`Ê«`	ó«`í«`	h«`	hh«`
ò¬¤ }¬ô-@¬ô|'¬ôŒ¼®y¯oÀe	àÖį-įŒöįŽüÏÇ$.ÏǪòÏÇg'ÏÇ	"ƒÏÇ	*ÏÇ	KTÏÇÊ{ÏÇÓfÏÇÔ%ÏÇ
ÏÇ+ÏÇ0ÏÇ‡hÝÉ
l{æ‹hUæ‹¥$æ‹Á9æ‹ç+耹Dè€ù~±Â]–]1,]·Å]¹]]6]Ÿ]Vî]h-]™ò]¸×]¹t]ÐM]Jl]Ú5]ê]:Ä]=›]Dú]£]³²]Ç]÷]]|Ï]©]„]ۓ],]!’]`Û]¢«]ª]	Q]	dî]	gš]	s;]	¬1]	]	óW]
q„]
˜«]
¬a]
Ô]
ë¡]
ì˜]}‡]É,]ס]٨]`Q]’í]“Sžî‚öÂ)G<Cr‰É	R½ê	|gŠ	é•ÇÇžî{¡
1‰
\Ë
1‰BpRìÎǵÇ*¦)ç¥A¡£MA¡nKÕU:ú“¿ú“
Õú“j?»¦MäWO8î&q8îé8î	^,|úvÊ>™)æÜJñÊ>ñÊֈáþë!•Y!Õœ„âÝœ„ºL§Ô'®>Tn Zê#Tc$˜¹Ì%äh%äh%ö„¼è(A‚ÎÄ(A‚Ѳ(A‚Ø)f´	—)‚Óx*¡Q|*Ï/,®™<b,®™’|,®™2,àp=o.yËL.y0å.y€.yá".y«¨.y¶·.y0|.y6ß.yD·.yJ£.yKÏ.yQ¥.yU‘0yNj0yÆÚ0y	âc1›”
£°37‘'93C”0•5që†5¤N^ä6!^…6¢Á¼?7Î_–9YTÏ,<‘2¦<°ŠÀ=>:=>i@=>™=>A=>jæ=>m>=>¹á=>ݝ=>ñ‹=>	 É=>	!D=,•°‹=Êæ0>=ö}r=ö}vò>;þB\¬B’ÎÇwE±7YF9·	¢´F£´СF£´î{FÔÞ	æG–ÄNG–ÄãGª´z€Gª´nŠG´IOG´*5G´/›Gèµ@„Gèµæ‚H3gÓH3g÷äH3göH3gFH3g~Hw%½ŽHw9÷ŒHw9r7HˆÕ~,HˆÕ™2HˆÕšHˆÕšLHˆÕ̽HˆÕ,PH‰óm H‰ó
ß2H™gûH™g)kH™g2Hºÿ1WHºÿP‰HºÿnHºÿ}ÄHºÿ	z¨Hºÿ	¸Hºÿ
\—Hºÿ
¥„I5›§I5›GIè³¼©IðA	­!J+‚)«J+‚õJ+‚ŠÅJ+‚vJ6•ÜJ6•_ŠJ6•qvJ6•‡ÂJ6•–$J6•¾ðJ6•֤J6•Ø`J6•î7J6•øgJ6•SqJ6•WbJ6•Z¨J6•ÔÕJ6•)ÅJ6•`ÃJ6•eEJ6•jJ6•ž”J6•ïDJ6•ôJ6•VÅJ6•bJ6•õÆJ6•ÄJ6•qJ6•¬J6•,jJ6•Q&J6•QbJ6•¼IJ6•ÂJ6•ÐâJ6•ÑJ6•a¶J6•“´J6•­J6•­üJ6•ßåJ6•ø¡J6•ú‰J6•§J6•oxJ6•¤ÏJ6•­ŽJ6•°ïJ6•	"LJ6•	K!J6•	N‘J6•	f{J6•	ÔÅJ6•
ðwJ6•`rJ6•bçJ6•‚ªJ6•¡>J6•¡ßJ6•ËÙJ6•ÔaJ6•"ºJ6•*×J6•+2J6•/ÚJ6•[ïJ6•oÖJ6•J6•÷J6•±J6´ dJ6´
]{JZ³
¬ãJt#	`xJ€9×Jà£òyK˜¡&KSɸKʘ¡L7üþ†L7üÎüL7üèL7ü¾L7üà L7ü	VOL7ü
ó¢L7üäÍLF	#LF	TûLJ´ûLJ´!MÃMÃ	ëxMÃcMÃ^M	¤âÒM„÷4M'Œ((M'ãªM‚ÿ­,M–
	áM–
h‡M–
{™MŸD´M¬ÿ­/M¬ÿ‰SM¬ÿzšM¬ÿ	.ÔM¬ÿ<$NùVqNùC»N7ü´ÐN‹„•N‹»¤±N¸”	#ŸN¼¤Y!N¼¤N¼¤E/N¼¤LSO©¥ÀOjz Ojz%JOjz'ÒOjz+OjzºOjz»FOjzêOjz	K„Ojz	•OjzÍÉOj³äÃO~SóžP
£2úP7ÕHP7ÕA—P7Õ
IPFEePFEÜ"PFE5PFE6üPFE+šPJñ	­öP†~	®&RˆÕ
çRŠÂ”RŠÂŒ¾RŠÂ	LsRŠÂ	rÑRŠÂ¾dR¸Å­R¸Å°UR¸Å<JR¸Å)R¸ÅÔ_R¸Å\†R¸Å{°R¸Å+bRýô
/Rýô
NoSÃñ«SÃ0©SÃ>5S
³íxS‚‰¨¶S…MøSÈÕƒOSÈÕµcTl•ÕTl•“Tl•ÇTl•+×Tl•…RTl•‹¤Tl•ŽyTÌÂv%TÌ¢TÌÂAUjÃӵUjÃSUjâUjüvUjàUjÃïåUjÃ~>UjÃ
cGUjÃG:UjÔaUjÃ5oUjÃ={UKwKVɬV}¤VŠ¥j
VŠ¥ݑVŠ¥%VŠ¥VVŠ¥‰ VŒ•¢1VŒ•U¥VŒ•°6VŒ•åÀVŒ•*VŒ•Å÷VŒ•ëfV®Â€{V®Â¢ðV®Â
ˆcV®ÂæÁVöEÓðVöEñàVöEöVöEjOVöEz.VöE€­VöEŚVöEÔDVöE>§VöE	näVöE
dÐVöE
¦ZVöEHVöEæðWc3³óWc3ƒõWc3ý­Wc3	~Wc3šWc3&Wc3–Wc3=ÒWgþWÈW–ù
«ÝX[žשXƥõBXÇ9×XÇ9B.XÇ9[“XÇ9_ÃXÇ9
XÇ9iæXÇ9XÉÄSXÉÄŅX˙ÏX˙4\X˙qµX˙ú!X˙¸X˙ŸtX˙¢˜X˙JïX˙b<X˙bX˙X˙
X˙‚mYŒ´dYè…Q¿Yè…#œYè…
{Yè…Yè…€çYè…„~Yè…î+Yè…û¢Yè…	GmYè…
¿oYè…
ÊYè…
ÝØYè…
ç°Yè…
ì`Z8,
RZƒü®ìZ¨@-Z¨”HLZ¨”R—Z¨”ÁgZ¨”I¾Z¨”©ŠZ¨”
ºZ¨”H7Z¨”S
Z¨”ý«Z¨”	&ÃZ¨”ŠxZ¨”ÓàZ¨”‡/ZÂȤéZð„	[Z‰ˆ,[Z‰w‡[Z‰5¯[Z‰º«[Z‰¼[Z‰Ê![Z‰		0[Z‰	Þ^[Z‰	ä[[fóäØ[fó /[fó	”Ý[fó	Ï"[’bˆ[ƒƺ\VþùÞ\ú¿2j\ú¿	–\ú¿
k:\ú¿
§D\ú¿
é]رV^´
l¦_„”	bE_«ÿý¢`+åÝ`+åfîaîsKb(4Trbapojc%ž‹&du¬ÑdÕ4#wdÕ4Þ7dÕ4ðÞe;œ"^eã+l*g±|hºÿN|hºÿ£Øhºÿ^çi~ˆÏiPç
Ÿjsî-lkQòªkQikm¼	Ñ4lûócmQ>mQP»nv.
q¯n–À\pn´3Ìtn¼¤Zol“Up+Ä2Æp+Ä`üp+ÄúÜr´T ¥ua	Ð'v	¯vŒ•Žv•2™whB
Hè|g®$|¿çœ“|ú¿¥|ú¿_€}±¦/}ÕBڬ~ö^¢
ŠÎbŠ
3œ‚®õ¬ùƒ…äKۃ…ä:i‡àº
˜8ˆœ.ò¦‰lâ
-vŠ6S5nŠ6Sþ)ŠTÝ•ŠTÝb#°>푏.$k$Y	P¹Y¤DÜ!	Í3‘4žё4žNŒ‘4žXƓ\¬ò–çÎ
ûW—–֗–Vþ—–è%—–][™?~áš309š3ùNš!NíÑ9zžf7¿ŸQb~™ŸQb„ŸQb…7ŸçT§Z _ž  g4yÜ¢FS‰¢FúÖ¢F@‘¢FqX¢F¢f´L¤ï®ɲ¨/.§þ¨/.¼€©‘4	2fªn*«=]¬p¹
¨÷¬°þgאּþLñ¬°þØu¬Ëó̬à$
Ïõ­ªN3­ªNü	¯5Ÿct¯CT
±Š¯qÏȰ)n¦:°,s̮°ÿB¬¶-¾KQ¶Ë¨,¸C>+0¼PžÛO½@-½®6½à¾
Ñf½þô~½þôu½þô.â½þô2½þô2ë½þô3â½þô5î½þô8ܽþô:Œ¾\%m–¾\%ы¾a侂Üp{¿?Tûµ¿?Tw7
¤†Á/ÄFõÁÀ?	r{ÁÀ?*{ÁÐc%ÁÂ<‘‹•Â<‘«Ź
˚ƸÝKǴµɭÈe‰÷ÈkO
¡>È~NŠáÈð„էÊßÖ3µÊßÖIÜË~þº"Ïàî‰QÏàÔ_¾¯¬ÕùÍ	׏•z÷ØzH³؇j؇®ÑÙqpͼÝ5,
9¿ÝN¤½޺þç޾×
ßee
ù³߰r·Xà]ÎßOá ž=áCþoáMŽ+Qãõ·‹äÈã9äÈèàäÈî¥åp¥våp»Þå~»åYæ÷Ø´ÛçúÌdèCD	OÂèCD£ÌèS<iê!n±ê!ßZê!	¹WêÀÃ?ïêÀÃ	âëvG÷ì.ï.íþEâíU>±íU>	Gî·}Lqï ß1(ðªÁ÷”ñÎxúñŸdäoôÆ3µ÷þ¯†Ôø}vÔø}“±ø}‰›ø}‘sùÊùlôùžÚù.ä?oúÀÞ:3úÀÞÆïût'
TÆý•T
íý•T¬5ý•Tç)ý•TÝ|ÀôÏl( >­xðÓ/yqúgßñgþÒ:âxòўŽ,U@
™i¹ÐiŽši­;i8i{éiçäi	GÝi’:i¾igÝM~¢gMí¡
™½uÅÝ	ã.ûÑ
vìcç8ù˜sLMºsLü#ðnPñW^	t§d?tڱ2åŸî
Ҏ2N	)C΁êþ²•,§Ä'§ÄïîúðÃ<Š¥§
”.¥ù³	¥ùö•ýN	ŽFÕ;oÝÕ;ÎYÕ;ð+$>lÚe0 
õ= Y-a> ]¡À~ ëî³"D³þÐ"~î¢
#6eq(#6eÒ#6eæQ'*d©»'¥y¡'¥yš'ã
)z)¡2*
7ú*Ã]ž*ÃAå*,„
·*”•E-pNA-„/+ö. ,—. ùš.+ÎæØ.¯E¤Q05ݜB3z¿ť3Ń֦5”nuA5څ6~5څÿ“7þBn‡8°Æ78ö¯Ö-8ö¯·&9”Žál9ǾÝÅ9Ǿž£:Ä{6:xô	Så:xô	V:¡1U1;&Zã<ƒ#W<ÇÎƑ<Ԯrø<չ™Ã=†
o@‹Ä3AÊ^zD°õ÷REŸl!eEŸl9E÷ìì|H8¤	nKÎÜÓL#n´M	°ÑMŸ]l§MŸ]gòMŸ]ÎmMŸ]GÓMŸ]	‹vMŸ]	š|Mçä’PN`Å
©ãPkþ(yRa
9R/š'RüŽ£…T΄>ÔV¨Ü:Vÿ¡ӝWã	iqWä®ÃPWú„l6X)®
øÿY(?úøY(?

qY(?Ԡ[Íÿ
5\.ò?]_ÁP]_
Ø-]_m]-#5]-#	Øm_•#Ù`I¹pÞ`÷||a³N
?Öd½	-›eö~§Þfn,.f'Îيf'Î	ÏSgåÖ#i%‰i%
×2i%”šjBÃ	øEjÏk	òUlAYgNp:„¸¢p:„—p:„í§pQ¤$çpf„/¥pf„üs‰Ëtšä”JtÅ$,´tÅ$õ¢u6B™uu6BÖgvÁó¼*vÁóèDvÁóübvÁóØtx@¤p(x@¤†syB˜ª|Åcõe};µL};µT¦}Rcì«}Rc,»}`¤4v}`¤üø~ŃÒh€%’ˆa€oC:À€ Ã|«“ø†ƒYÜq“ƒюD„˜ +Ç„˜ ù„˜ û#…Á#ý_…Á#ep†²Ï5‰L¦	LŠsóÁÁ‹á%l›Œr“²¾Œr“¬šŒt“«.xA‘?Oš_‘?OñÖ“sh¹•˜,É~™òto›Îɝ7Î	¿s¡D„¢ÀÕÆ3£>Î£é#êJ£íoc¶©bž6©üŽë’©üŽóÓªqóˆNªqó Æ«Â$­ÓÞ]Æ®P¾æÌ¯ÀQ˯OÏ“-¯U„^¦¯U„ÈS¯U„̰Hô
0²ÆÃõ²Æì7´†.'­¶y~ˆï·2·	†ê¸äà¸Iþ6è¸áõ»`µ	vô½™w¾ü/R¿ré)Á².$Ágn*­*¨ø¶Þ'ÜÇaÞ‰Ýǡ3SÞÇé¾uÈ<^	ÆÍÈS‡aÉ1ë»É'D`Éa§·ÉaâåÉab8ÊæŽ	‘óËéáÞÁÏ@þÕÐ)”m¡Ð)”ñIÐD#ÌÐK	VƒÐõô
[üÓ0a²Ó0aí0Ó0a	oÑÔ<>Ôw<%^՘_ÁüؔNûOÙ<r¶¸Úö\¯¤Ü4a¥ÜbcõÜnEúÝo÷b5ÝÇé	òÞnEL4Þp3hƒÞp3¥@Þp3

dÞp3ÐEà´_eàÑÞ†ùáƒ
ñää$$%ää$ñ@çûìœèI&»èҐ¶èáž
àië7%–í U)ó¨ô@¥ô#È…$ôQŽºô^
Ÿô^ðcôÈ>Ô÷:1	M÷ŽoA÷Žòf÷”þåêùÓnފùÓnéÞúHtÁ$úäôlzû0ÔÜBü&žœü&ž%°ü&ž1Îü&ž=#ü&žH†ü&ž]KühÓ(¼ühÓöühÓrþ*Ù
<ÿ?$÷5Îçc	‹þì
Aε:ÎV=΍RÎì!Î
f=XNûp	ND½~
;ÕjÑÜ}¶
<(o
¢õzBîaìî޳îMà×ÎyÖ_i{kNš†eª’)uª’}ƒùì0»±N=ŽA>„e·… -s	éÏ8ãò»?®X6æè3
ž	3¾¥¾ª#ðöü%d™ÃT%厌&ž§&
CÊ&
C	Úî&
C	ïQ&
C	ÿ()rN­>)·š
’+î“+tT0+Ëþ©$,‘¤
ê”.y	áë.ھ±.ھq/tŸn3/tŸÖ/tŸV¤/tŸ	zä/tŸ	¸k/tŸ
ßi/ƒÕ-É0y#1ÚÕL®2"ùGJ4„Ä?K5\²·Á5\²âÃ5s3
7Ҍ7¤‡Â7¤êï8çE,9¥‰ùö9¬~¯
;L
=;¡T9?FÉFT?FÉÒå?Ô.1r?Ô.	}?Ô.	Ðö?Ô.	Ó?Ô.	÷ü?Ô.
ìÉ?ÙÅ" ?ÙŲN?ÙŃ‹?ÙÅ	Yë@*	NÑ@*£WFMîÀFO¤$­G3„cÅIêeÅ;L-~–ÕLŽ	ÁßMwtM£ã	îµMÝD1mNÛ~NÛ‡NÛöRNc~ÝãNc~
‚þNÛÞÉTàÍ%VÞYGVE.£3Wàß­nYQßµÏYQß6æYQß•¸YQß…üYQß°ÍYQß3YQß.Yvž3üYvžüZu1ÇZu
áZu8+Zu*Zænye\ŒßÑ\sœ2,^™óÌÐ^™óEÿ_¹þŒ»`™Îï`™Îÿtbu
®àbs^
üje¥t²miáññjlTßÓjlT	¢#k¯þ³lp¿OlÿàülÿàìlÿàïVm Õ­cn›Yˆun›YìÊpÚ'
+£q!-ëzq¾.	^Hr{žvYsâr(vX	‡òv¿¤§vĬuzyi4kX{"
Ha|Cå>Õ|Cåpà|CåO\|Cå7~|Cåì¡|âÞ٪~ND‡h~á
'¦+¿­õW¿±:€îœ€Ææàå±H>N
‚ï^	:ƒj‰	Fƒj‰Äƒ‰¦‰Sƒµ§|h„i³ƪ„„Že…¥ñ	ÈvˆeÄU…‰`’[ŠŸui-ŠÄù
¨JŠÄù
²òŠÄù
´y‹ÇT	¨ŒÖ͍ö_Ÿ6ČȒ¯þ8“™<
%•˜+q‹˜ÁâyZ™†3.™†31“™‘Âùš¶ú
éÀ›6o
ž8å4žàîm÷ 4j¡Ž¦	OG¤a®	½Ç¥å.¥åºä¥å2Ð¥å8Æ¥åHÿ¥åTC¥åZÞ¥q—Dt¦ìÒl¦!±*I¦A¾ Φ⴨Ÿ¨ŽzÙ©d¼àoªî	šª[~LW«2YÖV«©Žå%«ÉMK«É	K¬ÞeEE®ü£6¯!$±<}´
@l´1¡zŠ´ÏÖ$S´ý‰
·ÕÇ"¥½ÀGõ½Àmà¾ÖÔ÷¾ÖÔ¾ÖÔ))¾ÖÔ4“¾ÖÔ?ô¾ÖÔKì¾ÖÔTFÀ‚õÄÀ .×ÖÁÎ
ŵÂ$ÑÙÂÕ?æą~МÄöLÊ)ÆЅp:ÆЅ	{xÆЅ	ºùÆÖi{ÂÇݒŠƒÇݒ	1ÕÇݒ˜˜Ê8Aü·Ê8AŠË<ôWsÍ>àu¿Í>à“cÍ>àÄÍ>àkˆÍ>àÍ>à‹xÏ&Et–ÏjiÓ*Ð_ƒš¼ӡוrÔŽô)ÕDµ<ּ/-עŽ	óÀ×ÿ­
ªÓØK
ؗ̕'»–ؗ'ÎÙ;fÙntoْ	uڈFÒۑ€Ï4ÜٱRÐßÃÞÊ5ᨙŒ)äƒÕéäΧÿäÎ
äÎ,ŒäÎÅ7äÎã'å%ú
y@æñލ7çðåLƒçðå	/è¥ú)®êrJ
Üê•uJÅêéÿ†Èêéÿ
º-îû5ÛÔ
ïɞ\Ãñ—…
lò 7
¼ô‡	ú÷à~¾ùÄi
[]ùÏ>XúŒc‹aúŒc™´ú¹ë
'ýûB^
UýDª+ýDå‚ýD	l¢ý´§
B	þ¢
5O
±Íx
±&HzNMÀ–ã)–º—–ÐN	N	ÜÂN	èa’Õ%eiën(Ð̰oÕ´
,Oc½
ÓW•ù
ÓWÖ%
ÓWž
Û4n3	Ý×3	ãgo.
{Šå˜Š‚¿Š	 iºŽAùø>tj%.c¶‚”Ÿ>ɞÖuÌ'	¦֯Àåàçðàç“„º®	u¬¼„Z“&œäŸ&œ¼®&œ+Ûh”tûh”™-ù%7$Jn
ì«ÂÃÔ½.^Ú½._Àæ1:òæ1EdÂèþÂ>ÂtŠŸæ%R G%¦pŸ†1ùXPÍ!¢>	8;":ã®Ê":ã€##.©$<4ÆÃ%¹?SÎ&áÕ(&Ï9'Ž¥†â'Ž¥•F'Ž¥¾š'à%Iã(3ÔJð(3Ôò²(3Ô\(3Ô,Ê(3Ô‰(3Ôf(3Ô„Ã(3Ô……(3Ô‰M),°y),V\){du*†¯
=’+Æý=ì,dö¸,
T¶,
T¹–,
TÌö,
T9¦,4Pí,›Î†Ê,¹f×Û-u^#-;¾Lw-RÝ"-bc
Sö-n5	-˜~)?-Õþñ¦0$ÅûM0Ôd®v1v¬–®1v¬›1v¬	"·1v¬
9j1öhà4VSÃ4gŽ
}6o~6ؠæè6öÂs‘6öÂúî6öÂiç6öÂ	[9
Åi…9ƌg@:=Lñ¸:Éî)ó;HU
åý<ƒ#[<ƒ#õ4<ƒ#ùØ<ƒ#ü<ƒ#¹W<ƒ#	(®<ƒ#cì<ƒ#v©<ƒ#ƒ<ƒ#1G<ƒ#7z<ƒ#FÞ@GÂX@Î9›@Î9ÝKA".&ªAv>ŠBy¬hBÝ4vICx5¶íCx50±Cx57Cx5DèCx5QÛCx5UÆC«ßÃÍFR)ò¥FR)
KvGgÄo GgÄ	¹ÎGÏU³ZHN	¬IW\>K).súK{>£K{>$ñK{>(×K{>*ÀK‰óà½MC@9MC
ŽMÉ
¾ïNˆ>t£Qy>
 ÐQñÞ0CR€Ú ´U¿E	……VfôÌVoÄŽçW°F~X)U±½XÇ	`YTt/;YƒiàYƒi	¢tZ7ùDZZ7ùŸwZ7ùîZ9¹d£ZDÆ^y[¾K8[¾§n[êNK—\wž \wž%Î\wž*\wž+æ_¿„2·_¿„5K_äE×_ä¶£`Os8ib‚”
b‚”$bb‚”'Ab‚”¹¾b‚”ºìc®3^cK§
e¥cK§
¦™cK§I­ehŽ

òe¨ßŠ®hh¤ŠWh°‰
½l¿™$lð.	A£mì‡
š^nØù	cJo'^-WoBž	yp ò9°p._ïwpÄiÙte˜ju€Ò$u€Ä9u–Ó¤*užnx%uӐ¸w)¥úTxpC	±ÖxqõÙwxqõÝwxqõ¡Ÿxæ~‡¥z¿յ{G·Þ!{dÆë}ž—
B~¤d	–D€‘ƒh‰Óð‰sçcJ½‚wl
ʼƒçÂG„}’憂ފqóZÆŠqób]‹'D4ˆ‹s§#ÝŒXn	D«Œ|Éß%uô¬ŠŽUSlöސEÍü…Ÿ(9…Ÿð:ÑB[©*Ñ
õîzÄtš¯–S’$ª¡’$ª™Œ”÷	-—©
i˜=¾!v˜žsšÁ˜žs›¾™7LdÓ™7LæBšºE€|šºEó<šºEçaž¾žWŽx. ¡¤Ì¢ݞ	sj¤
^¿¥ŸÎr̨E²©“¨E²j7¨ZÎI>ªN
*ª¯mªþyï«-¦Û«-ªÂ«-â­–.	Ä7­ã~/U®eŸ½]¯MÒå¯U’±Z°
ô1p°
ô|°
ôµh°
ôÿ°
ôð°
ô	qE°u³	¬f±—Ĺ9²Ӕ	¨µ.C±úµ.CªÑµ.C‰µMµMn²µå%àd¶üîŠä¶üîãâ¹°
`_¹°Emº)T
W$º´"	,õ»µ¡˜¼°^r¼°
bÙ¼°F²¼°7Nܽѽw¾†T"¦¾†T]ݾ†T
Jß¾†T
ñ¯ÁãÙÖÁ:ãfÀÂ
”¥#Ã_Ô
ÌÃqÌÀ’Æ#c	ÞÆ#c	ã«ÆÝã(²ÆÝã/<É~ Ê&änYÊ0Ît5ÊR”]_Êpr	|wʗ…N2ʗ…~ʗ…ë,ʗ…
cʗ…FõÌS.]ÈÌ}Å
`˜̖Çw€̴Ž|ÃÍÙ%ÖÃÏ'k×ρñޏÐ*®àCÐ=‰fnÐ=‰˜KÐ=‰™xÐ=‰àVÐ=‰	¤‘ѕžúÒx‰[wÒx‰©bÓ^¬&Ó^s¾Ó^NÓ^]?ÔhS
¹zÔhSó†հޏTհÞï4ÕÊþ×Å֯>‚üוž,ØØÎ§ÖÙ[s
Ù[sڶڪSÜÛä‡(XÜS/æÝxt“€Ýxt
k´ÝSoÝSÛÝSoiÞTÌ߱4ۄâŽ^kå¹d	3¿ælöæ„Õæ…EOæ…EahçF„_‰ç«tuç·Ê
êç·Ê±rç·Ê»BèB^$6èB^åûèB^{æèg7êÖènÚêyƒ}»êŽù:èë)6jë)6¾Gë)6
Ô8ì¾M¡pì¾M™çîÍä¾µïA’k½ï~$NðŽ~ðŽ~…¼ðꏩò+3ôòtš
ó%VˆÙôKnôôKn±—ô_2=ôôI¯CõM}
C÷×þ	fïù9Ž)Nù‚‡è*ù‚‡śû0Ô´‘û]òMRÿne`ùÿò÷•¢»žTûÏw]b•%p:*Ão*Ãn*Ãë*ÇÕ?õ
0ðʳ…çʳ•?ʳ²ʳŒʳ
YÄßpsßY©ß	{¼ß	»:³û$³	’³	£ú˜³j‰¨³û™¨³	‘D¾•×HIãN|³_pG
½¤¿³¢Ão
ñBsó®Ù⪴–:¥^ c»Î	\AóIW—óIȮóIÓn½ÖeñmÅæ%›„KÂ
~#rgÁ
ÿF¡½Þνq°•Aè½™ý2D£
Xû“
Vž£ê“" ³öx!
õ	U#)y	­$¤Î4¡$©c
MA%h‚I`%ï\Ó&Y<ã&Y<ïr&Y<<Y(C#`g.ºtӬ0Ìþ‘:1€~€’1€~Ý3“|¬3s6»Ë3s6TØ3s6[r3Ó"ê4JžÊî5$&	P;5\²h5\²j”5\²Àã5\²Åâ5\²
ˆž6m>t8ëÅŒv8ëŝm9`¾kp9›ÆjÁ9›ÆÍ@9r
•w:ãî<le¦à<le&<ƒ¾	?"™#?¥ÅËÈ?¥Å-b?¥Å³'?¥Å*Ô?¥ÅaÂ?¥Å’?¥ÅíÊ?¥Å	p?ªÐ@n	+@TD<‡B”¦`B”á B”	kCÀwD!sÓE.	aÛEñ/K¡H5NM?HÄù¢HðÎr¤L‹ycèLœÐ~{NLã¾—N[nÈNñ™
khNñ™LƒSý™üW>YŠ`W>Y˜µW>Y™Yg9.[?d¯M[Œµ]^_D^X¯‡á`ھˆ»a²Ýaµ>¥bÒw	…ðdÜe§ dÜe
úce/ÞüGerìú¼erìÑe¨d³@e¯iíÝf”ìö	f”ìý¡f”ì
:Zf—åÞÀjY¹(Þk÷޵”l*A²"l=ã2lwÿ¨“lwÿœ	lwÿž?lwÿlwÿ7n1<½vn1<ýžnPUr©nt®-	ol£ûbol£jTol£	Ño¹Œ
¨pÃS
$ÙqÊJ©6r|Cö®rž´e-rÐd™sðƒœsùL+KsùLÖ`sùL	o%ta5EtûÔíyœtðyœtyœt÷¤yœtûyœt(yœt,yœt4„yœt9óyœt…yÀÎ
…IzVArGzñŽD©|Hn?Ž|Zäô£|Z䟶}4Ž
•‚a
jƒwSßWƒƒŽ,ƒƒŽ"sƒƒŽäƒƒŽ<½ƒÙ"ƒÙû׃Ù;î„GÉg»„ž£®q†EËy†E	⽇CQ>§‡CQ5q‡•Fˆx󞤊7ó7ÀŠ7óŠšøfŠŸÞ¥²ŠŸÞN&ŠŸÞœÄŠŸÞÇ?Œœ.®úCÁŽ€TyŽ€T–ÕŽœdç܏cNš.÷®L÷®Ê_y”ÐÌ'(Ì


Ì”3p€”FØ1”FéQ–
9ÈK–
9	hÖ˜<
¸¥˜G¡	¬î˜I¼š˜I¼
¶˜I¼T˜I¼G˜I¼Tµ˜I¼ok˜I¼qþ˜I¼|טI¼T˜I¼‘Ô˜I¼¶
˜I¼¸î˜I¼À˜I¼Ü˜I¼ëÚ˜I¼ös˜I¼~˜I¼˜I¼˜I¼'˜I¼;¦˜I¼yߘI¼“Á˜I¼™V˜I¼š˜I¼›„˜I¼¹¦˜I¼è€˜I¼ê‚˜I¼ìý˜I¼ï1˜I¼ø˜I¼3˜I¼d˜I¼Y˜I¼SÛ˜I¼dʘI¼iÞ˜I¼rl˜I¼sĘI¼x>˜I¼‡O˜I¼)˜I¼ Ï˜I¼£Ô˜I¼®’˜I¼³Ô˜I¼ͪ˜I¼Ü˜I¼î¸˜I¼`˜I¼	D˜I¼;˜˜I¼BJ˜I¼Q˜I¼SÙ˜I¼Uz˜I¼ºÕ˜I¼ÉH˜I¼äC˜I¼æ¶˜I¼æå˜I¼ô)˜I¼û!˜I¼þ!˜I¼Þ˜I¼
˜I¼
û˜I¼É˜I¼
N˜I¼px˜I¼~ô˜I¼ƒ˜I¼—ƒ˜I¼¥F˜I¼¨è˜I¼ÂÓ˜I¼Çê˜I¼h˜I¼eߘI¼h͘I¼kî˜I¼m™˜I¼o˜I¼•ܘI¼½^˜I¼Â!˜I¼Ú:˜I¼â2˜I¼æS˜I¼ê€˜I¼ü˜I¼†˜I¼Bù˜I¼Pn˜I¼}ª˜I¼€˜I¼‚˜I¼“6˜I¼­„˜I¼µ)˜I¼·&˜I¼º<˜I¼¿©˜I¼Á7˜I¼Ïa˜I¼ÒQ˜I¼ÕA˜I¼Ö˜I¼ØJ˜I¼޽˜I¼ð­˜I¼&˜I¼_¸˜I¼mؘI¼¥¤˜I¼¨i˜I¼©|˜I¼¸˜I¼ѻ˜I¼	+ö˜I¼	R‰˜I¼	Sn˜I¼	^˜I¼	aœ˜I¼	c™˜I¼	e$˜I¼	qÕ˜I¼	±’˜I¼	¸;˜I¼	Ó[˜I¼	Üa˜I¼	÷o˜I¼	ýn˜I¼
]P˜I¼
‚~˜I¼
¿8˜I¼
Æ~˜I¼
ëÓ˜I¼˜I¼=/˜I¼C(˜I¼„¡˜I¼ˆc˜I¼Èþ˜I¼ÕŘI¼Õ˜I¼1˜I¼E—˜I¼Lt˜I¼R@˜I¼V*˜I¼q˜I¼vK˜I¼{˜I¼}M˜I¼‚Øo>>j˜Âä@˜Âä²í™n• ™àC
‡Mš2>2D›8þwœ{4H_râž„ÕY>ž„Õ
ŽŸMã8eŸMãyŸš¢#ØŸš¢qú¡kní«¢4ÞŒ\¢çã‚:£&3pú£®R“¦9GµÍ¦9GY¦Ź5C§۷ëa¨JŒn3¨P˜¡V¨¸¥†¨¸¥0¨¸¥–)¨¸¥½š¨¸¥ ¨¸¥
§¨¸¥vΩ±ôÇ@ªe>Kª~~{«%£
6?«gsk¬,¥
æ¬,¥¥ï¬,¥ÜN¬,¥H¬,¥¬,¥!¥¬,¥;Ú¬,¥Õ6¬,¥êÁ¬,¥í8¬,¥ü‹¬,¥d¬,¥e|¬,¥ ”¬,¥ ù¬,¥JH¬,¥!ˬ,¥7&¬,¥‹×¬,¥¬,¥ðÓ¬,¥õ¬,¥ù¨¬,¥ª}¬,¥Ús¬,¥
¾¬,¥ž¬,¥Q÷¬,¥}Ù¬,¥Õ{¬,¥؂¬,¥åά,¥X¬,¥¬,¥«Ü¬,¥±¬,¥×õ¬,¥	F¦¬,¥
 ”¬,¥
z§¬,¥~_¬,¥Ð¬,¥Jä¬,¥†‡¬«]©Û¬«]	ݠ®fÎÜ}®fÎŒ)®¿?­½°‹¤
^N±·Ž0ð³,µӆ´	$Á'µϗ¶ûây·4Ÿ}³]£¸}³
J¦¸}³
ñt¸Ãÿ؈»
´GŽ»
´L»
´O»
´Tn»
´:»
´
Ò»
´RR»TÞäÅ»ðÓŽ?½þ ½³(
©a½³(
¬›¾_°ÿä¨ZŸwÄy%&èÄy%§2Äy%¥Äy%Û
Äy%	gcÅßìkÅßˣÅß.ËÅxd¸ ňi	üäưÍ	·È´×ȀôZ]Ȁô^4ȉÂ+QȉÂ‹(ȉÂëÈʃ=dÈʃÄ2ÈʃifÈё¥¸Èё×ÈёB É8	÷ÉXsƒpÉl—ˆÊ)eù—ːùQ<Ë͞sËÿ?¬Ì<—5•Ì_&1Ì_-À̖e	­[Íä^JÍä^

¾΄i
¾¢ÏhD`´ÏhDÖÚϦåæŽÒ3¡?7Ò3¡5ÿÒ=žqÒ=J‚Ò=Ÿ<ÒÐòËÒÐò
ª8ÓEt“ûÓØþ>XÔ>²‡Ô>àՠ~â2ÖBź֓„+’֓„¨֓„‹d֓„Ž0֙âwÖɨãO×Â…Ó×Âd×´eØ>§iØĘ«’ØĘ»üÚb¢ŒÚdµr6ڜÃ‘kÛjSùzܓ~£Áܓ~«Òܓ~¼?Üõœ0GÜõœ&óÝÎdÞKŸàôá(Ã		_á™ú“Ùâ—:\–ã÷ÑΈã÷ÑÆCå0þ'Çæ^%fræ^%¡Zæ^%¾›æ^%½ÿæg¹PægÅ)æghVægyýæg£–æg·úægc±ægUàæg	G¤çL;·è~	}›éh¾Šzê8n
þkê¬~
ØìêÛTs<ëÃ
xë˜Ç¤óìÌNvXî*
}N諭xà諭—B諭Ѯ諭2諭Üæ諭;´ðdLuðdLl’ðdLžŒñe‚_Ùò“ra€ò÷³‰¸óG?Hô*>3b÷ړnaû¿Î¿(ýW.	…ýìô/’þ&Îì%þV…ÊcþV…înþV…¬þV…5þV…¿ÿ¡^ƒ
_¾øçg~oA—MVUó@uUó
ÐzbM}Ã‚}Ûµ}Ãäþ}ÃcO}Ã
ořqn×	
Ê#®e²³$È`Х
»ХU9ХÌRХÏÆХХÝRХ‚òޒìê
~BîŒ“f΄‚
°Da®PWc¿„²ÔgtºÂ
§ÿºÂ
®7ºÂ
²§ºÂ
´.m× Ì~¿)ÿ>	@J_r©Ü_rå9_r	lYÍÝ

~	‹¾W	.	¤^BÌ~¾ÎÌ~Ԕ[²x”´aA´¦]´I/´x¨ñ`:ÇÔëÛ\„ªn}´ªKtíCtñwtUtˆL°z˜8ÝŘpáN©º²º²AÄc1!2¹éó"*Ž8"*Ž²#øO÷â%­ý©%­»5%­δ&‹~¨y&‹~¬ª&‹~½&Œ¾?§&Œ¾
Ðt&Œ¾ã(Þî¼(ĘüQ(Ę`)xŽþW*Œþ	Ÿ--³^0t.A0ª¾һ0ª¾|0ª¾.2
h4/¬
;§6Z…‘R6Z…›Ž6Å)ôQ8GÕ
	8GÕ
L8[|
¹ö:ñ :ñ LZ;C.Ô;°½
>;°½
/><F™
ª“<|ŽBº>½Cϟ>Ò4õg>Ò4ö>Ò4÷[?Qï¿×@Eâ©ß@iäK¥@iä§Ù@rn<¢@©´®æ@©´ß@©´R‹@°.
Š.AÞ-BB%§eBfD¯DwE D¸~.[Dáu	ãE%g9E%i†E%€E%‘$E%¢°E%ÀE%ÄÈE%
‡E%æQFo”*&H>#ªšI)"óåJþ¢KÏ©7Pœ&	ÊTQ)~³QvEÜXQvE
ƒRÕR˞	¥,Sü+`Sü¶SüùSüóHU)®™õU†4
–äU‹žè†V“|èúV¬%:ÓV¬%¢ÍV¬%V¯•^ÁX®¦ºX®	ý¥X®ˆ’XeÇ
>åYҏH\ϕj\ϕ€>\ϕ‘`\ϕÅS\ϕ~Ì\ϕ
ˆ\ϕ߈\ϕæ‡^.gqÝ_G¼
Ƴ_ðò¾_ðòyÆ_òô'`ðb`ðbxMa€Å¥|a«ÿc•NW"d´Î-dímŸ©e0E‰vfU7wfU7›fU7
afU7d•fU7ðfy”½Dfy”
„gßÌgU›™gfǡg~“¸g~“‘rg~“Lg¡Ä
°
g¢J
~èg°^Qeg°^	e¼hkà®Ýj9Äyjì“
cÃjì“Gyjì“n¾jð	n«jðd:l4dšøl@C±lXwæÙmï¼mïasm¨Œä:m¨Œ»znT4R%pT´
qX°„q²·^r©Ér©K6s-¾¨sB>T˜tÛÎw×uM„XuM’±uŽÔ*u¦d(zv0˜ªKv¹’
‚wY}‡˜yu#®èyu#,-y™“û9yَ	ÈÁz¸>_¶zÑ4;
zÑ4†`zÑ4”ÆzÑ4—M|f”*—|•©™X~y_Åõ€¼¾óã’sÃÍGÍÞF>‚Ïg	ŐƒdøƒÐ@	›Þ„/s	úN„½žË„ïŽÔ…´7ۀ‡ë2
_ï‡ë2Dʈa×·<‰3œ	”‰N3-ŠéB¶‹¦„‹¦„Ôõ‹¦„	)©‹Ýo3ŒtúÎŒþ°ÄŒF¥„1ŒF¥àYŒFÅPfŒFÅj#ŒFÅ+›ŒFÅÒŒFűøŒFÅ0
ŒFÅJŒFÅðçŒFÅö*ŒFÅ	RŒFÅ	֢ŒFÅù%ŒFÅ?¼ŒFÅt ŒFÅ}åŒFÅƒ™ŒH5jPŒH5¦ ŒH53ŒH5¾ŒH5	S¶ŒH5ûžŒH5@9Œf¾¹¤Œf¾8@Œv”ÙŒv”	XñŒv”
ŒùŒœDÏMŒœDéöŒœD¦§Œ¬5¢dŒ¬5UÙŒín	5—Ž
å%ŽùsŠ	ºãªÿ’£¦	Q3—ýÚ˜«n娛ˆ˜G½›ˆ˜®›ˆ˜2x›ˆ˜f^›ˆ˜„º›ˆ˜	Ön›ˆ˜	ë盈˜
ÉÏ›¦Dûœ+¤,‰œ+¤a.œ+¤B~œ+¤B¼œ+¤Dœ+¤…Åœ+¤ŒG@Tž·s
ŽºŸ-sÍCŸHô
ýŸÎ>篟ÒÝLØŸêêo¢	‚¢	a¡¢ÅÞÙR¢ÅÞNߢå9
o£KI€5£„ÕĽ¤(¾h,¤t§	Å8¤†…¤ˆž÷5¥gRÓ¥îu
ST¦äãhá¦äãhV§‘ÁÀ§á

ž¨
~	öȨ²â9ªq¹8ª‰zì9ª‰z	”_ª‹Ãìjª‹ÃfÃ
Ǫ‹ÃAЪ‹Ã⪤G	’ºª¤G	Éûªñ£1ªñóãªñ	Ь«6Ãâ«”š(«”åù«”ñ™«”ÿþ«”	Tä«”	Z«µ>᧬;å¯,¬@Dˆ¬k®S_¬].¬]x7¬]{ž¬‘|zø¬‘|墭€-ñ­S€0\­zÎ	_%­Ì4¯è®
˜Éî®
˜Ê7²íLQIµ<ҍɵ¬µ	Ý]¶Ÿ)¶R—
6ã¶R—
|Q¶%óK¶Ôý|¶óv¸žˆ¸ž¯¸ž(º¸ž4$¸ž?…¸žK/¸žS×»
s·»^žÚ»/3	ñ¼ÊÇ猼ÊÇ+2½c®)¾/3˜×Á@/ZžA3ÂI#÷UÂI#ˆ·Ÿ”öÃZ”
?qÄö$شÄö$2ÅL¥RÅÅL¥®ÅL¥ù[ÅL¥š–ÅL¥šÛÅL¥4ËÅL¥9dÅL¥B€ŋtMvŋtPÝŋtUŋtïÆƨ¥úwƨ¥¦”ƨ¥©Æƨ¥[ƨ¥
%Vƨ¥Սƨ¥ubƨ¥|4ÇpîËÇé¡SÿÉûŽ*Í̏Ù`#̏Ù~̏Ùôñ̏Ù
ý·̏Ù&¤̏ÙéÞÌ÷\Ì÷\!ÑÌ÷\ïÍÍ0‰.Í0Í0ñFÍ0
E¢ͫ®
‰xÎYNgϤ3ßâϤ3	ªϬcœÀϬc	ŒÕV¨ðÕV©ÒՎÙeØ×ôŽýØ
ÿ«ØV2ãhÚ÷'å4Ú÷'
DÖ۸¾´ÛÂ9	`ܗƒ¦Cܗƒ!óßÖî›Ößò4Ðbßò4ªJßò4µ+ßò4î<àtà
ø áoEy‘á³*
qáño–áñošÂâ<²	'ãÅnOä¾9óäe3,æKn`ŸæKnupê.‚ëܞˆ#ì6Ncêí_×
ϐís]­¬ís]è îLÞ EîLÞáõò:u	
òò}ôó%ò}ôþõzî
•öäó@¸÷’߳÷ùz÷ùaHùúuãý­	ýþěPPéJ2¥äJ2¼EJ2
„‚#Tú«#T¦Ëç´½o<Å5óötÓ=öt>n^…G^….R/kR/µ†R/’ÊR/…¨R/°zR/½:R/.DXõ	,˜öt4£$P›ã”·R¯#	¯Q˜G¬T
S‡ù)
S‡U
S‡~S
i"’Ô
i"¹JgŽ	WEqœÒqœ÷Í~ÙÎÓ$ŽQ„qGÂüD	ñ‚ˆe
ݑÀµ(…”xíu<n³עÏi¯Êði¯(i¯OÅi¯{i¯®-i¯(i¯Œêi¯êi¯	mþ¼o&tuäß^™Î
®™Î
dc·	g2·	ͧÈãj] ¦Ã
’Ü!'ì¬ø#f #€0#¼;È#ÂCÑT#ÂC
GÆ#ÂC
ðÕ#ÂCˆ$$’~&O$ï~8)<‡90)<‡yÛ*7~„²-ˆî—€.q‹Ù.⌸.„ĸ‡.„Ä]—2=†2=”83¼Î3üþ4ÿÞ'F5ùò,E5ùòÔ6Â,!Á6Â,)6Â,ñ6Â,
Eê7hx¢48Jî«•9$þ
³j9$þ
´ñ9«²»y9«²3d9«²I9ۤêª9ۤ‘9ۤ	¬:‹ä`;Žx<Œy>+ΡF>¾´©?sdüÄ?‰•
ú?ÇÙH@⻑B5a®vB”>ãÑDN
u(Fž×		³F²kíïFÿsžÄGy¡ގI›Î§±Jjž.ºJjž÷'LۮiPpu
¼sQ4T/ÜQ4Tø÷QFŽ3ŒQFŽºR/ii‡RßÃ

Sò…"U®
üÇU®
ÁVÄ
SVѥoW¿®JZ|W‹UZ|W™pZ~ó[Z~ôÔZ~ú³Z~Ò3Z~ºÿZ~ÍÐZ~Ä;Z~æÈZ~	ë:Z~	íšZ~
]­Z~C`[€[c\[¬[Q·[Ái[Ϙ[
‚¸[J['‘\M®9]4	y|]7­	«^æÚ
Ž_8ÿ=_~Ô¨$b<b<Îb<Ñehã(‚hqTÝØi§™˜l	ƒ1lƒ©b¯lìñ\#mNd	UxoEqCol£jýol£	‘ƒon#-ooÃjÅooÃ	‘	oºIwèoºI|Ãqs§qsÎqs)Ùqs5ƒqs@¤qsUVrL
Z«rUWKrÁNÑ}tŒ/*Ètø¾ƒuud¶cuè	vv”ÎewkîŽûxΞxMTÛx¡Ó%nxͅk—zfãPlz˜õˆd{U!¦{U!áY{U!	jÇ{ïT•|©
U0|½ê&}:¬@}Ó/q"}Ó/4(}Ó/;.~[„eã•ÙRÿ”oÿ”0ÿ”Î1€5©'€’ƒ±^€’ƒ¥8€”ƒª(‚"^eƒEÞ멃t烩½€Õ„¸„=Nô„J²dㆋï
ºÐ‡øÌ
úšˆí/‡ˆíø¥‰d"`‰düì‰3a¹‰3|1‰8×ùŠ©”hŒé¤Dih¥dCâDê§’	¤©É’:’
T’:’ö’:’íH’:’Ȟ•:ó	‰•:ó	̰•ۏ!Z•ۏ	F;—Q‚µ—î	% —?WaG—uSSU—uSº¨—uST—uSZ£—uSzh—uS—uz®œ—
»ËœԔ”¦ž:Á¦ž	Î_Ÿ3dò¡¤°`¤o.6ܤöLÈY¥!—
	¦;‡ï®§t
±Ó©[,
&˜©´F–`©µ¤jÖ©º„Bª°7ºäª°7üª°7檰7
b9ª°7ꪰ7FX¬XBõ¿¯
b‡-°›IRذ×>ê
²§„%ú²§„,IJ§„Œ}²íÞñgµW³¢UµW³Óçµï¹²·	®\·¯œpظú´å¸FþCº\	d»b`	%[¼wþ'½¼ÇÔ
öâ¾B	Vß¾مVS¿0“-Á.Þ×Á6>
ÃoO÷x®ÂÞÇÂھ1™Âھ`ÀÂھú¥ÂÜ,ÄÃóÓ	©"ļ~#FÄñÐ=ÆZtþµÇCl”¿Çj´ËsÇuQ1ÇuQÀ%ɖ@zɟ.ª	ɡÎdGɿâ
lÖÊ<î2MË6gÀË6£ÇË6Ë\×ÜÌË\×f¨̈|
¦̈|
«–ÎîÁ‚ñÏ}y\0Ð5Z-ÓÅdÞÓÅdΘÓÅd	ŸÌԳt
OÃÕÆPSÕHòUÕH#ÌÖäþAÙ'îĚڲ¾Õڲ¾M‰ڲ¾WÁ޷Ä
sæ޷Ä{Éâzd±@âzdìHå1Ä{ãå1ÄÕbå1Äè¸å1Änvå1ĝ_å1ÄF;å1ÄNÑå1ÄWËå1Īýå1Äæ¦å1Äهå1Äg÷å1Ä~‹æ>$Qùæ¿.Ùæ¿. íæ¿.-æ¿.8`æ¿.CÃæ¿.MÒæ¿.XˆçŠ%³Zïôº	•¼òSõ¬óƬêôbž„ôî£ιõcN×õc
Hõc
ñøOYiüŠ	žBü®Ô £þ,¾
ÐäÿM	#ÿ¢w‚uÿ¢w•¸£:h?Ð[$ã>«rn'3rn	MÞ„£¥Zʺà³pೊ-ױ?gª7Þ*ª7p¢ª7	¸ùª7	Ã6N·é¨
õól
õó49
õó:!
úÔ!ÿ²ºß©Ží©Žþü®4	Ô*
ˮ´GL£•=·ö¸d;}r‚Å^¯ätӈ©tÓ6IòJxW±¥.“°T	àh¢«|h¢@ù• Ð• ìŠËã^dÒþ¶²>•|£â¼Òʥd>1L„¹aîVùaîÎ	aî6Ôaîqèaî	ª›aî†2 	³‚ ó§|!ì
7ž!„Ä
Ý6!„Ä
çé#@T]î%"Ä¿2%,°	œ&œAW&œ	âó(În˜)W×	t_)Ô, )ûîú*2n¨*ºó;j*ºóx×.‚CŒ®/Óe0Y	['1!1óø.2¦¦T4þŽ	ª7«î	wÛ=¹n,Þ>$
º@\¥‚@\¥‹Ò@d3ߏ@d3v„AB[ÁABéiB6”³C
ËCMcø-D%¾öuD†.hŸFðä61FðäÊéFðäøFðäÿIHP]ÑãI‰j¶çM?t"èMö_õôPI
FÇP_•SDQ“Ÿ»RR$uŠT©šVS-w+VS-ˆëVS-—DVS-yVS-˜VS-‘ÑX„—XËèRXËè'©Y[îdßZ)µR[æu[Ãè[$užÌ\7	٭\î
¡Ñ\Duã]֐]ÛÌa®^ó2_w‡·­_ž¢t_ž¢&ˆ_ž¢I^_²ã²Ý`mj…bV”i_bV”Þ>bV”3bV”³ÁbV”
ð£cOÐYdÑµÆd§­´±d§­	ZdàÔÔñeì
óÓe8C¥e8C	wglηhæO”ÆiIÎ4ÃiIÎýBjģ%²jģ®Žjν¾kNz/k¯	ÓælO2§l³¹Än‚fñn‚f_n‚fj~n‚fä/n‚fò>n‚föÅn‚f²Ón‚fí|n‚fú„n‚f|Cn‚fªp2B=ðpØ\	þ¤q2A{âq2A’q¥Ÿ‘¹uÅB]vnÔî÷vnÔ–vnÔ0rvnÔ7vàt}xK‘‘mx®©xç>(Òzq‹t{±Ú#~­ÇŸq~­ÇGbNÎÒ&¹®º3ƒú´°†ôº	”œˆHþ&/‰.Z´‹²ù˜E‹èÙ¤Œϗö{Ž*ŽŸÚŽ84m…U}ÇùxÈõ MÈõ%‘Èõ(Èõ+fÈõºfÈõ*]Èõ‚KÈõ	K֐ÈõΖ‘C¾Zß“¼cöÔ“¼cø“¼ÿîg”G€΄”Mc
1,”W$Ë”W$
T”W$	ÀF”®Ì’t”®Ì/C”®Ì8+”®Ì9•’íHP•˜lʊ•»ôH•Ðu@ß•Ðu
e•Úepb–´®	CO™A^SšlzC›’›½Â›¦D㜦œȞsWõúÞˆ´˜ó «jÆ R^4–¢õrË¥E7
—¥l“
¯L¦Q‰†Ž¦Q‰éÿ§Ê~:€§ÍU	LŸª¾ã„䪾ãͪ¾ã
0´ª¾ã–諭ã5䪾ã>é®23\G®ïÞë¯nã
­¬°(™Ä°™Ž\°™Ž-}²²+@²V½³ó¿i´ž
^úµæ”֏¶jì␷VƒˆÃ·f+€·f+ÖÔ¸žÃ¸yŸÍ¹%ïøº@¾Ìbºþò?¾
Ö:¾1å7Ý¿‘¥«<®üÇÂ$·%Âx	Ø ŋt_‘ÇùWË]uŚ˦—ÎËÃUÝtËÃUpFÌÔÌͬIØϑÞ3DϑÞûÏӉ>
”ղô
¦ýÕÐiìÖb΂Š׬fBÚ>d¶ãÜU„c2ÜU„
:¹ÞQ	§yß3ƒȪß3ƒëõßÎkçßÎ
òÉàIŽ	:Øáù’Ý âŽ~žâ—Eæ†ãcE_%å~î1Óæðž
ç8Һç‘3Îþçá#²çáåv鎩È'êg	ñꊷÛën
žyëâþ]ëüv
Znî!t	©ÆïiÓ–üï¶Ó$èï÷”
üð:®R+ð:®	lîðÐÅ
{òÿãnSó,m•ó,mœÇó,m@¤ó=!‹³ó®#\ÑôÄ4ÔrôÄ4äsôÄ4	á/ôÄ4
ôÄ4
fÑôÄ4KT÷Y÷Y`0ù“bl:úTÀ/ú$°>;úÖ%ŠiûçÊvü§
>ýRÚýR^!ý²¾Rþæ	W³ÿ:<
PºÿONãî1åéŠ1åa1ål§1åÏÏ1å
C»×Q ×ï[×	º£×	×Yž©ò	þ=÷9T„=Ãå¬é	ÏMÐê
p‚
VÉ„U‹ó›J!\›2!\ß4g )™D°s
ýë‘Îc‘Îw‘Î+•‘Î6ê‘ÎBM‘ÎLV‘ÎW«t>*«ts™lZ
JKô$l¸;÷„oÚ>g\G>	={Miôbz
Uƒ) Uƒ
O£Þçúi
\[N'	Y*ib~ÌfT[éfT%cJ$~J$M+ [³	ê{"ÚÔ>#gSXF$AW
Âi%ßHí%d$&E'sĉñ'ü"˜2(ÊO
9+šó¬+šóìý+šó+šó	kÇ+šó
G%+šóaæ+¸þP¼,],Nѡ,NâŽ,Nã,N	|=,°…·Ÿ-‘sغ.rTÇÒ.rT͛.ÃÙì/53
û/|G	R0ȕ*É0ȕ¦®0ȕ
Û0ȕò·1;Ü
„"1§ü|d2s
,J2‡þX>4!óÍÛ4@sC}5çßh6…)Cå6©#	‡6©#ÄZ6©#gä7+ôg7>s½Š9ì£	ó;{ƒÕp?db?dBrB©L–øE‹ÄÅF©”TâGR¡sG±%
¼ÁG±%ÖHq¡ÌK0
µàL5ÄÝîL5Äš…PxeR'cuR'c¦¼R'cwR'cáöR'c	kdTý•tüWô	Q²Wô·X¶Ÿ	0CXÎ>}dY\RÏY\ÛQY\â>YЦ§YЦPwYù;CYùE¶Yù	"Z0KòùZ0K—$Zs%		ç[ˆ	]†[”ÉĖ\iD
±_ºÃó¡`°U	¯
`°u	¤@`°u	Ɗaù›ébˆõíèbáÙ¯báÙn÷báÙ:¥cDd†…cDd—•hI•¨8hI•¬hhI•¼¾iæ	‚·l×Uð(m¸m¸)ãoâîq
¬œ½q
¬<r^(‰r^(Ír^(…r^(
ÀXrÍn
usR¥
ÀtZô
3ávJ$|vg³Øçv€Nʈv°¯x'w6¹´øwCÓeÂw–…Dw–…NYz(­ik{ðÞ{à{­~*~oE¥ÝÓB~€	
1”€^°Ë€3e×^€mãÞ:„)߾…™rú"…™r¹¥…™rj!…™rx»…™rƒ²†$Ž;ˆ_
×Û‰̅ωð…ʼnÿN	ïŠÏÚ	’tŠü¥$É‹¦›#ŒyTÝWP‡
»yÒb³˜ZÞ!œcÞUpcÞ|´cÞB²cÞ
#‘áã	ì#“!)§”þ´£”þ´t4—3õ—3"	—3.'—39|—3Dß—3Nñ—3Y¤—3bo™'‰Ð™'˜'™'˜z™ªÎK™®Ä%Ý™ÆD½™ÆDޜ™ÆDq“š¿DœƒW¯Ÿ4:RŸ4Ù丟˜4äHŸÞæ ‰5
 ¨ÔÈñ ¨Ô‘= ¨Ô	'— ¨Ô
Ô¡k¤Z¡™¹"ð¡™¹	G¢AN>¢AN­Ë¢ý	'A¢ý
ˆ£=Ÿ£=	A?£=ŸÖ¥M[t¥ðݦTQ<§4¬£§4>¨dR†!¨dR	/@¨dR—.¨·R	IŸ© Åß© Åôꩠť© Å"|© Åàê© Å	ˆÇªãä‚:ªãäÀYªãä
ô«.›™«†Å
N­¿­ï¯Òºx¯Òû°¯ÆYއ¯ÆY•z²^c>µF~Yàµ÷T€mµùÎØÅ·Z:
y{¹
¨ˆ¹
°–¹
³0¹
´·¹Åã„͹־	µ¹ìƒÓ:ºÎ	‰ÒºBŽÙ_ºl’®Ãºl’±áºl’윺ý™ýð»„÷ô¼ÂÐ|¼ôã媼ôãü¼ôãÿô½ŒÈ½½ŒÈâǽŒÈㇽŒÈãÀ½ŒÈèz½ŒÈéT½ŒÈï%½ŒÈð½ŒÈó$½ŒÈ*½ŒÈ÷½ŒÈ–½ŒÈؽŒÈ­½ŒÈ-½ŒÈ«½ŒÈ	eû½Гo¢Àín
¬Á “%Á “ZÁs¡
ÄK¸Å_‚¸ÅxwÄl䂺Älä	RGě”œÄØižåŬ“¾wƈá
]äÇ'ųÙÇ'×	3ǚÎ	ùÈ@ã	ÖØÈ@ã	ØÛÈ@ã	ÞÆÈ@ã	å~ȍs³9ȼô´ýȼô	cÏÉ*.X«ɩå˜KÊÃã…ËMKËM	ãìË×UmpË×UÝÌdntBÌÅåÔ1ͳýêÍÿFοÇ·Îý%
0Ïk©{Ïòã;Ïòãx‚Ïòã	îgÐ
iÅÐ2´ç‰Ð2´ÄûÐlS‡òÐlS–SÐlS ÐlSÀ;ÐlS—´ЅÎè¾Ñ?”Ø÷ѶœY҂Ä
¥(ӂ¼äèӂ¼¼öÔIy{/Õ)Ñÿ*ըAZ|Öv³œ]Öv³ÎÚ27©ۅŽÇ܎D…àM|Ðàp‘bZá³Ãlâ{{ټãҾàúé³r2ê/cêøÐpì‘5÷Ìì‘5)ì‘5ñ¦ì©LZ,î}ËÈîƎ̱ï ÜíÓï Ü×ð[,í[ð[,Xð[,ÿøðiT™¾ðŒSÁ_ñ˜œ
Åó^	6ìó‚äÎþó‚ä	]™ó¶î¬õ®
›!õ>âªõ¹žÍyø)ž(ø_.øhúô„ ûB®*nû¸A	çÇûúpÔÃý'Å÷îýöIÙþW¯~ÿރÒaÿä.ÕÝ	ä	Ö	/³£F	/³ÔÙ	Ь	Ž…Z	-2	-~	-Œç	-[p	-e2	-iñ	-	€l	ç¿ëK	-	-V	-cC	-è§	-{h	-
Œ©	-]Ñ	>ÞzU	>Þ	>Þ	1	>Þ4Ý	>Þ;ã	Î>â	ÎŸA	sbh;	ZI	
IŒ…	
FeGR	
¿¾}	g@Û	éÎÐï	‹Óªj	‹Óü	‹ÓÉZ	tä8	täþ	
ZÃ	N"Ä	ÔÏܕ	:ÃE	:`	:9	¡Ð„ð	¡Ð“L	að	̴)œ	¤•†”	¤•”ù	¤•¾D	ï 		•	|c	'c_¦	æ•¡	TH„	TH	á›	 Dþe…	!va}	!vw|	#—Ñ_¸	#—Ñp·	$9?.Õ	$9?y	$H‰zç	%4	&~“9ð	&¼®öÏ	(C>.	(Y˜	)«C#‘	)«C(.	,»'"¤	0ÄltÏ	3?”.	3_~ï^	4¹ž_Ò	5¡ôÐí	6‹Ž
í	8õ/œF	9¾þß	:Äjè	;̓ª„	;̓µp	<=|	¤	<Š`í	<Šy	>½þ	÷¨	?:Ee	?Œ•@†	?ŒÅ}	?ŒÅáå	?ŒÅ
5	?ŒÅ@:	?±Ö˜	?þÃØE	@td”	@t۳	@tMK	@t±ž	B,äÌ	C
40÷	C
47¡	CBw£þ	CBwZµ	FՒ;!	H¨þŸ	I”;ú	I”
E	I6'ôb	M%l	MUî®Z	Mgþø¡	Mgþd	Mgþ
:	MgþC¤	RÃ8à	Tj„¸ç	Tj„S	Tj„W	U,³Ø	U,	.	W“þ’		X
Ô¸		Y_%ji	Yeß…W	]¦³pÒ	^–L	`Ì_q]	b~þÜ	b~þۇ	b~þoã	c4Ã	c4c	cëå}ì	cëå
µ	dË3
2¢	eo#ùÚ	eæó	S	eòѤì	g\ÎU 	j%>ÁÙ	j˜AP§	jÿŽP	kuë	lB4AÐ	lB4¡#	l§³¡"	må5	måB	mm5	pÝ	né®
́	o’î¨ø	o¨œ	þä	pÞ«þ	p:Õ
p	q7=¯Ö	q7=¬	qCÜñ?	qpDi“	qpD¶K	qpD„©	qpD	qpD	$æ	qpD–±	qpD5§	qpD>²	uŸâô	x£ǝ	xN!E‘	xN!iƒ	xX^Ûö	xgÄ9	y­÷	-K	y¼E;>	{ç5’	|x¬ÑZ	|x¬ÜÇ	|x¬ŠÁ	~«>Ê	ôDX&	ôDÉI	dY
¯Å	unW	‚#%¸™	‚ŠÎ©®	‚åuâ¡	‚åuÕ5	‚åuà(	ƒ,ÓõÍ	ƒ,ÓÍ;	ƒÈ
³	†¥NîÅ	‡¶l‡	‡¼Å	Ӊ	ˆ½×
–	ˆÅ|žI	ˆÅ|8-	Œ”—U^	ŒÝÉÑÈ	ŽÃÖ	ŽÃ-	kÎi>	‘Fbz	”¤7ʚ	”¤7%ã	”¤7O6	”¤7\³	”¤7z«	”¤7›	”¤7¬›	”¤7';	”¤75ú	”¤7ŒŽ	”¤7ç‰	”¤7	mM	”¤7ڋ	”¤7ÝÒ	”×6œ	”õ”0×	”õ”Í4	”õ”†Õ	•ބªÙ	–$Lƒ†	–Gî	?I	—ÍÿúZ	—Íÿ…¡	˜vˆ
òy	š®I²	œHÔ¤¨	œ~ÄI	œï_'	ž'I¸	££¥Oô	¦ndh	¦Ÿ¼þ	§þM€	¨˜®¹‰	©
µԃ	©i÷¹F	©úîAj	ª†BOâ	«Qåqˆ	¬ŒÕ	É	®í
“W	®þth­	±0IJ™	±0Ä
ÉT	²ŒEϖ	¶VG9	¶ˆ	Í	¶”#	¶–Õ
ž	·*£à‹	·*£	<	¹fîŽò	ºdÃ		ºdÃ
 Å	»#À	»#Ðr	»&×	»&Ïë	»FÀW	»Fд	»O®(õ	»ÖÀ–	»ÖÐö	»ó™À	½"~î	½AR'
	½AR)
	½AR²‰	½ARµŽ	½AR	yä	½ARiO	½BÝÇ	½†nFª	¿ \	À؇j7	À؇ôú	À؇
F:	À؇§z	Á",&Ã	Á8Ž}	îSÇ	Ã3Nà
	ÃDM	ÄgÿƒÈ	İÁÞ	ÄÛ&Ö	ÄÛI¬	ÇÞW	Éê—Ö	ʟ.«Ú	ʟ.¯Ê	ʟ.½å	˰ëï	Ììî•×	ώ´DL	Д…Z	Òð÷R	ӕô˜”	ӕô:%	ÔÅ|›ñ	ÔÅ|6°	ֽ
ƒž	Ù[á	Ùk?!	ٮ¯	F	Û<Je	ۊ©Å	݄Iô	ßàÞ–™	áŽ~o©	ážã²	ãwא¼	åêóiÊ	æ®1	è+!	ßa	èMôH¢	èTÜà	èTÜN¯	èTÜ^	èTÜ
Ëb	èTÜož	èTÜu¦	èTÜ„‘	èTüRã	è‡Ü
[Œ	ꄞ”Ã	ꄞ¸v	ꄞ#Ü	ꄞ@·	ꄞq4	ꊞ¡œ	ë£
~&	ëSs€û	뿵ú=	뿵ëº	ìCÔ?	ìÎr¸¯	�
è:	ííþ	!Š	î /	[…	îÐ.F	îê§à	ï,þÀ	ï{ôEƒ	ï{ô±¢	ï{ôJ	ï{ô1·	ï{ô3	ï{ô6T	ï{ô²9	ðLÕ«	ðLÕ»x	òCŵõ	ôä¾Ç	ö1
p²	ù£î	ú!ó	j	ú!ó	®Ó	úêDS	úêDâ„	ûžã‹	ûžãWo	ü[3‹Ê	ýü„OÐ	þ®¾—	þ®Ëo	þ®	r@	þ®	rÿ	þ®
ôÉ	þ®
õ	þ®+~	þM§.	þM›¿	þMü	þM:	þÃ
^…
‰Eš9
ÙnWt
+pÂ
lþ
lþèb
lþ	}Y
lþ]’
þuJ
¯ŽßQ
ÆÞ
Ó
	äN
Úß
	äN
âl
	ñgØ4

!þ¥Æ

áùé3
JÙãœ
TDbî
Ãç
”v
q;£
ÇÎO¬
PŒ
‚¤ôF
҅óƒ
ˮ=
*Õ«4
l®Þ
l®ò
l®,
l®7e
l®BÈ
l®LÔ
l®W
À8Ù
Ádè
Á´¨
æ¾w.
!;óýª
"äɣ
"ä*
"äx¶
"ä@A
"äê»
"äÜ
"õ
¿­
#öäXÝ
$¸.bx
$ˤvU
%sK
&r£ƒ‰
&ŠnCk
(É
(o=<Á
(o=¹ç
*n~¶u
*¦P	h•
*Î^²
*ï¥^œ
*說R
*ï¥Ԙ
*ï¥ma
*樓B
+ò¾ò
,_W€
,ÒÔ	J
.2DÕf
0(Ñnð
04¹Ý
1¶ú
{ù
2ǔi›
3¯>
5^,H
6ô…°`
6ô…º+
7F'l–
7F'ÛÅ
7F'	¶Ê
7ap
Úf
7ap
áý
7ap•I
8Y<
8+Î	X—
8Šò¼
8 Î†ó
;²²ÂL
<~·
<åC
<ågˆ
<{å
R)
>\DX
>\D"
>\Dð
?ÚNð 
@MN¸=
@MNÄ$
@â´±i
BR̵
EÕ4Tö
GAEXà
IQd?
IQdc
IQd™
IQdL
L®#+
L´À¨D
L´À%ì
L´ÀQ¿
M~ä;0
Mð„±–
Mð„³Ò
PJ¶•
Qñt4
R’+¡
R’óþ
T¦Â[:
W­Žƒ
W­ŽÙ
Z<>h
ZO„2
[k°
\‹D
ë
_«ƒͩ
_«ƒG&
`C½
aû4öê
bàNx
c˜¥¾[
c˜¥Ö
d<¸A
d<Rs
d<V\
d]÷5R
d]÷	“
dhÂ\
dhä
dhvˆ
dď
dƒ‡Ž
d”\ó\
d”\oß
d¢Ë
d¢Ë³‚
dÐ͇ƒ
dÐÍš
dÐÍÃû
dÐÍmÜ
dÐÍ»
dÐÍê²
dÐÍP¢
dÐÍ¿Ý
dÐÍ
#‚
dÐÍ
߿
e$)P
e$)P
eKäöª
eKäh
eKä?1
eMÂØÅ
eӀ
[À
e›4çŸ
e§äܳ
eÌÔ<
eÌÔ!
eÌÔ	Eü
g^Â"
gµ¿–
gµČ
g,Yz
g,Y‘"
g´”q§
hÞã
hPÈ­³
hPȰ	
hPȾ'
hø÷_N
hø÷±š
hø÷
e8
hø÷HÒ
iQG³à
i‹ä
iÛä«
k’€
k’
¸
k–Ž÷7
k–Ž]
lsā
l[Ù^
l[Ù…
l[Ù)
l[Ù4ú
l[Ù@[
l[ÙT­
l°~k?
lы
lÑ<
lÑ	e€
lÑ	f9
lљ1
lÑ6"
lÑ@l
ol£k2
ol£	‘»
pu´
p ”õu
qªµ”j
qªµœh
r=„
ï	
rLG?â
s(°K
s(ʯ
s8	i
u¾—ݝ
u¾—Î0
u¾—	ŸS
x)„
®‚
}ƒ®¦
äw{
$u	Åé
TÔiÌ
TÔ	)G
ƒTòkv
„ºИ
„­$‘
„­$^m
…Â~Š:
ˆ‡íŸS
ˆždo:
ˆžd§Ó
ˆõNË
‰MD
/Å
‰o†8
ŠâÄa
‹9Gôù
‹J
²
+Îٽ
ëE
+ô
Ì
µXr
µɛ
’uÇ	ÂÃ
’uÇ	Ҩ
’©ð
	†
“ Ó
›·
“š"õï
“ƮˆY
“ø¥+³
”pÃ_:
”pÃ`m
•n£­
•n£	éK
–¶®	u
˜M,Ž­
š
Í
š 4¥p
œ.¾Š
œ7/
œ‘5Ñ
œ‘þ‰
 ùNsU
¡)¢¯ß
¡)¢V
£uaB½
¤ãn/Õ
¦”J
¦”‚
¦¦y
¦Çm޵
§ƒùÊ
¨4õPV
¨˜ä7
¨˜äí®
¨˜äs
¨˜ä[
¨˜ä½Q
¨˜ätZ
¨˜ä„
¨šäIÿ
¨¢™[Ï
© nì
ªc	¸
ªa½Õ9
ª«ÆI
«žP
«fñz·
«fñ†Ï
«fñê>
«÷á
¬G±ò
¬PS	³S
¬ô·Ù
¬ÕI‰,
¬ÕI	ú
¬ÕI	ސ
¬ÕI	äŒ
®>ú¨·
®>ú	r
°zdΩ
°ÔÉÆ
°ÔÉ©
±µI4ã
²„«E
³מ
9
´ɮ…L
µPcp
¶K¾£2
·b.‹
·xÁƒÕ
·•€V
¸2uР
¸J1	¬À
¹œóæ;
¹œóÂ
º0î¬
º0ï€
º0ðj
º0c’
º0	t
º0&Ÿ
º0N˜
º0,
º0¦g
º0÷ã
º0
(
º0>
º0-q
º0×Ä
º0	&y
º0	f¯
º0.–
º0/­
º01¿
º05
º05¦
º06K
º08”
º0:A
º0&
»49óq
»5óº
»Î^
¼ŒT˜
¼ŒtßL
¼ŒtÖR
¼Œt
#Â
¼Œt
-<
¼Œt€
½õ{™¤
½õ{žN
¾‡„=&
¾‡„£
¾‡„ž0
¾‡„
¾‡„6`
¾‡„CË
¾ß×
é
¿F‚Aw
À*3	šÍ
ÁI6S
ÁI6¨Ý
ÁíñŒ/
¢ne
ÂÊôKŠ
ÂÊôØ
ÂÊô	(+
Ã[t	2ô
ÙþõÙ
Äã›
ÄãÙR
Ä™‰3
Ä™í,
Ä8É<ñ
Ä8É–
Ä8É
Ä8É–ƒ
Ä8É´e
Ä8É
»
Ä8ÉWã
ÄØÞa
ŀº¬è
ÅԮ«¯
ÅԮz¹
ÅԮ
r
ÅԮäþ
Çe^Ò
Ço40
ÇvÄ–Õ
ÇvÄW
ÇvÄ
(H
ǟ¤œ
ÇÁA	

ÇòÞ	
\
ÈÒÔ	–Ù
ÈØâTV
É?F1
ÉØ÷Iy
ÉØ÷+¦
ÊlËè
ʀsñ
Ëj¬T
Ìùƒ}N
ÍB°
ÐáÔ.Ÿ
ÑOð‰
Õ!Ô1
×#žö
×#ñä
×#N—
Ø1ôÓ
Ø1ô/ô
Ø1ô6–
ٚNj™
۰È®\
Ûð>
£
ޞ,'C
ßC³î
à3	¯¹
âo䍮
â¯W’{
ãÖ÷ël
äѽ	
äíT•ß
åoòî¸
æ€
ç¦ã
豙1
èËó®´
ê¦Îp
í:ngg
íjÎõg
ít‚ި
ít‚Ï'
îƒF
îV
î¾±
î¾³‰
î¾o˜
î¾
Ê
î¾:ë
îùá,
ð‡î@³
ñÞφ
ó]ÉÏ1
ô¹0ž¥
ôúÔ
°Ð
õX£¼ê
öƒ0Ÿ
öƒù±
÷æ¾È
÷ó¾
^
÷ó¾DG
ùøº
ùVîhA
úå	X

úÞ/•
ü&ŽV6
üœ„k
ý¦ž
(
ÿ‡4 þ
ÿš
m‹
ÿǣÿs
b†æW!á¯Þc¯Ä¯	ƒ¶~4ÀÇÏß0/ìZA\oÖùoÖAÆæê:Ææ>ÐÆæ
fÆæu
Žš&–c«¶~Û4¶~ÛÒ¶~s¶~A¶~(¶~	ÃðƔ	óƔŠêô·W@M+õ@Mô¦è®E¸ƒ}4üßL.Æö„Þ%Á„ÞènÐ7áL°£ölîfýîCó‘™sJ‘™DW‘™	Ò	)$	»¸	yeC©	yeØL	“	¼Z	˜Äª
@ã¾5
@ãÿU
@ã±<#
fˆôc”¢³ž<¢³Êû¢³ËlóøÿŠþ®¸…R´dÄò+§
:\
.# ›ì òæþ´ïÈþ´Jþ´2\þ´3Iþ´5Uþ´99X#
4öô), ùÞ·ªùþ`§!|˜!öÔÏó!öÔ.'"Êþƌ#ձ
G%;Gµ¦%ä.ý"&Ÿ~þY(Fþ›+(Fþ4(Fþ-­(Fþ5ž(Fþ°Í(Z•øã)*³ *|þ	°,LnÃ-"–•-£.	Lé-Â	­-û_
Bþ.Òð¿/‚%A
/±©=û1^:Ž1òÓ¦ç2ž¼1à2æ…m3#â×13ŒÊðz6àOlÕ7¡>!Ÿ8<nÍ:µâ::ÇËß:ÿN²K:ÿN«"=€¬Ÿ®>³€?Ð×÷ý@‚^«Œ@‚^	BÃAÝ‡/CSì	CóU±CóU¾½F=¸F=É"F=K1F=`F=‘}F=×NF=	'ÕG~®	͕Gèõ¬¸HahK¾?KSœ =LŽ:ÉVL˜Š\2MÃ$ÒN·Ž×.N·ŽµïPEä	T6Q`4ÉkSJü	MKV>¾‘ÙV•¤»:Væþ	ÁSX5ÏYrX›7
ӔYˆ?	FÖZÍþ¾gZÛ_1[‡Cm[§~B~[§~¾à\ÿÿ
º]¨ŽJ`“¬&|`“¬ý`“¬ôaÔ/þ'b“£b“	Úzcœ‚ެe>än®ez^¬—fC¥†£f©#
ÿúgŒn0gŒno‘gŒn'gŒn¯(gŒn²¤gŒn»Õhð+.l•)Üp_„Œp SÞÏp¸´~XqplÒíq–å q–åÌør$[ÝtZ!'tìmÀtìF“tìívǵvÇ	ówxïy
¸Øygfyw<œy£Uf{áV	Ò[|*¸|*R³|*V›|êCøô}93P;~	MܔvQí}š~y"®O
Ձ‚Xýƒÿ{wƒÿÝƒN^äV„[<„	íYˆên	¡‰¬Š&`aŠ&W;‹š^9©ü…„ëÕҍ’¡ª’¡	‚4’î&¿”0ùb”pâVË—)Ä~à—)Ĭ$˜ë¥ÇJ›5›5Pó›U7­Aœ#ù
[)œnÎZÒœr£wõœ¤ó	o}œ¤ódsž¤S£¡iS¸,£L,£µSöD£üj‚£üµ°£üÞj£ü	&4£ü	ú£üð¤ª-¥ØÔɰ¦4îð§‹
/{§Ís	, ¨½%Š'¨½%‘:¨½%˜}¨½%–Z¨½%˜Ó©‹ÄuT«¿n«¿nB«¿n(M«¿n3·«¿n?«¿nJ¿«¿nSj¬•)´¿¬•)‹ ¬•)	‰’­:ɐ$®š·†¯¢EaįËүˊ±¾¡³ô
³±#Ya³±#ʐ¶$£~¶$¢Û·Q.ª×·åb±§¹Ÿ•
ȹŸ•
4ºµnºƒ[
_¸»’s»Êª‚»Ê¯z»Ê½’¾­Î!(¾­ÎâÙ¿~ätÀäéÀäV¡ÀäD¥Àä
@mÀÚ³ŽÀÚ7pÂÞý}ÃU75ţänªÆó¤|‚ÈMÄç£ÈMÄ
²ÈMÄ
˜ÜÈMÄ
·ÈMÄ
ÞôÈMÄ\åȭÉ»2É È°‹É ȾyÉöäEÊæe
öËÓÓuËÓîlÎŝJKÐ
ãjÅÑ2¹	ÔýÓ~	BÓBîVÓÄï
·ºÔ~’ԵÃÅô՟ÕժN֮֡nMz׺†×ò>ÉÛe}Ûj£Ä|Ý(Ž[Þ—
>x߆$Àà¯Bµà¯B
epà¯BIâ™Þù$âɎâɎ#âɎ/2âɎ:‡âɎEêâɎOôâɎZ¯âÓÓÎâã?äÔå5ÄmUåÂÃmäåÂÃÑ×ååî8¢ååî1çOQC!ç½Û%èxœíèxÔÁèxÚèxèèx— èx	¿èx
l=èxM5èx’èxdÓè¦îwqé~狦éâ^xvê	o¿ê	ëê		ƒKêµgƒ3êánE…ìVŽÔìÖÙÐð{Þ—ãñq¤ôòñ½Î2ôh3Aûô¸óßôï…	ܙö,4R…ö,4ÓPö,4sE÷•
§½÷•
­õ÷•
²e÷•
³ìøÃOm4øÃODôøÃOeù…t/û)púÆû|oü!Ù
tGüÈ	øÉÿîþ5€ôt¦²Úe£n!M´k!M½6!MðO!MIYì¿-ìÄ$šE±šEݱšEé­šEŸ,šE¯2šEêÅšEò!šEh¾šE~ÅZôÂßÄ=/v	T¸Ê
&•rU÷îy¸&ÔQT
ˆ)J–
N@ÑŠ·ºŠEHJaJ‘8YŒðóˆþ7Kº>)ÚƒågzƒåiÆƒåÀUƒåÅ‹³
I¢_
œ­õØAÏ:
Xrî^_Gó$PÂó$c‘[
*g„áº.ƒ8٥
å~»îT2»î€	»îR“ŽéT OCž OC"² OC.Ð OC:% OCEˆ OCZM wä	!)þ#9!²Îæ„!áu!+!ô®ç%Hy¤%Hy²˜%{3m}%{þ/!%{þ÷‹%ˆ¸Ç)BIÑ4*å
Ø*8ŏ)*?Óá$*JD@8*f¡¹¥+¯$ë+¯$6+¯$—È+¯$
Ã1-)N¤_.ný	Z²0žç0ž£0\ÿ!1ñp
8ö6DôJo6íJ7Ö@÷¢90	%•:¯ÔCË<¯}<ë
<òZ<>€árŒ>€ár†>€áê2>€á7Ž>€árÓ>€áµ>ÅóÚÀAªž}AҔM©AҔb§AҔ|zAҔWAҔ	$pAҔ’áAҔõAҔ5$AҔ<mB¸å‡B¸
E8C,.5»C\㺤C\ãEQC\ã
#C®/^CæžÃ,Cîÿ´Cî™Cü*
Y'D¯:»E(UÙgG%á)«G(U½ÂG(UýâG-	rG-}!G’ô\G’ôW6G›þýãI5Ë‹JD
dJ³îDqJéùȅJéù6MÎ	N0Ø¡ÓN0Ø++N0Ø«WN0Ø»¾N0ØóNÄ>ÖRR{>	ÁUºb¼‡UÍÖÒVx	íÖW£W£E”YP‚µAYP‚ÑâZYyv[c‚t[c
ò\íZì^I#	ž·_n¾þ`çäJb=k•c¾®cÞ¦cÞʯf9¾2éh£\—hÙÇ„/hÙÇԁhÙÇôzj”¤[kD~¤|kZ£	]l¾
gl÷µ0l÷m­3ôm­>øm·ãÅ9n®¾Ön‡õ¨Ñn‡õÊ@n‡õ”ˆoIŽoI±,oƴþjp¿Ý°‘p¿Ý¹‡pËópË“%pË$’rã­‰rÄ7
rÄ7Ssµ'sµŽBsµôatÇÞqu¥.»fv²®°XxQÎ	¦Èxß~6ŒxäÀyk^ísz«IÇ7z«I˜{@)Çn{ªÿèà{ªÿø¹{ªÿÙ|&µŸ¡|”.Û5|êóã ~l4‡ÂÞRr;ÞRÙÞR
D€Š£]€—s	|Æ±	×ƒäa}ƒä
8…v>ül‡Kn…óˆ¬î@ÔŒ	)
§yŒ	)
­hÚÅTÂŽÚºŽÚ28ŽÚHoÖ\óðpv”.pvúµpvYpvipv’½T’¹‘gi¤›‘“Œú“{Óa“{Ó*D”¶>E³•;ãõ•ôkÌi–›Ä)Í—zuþe—zuæ—zuÍ™ˆÓ²™ˆÓÙ™ˆÓ'ä™ˆÓ3N™ˆÓ>¯™ˆÓSœà„{[œþL®úœþL²(œþLìÝÚkªDžG„”žut?zž¸®À`žõ^Óø¡d\£ìdI£ìª·£ìæ¤ÝTH˜¤ÝThÜ§ClV
§Cl˜§v^(•§v^ðß©G¾%©G¾ç¾©xó	ë©©™ãÞÿ©™ã
ÊJª—c
ø³«®ߊ«®
$¬~
nS­\óÓÆ®Y'¶®Y'Yù®€ù‘®»½è/¯êEK§°pêó°Ú
y±מž³RÞ	„µà2~D¶ad·R¶€;‡¶€“¶€L·ë^oû¸‚ùg¸ÿ3¹ýÞ;¹ýÞNZº¼¶Eº¼ȺºêÏS,»s-»»sÑ»s½)»s»s™Q»s“p»s…¹»sªÓ»sµÊ»s
F‘»Hîh`¼t9÷ž½?dF½E.Å'¿ZsDÑ¿Ǘ¼©ÏTÁ#'Â
î
Z#Âõð€#ÂõðæÃxþ¤~ÃxþšÒÅðƒ
õÆÅ.2ÞȊÁ)MÉ(Í	ÍÉ(Í0É(Í‚9ɠ
¬Ê…[¢Ê…ËÝÊ…ÖÊ…Ê…7ÓÊ…_ëÊ…à	Ê} aÌؾ
δÔÏGÞvgÏRIϤWù¯Ðlî8Ñï	[ÚÑnÒ
MÅѯ“×ãҽ…Ôn
íÃÕ;̝#֠õÄÝ×Q‚&ןЏػŒ´…Ú=§¾ڌ„òîÜ7þ_Ý!^]ÁÝ7%v”Ý7%“Ý7%„ôÞ`åpéàó*‹àó
Q»áG"¡yâ	iÞâESwBâ°Okãó‡°ìãó‡lå:“Ô)åýÞ	åýÞø¤çŠÏŸ5è”OFÒë!Þ•(ëÊIF›ëÊI«nëÊI¶{ëÊI0AëÊI6£ëÊI9[ëÊID€ëÊIJ\ëÊIKŠëÊIQiëÊIUVëá³Vëø÷O:ìÅÉÂ'îƒÞ.ð¶åê˜òTü&ò ¢ò šFôROVõ^töá%g¶øjF
NŸù‘nÂúC9
zúnô
­üiÕ˜Òü–Þ™ý’þŽVQþ0òü…ÿU÷ ¸ÿntpþ

c#ñ

c(›
S¾:½
S¾Nf
/ÓàÞ
ú#ߚ
PØ£y
Šãá
ä	…7
zSœC
zSô¹
{^Ïê
–Gc‹
	ùuâÒ
=nS
 ®+Ó

KƒZ
m£ÈÇ
$ûœ
N©‘'
MÜåÿ
MÜÆ7
MÜë£
5>ö
5>ݧ
„9
ºž	t±
ßÞ	F

ä8
”YU
z	ʀ
U.3¥
mNúë
„î	4\
Ÿñ!
ôU€å
	Ïl?
	ÏT	
	Ï	zF
	Ï	¶k
KWZµ
KW^‡
 î’:
 œÇÑM
!`Þ
€
"’§yi
"’§ôO
"•î‚
#H.Áo
$#“à 
$¹¾X
&Ô”¸
&T—	
O
&_£
Zë
'o5×<
*nwzo
,ÛÞҀ
43Ï'
6
^sñ
6ˮ
;)
7ƒSº
7ƒSÚb
7£	~s
7Ú.Ô
8Eöä
9Í՜
9Í
Ç 
:7õJW
:7õð“
:7õ9Ó
;˿
¥¿
<ä,V
<äõG
<A¡S&
B¿ 4
BWÞOg
B×^	9…
E½£
œ‚
GyŽ¸
G±š÷
JH$¼_
JH$à1
JH$
$K
JH$Ss
J}C}Z
L*… Ë
M0k
OËÃv|
OËÃ
µs
OÑ|
_
PsÇ	Jy
P¯þØ

QDC¤
QDé†
QD5î
QDl2
QD˜
R8þO
RMU
÷Í
Ry.Hs
Sí9ã
SíRL
T%fM
Tîõ}
Tð
Túô¼G
TúôÛ
Túôû7
Túô	3
Túô	bõ
W¤ä½
YqßIÇ
Z#.	¸
Z©4WS
Z©4Xw
]Rü#/
]RüÝë
]Rüð•
`SÁ*
`‰Ž¼
a6þ<
bR5
Ê
c
f:É
f:-¬
f:VÈ
fçÏ
Þ

g€þ#Š
hHìT
h¦9ä
hæ?
ôJ
iKÓ—P
j}£¾¿
j}£
ԫ
j}£fŸ
l9%è›
l¦c]„
l¦c{Î
mKÂÿš
mýx‹
nLiÇê
nLic
nžÿH7
nÿC³¥
nÿC€Í
o'y
oéb
oèž
o	m¦
pbãؑ
pnÅjÕ
pÇþCß
q¬¬žé
q¬¬.¶
t	>ÏÛ
xtû9
x».á5
x».k
y Ñ
ßü
zc™²
zc™µ
z ã¢
{âĪ^
}SÞÆt
÷mEˆ
€Úc;[
…dÇý
…w3§
…w=
…À.
hÆ
†@’
ˆ~1Ð
ˆ4³ p
Š5—
ŠvüÉk
ŠvüKË
Švü¥6
Švü	(i
Švü

Š|®Ä
‹)Ž­V
‹ºäÛE
Ž^¼’
Ž^¼’
ìÔ\¥
’¶Iì
’¶IÊ]
“/rê·
“/r€ë
•ßk?
•b4qÀ
•b4rš
•b4áÌ
•xΞA
–K=¨
–ùγå
™\Q÷
™\Û
™\át
™
«J
™¨‚Éí
š6nÃ
œ·sìa
?#
ž‰t
½š
ŸFƒ	Ú'
¡^³@
¢úÓù
£srÏg
¤4Å
¥Åñà
¦êT¸O
§Ç}¯
¨Èsó/
©?Ä	èp
©z¾ËÚ
©»ô	öe
ªX‰uÃ
ªe´P
ªÝBõy
¬n·•
­òß5
­¹„øÍ
¯ÉÓ٦
°(÷'k
°(÷=Ñ
²×
³k„«Ð
´¼¾Ís
µz>D
¸VÔ6
¸Èu
¹Òlæ
¹Ò¯Œ
¹Òà
¹Ò
kñ
¹ÒLÜ
¹Òžé
¹òO
¹ÀëÏ
¼.g
½›üû
¾±ip
¾±i
è­
¾±i›ø
À¹)-
À¹ÕÐ
À-º<
³úŸ
Àë”bÈ
Á1TÕ{
Áõ“vâ
Á÷“ñà
¦e²Ó
ÄÈ<
`/
Ŵä€Í
ƅ´—
Dzn]ä
Ɍ“ّ
Ê6Àç
Ê=ÃDÎ
Êž€P
Ë}ä“
ϓþ	úÕ
Ð۴	™:
Ӎ‚$œ
ÔBWA
Ԭ™ï
Ԭžœ
ׇƒ
¾
ØMn	 l
ÛÒ
TF
Ý&å›E
âԓ\å
ã’Ôˆ
ã¤õ^:
å“>Úd
æwå+S
ëu¾=d
ì“÷ŽÀ
ì“÷þæ
ì¾$v
ì¾$šŸ
í:Ó©
í:Ó{C
ïZs
}
𦒙¾
ð¦’Øê
ð¦’/“
ôÁÙT

ö\82
öƒ+	$*
ö‰9	#à
û5¾

û‚c‡0
û‚c•“
ûƒË
ü{ÈÎ
þe…ü^
ÿÔ?ä3
@¯ª
Í­Þ	ŒbÊæåôÊæÁ)›‰
ټ.
€îñ¹Ž)zÂêë¤D­@ Î	+ˌ%B­‡úe"µØ
¡¡Dšä¼ð
#Yë
#7ÇÛÙÛÙ&)ÛÙ2GÛÙ=œÛÙHÿÛÙ]Äù¼.Nu´sÌ•~x•~Ÿ•~*ª•~6T•~Au•~V'@ŽrBàòe„оZÅžwV(>M’lUtØcifî!ÿ–¬ <®Ó <®~® EÞ›ÿ"È{?ç#LÒҋ%HB÷%Â$ìà&*N!†&ýEÖÑ(1~N»)~9)žãùi)žã)žã1œ$U1ñtÉâ2!¡Fœ5	¾ š5Có#J5Cóå
7휪7Iãqi7Iãܩ7Iã	·¬7­O«7­O¶8U³‘¶9®’97Ü…97Ãýq:êDRD:êDáº;Â5ŒÏ;Â5q<Éá>D	0Ï>Ҳb¹A~
AcµgLE¯äZE»ee;F<¹ÚFL%Ú.FŽIGiÄfGv¿ŸGvkG–`G–`C¾HÄ^%´I “ÉþIì³
úIì³&[J!”r¹K—ä#òM”_DN5e
LNxbÿNxbÐNÓSÌOxAŒ˜Qma‡àQ“ÓÓT‚âzjT‚âg¨T‚âä†VÓ)ŠVÓ)ã@Wl	>…Wl	p‰X)S
ÒXöÀ[>¤%[½\\\NãI]ðîOO_ òqVa.Å
éRaÃþm³aÃþr‰c,GÑc.D™cój…zcój”Ce¶Þì•e¶Þ…ªha¾#iYž¤Öi`~àAlp›/lpœ5lÊãT½lÊãWìlÊãÉ	lÊã›ElÊã9ôlÊãBlÊãhDlÊããôlÊãÓlÊãÊOlÊã
Ž=lÊã{"o¥ôVo<”ýSo¡‰üo¡‰ýpҔqDpҔ”cqþ#Kr’¼tC0ŽtC†‡vó›Cw{>	*AwԾ ›x•q
C_x•q
¾Mx•q§-y@./}nÊ”}î×=y~$•[Ñ~Kt,’5	ö
‚‰ˆÙ‚‰âm‚5·õx‚HN]‚\ÃÃ&„vJ F„•€åd„•€ØQ…P£ô-…P£¼{…P£	ë…P£	í%…ŸS|ñ†‘Sˆ
£¡.ˆsy‰z“`‹	t—w‰>	H°‘J'Ò‘Mä‘Tuýá’æBû¥”Ïrô­—›AXG—›AµhšÅG̃œs
K5ž€¨^Ÿp¾z"¡ó9'¢¹d@£·È;¤7§¡¥c—¥%žÍü¦Sœ§ª7Ð7­Å]I.®‘Õ
ܵ®‘Õ
ç9³ÆCkì³ÆCš×´ vùµmUQµ×.0a¶F®‚!·KZ’·{¢†Ù·{¢	/Ÿ·{¢—츆Â/ò¸Ós÷D¹¿Ž
Ok½yUŽǗ*ó½Ô
ó¾5N W¾[¹	È*¿×”ÀÃþA%âA’öuA’÷¹\ÓÂëÂCԯ˫'blÃ?þˆÄ:(£)Å$|Ä5ȿwçhɿ¾b}Ê´OrÍZιkΦ	_þÏϲxýÏϲCÑîÒoÑî	)Ҏ•ÖæұÓàôÔ-‰ímÔ53Þ֟!%9Ù1Ùú-ÜÖÎ
Ïݗ<</ßOîÓ߰Ü”áˆv
ሔxሞ~áˆSáˆnሿáˆ	v§áˆáˆ4Œá¶[䥔“ƒäªS	R¹æ´ydèÈB‡‚êØëB#Ÿ®ë\‚DÓï=Bdïãþ€BðLµ¨&ðLµ«¨ñïʾñþnkuñþnn‘óÔ­ô¸®œÐøÑ/¯ùxŒùút•WûNŽxDü"
z×ü]·
†ý.'Èý.ïÌýRÃYýRêþº¥¡ÿ™´ÞÍÿ™´Uÿ­Cô¼C‚	e
¶¦”@2ÚBø*Ëj©a·sûl·sÞ.`Z.qR‚àˆR‚ÿa
¶Ù}‰
¶Ù‰v
¶Ùå
¶ÙñD
¶Ù«ò
¶Ù=þ
¶Ùd6
¶Ù‡Ü
Ü´&,f“ÙåXÍD?ÆÍD>ô^®=F;•
æ½BB“™Ìl³é~#铵[¾6Ã!8‘֢¤֢{“r–Œu„›’ às?Ù!à„	H1"­µ	""×Ŋ¡"×Řõ&£þ	&Þ3	²}&üÞo'Þ
€â(J<²(½Bg)ZÉ<­)ZÉÊ|)ZÉ•q)ZÉÔ)Zɝ)ÏΣ±)ÙÎ
2)æ~ÊÛ+ïo²,äÿÄá.7/ð.	€0TnȚ0Võ>13
Wž2î1|Ô2î1	Ù5ŸÖú[5ÏÇ
A’6¨™=6¨™™‹6¨™îå7JõþŽ8îà¢;ע¨‚;ע	€¼?ˣPá?ˣ°V@
AÒ	«ÜA²N
R³B˜Ù§bCogÒE9~QG”	׬G<=Hæ'ÉHæéºHæèêI=cpI=c
GrJunRáL+ƝLŽƒ8¥MΗ–MÊË<MÊ(fMÊPMÊ{YMÊ®‚MÊ(YMʍ<MÊêgMÊ	nMN˜äaTN˜ä¶`NÏ5
ëOsήQÑ\RÞ	“rRڎ¼X:Þn\XÝá	ÌXôÏÅ:Ypyµ&YÊ
÷QZ¯Ñð[¿ž%]í	y^×	1.^œ¯[_1®lA_TZ_Tǎ_Tћ`r! `r‰`rq§ez“çeød®$eød°½eødºŒf5Õý“gŒtgPh(|"ÎhLtS“hLt/ÑhLtfnhLt…	hLt‰hNtó›ic¼º[ic¼2„ic¼8yic¼H·ic¼Sºic¼ZWižÂi¯T
@Æj}£jyj}£‹j}£gk`®zûk`®ŒOk`®š¡pnåórbn«hs›nêps›nõsºW:sºW^tUtڭuã•	¿x§yÛL
‰*{E%Ò{E%܀{Ãu“{ÃuÜ@{Ãu;Î{Ùþ
Î~~2׉Z€.
ǥ€Ý>	D‚<ž3Ü‚“ï´ ‚“ïò‚“ï/2‚Ïï°‚Ïïö?‚Ïï-ã…ñÌMé†hŽs¦†hŽ‘ †·
ýQ‰"¬
‰"ÂK"‰"ÂLŠ“Åô[ŒU²U
$	´p
·܀
·eŐ
·	ªóü&`€’WÑY’Õå§“\ô´“\ùV“\|~“\1“\Ža“!¢V”û|¸J˜?¹	J`˜ž.ǫš¥á›
–F›¡µ±œ\”|<œj¬ò‚œj¬÷
œj¬œj¬lóœj¬@zœj¬ˆœ¡UöœÝUX Ò.
 êRÆ%¡>¾¢£Ãô£Ãô¨«£Ãôÿ£Ãô¿£Ãôãf£١	àr£١	èè¥N©ŽÝ¥N©•Ó¥x|¶±¥x|É"¥ˆ¦3œ¦C	ð§RzÚ¨Ÿb饨Ÿb_=©bg¿´¬žSP¬ž©¬HÙr¬¼¸[¬¼Ì&¬¼ÿþ¬¼p´¬¼á×­:	W‡°
¤/°
¤{º°
¤´°
¤°
¤îf°
¤	p~±I^ŠÌ³úSÕw¶3Î̶gãUˆ¶“¥H޶“¥xT¸}Í̸}Í	(ÿ¸}̓óºN>“Žº‰•»²þùv»äó
4š¼:NÞ¼ÇOµ¾ˆÒ	ƒ©¾ ×ÅSÀV~tm²³	xÄ"hŒÄvÓ®6ÄvÓ BƶãvÆØA‰»Çç’
Ȁ¾ÛÉCì}íÉCìۚÉcì	Êé#
¶E˯ŽÖHÎO„ª°ÏGuý)ÒÀtÌ
Óã2xÙów
còÙówGµڃ`îڐôòÚ҅úÚ҅	¼Ý¾WÝGî}aÝRÏu¸ÝjºƤÝèž
sßéâÙßÅn	~6àsTÀïàsT…óàsT
"Òá‡	a#âÊÌÀä6Ó´)ä6Ó	µä6Ó–Bäª͈å
Àƒ!æ4%úæ4%f	æ4%RŠæ›t1æÃ%§è2Ì&4è2Ìö/é”à‡ê	®]ê	†Eê„É­¯ê„É„ÜêڒØáëûNݿëûNxÝìŠäêív®ÏîboGgðTÔ^ÚðTÔ”+ðwMño3dñ™®Æó~ïcóà”%‰óâ#u¶óöŠô>C"õÌAO‹õóî	£†ö§i
xÅö×¥Ø÷obÇ=øz3jCúK	‰³úK	âÎûØaþûØaL¤üpûÓüŸbéEüŸb^ãþî7ÿå¿ÆPi“TTìm hiÃu thêm
Learn moreAICompanionPromptItemVÁAboutAboutDialog$B£o l°u mÍi quyÁn.All rights reserved.AboutDialogTh°	 la#iRetryAboutDialogD¥u trangBookmarkActionOnInfoPanelMsgThêmMoreActionOnInfoPanelMsgXóa ánh d¥uRemove BookmarkActionOnInfoPanelMsgD¥u trangBookmarkActionsOnChatMessageChuyÃn ¿nJumpActionsOnChatMessageThêmMoreActionsOnChatMessageXóa ánh d¥uRemove BookmarkActionsOnChatMessageTr£ lÝiReplyActionsOnChatMessage>ChÉ chç sß hïu và qu£n trË viênOwner and admins onlyAddAppsPermissionRadioButtonBox~ChÉ dành cho chç sß hïu, qu£n trË viên và các thành viên nÙi bÙ(Owners, admins and internal members onlyAddAppsPermissionRadioButtonBox.Ai có thà thêm éng dångWho can add appsAddAppsPermissionRadioButtonBox6MÙt lÝi mÝi ã °ãc gíi ¿nAn invitation has been sent toAddContactByEmailQuay l¡iBackAddContactByEmailHçyCancelAddContactByEmail`LÝi mÝi qua email ã °ãc sao chép vào clipboard$Email invitation copied to clipboardAddContactByEmail$Nh­p Ëa chÉ emailEnter email addressAddContactByEmailN¿u ng°Ýi dùng này ch¥p nh­n yêu c§u cça b¡n, ng°Ýi liên hÇ này s½ th¥y °ãc thông tin hÓ s¡ cça b¡n (không bao gÓm tr¡ng thái cça b¡n).tIf this user accepts your request, your profile information (excluding your status) will be visible to this contact.AddContactByEmailvN¿u ng°Ýi dùng này ch¥p nh­n yêu c§u cça b¡n, ng°Ýi liên hÇ này s½ th¥y °ãc thông tin hÓ s¡ cça b¡n (bao gÓm tr¡ng thái cça b¡n). B¡n cing có thà hÍp và trò chuyÇn vÛi ng°Ýi liên hÇ này.¢If this user accepts your request, your profile information (including your status) will be visible to this contact. You can also meet and chat with this contact.AddContactByEmailMÝiInviteAddContactByEmail"MÝi liên l¡c ZoomInvite as Zoom contactAddContactByEmailMÝi vào ZoomInvite to ZoomAddContactByEmailOKOKAddContactByEmail.B¯t §u CuÙc trò chuyÇn
Start chatAddContactByEmailhB¡n không thà thêm ng°Ýi dùng này làm ng°Ýi liên l¡c%You cannot add this user as a contactAddContactByEmailBa co trong danh ba# cu	a ba#n.is already your contact.AddContactByEmail.ChÉ Ënh chç sß hïu mÛiAssign new ownerAdminLeaveGroupHçyCancelAdminLeaveGroupXóaDeleteAdminLeaveGroupXóa kênhDelete ChannelAdminLeaveGroup&Xóa cuÙc trò chuyÇnDelete ChatAdminLeaveGroupRÝi khÏiLeaveAdminLeaveGroupB¡n ang xóa v)nh viÅn toàn bÙ các tin nh¯n, tÇp và các dï liÇu liên quan khác trong kênh này. Hành Ùng này không thà hoàn tác.~You are permanently removing all messages, files, and other related information in this channel. This action cannot be undone.AdminLeaveGroupB¡n ang xóa v)nh viÅn toàn bÙ các tin nh¯n, tÇp và các dï liÇu liên quan khác trong cuÙc trò chuyÇn này. Hành Ùng này không thà hoàn tác.{You are permanently removing all messages, files, and other related information in this chat. This action cannot be undone.AdminLeaveGroupbB¡n là chç sß hïu cça kênh này. Xóa kênh Ñi vÛi t¥t c£ mÍi thành viên ho·c chÉ Ënh mÙt chç sß hïu mÛi tr°Ûc khi rÝi kênh à duy trì kênh ho¡t Ùng cho các thành viên hiÇn t¡i.ŒYou are the owner of this channel. Delete the channel for all or assign a new owner before leaving to keep the channel for existing members.AdminLeaveGroup B¡n là chç sß hïu cça cuÙc trò chuyÇn này. Xóa cuÙc trò chuyÇn Ñi vÛi t¥t c£ mÍi thành viên ho·c chÉ Ënh mÙt chç sß hïu mÛi tr°Ûc khi rÝi i à duy trì cuÙc trò chuyÇn ho¡t Ùng cho các thành viên hiÇn t¡i.ƒYou are the owner of this chat. Delete the chat for all or assign a new owner before leaving to keep the chat for existing members.AdminLeaveGroupZoomZoomAdminLeaveGroupHo¡t ÙngActivityAdvancedDataEncryptionQuay l¡iBackAdvancedDataEncryption4Qu£n lý thi¿t bË à mã hóa Device Management for EncryptionAdvancedDataEncryption T¡o khóa sao l°uGenerate Backup KeyAdvancedDataEncryption"Nh­p khóa sao l°uInput backup keyAdvancedDataEncryption"Tìm ki¿m nâng caoAdvanced SearchAdvancedSearchListóngClose
AdvtBanner ¯U ÃI ØC QUYÀNEXCLUSIVE OFFER
AdvtBannerMgrMÚINEW
AdvtBannerMgr"M¸O CHUYÊN NGHIÆPPRO TIP
AdvtBannerMgr¯U ÃI ¶C BIÆT
SPECIAL OFFER
AdvtBannerMgrC¬P NH¬TUPDATE
AdvtBannerMgrHçyCancelAgeQuestionTi¿p tåcContinueAgeQuestionªÃ xác minh, vui lòng xác nh­n ngày sinh cça b¡n. (Dï liÇu này s½ không °ãc l°u trï)SFor verification, please confirm your date of birth. (This data will not be stored)AgeQuestion
ChuÙtMouseAnnoTopBarColorButton"Xóa T¤T C¢ b£n v½Clear All Drawings
Anno_clear$Xóa b£n v½ cça tôiClear My Drawings
Anno_clear2Xóa b£n v½ cça ng°Ýi xem'Clear Viewers' Drawings
Anno_clearPhông chïFont
Anno_colorÙ rÙng dòng
Line Width
Anno_color
ChuÙtMouseAnno_colorButton
ChuÙtMouseAnno_imageButtonMii tênArrowAnnotateBarðMÍi ng°Ýi trong cuÙc hÍp có thà l°u nhïng thé b¡n chia s» t¡i ây và chia s» chúng vÛi các éng dång và nhïng ng°Ýi khác.cEveryone in the meeting can save the things you share here — and share them with apps and others.AnnotateBar:Tính nng ghi l¡i ang b­t, vì v­y, mÍi ng°Ýi trong cuÙc hÍp có thà l°u nhïng thé b¡n chia s» t¡i ây và có thà chia s» chúng vÛi các éng dång và ng°Ýi khác.{Recording is on, so everyone in the meeting can save the things you share here — and can share them with apps and others.AnnotateBarjTính nng ghi l¡i ang b­t, vì v­y, chç sß hïu tài kho£n và mÍi ng°Ýi trong cuÙc hÍp có thà l°u nhïng thé b¡n chia s» t¡i ây và có thà chia s» chúng vÛi các éng dång và ng°Ýi khác.‘Recording is on, so the account owner and everyone in the meeting can save the things you share here — and can share them with apps and others.AnnotateBar.L°u chú thích d°Ûi d¡ngSave Annotation asAnnotateBar0L°u b£ng tr¯ng d°Ûi d¡ngSave Whiteboard asAnnotateBarDã l°u @1 b£ng tr¯ng d°Ûi d¡ng PDFSaved @1 whiteboards as PDFAnnotateBarDã l°u @1 b£ng tr¯ng d°Ûi d¡ng PNGSaved @1 whiteboards as PNGsAnnotateBar(ã l°u d°Ûi d¡ng PDFSaved as PDFAnnotateBar(ã l°u d°Ûi d¡ng PNGSaved as PNGAnnotateBarNÕi b­t	SpotlightAnnotateBarBút bay màu
Vanishing PenAnnotateBarRAi có thà xem nhïng gì b¡n chia s» ß ây? Who can see what you share here?AnnotateTileBar,HiÃn thË trong Th° måcShow in folder
AnnotateToastPhông chïFontAnnotateToolbarSubWindowÙ rÙng dòng
Line WidthAnnotateToolbarSubWindowMÚINEWAnnotateToolbarSubWindow.L°u chú thích d°Ûi d¡ngSave Annotation asAnnotateToolbarSubWindow0L°u b£ng tr¯ng d°Ûi d¡ngSave Whiteboard asAnnotateToolbarSubWindow,HiÃn thË trong Th° måcShow in folderAnnotationReminderMii tênArrowAnnotationToolbarBtnItemXóaClearAnnotationToolbarBtnItem"Xóa T¤T C¢ b£n v½Clear All DrawingsAnnotationToolbarBtnItem$Xóa b£n v½ cça tôiClear My DrawingsAnnotationToolbarBtnItem2Xóa b£n v½ cça ng°Ýi xem'Clear Viewers' DrawingsAnnotationToolbarBtnItemV½DrawAnnotationToolbarBtnItemCåc t©yEraserAnnotationToolbarBtnItemËnh d¡ngFormatAnnotationToolbarBtnItem
ChuÙtMouseAnnotationToolbarBtnItemLàm l¡iRedoAnnotationToolbarBtnItemL°uSaveAnnotationToolbarBtnItemChÍnSelectAnnotationToolbarBtnItemNÕi b­t	SpotlightAnnotationToolbarBtnItemD¥uStampAnnotationToolbarBtnItemVn b£nTextAnnotationToolbarBtnItemHoàn tácUndoAnnotationToolbarBtnItemBút bay màu
Vanishing PenAnnotationToolbarBtnItemJCâu hÏi này ã °ãc tr£ lÝi trñc ti¿p$This question has been answered live
AnswerItem:Không có câu hÏi °ãc tr£ lÝiNo answered questions
AnsweredQA&Thoát&Exit
AppIconMgr&ng xu¥t&Log Out
AppIconMgr&Mß Zoom
&Open Zoom
AppIconMgr&Cài ·t &&Settings…
AppIconMgr$Tham gia cuÙc hÍp &Join Meeting…
AppIconMgr"Chia s» màn hình &Share Screen…
AppIconMgrChÍn ngôn ngïSwitch Languages
AppIconMgr(ChuyÃn Õi tài kho£nSwitch account
AppIconMgrZoomZoom
AppIconMgrÂm thanhAudioAppSignalInfoItemDelegateTrò chuyÇnChatAppSignalInfoItemDelegateTÇpFileAppSignalInfoItemDelegateTìm hiÃu thêm
Learn MoreAppSignalInfoItemDelegate
VideoVideoAppSignalInfoItemDelegate%1 ng°Ýi	%1 peopleAppSignalInfoMgr&ã phê duyÇt bßi %1Approved by %1AppSignalInfoMgrNg°Ýi chç trìHostAppSignalInfoMgr6Tài kho£n cça ng°Ýi chç trìHost's accountAppSignalInfoMgrTôiMeAppSignalInfoMgrang t£i...
Loading...AppSignalLoadingTh°	 la#iRetryAppSignalRetryžKhông thà t£i éng dång vÛi quyÁn truy c­p thÝi gian thñc vào thông tin cça b¡n.>Unable to load apps with real-time access to your information.AppSignalRetry¤èng dång có quyÁn truy c­p thÝi gian thñc vào thông tin cça b¡n trong cuÙc hÍp này>Apps have real-time access to your information in this meetingAppSignalTooltipTë chÑiDenyApproveCloudRecordRequest‚Të chÑi t¥t c£ các yêu c§u ghi l¡i trên ám mây cho cuÙc hÍp này.3Deny all cloud recording requests for this meeting.ApproveCloudRecordRequestPB­t Ghi l¡i thông minh b±ng AI Companion(Enable Smart Recording with AI CompanionApproveCloudRecordRequestvB­t cho cuÙc hÍp này và t¥t c£ các cuÙc hÍp trong t°¡ng lai'Enable for this and all future meetingsApproveCloudRecordRequest(B­t cho cuÙc hÍp nàyEnable for this meetingApproveCloudRecordRequestZB¡n ã nh­n °ãc yêu c§u ghi l¡i trên ám mây-You received a request to record to the cloudApproveCloudRecordRequestã l°u trïArchivedArchivedIconAI CompanionAI CompanionAsActionBarChú thíchAnnotateAsActionBarPhát	BroadcastAsActionBarChia s» MÛi	New shareAsActionBar T¡m dëng Chia s»Pause ShareAsActionBar iÁu khiÃn Të xaRemote controlAsActionBar Ti¿p tåc Chia s»Resume ShareAsActionBarB¯t §u tóm t¯t
Start SummaryAsActionBarDëng tóm t¯tStop SummaryAsActionBarTóm t¯tSummaryAsActionBarB£ng tr¯ng
WhiteboardAsActionBarFHiÇn t¡i ang phát cho t¥t c£ phòng#Currently broadcasting to all rooms
AsTitleBar"CÑ Ënh phía d°ÛiDock to bottom
AsTitleBar CÑ Ënh trên §uDock to top
AsTitleBar"Dëng chia s» (%1)Stop Share (%1)
AsTitleBarDëng chia s»
Stop share
AsTitleBarJB¡n ã k¿t nÑi vÛi Zoom cho Chính phç(You are connected to Zoom for Government
AsTitleBar8B¡n ang xem màn hình cça %1You are viewing %1's screen
AsTitleBarHChia s» màn hình cça b¡n bË t¡m dëngYour screen sharing is paused
AsTitleBarXMã thông báo API °ãc sao chép vào clipboardAPI token copied to clipboardAssignCCMenudCho phép ng°Ýi tham gia yêu c§u Chép l¡i trñc ti¿p0Allow participants to request Live TranscriptionAssignCCMenu8ChÉ Ënh ng°Ýi tham gia nh­pAssign a participant to typeAssignCCMenu&ChÉ Ënh ai ó nh­pAssign someone to typeAssignCCMenu2Sao chép mã thông báo APICopy the API tokenAssignCCMenuŒSao chép mã thông báo này và dán vào công cå Phå Á rÝi cça bên thé baBCopy this token and paste it to a 3rd-party Closed Captioning toolAssignCCMenu(T¯t tñ Ùng chép l¡iDisable Auto-TranscriptionAssignCCMenu(B­t tñ Ùng chép l¡iEnable Auto-TranscriptionAssignCCMenu:B­t trình ghi phå Á thç côngEnable manual captionerAssignCCMenuTôi s½ gõI will typeAssignCCMenu$Chép l¡i trñc ti¿pLive TranscriptAssignCCMenuBSí dång dËch vå CC cça bên thé baUse a 3rd-party CC serviceAssignCCMenu(Óng chç trì)	(Co-host)
AssignNewHost(Khách)(Guest)
AssignNewHost4ChÉ Ënh ng°Ýi chç trì mÛiAssign a New Host
AssignNewHost$ChÉ Ënh và rÝi iAssign and Leave
AssignNewHostHçyCancel
AssignNewHostTìm ki¿mSearch
AssignNewHost\Thêm nhiÁu vn b£n khác à tinh chÉnh tìm ki¿mAdd more text to refine search
AtListView>Tìm ki¿m thành viên à xem thêmSearch members to view more
AtListViewã ch¥p nh­nAcceptedAttendeeItemDelegateCh¥p nh­nAdmitAttendeeItemDelegate:Tính nng l°u trï ã °ãc b­tArchiving EnabledAttendeeItemDelegate Yêu c§u tham giaAsk to JoinAttendeeItemDelegate"Yêu c§u b­t ti¿ng
Ask to UnmuteAttendeeItemDelegateTrò chuyÇnChatAttendeeItemDelegatea thu gÍn	CollapsedAttendeeItemDelegate0Âm thanh máy tính bË t¯tComputer audio mutedAttendeeItemDelegateHÂm thanh máy tính °ãc hçy t¯t ti¿ngComputer audio unmutedAttendeeItemDelegateã të chÑiDeclinedAttendeeItemDelegate,Trong phòng theo nhóm In a Breakout RoomAttendeeItemDelegate:Trong phòng theo nhóm cá nhânIn a Personal Breakout RoomAttendeeItemDelegate ang tham gia...
Joining...AttendeeItemDelegateHa# tay xuông
Lower HandAttendeeItemDelegateCó thÃMaybeAttendeeItemDelegatetin nhnMessageAttendeeItemDelegateThêmMoreAttendeeItemDelegate2Tùy chÍn khác dành cho %1More options for %1AttendeeItemDelegateT¯t ti¿ngMuteAttendeeItemDelegate"Không có ph£n hÓiNo responseAttendeeItemDelegate`Ng°Ýi tham gia s½ °ãc ch¥p nh­n vào phiên chính1Participants will be admitted to the main sessionAttendeeItemDelegateXóaRemoveAttendeeItemDelegate Hçy giï cuÙc gÍi
Take off holdAttendeeItemDelegate>Ng°Ýi dùng này có quyÁn kiÃm soát cça ng°Ýi chç trì và không có quyÁn truy c­p vào b¥t kó nÙi dung ph°¡ng tiÇn nào (âm thanh, video, trò chuyÇn và pha	n °ng).mThis user has host controls and does not have access to any media content (audio, video, chat and reactions).AttendeeItemDelegateBÏ t¯t ti¿ngUnmuteAttendeeItemDelegateT¯t video	Video offAttendeeItemDelegateB­t videoVideo onAttendeeItemDelegatea m¡	 rô#ngexpandedAttendeeItemDelegateCòn l¡i %1 l§n
left %1 timesAttendeeItemDelegateBCòn l¡i %1 l§n và ã tham gia l¡ileft %1 times and rejoinedAttendeeItemDelegateHçyCancelAttendeeList$Tìm ng°Ýi tham giaFind a participantAttendeeListMÝiInviteAttendeeList\Tùy chÍn khác à qu£n lý t¥t c£ ng°Ýi tham gia'More options to manage all participantsAttendeeList T¯t ti¿ng T¥t c£Mute AllAttendeeListBT¯t ti¿ng t¥t c£ trong h­u tr°ÝngMute All in BackstageAttendeeListTT¯t ti¿ng t¥t c£ trong hÙi th£o trñc tuy¿nMute All in WebinarAttendeeList,Lo¡i bÏ ng°Ýi tham giaRemove Participant
AttendeePanel&Ng°Ýi dñ thính (%1)Attendees (%1)AttendeePanelDocker2Ng°Ýi tham gia chính (%1)Panelists (%1)AttendeePanelDocker,Lo¡i bÏ ng°Ýi tham giaRemove ParticipantAttendeePanelDockerÓng chç trìCo-hostAttendeeSubTitle
KháchGuestAttendeeSubTitleNg°Ýi chç trìHostAttendeeSubTitleThông dËch viênInterpreterAttendeeSubTitleTôiMeAttendeeSubTitlekhachguestAttendeeSubTitle thông di#ch viêninterpreterAttendeeSubTitletôimeAttendeeSubTitleH¡ t¥t c£ tayLower All HandsAttendeeViewer&%1 ã vào phòng chÝ%1 entered the waiting roomAttendeesMgr2%1 ng°Ýi ã vào phòng chÝ"%1 people entered the waiting roomAttendeesMgr%1 ã gi¡ tay%1 raised handAttendeesMgr0Cho phép ng°Ýi dñ thính:Allow Attendees to:AttendeesMgr<Cho phép Ng°Ýi tham gia chính:Allow Panelists to:AttendeesMgrPCho phép ng°Ýi tham gia Õi tên chính hÍ'Allow Participants to Rename ThemselvesAttendeesMgrTCho phép ng°Ýi tham gia t¯t ti¿ng chính hÍ'Allow Participants to Unmute ThemselvesAttendeesMgr0Yêu c§u t¥t c£ b­t ti¿ngAsk All to UnmuteAttendeesMgrH­u tr°Ýng	BackstageAttendeesMgr,Nh­n làm ng°Ýi chç trì
Claim HostAttendeesMgr&Xóa T¤T C¢ ph£n hÓiClear All FeedbackAttendeesMgróngCloseAttendeesMgr.B­t tính nng hÏi & áp
Enable Q&AAttendeesMgrB­t ph£n éngEnable ReactionsAttendeesMgr&Kích ho¡t phòng chÝEnable waiting roomAttendeesMgrM¡	 rô#ngExpandAttendeesMgr¨n £nh ¡i diÇnHide Profile PicturesAttendeesMgrã tham giaJoinedAttendeesMgra r¡i iLeftAttendeesMgrKhóa cuÙc hÍpLock MeetingAttendeesMgr0Khóa hÙi th£o trñc tuy¿nLock WebinarAttendeesMgrH¡ t¥t c£ tayLower All HandsAttendeesMgrHa# tay xuông
Lower HandAttendeesMgrTrã lý cuÙc hÍpMeeting AssistantAttendeesMgrBQu£n trË viên iÁu khiÃn cuÙc hÍpMeeting Control AdminAttendeesMgr*Hãp nh¥t %1 vÛi VideoMerge %1 with VideoAttendeesMgrDHãp nh¥t Video cça %1 vÛi Âm thanhMerge %1's Video with AudioAttendeesMgr8Hãp nh¥t tÛi Cía sÕ CuÙc hÍpMerge to Meeting WindowAttendeesMgrThu nhÏMinimizeAttendeesMgrZChuyÃn giïa hÙi th£o trñc tuy¿n và h­u tr°Ýng"Move between Webinar and BackstageAttendeesMgr^T¯t ti¿ng Ng°Ýi tham gia chính khi vào cuÙc hÍpMute Panelists on EntryAttendeesMgrRT¯t ti¿ng Ng°Ýi tham gia khi vào cuÙc hÍpMute Participants upon EntryAttendeesMgr6L×i m¡ng, vui lòng thí l¡i. Network error, please try again.AttendeesMgrKhông tham gia
Not JoinedAttendeesMgr&Ng°Ýi tham gia (%1)Participants (%1)AttendeesMgr^Phát Chuông Ñi vÛi Tin nh¯n Trò chuyÇn/Gi¡ tay'Play Chime for Chat Messages/Raise HandAttendeesMgr^Phát âm thanh khi có ng°Ýi tham gia ho·c rÝi i'Play sound when someone joins or leavesAttendeesMgrB­t raPop OutAttendeesMgrGi¡ tay
Raise HandAttendeesMgr*L¥y l¡i quyÁn chç trìReclaim HostAttendeesMgrXóaRemoveAttendeesMgrÕi tênRenameAttendeesMgrLHiÃn thË ng°Ýi tham gia không tham giaShow Not Joined ParticipantsAttendeesMgrBt âu VideoStart VideoAttendeesMgrPKhóa ng°Ýi chç trì b¡n nh­p không hãp lÇ#The Host Key you entered is invalidAttendeesMgrTñ b­t ti¿ngUnmute ThemselvesAttendeesMgr6Xem SÑ l°ãng ng°Ýi tham giaView the Participant CountAttendeesMgrPhòng chÝWaiting RoomAttendeesMgr&HÙi th£o trñc tuy¿nWebinarAttendeesMgrHB¡n ã k¿t nÑi vÛi âm thanh máy tính#You are connected to computer audioAttendeesMgrpB¡n ang sí dång âm thanh të iÇn tho¡i cho cuÙc hÍp này6You are now using your phone for audio in this meetingAttendeesMgr4B¡n ã Õi tên %1 thành %2You renamed %1 to %2AttendeesMgr@Tên cça b¡n ã °ãc Õi thành %1Your name is changed to %1AttendeesMgrHçyCancelAudioMessagePanelGíi tin nh¯nSend messageAudioMessagePanelMonoMonoAudioShareToolBar4Stereo (Ù trung thñc cao)Stereo (High-fidelity)AudioShareToolBar"Dëng chia s» (%1)Stop Share (%1)AudioShareToolbarDëng chia s»
Stop shareAudioShareToolbarXác thñcAuthenticateAuthenticateMyIdpNotificationóngCloseAuthenticateMyIdpNotificationTh°	 la#iRetryAuthenticateMyIdpNotificationHçyCancelAutoLowerHandDialog˜Có v» b¡n ã phát biÃu xong, do ó chúng tôi s½ h¡ tay b¡n xuÑng sau %1 giâyJLooks like you’re done talking, so we’ll lower your hand in %1 secondsAutoLowerHandDialog–Có v» b¡n ã phát biÃu xong, do ó chúng tôi s½ h¡ tay b¡n xuÑng sau 1 giâyHLooks like you’re done talking, so we’ll lower your hand in 1 secondAutoLowerHandDialog$LÝi mÝi trò chuyÇnChat InvitationAvatarKênh HuddleHuddle ChannelAvatarKênh Riêng t°Private ChannelAvatar:CuÙc trò chuyÇn nhóm riêng t°Private Group ChatAvatarKênh Công khaiPublic channelAvatar Á nghË trã giúpAsk for Help
BOAttendeePhòng theo nhómBreakout Rooms
BOAttendee"MÝi ng°Ýi chç trìInvite Host
BOAttendeetham giaJoin
BOAttendee&Vào phòng theo nhómJoin Breakout Room
BOAttendee0RÝi khÏi phòng theo nhómLeave Breakout Room
BOAttendee$Không ph£i bây giÝNot Now
BOAttendee4Ng°Ýi chç trì ã °ãc mÝi.The host has been invited.
BOAttendee‚Ng°Ýi chç trì hiÇn ang giúp á ng°Ýi khác. Vui lòng thí l¡i sau.=The host is currently helping others. Please try again later.
BOAttendeeTNg°Ýi chç trì hiÇn ang ß trong phòng này.#The host is currently in this room.
BOAttendeevB¡n có thà mÝi ng°Ýi chç trì vào Phòng theo nhóm à h× trã.=You can invite the host to this Breakout Room for assistance.
BOAttendee6B¡n ã °ãc chÉ Ënh cho %1You have been assigned to %1
BOAttendeePB¡n s½ tñ Ùng quay trß l¡i phiên chính.7You will be returned to the main session automatically.
BOAttendee‚T¥t c£ nhïng ng°Ýi tham gia ã °ãc chÉ Ënh vào Phòng theo nhóm.6All participants have been assigned to Breakout Rooms.BOBubbleAssign
KhôngNoBOBubbleConfirmCóYesBOBubbleConfirmHçyCancelBOBubbleRenamelSau khi b¡n thay Õi tên, nhïng ng°Ýi tham gia °ãc chÉ Ënh tham gia cuÙc hÍp tr°Ûc s½ không °ãc °a vào phòng theo nhóm. B¡n có thà chÉ Ënh l¡i ng°Ýi tham gia theo cách thç công.Pre-assigned participants who join the meeting after you change the name will not be put in a breakout room. You can manually re-assign them.BOBubbleRenameÕi tên phòngRename RoomBOBubbleRenameL°uSaveBOBubbleRename10 giây
10 secondsBOConfigRoomsPanel120 giây120 secondsBOConfigRoomsPanel15 giây
15 secondsBOConfigRoomsPanel30 giây
30 secondsBOConfigRoomsPanel60 giây
60 secondsBOConfigRoomsPanelDCho phép ng°Ýi tham gia chÍn phòng!Allow participants to choose roomBOConfigRoomsPanelvCho phép ng°Ýi tham gia quay l¡i phiên chính b¥t cé lúc nào<Allow participants to return to the main session at any timeBOConfigRoomsPanel’Tñ Ùng di chuyÃn t¥t c£ ng°Ýi tham gia °ãc chÉ Ënh vào phòng theo nhóm@Automatically move all assigned participants into breakout roomsBOConfigRoomsPanel°Tñ Ùng di chuyÃn t¥t c£ ng°Ýi tham gia ã chÍn trong phòng theo nhóm vào cuÙc hÍp chínhNAutomatically move all selected participants in breakout rooms to main meetingBOConfigRoomsPanelL¿m ng°ãc sau khi óng phòng theo nhóm%Countdown after closing breakout roomBOConfigRoomsPanelFThông báo cho tôi khi h¿t thÝi gianNotify me when the time is upBOConfigRoomsPanel2·t bÙ h¹n giÝ ¿m ng°ãc:Set countdown timer:BOConfigRoomsPanel
phutminutesBOConfigRoomsPanelThêm phòng
Add a RoomBOControlPanelPhát	BroadcastBOControlPanelPhát tin nh¯nBroadcast MessageBOControlPanelPhát giÍng nóiBroadcast VoiceBOControlPanelNPhát giÍng nói cça b¡n ¿n t¥t c£ phòng!Broadcast your voice to all roomsBOControlPanelóngCloseBOControlPanel*óng t¥t c£ các phòngClose All RoomsBOControlPanel$óng phòng cá nhânClose Personal RoomsBOControlPanelóng phòngClose RoomsBOControlPanel0RÝi khÏi phòng theo nhómLeave Breakout RoomBOControlPanelHGíi tin nh¯n tÛi t¥t c£ các phòng...Message all rooms...BOControlPanel&Mß t¥t c£ các PhòngOpen All RoomsBOControlPanelT¡o l¡iRecreateBOControlPanelPhòng (%1)
Rooms (%1)BOControlPanelbB¡n cing có thà nh¥n và giï  B  à phát giÍng nói;You can also press and hold “B” to broadcast your voiceBOControlPanelŒB¡n có thà phát mÙt tin nh¯n ho·c giÍng nói ¿n t¥t c£ phòng theo nhóm?You can broadcast a message or your voice to all breakout roomsBOControlPanelPB¡n s½ tñ Ùng quay trß l¡i phiên chính.7You will be returned to the main session automatically.BOControlPanel$%1 Phòng theo nhóm%1 Breakout RoomsBOCreateByPollingHçyCancelBOCreateByPollingT¡oCreateBOCreateByPolling&T¡o phòng theo nhómCreate Breakout RoomsBOCreateByPolling2Ng°Ýi tham gia m×i phòng:Participants per room:BOCreateByPolling ChÉ Ënh tñ ÙngAssign automatically
BOCreateRooms"ChÉ Ënh thç côngAssign manually
BOCreateRoomsT¡oCreate
BOCreateRooms^Bao gÓm (nhïng) ng°Ýi Óng chç trì khi chÉ Ënh!Include co-host(s) when assigning
BOCreateRoomshBao gÓm ng°Ýi tham gia trong phòng theo nhóm cá nhân/Include participants in personal breakout rooms
BOCreateRoomsDCho phép ng°Ýi tham gia chÍn phòngLet participants choose room
BOCreateRoomsT¡o l¡iRecreate
BOCreateRooms&T¡o phòng theo nhómCreate Breakout RoomsBOCreateRoomsPanelHçyCancelBOEndMeetingConfirm8K¿t thúc cuÙc hÍp cho t¥t c£End Meeting for AllBOEndMeetingConfirmŠHành Ùng này s½ óng t¥t c£ các phòng theo nhóm và k¿t thúc cuÙc hÍp6This will close all breakout rooms and end the meetingBOEndMeetingConfirm Á nghË trã giúpAsk for Help
BOHelpRequest&Vào phòng theo nhómJoin Breakout Room
BOHelpRequestSauLater
BOHelpRequestThêm phòng
Add a Room
BOManageRoomsPhòng theo nhómBreakout Rooms
BOManageRoomsPhát	Broadcast
BOManageRoomsPhát tin nh¯nBroadcast Message
BOManageRoomsPhát giÍng nóiBroadcast Voice
BOManageRoomsNPhát giÍng nói cça b¡n ¿n t¥t c£ phòng!Broadcast your voice to all rooms
BOManageRoomsóngClose
BOManageRooms*óng t¥t c£ các phòngClose All Rooms
BOManageRoomsThu gÍn t¥t c£Collapse All
BOManageRooms M¡	 rô#ng t¥t c£
Expand all
BOManageRooms0RÝi khÏi phòng theo nhómLeave Breakout Room
BOManageRoomsHGíi tin nh¯n tÛi t¥t c£ các phòng...Message all rooms...
BOManageRooms&Mß t¥t c£ các PhòngOpen All Rooms
BOManageRoomsT¡o l¡iRecreate
BOManageRoomsPhòng (%1)
Rooms (%1)
BOManageRoomsbB¡n cing có thà nh¥n và giï  B  à phát giÍng nói;You can also press and hold “B” to broadcast your voice
BOManageRoomsŒB¡n có thà phát mÙt tin nh¯n ho·c giÍng nói ¿n t¥t c£ phòng theo nhóm?You can broadcast a message or your voice to all breakout rooms
BOManageRoomsPB¡n s½ tñ Ùng quay trß l¡i phiên chính.7You will be returned to the main session automatically.
BOManageRooms - ang diÅn ra - In ProgressBOMgr - Ch°a b¯t §u - Not StartedBOMgr:%1 trong %2 Á nghË trã giúp.%1 in %2 asked for help.BOMgr6%1 ng°Ýi tham gia m×i phòng%1 participants per roomBOMgr<%1-%2 ng°Ýi tham gia m×i phòng%1-%2 participants per roomBOMgrdT¥t c£ các Phòng theo nhóm s½ óng l¡i sau %1 giây+All Breakout Rooms will close in %1 secondsBOMgr Á nghË trã giúpAsk for HelpBOMgr>ChÉ Ënh %1 ng°Ýi tham gia vào Assign %1 participants into BOMgrPhòng theo nhómBreakout RoomsBOMgrNPhòng theo nhóm s½ óng l¡i sau %1 giây'Breakout Rooms will close in %1 secondsBOMgr(ChÍn phòng theo nhómChoose Breakout RoomBOMgr:ChÍn mÙt phòng theo nhóm khác Choose a different breakout roomBOMgr*óng t¥t c£ các phòngClose All RoomsBOMgr(óng phòng theo nhómClose Breakout RoomsBOMgr$óng phòng cá nhânClose Personal RoomsBOMgr*Të %1 ¿n mÍi ng°Ýi: From %1 to everyone:BOMgr.Vào mÙt phòng theo nhómJoin a breakout roomBOMgr&ang tham gia %1...
Joining %1...BOMgrPhiên chínhMain SessionBOMgržChÉ có ng°Ýi chç trì và Óng chç trì mÛi có thà b¯t §u phòng theo nhóm cá nhân9Only hosts and co-hosts can start personal breakout roomsBOMgr.Phòng theo nhóm cá nhânPersonal Breakout RoomsBOMgrNKhôi phåc vào phòng °ãc chÉ Ënh tr°ÛcRecover to pre-assigned roomsBOMgr(T¡o l¡i t¥t c£ PhòngRecreate all RoomsBOMgr8ang quay l¡i phiên chính...Returning to main session...BOMgrPhòng %1Room %1BOMgr&L°u phòng theo nhómSave Breakout RoomsBOMgrã hçy chÉ Ënh
UnassignedBOMgrChÉ ËnhAssignBORoomItemDelegateXóaDeleteBORoomItemDelegateTham giaJoinBORoomItemDelegateã tham giaJoinedBORoomItemDelegateÕi tênRenameBORoomItemDelegate (không tham gia)(not joined)BOUserItemDelegateChÉ Ënh	Assign ToBOUserItemDelegate0Âm thanh máy tính bË t¯tComputer audio mutedBOUserItemDelegateHÂm thanh máy tính °ãc hçy t¯t ti¿ngComputer audio unmutedBOUserItemDelegateÕiExchangeBOUserItemDelegateDi chuyÃn sangMove toBOUserItemDelegateT¯t video	Video offBOUserItemDelegateB­t videoVideo onBOUserItemDelegateQuay l¡iBack
BackButtonNGêNG PHÁT SÓNGOFF AIRBackstageAirButtonANG PHÁT SÓNGON AIRBackstageAirButton¨n phå Á
Hide captionsBackstageFrameang diÅn raIn progressBackstageFrameJDï liÇu hÙi th£o trñc tuy¿n trñc ti¿pLive webinar feedBackstageFrameHiÃn thË phå Á
Show captionsBackstageFrameDây là hÙi th£o trñc tuy¿n Ënh kóThis is a recurring webinarBackstageFrame˜B¡n không thà °ãc nhìn th¥y ho·c nghe th¥y trong hÙi th£o trñc tuy¿n chính.0You cannot be seen or heard in the main webinar.BackstageFrameH¬U TR¯ÜNG	BACKSTAGEBackstageLableButton K¿t nÑi âm thanh
Join AudioBarBtnAudioT¯t ti¿ngMuteBarBtnAudio>T¯t ti¿ng Âm thanh cça Tôi (%1)Mute My Audio (%1)BarBtnAudioBÏ t¯t ti¿ngUnmuteBarBtnAudioDBÏ t¯t ti¿ng Âm thanh cça tôi (%1)Unmute My Audio (%1)BarBtnAudioTrò chuyÇnChat
BarBtnChatTrò chuyÇn (%1)	Chat (%1)
BarBtnChatH­u tr°Ýng	BackstageBarBtnGR&HÙi th£o trñc tuy¿nWebinarBarBtnGRóng phòng
Close RoomBarBtnLeaveMeetingK¿t thúcEndBarBtnLeaveMeetingRÝi khÏiLeaveBarBtnLeaveMeetingRÝi khÏi phòng
Leave RoomBarBtnLeaveMeetingPhå ÁCaptionsBarBtnLiveScriptPhå Á rÝiClosed CaptionBarBtnLiveScript¨n phå Á
Hide CaptionsBarBtnLiveScript$Chép l¡i trñc ti¿pLive TranscriptBarBtnLiveScriptYêu c§u phå ÁRequest CaptionsBarBtnLiveScript4Yêu c§u chép l¡i trñc ti¿pRequest Live TranscriptionBarBtnLiveScriptHiÃn thË phå Á
Show CaptionsBarBtnLiveScriptThêmMore
BarBtnMore8Nút iÁu khiÃn cuÙc hÍp khácMore meeting controls
BarBtnMoreNg°Ýi tham giaParticipantsBarBtnParticipantBình chÍnPolls
BarBtnPoll<CuÙc bình chÍn/Bài tr¯c nghiÇm
Polls/Quizzes
BarBtnPollHÏi ápQ&ABarBtnQAB£o m­tSecurityBarBtnSecurityChia s» (%1)
Share (%1)BarBtnShare Chia s» màn hìnhShare screenBarBtnShareBt âu VideoStart VideoBarBtnVideoDëng video
Stop VideoBarBtnVideoHçyCancelBindAudioBeforeRaiseHandAlertGi¡ tay
Raise HandBindAudioBeforeRaiseHandAlertFÂm thanh cu	a ba#n °¡#c kêt nôi.Your audio is connected.BindAudioBeforeRaiseHandAlertRÂm thanh cu	a ba#n không °¡#c kêt nôi.Your audio is not connected.BindAudioBeforeRaiseHandAlertZoomZoomBindAudioBeforeRaiseHandAlert ã hçy kích ho¡tDeactivatedBlockedUsersItemDelegateBên ngoàiExternalBlockedUsersItemDelegateCh·n liên l¡c
Block contactBlockedUsersWarnHçyCancelBlockedUsersWarnZoomZoomBlockedUsersWarnã hiÃuGot itBoActiveStatusRÝi khÏi phòng
Leave RoomBoActiveStatus"RÝi khÏi cuÙc hÍp
Leave meetingBoActiveStatus*Ng°Ýi chç trì và Óng chç trì có thà xem tr¡ng thái chia s» âm thanh, video và màn hình cùng ph£n éng cça nhïng ng°Ýi tham gia trong phòng theo nhóm. HÍ s½ không thà xem ng°Ýi tham gia, xem màn hình °ãc chia s» ho·c nghe ng°Ýi tham gia nói trë khi hÍ tham gia phòng theo nhóm.The host and co-hosts can view the audio, video, and screen sharing status and reactions of participants in their breakout rooms. They will not be able to view participants, view shared screens, or listen to participants unless they join the breakout room.BoActiveStatus€Tr¡ng thái ho¡t Ùng cça b¡n ang °ãc chia s» vÛi ng°Ýi chç trì2Your activity status is being shared with the hostBoActiveStatusPhát tin nh¯nBroadcast MessageBoBroadcastButtonClickPhát giÍng nóiBroadcast VoiceBoBroadcastButtonClickóngCloseBoBroadcastButtonClicktT¥t c£ ng°Ýi tham gia s½ quay l¡i phiên chính ngay l­p técAAll participants will immediately be returned to the main sessionBoCloseConfirmDailogHçyCancelBoCloseConfirmDailog*óng t¥t c£ các phòngClose All RoomsBoCloseConfirmDailogóng phòngClose RoomsBoCloseConfirmDailog8óng t¥t c£ phòng theo nhóm?Close all breakout rooms?BoCloseConfirmDailog*óng t¥t c£ các phòngClose all roomsBoCloseConfirmDailog$óng phòng cá nhânClose personal roomsBoCloseConfirmDailog’Ng°Ýi tham gia trong phòng theo nhóm s½ quay l¡i phiên chính ngay l­p técOParticipants in breakout rooms will immediately be returned to the main sessionBoCloseConfirmDailogŽNg°Ýi tham gia trong phòng cá nhân s½ quay l¡i phiên chính ngay l­p técOParticipants in personal rooms will immediately be returned to the main sessionBoCloseConfirmDailogFHiÇn t¡i ang phát cho t¥t c£ phòng#Currently broadcasting to all roomsBroadCastIndicatorTip&Dëng phát giÍng nóiStop Broadcast VoiceBroadCastIndicatorTipã hiÃuGot itBroadcastBar6B¯t §u hÙi th£o trñc tuy¿n
Start WebinarBroadcastBar*B¡n ang ß H­u tr°ÝngYou are in the BackstageBroadcastBar`Ng°Ýi chç trì ã b¯t §u hÙi th£o trñc tuy¿n nàyThe host started this webinarBroadcastTip<HÙi th£o trñc tuy¿n ã b¯t §uThe webinar has startedBroadcastTip(ã thêm)(Added)	BuddyItem(Qu£n trË viên)(Admin)	BuddyItem(ã ch·n)	(Blocked)	BuddyItem(Chç sß hïu)(Owner)	BuddyItem4(Chç sß hïu/Ng°Ýi chç trì)(Owner/Host)	BuddyItem(ang chÝ)	(Pending)	BuddyItemèNG DäNGAPP	BuddyItemà XÓADELETED	BuddyItem ã hçy kích ho¡tDeactivated	BuddyItemBÊN NGOÀIEXTERNAL	BuddyItemThêm liên l¡cAdd ContactBuddyItemButtonsCuÙc gÍiCallBuddyItemButtonsTrò chuyÇnChatBuddyItemButtonsBÏ quaIgnoreBuddyItemButtons MÝi vào cuÙc hÍpInvite to meetingBuddyItemButtonsHÍp có videoMeet with videoBuddyItemButtons$HÍp không có videoMeet without videoBuddyItemButtonsThêmMoreBuddyItemButtons(Gíi Tin nh¯n Vn b£nSend text messageBuddyItemButtonsBên ngoàiExternalBuddyItemSimpleÕi m­t kh©uChange PasswordCACAuthChangePassword2Thay Õi m­t kh©u cça b¡nChange your passwordCACAuthChangePasswordKhông thay ÕiDon’t ChangeCACAuthChangePasswordøN¿u ây không ph£i b¡n, chúng tôi khuyên b¡n nên c­p nh­t m­t kh©u và b­t xác thñc hai y¿u tÑ Ã b£o m­t tài kho£n cça mình.}If this wasn’t you, we recommend that you update your password and enable two-factor authentication to secure your account.CACAuthChangePasswordQuay l¡iBackCACAuthLoginG°	i la#iResendCACAuthLogin>Cho phép trên các thi¿t bË khácAllow on Other DevicesCACAuthLoginMgrTháng 4AprCACAuthLoginMgrTháng 8AugCACAuthLoginMgrTháng 12DecCACAuthLoginMgrTháng 2FebCACAuthLoginMgrTháng 1JanCACAuthLoginMgrTháng 7JulCACAuthLoginMgrTháng 6JunCACAuthLoginMgrTháng 3MarCACAuthLoginMgrTháng 5MayCACAuthLoginMgrTháng 11NovCACAuthLoginMgrTháng 10OctCACAuthLoginMgrTháng 9SepCACAuthLoginMgrNB¡n ã cho phép trên mÙt thi¿t bË khác.)You have allowed on other device already.CACAuthLoginMgrCho phépAllow
CACAuthNotifyTë chÑiDeny
CACAuthNotifyJang ng nh­p trên mÙt thi¿t bË khácSigning in on another device
CACAuthNotify„Tài kho£n Zoom cça b¡n ang °ãc ng nh­p trên mÙt thi¿t bË khác.7Your Zoom account is being signed in on another device.
CACAuthNotify@Ng°Ýi tham gia ã b­t Phå Á rÝi+A participant has enabled Closed CaptioningCCLegalNoticeBarVChép l¡i trñc ti¿p (Phå Á rÝi) ã °ãc b­t7Live Transcription (Closed Captioning) has been enabledCCLegalNoticeBar6Ai có thà xem b£n chép này?Who can see this transcript?CCLegalNoticeBaróngCloseCCTipBubble"Có sµn phå Á rÝiClosed Caption is availableCCTipBubble\Ng°Ýi chç trì ã chÉ Ënh b¡n nh­p Phå Á rÝi.1The host has assigned you to type Closed Caption.CCTipBubbleFang k¿t nÑi vÛi máy chç ám mây...Connecting to cloud server…
CMRConnectingóngCloseCMROverUsageBar0C¥u hình cài ·t cça b¡nConfigure Your SettingsCalendarAuthorizationBar^DËch vå lËch cça b¡n ã bË ng¯t k¿t nÑi. à k¿t nÑi l¡i dËch vå này, hãy c¥u hình cài ·t cça b¡n ho·c liên hÇ vÛi qu£n trË viên tài kho£n à bi¿t thêm thông tin. (Mã l×i: %1)¤Your calendar service has been disconnected. To reconnect this service, configure your settings or contact your account admin for more information. (Error code: %1)CalendarAuthorizationBarang t£i...
loading...CalendarRecordingWebWndCài ·t lËchCalendar SettingCalendarSettingWebWndang t£i...
loading...CalendarSettingWebWndHçyCancelCalendarWebWndMgrXóaDeleteCalendarWebWndMgrXóa cuÙc hÍpDelete MeetingCalendarWebWndMgrXoa b£n ghiDelete RecordingCalendarWebWndMgrXóa sñ kiÇn nàyDelete This OccurrenceCalendarWebWndMgr*ChÉnh sía sñ kiÇn nàyEdit This OccurrenceCalendarWebWndMgr"ChÉnh sía sñ kiÇn
Edit eventCalendarWebWndMgr.iêu chi	nh cuô#c ho#pEdit meetingCalendarWebWndMgrrCuÙc hÍp này cing s½ bË xóa khÏi lËch ã Óng bÙ cça b¡n.<This meeting will also be deleted from your synced calendar.CalendarWebWndMgrLB¡n ang chÉnh sía mÙt sñ kiÇn Ënh kó!You are editing a recurring eventCalendarWebWndMgrNB¡n ang chÉnh sía mÙt cuÙc hÍp Ënh kó#You are editing a recurring meetingCalendarWebWndMgrdB¡n ang chÉnh sía mÙt hÙi th£o trñc tuy¿n Ënh kó#You are editing a recurring webinarCalendarWebWndMgr¶B¡n ang xóa v)nh viÅn b£n ghi này khÏi máy tính cça b¡n. Hành Ùng này không thà hoàn tác.]You are permanently deleting this recording from your computer. This action cannot be undone.CalendarWebWndMgrang b­nBusy
CallOutMgrGÍi cho tôiCall Me
CallOutMgr CuÙc gÍi ã nh­n
Call accepted
CallOutMgrang gÍi...
Calling…
CallOutMgrxMã quÑc gia ho·c khu vñc, giá trË m·c Ënh °ãc chÍn, %1, %2;Country or region code, with default value selected, %1, %2
CallOutMgr4ang ng¯t k¿t nÑi cuÙc gÍiDisconnecting call
CallOutMgrKhông gÍi °ãcFailed to call
CallOutMgrDKhông thà ngt kêt nôi cuÙc gÍiFailed to disconnect call
CallOutMgrD­p máyHang Up
CallOutMgr.iÇn tho¡i °ãc K¿t nÑiPhone Connected
CallOutMgrang Õ chuông &
Ringing…
CallOutMgrThành côngSuccess
CallOutMgr®SÑ iÇn tho¡i b¡n ã quay sÑ không kh£ dång cho ¿n khi ng°Ýi chç trì tham gia cuÙc hÍpGThe number you dialed is not available until the host joins the meeting
CallOutMgr\SÑ iÇn tho¡i b¡n ã quay sÑ không °ãc h× trã&The number you dialed is not supported
CallOutMgr€SÑ iÇn tho¡i b¡n ã quay sÑ à tham gia cuÙc hÍp không ph£n hÓi;The number you dialed to join the meeting is not responding
CallOutMgr(iÇn tho¡i miÅn c°Ûc	Toll Free
CallOutMgrjÂm thanh cça b¡n °ãc k¿t nÑi b±ng Âm thanh máy tính.-Your audio is connected using Computer Audio.
CallOutMgrhÂm thanh cça b¡n °ãc k¿t nÑi b±ng Quay sÑ truy c­p.&Your audio is connected using Dial In.
CallOutMgrSÑ nÙi bÙInternal numberCallOutSelectDelegateã cho#nSelectedCallOutSelectDelegateCuÙc gÍiCall
CallSIPWindow,GÍi mÙt hÇ thÑng phòngCall a Room System
CallSIPWindowHçyCancel
CallSIPWindow&Ëa chÉ IP ho·c URIIP address or URI
CallSIPWindowHÆ THÐNG PHÒNGROOM SYSTEMS
CallSIPWindowT%1 ã trao cho b¡n quyÁn iÁu khiÃn camera*%1 has given you camera control privilegesCameraControlNotificationItem2B¯t §u iÁu khiÃn cameraStart Camera ControlCameraControlNotificationItem,Dëng iÁu khiÃn cameraStop Camera ControlCameraControlTipóngCloseCardPaymentExpiredBarBÏ quaIgnoreCciIncomingNormalDialogTë chÑiDecline!CciIncomingNormalInMeetingButtons8Giï âm thanh cuÙc hÍp & nh­nHold Meeting Audio & Accept!CciIncomingNormalInMeetingButtonsTë chÑiDeclineCciIncomingNormalIncallButtonsGiï & nh­n
Hold & AcceptCciIncomingNormalIncallButtonsCh¥p nh­nAccept!CciIncomingNormalNotIncallButtonsTë chÑiDecline!CciIncomingNormalNotIncallButtonsTrò chuyÇnChatCciIncomingWindowCuÙc gÍi video
Video CallCciIncomingWindowCuÙc gÍi tho¡i
Voice CallCciIncomingWindowtÛitoCciIncomingWindowB¯t §u vào	Begins OnCertificateInfoItemVân tay CACA FingerprintCertificateInfoItem$Tên gÍi chung (CN)Common Name (CN)CertificateInfoItemH¿t h¡n vào
Expires OnCertificateInfoItemVân tayFingerprintCertificateInfoItemVân tayFingerprintsCertificateInfoItem°ãc c¥p bßi	Issued ByCertificateInfoItem°ãc c¥p cho	Issued ToCertificateInfoItemTÕ chéc (O)Organization (O)CertificateInfoItem"ThÝi h¡n hiÇu lñcPeriod of ValidityCertificateInfoItemSÑ sê-ri
Serial NumberCertificateInfoItem>%1 chéng chÉ không áng tin c­y%1 certificate is not trustedCertificateViewerDialog&Trình xem chéng chÉCertificate ViewerCertificateViewerDialogOKOKCertificateViewerDialog Chéng chÉ hãp lÇThe certificate is validCertificateViewerDialogHçyCancelChangeDesktopPhoneWarnK¿t nÑiConnectChangeDesktopPhoneWarnNgt k¿t nÑi
DisconnectChangeDesktopPhoneWarnëng hÏi l¡iDo not ask againChangeDesktopPhoneWarnÁp dångApplyChangePanelistAppearanceTThay Õi diÇn m¡o cça ng°Ýi tham gia chínhChange Panelist AppearanceChangePanelistAppearanceóngCloseChangePanelistAppearance
Mô t£DescriptionChangePanelistAppearance`ang t£i xuÑng diÇn m¡o cça ng°Ýi tham gia chínhDownloading panelist appearanceChangePanelistAppearanceang ta	i &
Loading…ChangePanelistAppearanceDanh x°ngPronounsChangePanelistAppearanceTh°	 la#iRetryChangePanelistAppearance ChÍn mÙt th» tênSelect a Name TagChangePanelistAppearance^Không thà t£i diÇn m¡o cça ng°Ýi tham gia chính"Unable to load panelist appearanceChangePanelistAppearance|Không thà xu¥t hiÇn trong phiên. Vui lòng kiÃm tra và thí l¡i.9In-session appearance failed. Please check and try again.$ChangePanelistAppearanceFailedWindowOKOK$ChangePanelistAppearanceFailedWindow.Tài kho£n m·c Ënh (%1)Account Default (%1)ChannelClassficationChoose.Tài kho£n m·c Ënh (%1)Account Default (%1)ChannelClassificationWinTùy chÉnh
CustomizationChannelClassificationWinHo·cOrChannelClassificationWinxSí dång nhãn phân lo¡i do qu£n trË viên tài kho£n thi¿t l­p làm m·c Ënh. N¿u qu£n trË viên thi¿t l­p mÙt nhãn khác làm m·c Ënh, thay Õi s½ °ãc ph£n ánh trong sñ phân lo¡i cça kênh này.¶Use the classification label set by the account admin as the default. If the admin sets another label as the default, changes will be reflected in the classification of this channel.ChannelClassificationWin°B¡n có ch¯c ch¯n muÑn bÏ qua vn b£n ã t¡o này không? Hành Ùng này không thà hoàn tác.SAre you sure you want to discard this generated text? This action cannot be undone.ChatAppsMgrHçyCancelChatAppsMgrBÏ quaDiscardChatAppsMgr*BÏ qua vn b£n ã t¡oDiscard Generated TextChatAppsMgr|Tin nh¯n cça b¡n quá dài. Hãy thí gíi nhiÁu tin nh¯n ng¯n h¡n.GYour message is too long. Please try sending multiple shorter messages.ChatAppsMgr"Tin nh¯n âm thanh
Audio messageChatAppsShortcutsMgrMãCodeChatAppsShortcutsMgr6Tùy chÉnh phím t¯t so¡n th°Customize compose shortcutsChatAppsShortcutsMgr$BiÃu t°ãng c£m xúcEmojiChatAppsShortcutsMgrTÇpFileChatAppsShortcutsMgrËnh d¡ngFormatChatAppsShortcutsMgr"Chåp £nh màn hình
ScreenshotChatAppsShortcutsMgrTin nh¯n video
Video MessageChatAppsShortcutsMgrZoomZoomChatAppsShortcutsMgrL°u trïArchiveChatArchiveHelperHçyCancelChatArchiveHelper<Tìm ki¿m t¥t c£ tÇp ã l°u trïSearch all archived filesChatArchiveHelperFTìm ki¿m t¥t c£ tin nh¯n ã l°u trïSearch all archived messagesChatArchiveHelper0Tìm ki¿m kênh ã l°u trïSearch archived channelsChatArchiveHelper6Tìm ki¿m liên hÇ ã l°u trïSearch archived contactsChatArchiveHelper(%1 này °ãc l°u trï.This %1 is archived.ChatArchiveHelper,B¡n ã l°u trï %1 này.You archived this %1.ChatArchiveHelperkênhchannelChatArchiveHelpertrò chuyÇn nhóm
group chatChatArchiveHelperèng dångAppsChatChannelAppsMgrWindow.èng dång trong Kênh nàyApps in this ChannelChatChannelAppsMgrWindowžB¡n có ch¯c ch¯n muÑn xóa b£n nháp này không? Hành Ùng này không thà hoàn tác.IAre you sure you want to delete this draft? This action cannot be undone.ChatDraftMgrHçyCancelChatDraftMgrXóaDeleteChatDraftMgrXóa b£n nhápDelete DraftChatDraftMgrChÉnh síaEditChatDraftMgrTÇpFileChatDraftMgrTÇpFilesChatDraftMgrHinh a	nhImageChatDraftMgrHinh a	nhImagesChatDraftMgr&Không có ng°Ýi nh­nNo RecipientChatDraftMgr˜%1 không thà °ãc gíi vì t­p tin hiÇn ang °ãc mß. óng t­p tin và thí l¡i.O%1 cannot be sent because it is currently in use. Close the file and try again.ChatFileMsgMgr”B¡n có ch¯c ch¯n muÑn xóa tÇp này không? Hành Ùng này không thà hoàn tác.HAre you sure you want to delete this file? This action cannot be undone.ChatFileMsgMgr B¡n có ch¯c ch¯n muÑn xoa tin nh¯n này không? Hành Ùng này không thà hoàn tác.KAre you sure you want to delete this message? This action cannot be undone.ChatFileMsgMgrHçyCancelChatFileMsgMgrSao chépCopyChatFileMsgMgrXóaDeleteChatFileMsgMgrXóa "%1"Delete "%1"ChatFileMsgMgrXóa tin nh¯nDelete MessageChatFileMsgMgrXóa tÇpDelete fileChatFileMsgMgr
KháchGuestChatFileMsgMgrMß tÇp tin	Open fileChatFileMsgMgrL°u d°Ûi d¡ng &
Save as…ChatFileMsgMgr>%1 ã thêm èng dång %2 vào kênh"%1 added the %2 App to the channelChatGroupControllMgrF%1 ã chÉ Ënh %2 làm qu£n trË viên%1 assigned %2 as an adminChatGroupControllMgr>%1 ã xóa èng dång %2 khÏi kênh&%1 removed the %2 App from the channelChatGroupControllMgrN%1 ã hçy chÉ Ënh %2 làm qu£n trË viên%1 unassigned %2 as an adminChatGroupControllMgrj%1 s½ không thà liên hÇ vÛi b¡n. B¡n có muÑn ch·n %2?<%1 will not be able to contact you. Do you want to block %2?ChatGroupControllMgr4ChÉ Ënh làm Qu£n trË viênAssign as AdminChatGroupControllMgrCh·nBlockChatGroupControllMgrOKOKChatGroupControllMgr.Qu£n trË viên tài kho£nThe account adminChatGroupControllMgr^Kênh ã có sÑ qu£n trË viên tÑi a là 50 ng°Ýi.1The channel already has the maximum of 50 admins.ChatGroupControllMgrpTên này ã °ãc sí dång. ChÍn mÙt tên khác cho nhóm này.DThis name is already in use. Choose a different name for this group.ChatGroupControllMgr<Hçy chÉ Ënh làm Qu£n trË viênUnassign as AdminChatGroupControllMgrB¡nYouChatGroupControllMgr>B¡n ã xóa toàn bÙ tin nh¯n ci.You cleared all past messages.ChatGroupControllMgrZoomZoomChatGroupControllMgrba#nyouChatGroupControllMgrZoomZoomChatImageViewerBÏ l°u trï	UnarchiveChatInputBlockVÁ kênh
About ChannelChatListMgr$VÁ cuÙc trò chuyÇn
About ChatChatListMgrVÁ kênh huddleAbout Huddle ChannelChatListMgrThêm éng dångAdd AppsChatListMgrThêm liên l¡cAdd ContactChatListMgrThêm thành viênAdd MembersChatListMgrThêm éng dång
Add an appChatListMgr>Thêm vào Nhóm iÁu khiÃn cameraAdd to Camera Control GroupChatListMgr(Thêm vào liên hÇ VIPAdd to VIP contactsChatListMgr:Thêm vào Nhóm tr£ lÝi tñ ÙngAdd to auto answer groupChatListMgr6Thêm vào Danh sách liên l¡cAdd to contacts listChatListMgrT¥t c£ tin nh¯nAll messagesChatListMgr.ChÉ Ënh chç sß hïu mÛiAssign new ownerChatListMgrCh·n éng dång	Block AppChatListMgrCh·n liên l¡c
Block contactChatListMgr,Tin nh¯n °ãc ánh d¥uBookmarked MessagesChatListMgr,Xóa lËch sí trò chuyÇnClear Chat HistoryChatListMgrThu gÍn t¥t c£Collapse AllChatListMgr(ChuyÃn Õi sang kênhConvert to ChannelChatListMgr4Sao chép liên k¿t cça KênhCopy Link to ChannelChatListMgrJSao chép liên k¿t cça CuÙc trò chuyÇnCopy Link to ChatChatListMgrT¡o th° måcCreate a FolderChatListMgrT¡o kênhCreate a channelChatListMgrXóaDeleteChatListMgrXóa kênhDelete ChannelChatListMgr&Xóa cuÙc trò chuyÇnDelete ChatChatListMgrXóa liên l¡cDelete contactChatListMgr$B£n nháp và ã gíiDrafts and SentChatListMgrChÉnh síaEditChatListMgrChÉnh sía kênhEdit ChannelChatListMgr8iêu chi	nh cuÙc trò chuyÇn	Edit ChatChatListMgr"ChÉnh sía th° måcEdit FolderChatListMgrFChÉnh sía trò chuyÇn trong cuÙc hÍpEdit Meeting ChatChatListMgr*¨n khÏi thanh công cåHide from toolbarChatListMgr¨n éng dång này
Hide this AppChatListMgr¨n kênh nàyHide this ChannelChatListMgr,¨n cuÙc trò chuyÇn nàyHide this ChatChatListMgr MÝi vào cuÙc hÍpInvite to meetingChatListMgrTham gia kênhJoin a channelChatListMgrRÝi khÏi kênh
Leave ChannelChatListMgr(RÝi khÏi Kênh huddleLeave Huddle ChannelChatListMgr0RÝi khÏi cuÙc trò chuyÇn
Leave chatChatListMgr$ánh d¥u là ã ÍcMark as readChatListMgr(ánh d¥u là ch°a ÍcMark as unreadChatListMgrHÍp có videoMeet with videoChatListMgr$HÍp không có videoMeet without videoChatListMgr0L°ãt nh¯c ¿n và tr£ lÝiMentions and repliesChatListMgr"Tùy chÍn tin nh¯nMessage PreferencesChatListMgr*Di chuyÃn ¿n th° måcMove to FolderChatListMgr&CuÙc trò chuyÇn MÛiNew chatChatListMgr>Không có sÑ l°ãng °ãc hiÃn thËNo count displayedChatListMgrThông báo
NotificationsChatListMgrT¯tOffChatListMgr&Mß trong Cía sÕ MÛiOpen in New WindowChatListMgr&CuÙc gÍi iÇn tho¡i
Phone callChatListMgrXóaRemoveChatListMgr>Xóa khÏi Nhóm iÁu khiÃn camera Remove from Camera Control GroupChatListMgr Xóa khÏi th° måcRemove from FolderChatListMgr:Xóa khÏi Nhóm Tñ Ùng Tr£ lÝiRemove from auto answer groupChatListMgr Xóa khÏi Danh b¡Remove from contactsChatListMgr(Gíi Tin nh¯n Vn b£nSend text messageChatListMgrCài ·tSettingsChatListMgr0G¯n sao cho éng dång này
Star this AppChatListMgr G¯n sao Kênh nàyStar this ChannelChatListMgr6G¯n sao CuÙc trò chuyÇn nàyStar this ChatChatListMgr&G¯n sao Liên hÇ nàyStar this ContactChatListMgr BÏ ch·n éng dångUnblock AppChatListMgrBÏ ch·n Liên hÇUnblock contactChatListMgr2ChÉ báo tin nh¯n ch°a ÍcUnread Message IndicatorChatListMgr0Gá sao khÏi éng dång nàyUnstar this AppChatListMgrBÏ sao Kênh nàyUnstar this ChannelChatListMgr4BÏ sao CuÙc trò chuyÇn nàyUnstar this ChatChatListMgr$BÏ sao Liên hÇ nàyUnstar this ContactChatListMgrXem hÓ s¡View ProfileChatListMgrtKhông thà gíi tin nh¯n vì %1 không còn trong cuÙc hÍp này.?Unable to send message because %1 is no longer in this meeting.ChatMeetingChatActionCheckerbCuÙc trò chuyÇn trong phòng chÝ không h× trã tÇp.)Waiting Room chat does not support files.ChatMeetingChatActionCheckerxTin nh¯n trong phòng chÝ không h× trã ph£n éng ho·c tr£ lÝi.:Waiting Room messages do not support reactions or replies.ChatMeetingChatActionCheckerŠB¡n không thà t°¡ng tác vÛi nhïng tin nh¯n này të trò chuyÇn hiÇn t¡i=You cannot interact with these messages from the current chatChatMeetingChatActionChecker0Ti¿p tåc cuÙc trò chuyÇnContinue the ConversationChatMeetingChatBridgeâCác tin nh¯n °ãc gíi trong %1 bây giÝ s½ xu¥t hiÇn trong Trò chuyÇn nhóm trong mÙt cuÙc trò chuyÇn nhóm cùng tênZMessages sent during %1 will now appear in Team Chat under a group chat with the same nameChatMeetingChatBridge"HiÇn có mÙt cuÙc trò chuyÇn nhóm trong cuÙc hÍp °ãc ·t tên theo cuÙc hÍp này trong Trò chuyÇn nhóm. Ti¿p tåc cuÙc hÙi tho¡i này b¥t cé lúc nào.vThere’s now a meeting group chat named after this meeting in Team Chat. Continue the conversation there at any time.ChatMeetingChatBridgePB¡n ang trò chuyÇn vÛi t° cách là kháchYou are chatting as a guestChatMeetingChatBridged%1 ã thêm nhóm %2 °ãc nh¯c ¿n vÛi %3 thành viên,%1 added the mention group %2 with %3 memberChatMentionGroupMgrd%1 ã thêm nhóm %2 °ãc nh¯c ¿n vÛi %3 thành viên-%1 added the mention group %2 with %3 membersChatMentionGroupMgr>%1 ã xóa nhóm %2 °ãc nh¯c ¿n%1 deleted the mention group %2ChatMentionGroupMgrHçyCancelChatMentionGroupMgrXóaDeleteChatMentionGroupMgrtham giaJoinChatMentionGroupMgrRÝi khÏiLeaveChatMentionGroupMgr8ã xóa nhóm %1 °ãc nh¯c ¿n The mention group %1 was deletedChatMentionGroupMgr.Xem nhom °ãc nh¯c ¿nView Mention GroupChatMentionGroupMgrBXem/chÉnh sía nhom °ãc nh¯c ¿nView/Edit Mention GroupChatMentionGroupMgrfB¡n ã thêm nhóm %1 °ãc nh¯c ¿n vÛi %2 thành viên-You added the mention group %1 with %2 memberChatMentionGroupMgrfB¡n ã thêm nhóm %1 °ãc nh¯c ¿n vÛi %2 thành viên.You added the mention group %1 with %2 membersChatMentionGroupMgr@B¡n ã xóa nhóm °ãc nh¯c ¿n %1 You deleted the mention group %1ChatMentionGroupMgr%1 th» éng dång%1 App cardsChatMessage%1 t­p tin%1 FilesChatMessage%1 hinh a	nh	%1 ImagesChatMessage"%1 TÇp bË h¡n ch¿%1 Restricted FilesChatMessageThêm %1 và %2 %1 and %2 moreChatMessageTh» éng dångApp cardChatMessageHinh a	nhImageChatMessage"Không thà gíi tÇpFile could not be sentChatMessageEditorTr£ lÝiReplyChatMessageEditorBLiên k¿t ¿n kênh Trò chuyÇn nhómLink to Team Chat ChannelChatMessageEditorHelperJLiên k¿t ¿n tin nh¯n Trò chuyÇn nhómLink to Team Chat MessageChatMessageEditorHelperTrong %1 phút
In %1 mins ChatMessageItem_ScheduledMeetingHiÇn t¡iNow ChatMessageItem_ScheduledMeeting\%1 không thà °ãc gíi vì t­p tin không tÓn t¡i+%1 cannot be sent because it does not existChatMessageSenderMgrdC§n có tin nh¯n tr°Ûc khi gíi các tÇp ính kèm này6A message is required before sending these attachmentsChatMessageSenderMgrNh¯n tin cho %1
Message %1ChatMessageSenderMgrhKhông thà gíi tin nh¯n khi ß tr¡ng thái ngo¡i tuy¿n.)Message cannot be sent in offline status.ChatMessageSenderMgr,ã gíi tin nh¯n tÛi %1Message sent to %1ChatMessageSenderMgrXem tin nhnView MessageChatMessageSenderMgrZB¡n chÉ có thà gíi tÑi a 10 t­p tin cùng lúc*You can only send up to 10 files at a timeChatMessageSenderMgrtham giaJoin$ChatPersistentMeetingChatGroupTittleB¯t §uStart$ChatPersistentMeetingChatGroupTittleRTính nng trò chuyÇn hiÇn ã °ãc b­t l¡iChat is now re-enabledChatReEnableNotificationOKOKChatReEnableNotificationF%1 ã chia s» mÙt tin nh¯n trong %2%1 shared a message in %2ChatReminderMgrD%1 ã chia s» mÙt tin nh¯n vÛi b¡n%1 shared a message to youChatReminderMgrLKhóa sao l°u s½ giúp ngn m¥t dï liÇu.)A backup key will help prevent data loss.ChatReminderMgrang b­nBusyChatReminderMgr T¡o khóa sao l°uGenerate Backup KeyChatReminderMgrThông báo mÛiNew notificationChatReminderMgr"LËch h¹n riêng t°Private AppointmentChatReminderMgrTÇp bË h¡n ch¿Restricted fileChatReminderMgr@Không thà xem nÙi dung này ß ây!This content can't be viewed hereChatReminderMgr[Hinh a	nh][Image]ChatReminderMgrz[Nâng câp lên phiên ba	n m¡i nhât ê	 xem tin nhn nay.]4[Upgrade to the latest version to see this message.]ChatReminderMgrtrong %1 phut
in %1 minutesChatReminderMgr
(b¡n)(you)ChatSessionTitleCuÙc gÍiCallChatSessionTitle*Yêu c§u thêm liên l¡cContact requestsChatSessionTitle MÝi vào cuÙc hÍpInvite to meetingChatSessionTitletham giaJoinChatSessionTitleHÍp có videoMeet with videoChatSessionTitle$HÍp không có videoMeet without videoChatSessionTitle"Chi ti¿t cuÙc hÍpMeeting detailsChatSessionTitle(Danh sách thành viênMember listChatSessionTitleMß thêm menuOpen More MenuChatSessionTitleTùy chÍnOptionChatSessionTitle"Lên lËch cuÙc hÍpSchedule meetingChatSessionTitleG¯n sao KênhStar the channelChatSessionTitleG¯n sao Liên hÇStar the contactChatSessionTitleB¯t §uStartChatSessionTitleBÏ sao KênhUnstar the channelChatSessionTitleBÏ sao Liên l¡cUnstar the contactChatSessionTitleóngCloseChatToastControlHVui lòng nh­p ít nh¥t mÙt ng°Ýi nh­n#Please enter at least one recipientChatToastHelper@ã x£y ra l×i, vui lòng thí l¡i.'Something went wrong, please try again.ChatToastHelperT¥t c£ tÇp	All filesChatToolsBar$BiÃu t°ãng c£m xúcEmojiChatToolsBarTÇpFileChatToolsBarœQu£n trË viên tài kho£n cça b¡n ã h¡n ch¿ chuyÃn tÇp cho ng°Ýi dùng bên ngoàiDFiles transfer to external users is restricted by your account adminChatToolsBar
GiphyGiphyChatToolsBar"Chåp £nh màn hình
ScreenshotChatToolsBarZoomZoomChatToolsBartùy chÍn khácmore optionsChatToolsBaróngCloseChatTopNotification((Tin nh¯n trñc ti¿p)(direct message)ChatViewT¥t c£ tÇp	All filesChatView"Trò chuyÇn bË t¯t
Chat disabledChatView–Tính nng trò chuyÇn ã bË qu£n trË viên cça b¡n t¯t nh±m måc ích tuân thç<Chat has been disabled by your admin for compliance purposesChatViewÔTính nng trò chuyÇn bË t¯t vì qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ giao ti¿p giïa mÙt sÑ ng°Ýi dùng nh¥t ËnhVChat is disabled because your admin has restricted communication between certain usersChatViewóngCloseChatView|Thu th­p ý t°ßng, so¡n th£o tin nh¯n ho·c l°u tÇp và liên k¿t.7Collect ideas, draft messages, or save files and links.ChatViewMo#i ng°¡iEveryoneChatViewJ(Nhïng) Ng°Ýi dùng bên ngoài hiÃn thËExternal user(s) presentChatView&MÝi %1 vào cuÙc hÍpInvite %1 to meetingChatView MÝi vào cuÙc hÍpInvite to meetingChatViewJChuyÃn ¿n tin nh¯n ch°a Íc §u tiênJump to first unread messageChatView6ChuyÃn ¿n tin nh¯n g§n âyJump to recent messagesChatView.ChuyÃn ¿n måc mÛi nh¥tJump to the latestChatViewHÍpMeetChatViewCuÙc hÍpMeetingChatView2Trò chuyÇn trong cuÙc hÍpMeeting ChatChatViewL°u d°Ûi d¡ng &
Save as…ChatView(CuÙc trò chuyÇn này bao gÓm các thành viên ß ngoài tÕ chéc cça b¡n. MÍi ng°Ýi trong cuÙc trò chuyÇn này và nhïng ng°Ýi có quyÁn trong tÕ chéc có thà xem tin nh¯n và tÇp ính kèm °ãc chia s» t¡i ây và có thà chia s» vÛi các éng dång và nhïng ng°Ýi khác (tùy thuÙc vào cài ·t tài kho£n).
Qu£n trË viên tài kho£n cing có thà b­t công nghÇ AI, bao gÓm c£ các mô hình cça bên thé ba. Zoom không sí dång b¥t kó nÙi dung nào d°Ûi d¡ng âm thanh, video, cuÙc trò chuyÇn, chia s» màn hình, tÇp ính kèm ho·c nÙi dung t°¡ng tñ nh° thông tin truyÁn thông khác (ch³ng h¡n nh° k¿t qu£ bình chÍn, b£ng tr¯ng và ph£n éng) à ào t¡o các mô hình AI cça Zoom ho·c bên thé ba.This chat includes members outside your organization. Everyone in this chat and those with permission in their organization can see messages and attachments shared here and can share them with apps and others (depending on account settings).
An account admin may also enable AI technology, including third-party models. Zoom does not use any audio, video, chat, screen sharing, attachments or other communications-like content (such as poll results, whiteboard and reactions) to train Zoom’s or third-party AI models.ChatViewBây là không gian cá nhân cça b¡nThis is your personal spaceChatViewTÛi:To:ChatViewxCác të không mong muÑn bË giÛi h¡n bßi Chính sách trò chuyÇn+Unwanted words are limited by a Chat PolicyChatViewPhòng chÝWaiting RoomChatViewZoomZoomChatViewã hiÃuGot itChatViewTopBubble %1, %2, %3 và %4%1, %2, %3, and %4
ChatWindow%1, %2 và %3%1, %2, and %3
ChatWindow@tôi@me
ChatWindowSao chépCopy
ChatWindowNh¯n tin cho %1
Message %1
ChatWindowTin nh¯n mÛiNew messages
ChatWindowDánPaste
ChatWindow"ang thuy¿t trình
Presenting
ChatWindowChÍn T¥t c£
Select all
ChatWindow0Nh­p tin nh¯n t¡i ây...Type message here…
ChatWindow B¡n ang ngh) gìWhat's on your mind
ChatWindow%1 ã thêm %2%1 added %2
ChatWindowMgr@%1 ã chÉ Ënh %2 làm chç sß hïu%1 assigned %2 as the owner
ChatWindowMgr6%1 ã Õi tên kênh thành %2!%1 changed the channel name to %2
ChatWindowMgr.%1 ã tham gia kênh này%1 joined this channel
ChatWindowMgrD%1 ã rÝi khÏi nhóm trò chuyÇn này%1 left this group chat
ChatWindowMgr%1 Tin nh¯n mÛi%1 new message
ChatWindowMgr%1 Tin nh¯n mÛi%1 new messages
ChatWindowMgr6%1 ã lo¡i %2 khÏi kênh này%1 removed %2 from this channel
ChatWindowMgrL%1 ã lo¡i %2 khÏi nhóm trò chuyÇn này"%1 removed %2 from this group chat
ChatWindowMgrv%1 muÑn k¿t nÑi vÛi b¡n và thêm b¡n vào mÙt cuÙc trò chuyÇn)%1 wants to connect and add you to a chat
ChatWindowMgrˆTài kho£n cça %1 ã bË qu£n trË viên tài kho£n cça hÍ hçy kích ho¡t.9%1's account has been deactivated by their account admin.
ChatWindowMgr(ã tham gia)(Joined)
ChatWindowMgrþ@1 ã gíi cho b¡n @2. Các tÇp có máy l» này có thà gây h¡i cho máy tính cça b¡n. B¡n có ch¯c ch¯n muÑn t£i xuÑng tÇp này không?w@1 sent you @2. Files with this extension may be harmful to your computer. Are you sure you want to download this file?
ChatWindowMgrÈã b­t Chính sách trò chuyÇn nh±m giÛi h¡n các të khóa và cåm të không mong muÑn cho CuÙc trò chuyÇnNA Chat Policy to limit unwanted keywords and phrases has been enabled for Chat
ChatWindowMgrÆã b­t Chính sách trò chuyÇn nh±m giÛi h¡n các të khóa và cåm të không mong muÑn cho Trò chuyÇn nhóm, trò chuyÇn trong cuÙc hÍp, trò chuyÇn trong hÙi th£o trñc tuy¿n, HÏi áp trong hÙi th£o trñc tuy¿n và HÏi áp trong cuÙc hÍp.ŽA Chat Policy to limit unwanted keywords and phrases has been enabled for Chat, in-meeting chat, in-webinar chat, webinar Q&A and meeting Q&A.
ChatWindowMgr¤ã b­t Chính sách trò chuyÇn nh±m giÛi h¡n các të khóa và cåm të không mong muÑn cho trò chuyÇn trong cuÙc hÍp, trò chuyÇn trong hÙi th£o trñc tuy¿n, HÏi áp trong hÙi th£o trñc tuy¿n và HÏi áp trong cuÙc hÍp.‰A Chat Policy to limit unwanted keywords and phrases has been enabled for in-meeting chat, in-webinar chat, webinar Q&A, and meeting Q&A.
ChatWindowMgrThêm liên l¡cAdd Contact
ChatWindowMgrNLuôn tin t°ßng các tÇp të ng°Ýi gíi này#Always trust files from this sender
ChatWindowMgr"CuÙc gÍi th¥t b¡iCall Failed
ChatWindowMgrHçyCancel
ChatWindowMgrRNg°Ýi chç trì ã t¯t tính nng trò chuyÇnChat turned off by host
ChatWindowMgrÒTính nng trò chuyÇn vÛi các liên l¡c bên ngoài tài kho£n ã bË qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n h¡n ch¿. WChats with contacts outside of the account have been restricted by your account admin. 
ChatWindowMgrT£i xuÑngDownload
ChatWindowMgrTL×i khi sao chép liên k¿t vào b£ng nhÛ t¡mError copying link to clipboard
ChatWindowMgrœQu£n trË viên tài kho£n cça b¡n ã h¡n ch¿ chuyÃn tÇp cho ng°Ýi dùng bên ngoàiDFiles transfer to external users is restricted by your account admin
ChatWindowMgr&ChuyÃn ¿n kênh nàyJump to this channel
ChatWindowMgrTìm hiÃu thêm
Learn More
ChatWindowMgrNLiên k¿t ã °ãc sao chép vào clipboardLink copied to clipboard
ChatWindowMgr@Phát hiÇn v¥n Á an toàn tiÁm ©n!Potential Security Issue Detected
ChatWindowMgr4Xem tr°Ûc và tham gia kênhPreview and join channel
ChatWindowMgrCài ·tSettings
ChatWindowMgr@ã x£y ra l×i, vui lòng thí l¡i.'Something went wrong, please try again.
ChatWindowMgr´Không thà tìm th¥y kênh. Liên hÇ vÛi ng°Ýi ã gíi liên k¿t cho b¡n à bi¿t thêm thông tin.[The channel cannot be found. Contact the person who sent you the link for more information.
ChatWindowMgrXKhông thà xóa tin nh¯n do b¡n ã bË %1 ch·n.BThe message cannot be deleted because you have been blocked by %1.
ChatWindowMgrdKhông thà chÉnh sía tin nh¯n do b¡n ã bË %1 ch·n.AThe message cannot be edited because you have been blocked by %1.
ChatWindowMgr¼Không thà tìm th¥y tin nh¯n. Liên hÇ vÛi ng°Ýi ã gíi liên k¿t cho b¡n à bi¿t thêm thông tin.[The message cannot be found. Contact the person who sent you the link for more information.
ChatWindowMgr2Ng°Ýi dùng không tÓn t¡i.The user does not exist.
ChatWindowMgrtCó cài ·t bË h¡n ch¿ vÁ ng°Ýi có thà gíi tin nh¯n t¡i ây;There are restricted settings on who can send messages here
ChatWindowMgr(%1 này °ãc l°u trï.This %1 is archived.
ChatWindowMgrˆây là cuÙc trò chuyÇn nhóm dành riêng cho cuÙc hÍp ã °ãc lên lËch5This is a group chat dedicated to a scheduled meeting
ChatWindowMgrÀLiên k¿t này bË hÏng. Liên hÇ vÛi ng°Ýi ã gíi liên k¿t này cho b¡n à yêu c§u mÙt liên k¿t mÛi.QThis link is broken. Contact the person who sent it to you to request a new link.
ChatWindowMgrHôm nayToday
ChatWindowMgrlHiÇn t¡i không thà tham gia kênh, vui lòng thí l¡i sau=Unable to join channel at this moment, please try again later
ChatWindowMgrHôm qua	Yesterday
ChatWindowMgrB¡nYou
ChatWindowMgrB¡n ã thêm %1 
You added %1 
ChatWindowMgrŠB¡n không thà trò chuyÇn vÛi %1 vì %2 không có trong danh b¡ cça b¡n.7You cannot chat with %1 because %2 is not your contact.
ChatWindowMgrˆB¡n không thà gíi tin nh¯n lúc này. Vui lòng thí l¡i trong vài phút.IYou cannot send messages at this time. Please try again in a few minutes.
ChatWindowMgr8B¡n ã Õi tên kênh thành %1"You changed the channel name to %1
ChatWindowMgr,B¡n ã t¡o kênh này %1You created this channel %1
ChatWindowMgrBB¡n ã t¡o nhóm trò chuyÇn này %1You created this group chat %1
ChatWindowMgrüB¡n ã °ãc chÉ Ënh gi¥y phép Mio. B¡n có thà b¯t §u gíi tin nh¯n trong các kênh và cuÙc trò chuyÇn có sí dång éng dång Mio.uYou have been assigned a Mio license. You can start sending messages in channels and chats where the Mio app is used.
ChatWindowMgrnB¡n c§n có gi¥y phép Mio à gíi tin nh¯n trong kênh này7You need a Mio license to send messages in this channel
ChatWindowMgr„B¡n c§n có gi¥y phép Mio à gíi tin nh¯n trong nhóm trò chuyÇn này:You need a Mio license to send messages in this group chat
ChatWindowMgr>B¡n ã lo¡i %1 ra khÏi kênh này You removed %1 from this channel
ChatWindowMgrTB¡n ã lo¡i %1 ra khÏi nhóm trò chuyÇn này#You removed %1 from this group chat
ChatWindowMgr2B¡n ã bË lo¡i ra khÏi %1You were removed from %1
ChatWindowMgrìGi¥y phép Mio cça b¡n ã bË xóa. B¡n không thà gíi tin nh¯n trong các kênh và cuÙc trò chuyÇn có sí dång éng dång Mio.lYour Mio license has been removed. You cannot send messages in channels and chats where the Mio app is used.
ChatWindowMgrba#nyou
ChatWindowMgrNÁn £oVirtual BackgroundChooseVBButtonHçyCancelChooseVanityLinktham giaJoinChooseVanityLink,Nh­n làm ng°Ýi chç trì
Claim Host	ClaimHostjNh­p khóa ng°Ýi chç trì à nh­n vai trò ng°Ýi chç trì%Enter the Host Key to claim host role	ClaimHostNKhóa ng°Ýi chç trì là sÑ có 6-10 chï sÑHost key is a 6-10 digit number	ClaimHostHO¶COR	ClaimHostNng nh­p à nh­n vai trò Ng°Ýi chç trìSign In to Claim Host	ClaimHostBang xác minh khóa Ng°Ýi chç trì &Verifying Host Key…	ClaimHost Toàn bÙ tin nh¯n, tÇp và các dï liÇu liên quan khác s½ chÉ bË xóa khÏi ch¿ Ù xem cuÙc trò chuyÇn này cça b¡n. Các thành viên khác v«n s½ có t¥t c£ lËch sí trò chuyÇn cça hÍ. Hành Ùng này không thà hoàn tác.¸All messages, files, and other related information will be removed from only your view of this chat. Other members will still have all their chat history. This action cannot be undone.ClearChatHistoryWarnHçyCancelClearChatHistoryWarn,Xóa lËch sí trò chuyÇnClear Chat HistoryClearChatHistoryWarnZoomZoomClearChatHistoryWarn0nh¥n à k¿t nÑi âm thanhClick to join audioClickToJoinBubbleHçyCancelCloseAppInPopWnd8óng t¥t c£ éng dång cça tôiClose all my appsCloseAppInPopWnd"óng éng dång nàyClose this appCloseAppInPopWndHçyCancelCloseAppInPopWndInMeeting8óng t¥t c£ éng dång cça tôiClose all my appsCloseAppInPopWndInMeeting"óng éng dång nàyClose this appCloseAppInPopWndInMeeting\%1 yêu c§u b­t Chép l¡i trñc ti¿p cho cuÙc hÍp>%1 requests that Live Transcription be enabled for the meetingClosedCaptionMgr|MÙt ng°Ýi tham gia yêu c§u b­t Chép l¡i trñc ti¿p cho cuÙc hÍpIA participant requests that Live Transcription be enabled for the meetingClosedCaptionMgr,Thêm chú thích ã dËchAdd Translated CaptionsClosedCaptionMgrTi¿ng ¢ R­pArabicClosedCaptionMgrTi¿ng BengalBengaliClosedCaptionMgr Ti¿ng Qu£ng ông	CantoneseClosedCaptionMgr Ngôn ngï phå Á:Caption Language:ClosedCaptionMgrCài ·t phå ÁCaption SettingsClosedCaptionMgrPhå ÁCaptionsClosedCaptionMgr$Phå Á và b£n dËchCaptions and TranslationClosedCaptionMgr,Phå Á rÝi - ang phátClosed Caption - BroadcastingClosedCaptionMgrSécCzechClosedCaptionMgrTi¿ng an M¡chDanishClosedCaptionMgrHà LanDutchClosedCaptionMgrEnglishEnglishClosedCaptionMgrªB¡n thích sí dång Chú thích ã dËch? Thêm tính nng này vào gói à ti¿p tåc truy c­p.VEnjoyed using Translated Captions? Add this feature to your plan for continued access.ClosedCaptionMgrTi¿ng EstoniaEstonianClosedCaptionMgrTi¿ng Ph§n LanFinnishClosedCaptionMgrTi¿ng écGermanClosedCaptionMgrdNh­n b£n dËch theo thÝi gian thñc cho cuÙc hÍp này*Get real-time translation for this meetingClosedCaptionMgrTi¿ng Hy L¡pGreekClosedCaptionMgrTi¿ng Do TháiHebrewClosedCaptionMgr¨n phå Á
Hide CaptionsClosedCaptionMgr¨n phå Á
Hide SubtitleClosedCaptionMgrTi¿ng HindiHindiClosedCaptionMgrNg°Ýi chç trìHostClosedCaptionMgrbCài ·t nút iÁu khiÃn phå Á cça ng°Ýi chu	 triHost Caption Control SettingsClosedCaptionMgrPChéc nng iÁu khiÃn cça ng°Ýi chu	 tri
Host ControlsClosedCaptionMgrTi¿ng Hungary	HungarianClosedCaptionMgrTi¿ng Indonesia
IndonesianClosedCaptionMgrTi¿ng ÝItalianClosedCaptionMgrTi¿ng Nh­tJapaneseClosedCaptionMgrTi¿ng HànKoreanClosedCaptionMgrTi¿ng Mã LaiMalayClosedCaptionMgr0Ngôn ngï phå Á cça tôi:My Caption Language:ClosedCaptionMgr*Ngôn ngï nói cça tôi:My Speaking Language:ClosedCaptionMgrTi¿ng Na Uy	NorwegianClosedCaptionMgrTi¿ng Ba T°PersianClosedCaptionMgrBa LanPolishClosedCaptionMgr Ti¿ng BÓ ào Nha
PortugueseClosedCaptionMgrYêu c§u phå ÁRequest CaptionsClosedCaptionMgr4Yêu c§u chép l¡i trñc ti¿pRequest Live TranscriptionClosedCaptionMgrTi¿ng RumaniRomanianClosedCaptionMgrTi¿ng NgaRussianClosedCaptionMgrFThi¿t l­p trình ghi phå Á thç côngSet Up Manual CaptionerClosedCaptionMgrHiÃn thË phå Á
Show CaptionsClosedCaptionMgr8HiÃn thË b£n gÑc và b£n dËchShow Original And TranslatedClosedCaptionMgrHiÃn thË Phå Á
Show SubtitleClosedCaptionMgr"Ti¿ng Tây Ban NhaSpanishClosedCaptionMgr"Cài ·t phå Á...Subtitle Settings...ClosedCaptionMgrTi¿ng Thåy iÃnSwedishClosedCaptionMgrTi¿ng TagalogTagalogClosedCaptionMgrTi¿ng TamilTamilClosedCaptionMgrTi¿ng TeluguTeluguClosedCaptionMgrTi¿ng TháiThaiClosedCaptionMgrTChç sß hïu tài kho£n ã t¯t tính nng l°u.&The account owner has disabled saving.ClosedCaptionMgrB£n dËchTranslationClosedCaptionMgrThÕ Nh) KóTurkishClosedCaptionMgrTi¿ng Ukraina	UkrainianClosedCaptionMgrTi¿ng ViÇt
VietnameseClosedCaptionMgrTi¿ng WalesWelshClosedCaptionMgr2ã l°u LËch sí phå Á rÝiClosed Caption History SavedClosedCaptionReceiver6L°u lËch sí phå Á chi ti¿tSave closed caption historyClosedCaptionReceiver,HiÃn thË trong Th° måcShow in folderClosedCaptionReceiverXMã thông báo API °ãc sao chép vào clipboardAPI token copied to clipboardClosedCaptionTyperPhå Á rÝiClosed CaptionClosedCaptionTyper2ã l°u LËch sí phå Á rÝiClosed Caption History SavedClosedCaptionTyperpPhå Á rÝi ang °ãc phát cho t¥t c£ mÍi ng°Ýi tham gia.8Closed Caption is being broadcasted to all participants.ClosedCaptionTyper6L°u lËch sí phå Á chi ti¿tSave closed caption historyClosedCaptionTyper,HiÃn thË trong Th° måcShow in folderClosedCaptionTyper\Ng°Ýi chç trì ã chÉ Ënh b¡n nh­p Phå Á rÝi.1The host has assigned you to type Closed Caption.ClosedCaptionTyperBSí dång dËch vå CC cça bên thé baUse a 3rd-party CC serviceClosedCaptionTyper6Ai có thà xem b£n chép này?Who can see this transcript?ClosedCaptionTyper„Phå Á s½ xu¥t hiÇn cho nhïng ng°Ýi tham gia cuÙc hÍp khi b¡n nh­p=Your captions will appear to meeting participants as you typeClosedCaptionTyperB£ng tr¯ng MÛiNew WhiteboardCloudDocumentItemZoomZoomCodeSnippetMgrHoàn thànhDoneCodeSnippetViewerGóiWrapCodeSnippetViewerZoomZoomCodeSnippetViewerHçyCancelCollectNameAndEmailPNh­p tên tài kho£n Zoom và email cça b¡n&Enter Your Zoom Account Name and EmailCollectNameAndEmail8Tham gia hÙi th£o trñc tuy¿nJoin WebinarCollectNameAndEmail"Tham gia cuÙc hÍpJoin meetingCollectNameAndEmailˆVui lòng nh­p Ëa chÉ email °ãc liên k¿t vÛi tài kho£n Zoom cça b¡n@Please enter the email address associated with your Zoom accountCollectNameAndEmailXGhi nhÛ tên cça tôi cho các cuÙc hÍp sau này$Remember my name for future meetingsCollectNameAndEmailXAi có thà th¥y tên và Ëa chÉ email cça b¡n?(Who can see your name and email address?CollectNameAndEmailEmail cça b¡n
Your emailCollectNameAndEmailTên cça b¡n	Your nameCollectNameAndEmail4%1 ng°Ýi tham gia cuÙc hÍp%1 Participants in MeetingCommentsMgr%1 Tr£ lÝi
%1 RepliesCommentsMgr6%1 ci h¡n %2 ngày ã bË xóa'%1 older than %2 days have been removedCommentsMgr8%1 ci h¡n %2 tháng ã bË xóa)%1 older than %2 months have been removedCommentsMgr4%1 ci h¡n %2 nm ã bË xóa(%1 older than %2 years have been removedCommentsMgr6%1 ci h¡n 1 tháng ã bË xóa'%1 older than 1 month have been removedCommentsMgr2%1 ci h¡n 1 nm ã bË xóa&%1 older than 1 year have been removedCommentsMgr4%1 ci h¡n 24 giÝ ã bË xóa(%1 older than 24 hours have been removedCommentsMgr1 Tr£ lÝi1 ReplyCommentsMgrlQu£n trË viên ho·c chç sß hïu kênh ã xóa mÙt tin nh¯n3A message was removed by the channel owner or adminCommentsMgrT¥t c£ tr£ lÝiAll repliesCommentsMgr@Yêu c§u tham gia cuÙc trò chuyÇnJoin Chat RequestCommentsMgr ã xoá tin nh¯n.Message was removed.CommentsMgrã xemSeenCommentsMgr%1/%2 ã xemSeen by %1 of %2CommentsMgrT¥t c£ ã xemSeen by allCommentsMgrvQu£n trË viên ho·c chç sß hïu kênh ã xóa tin nh¯n cça b¡n.0The channel owner or admin removed your message.CommentsMgr”B¡n ã ch¥p thu­n yêu c§u tham gia cuÙc trò chuyÇn này cça ng°Ýi dùng này.3You approved this user's request to join this chat.CommentsMgrB¡n ã nh­n °ãc yêu c§u tham gia cuÙc trò chuyÇn này të ng°Ýi dùng này.8You received a request from this user to join this chat.CommentsMgr€Yêu c§u tham gia cuÙc trò chuyÇn này cça b¡n ã °ãc ch¥p thu­n.1Your request to join this chat has been approved.CommentsMgrHKhông thà chÉnh sía tin nh¯n cça %1'Failed to edit %1's messageCommonAppTemplateMgr2Trò chuyÇn trong cuÙc hÍpMeeting ChatConfChat((Tin nh¯n trñc ti¿p)(direct message)ConfChatDockerT¥t c£ tÇp	All filesConfChatDocker"Trò chuyÇn bË t¯t
Chat disabledConfChatDocker–Tính nng trò chuyÇn ã bË qu£n trË viên cça b¡n t¯t nh±m måc ích tuân thç<Chat has been disabled by your admin for compliance purposesConfChatDockerÔTính nng trò chuyÇn bË t¯t vì qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ giao ti¿p giïa mÙt sÑ ng°Ýi dùng nh¥t ËnhVChat is disabled because your admin has restricted communication between certain usersConfChatDockerMo#i ng°¡iEveryoneConfChatDocker2Trò chuyÇn trong cuÙc hÍpMeeting ChatConfChatDockerThêmMoreConfChatDocker0Tùy chÍn trò chuyÇn khácMore chat optionsConfChatDockerTÛi:To:ConfChatDocker0Nh­p tin nh¯n t¡i ây...Type message here…ConfChatDockerxCác të không mong muÑn bË giÛi h¡n bßi Chính sách trò chuyÇn+Unwanted words are limited by a Chat PolicyConfChatDockerPhòng chÝWaiting RoomConfChatDocker˜Ng°¡i tham gia chinh va ng°¡i dñ thính khac có thà xem tin nh¯n cça b¡n6Your text can be seen by panelists and other attendeesConfChatDockerdNg°¡i tham gia chinh có thà xem tin nh¯n cça b¡n'Your text can only be seen by panelistsConfChatDockerZoomZoomConfChatDocker:%1 không ß trong cuÙc hÍp này%1 is not in this meetingConfChatMgrL%1 bË h¡n ch¿ nh­n tin nh¯n trñc ti¿p.0%1 is restricted from receiving direct messages.ConfChatMgr%1 Tin nh¯n mÛi%1 new messageConfChatMgr%1 Tin nh¯n mÛi%1 new messagesConfChatMgr%1 trong sÑ %2%1 of %2ConfChatMgr>%1 ¿n Ng°Ýi tham gia phòng chÝ%1 to Waiting Room ParticipantsConfChatMgr(Óng chç trì)	(Co-host)ConfChatMgr(Ng°Ýi chç trì)(Host)ConfChatMgr((Tin nh¯n trñc ti¿p)(direct message)ConfChatMgr6T¥t c£ ng°Ýi tham gia chính
All PanelistsConfChatMgr> và t¥t c£ ng°Ýi tham gia chínhAnd all panelistsConfChatMgrH­u tr°Ýng	BackstageConfChatMgróngCloseConfChatMgrSao chépCopyConfChatMgrXóaDeleteConfChatMgrT£i xuÑngDownloadConfChatMgrLChÉnh sía cuÙc trò chuyÇn °ãc chia s»Edit Shared ChatConfChatMgrMo#i ng°¡iEveryoneConfChatMgrHTrñc ti¿p tÛi mÍi ng°Ýi và b¥t kó aiEveryone and anyone directlyConfChatMgrM¡	 rô#ngExpandConfChatMgrTh¥t b¡iFailedConfChatMgrBKhông thà gíi tin nh¯n trò chuyÇnFailed to send chat messageConfChatMgr0Gíi tÇp (%1) thành công.File (%1) sent successfully.ConfChatMgr"Tìm trong th° måcFind in FolderConfChatMgrTëFromConfChatMgrNg°Ýi chç trìHostConfChatMgr:Ng°Ýi chç trì và Óng chç trìHost and co-hostsConfChatMgr*Ng°Ýi chç trì ¿n tôi
Host to MeConfChatMgrJNg°Ýi chç trì và Ng°Ýi tham gia chínhHosts and panelistsConfChatMgrTë tôi ¿n %1Me to %1ConfChatMgr0Të tôi ¿n ng°Ýi chç trìMe to HostsConfChatMgrFTë tôi ¿n ng°Ýi tham gia phòng chÝMe to Waiting Room ParticipantsConfChatMgr<Trò chuyÇn nhóm trong cuÙc hÍpMeeting Group ChatConfChatMgr8Hãp nh¥t tÛi Cía sÕ CuÙc hÍpMerge to Meeting WindowConfChatMgrThu nhÏMinimizeConfChatMgrKhông có aiNo oneConfChatMgrºChÉ ng°Ýi chç trì và ng°Ýi Óng chç trì mÛi có thà gíi tin nh¯n cho mÍi ng°Ýi trong Phòng chÝCOnly host and co-host can send messages to everyone in Waiting RoomConfChatMgrMß tÇp tin	Open fileConfChatMgr(Ng°Ýi tham gia chínhPanelistConfChatMgrB­t raPop OutConfChatMgr&L°u CuÙc trò chuyÇn	Save ChatConfChatMgrGíi TÇp tin	Send fileConfChatMgr6Chia s» tin nh¯n trò chuyÇnShare Chat MessagesConfChatMgrTÇp này quá lÛnThis file is too bigConfChatMgrTÛiToConfChatMgr\Không thà gíi tÇp do h¡n ch¿ cça qu£n trË viên-Unable to send file due to admin restrictionsConfChatMgr0Ng°Ýi tham gia phòng chÝWaiting Room ParticipantsConfChatMgr>Ai có thà xem tin nh¯n cça b¡n?Who can see your messages?ConfChatMgr€Ai có thà xem tin nh¯n cça b¡n? Tính nng l°u trï & DLP ang b­t-Who can see your messages? Archiving & DLP OnConfChatMgrtAi có thà xem tin nh¯n cça b¡n? Tính nng l°u trï ang b­t'Who can see your messages? Archiving OnConfChatMgrXAi có thà xem tin nh¯n cça b¡n? DLP ang b­t!Who can see your messages? DLP OnConfChatMgr€Ai có thà xem tin nh¯n cça b¡n? Tính nng ghi & l°u trï ang b­t3Who can see your messages? Recording & Archiving OnConfChatMgrxAi có thà xem tin nh¯n cça b¡n? Tính nng ghi & DLP ang b­t-Who can see your messages? Recording & DLP OnConfChatMgr~Ai có thà xem tin nh¯n cça b¡n? Tính nng ghi l¡i ang °ãc b­t'Who can see your messages? Recording OnConfChatMgrŠAi có thà xem tin nh¯n cça b¡n? Tính nng ghi, l°u trï & DLP ang b­t8Who can see your messages? Recording, Archiving & DLP OnConfChatMgrLB¡n bË h¡n ch¿ gíi tin nh¯n trñc ti¿p.0You are restricted from sending direct messages.ConfChatMgrdB¡n không thà trò chuyÇn vÛi %1 trong cuÙc hÍp này+You cannot chat with %1 during this meetingConfChatMgr0Gíi cuÙc trò chuyÇn ¿n &Send chat to…ConfChatToDropDownWndHçyCancelConfFileTransferMessageT£i xuÑngDownloadConfFileTransferMessageang t£i xuÑngDownloadingConfFileTransferMessage"Tìm trong th° måcFind in FolderConfFileTransferMessageMß tÇp tin	Open fileConfFileTransferMessageG°	i la#iResendConfFileTransferMessageang gíi &
Sending…ConfFileTransferMessageHçyCancelConfirmDeleteCustomEmojiWindowXóaDeleteConfirmDeleteCustomEmojiWindow@Xóa biÃu t°ãng c£m xúc tùy chÉnhDelete custom emojiConfirmDeleteCustomEmojiWindowäXóa biÃu t°ãng c£m xúc này là xóa Ñi vÛi t¥t c£ ng°Ýi dùng trong tài kho£n này. Hành Ùng này không thà hoàn tác.`Deleting this emoji will be deleted for all users in this account. This action cannot be undone.ConfirmDeleteCustomEmojiWindowHçyCancelConfirmRemoveContactDialogXóaDeleteConfirmRemoveContactDialog¼B¡n s½ không thà liên l¡c vÛi %1. Hành Ùng này cing s½ xóa lËch sí trò chuyÇn cça b¡n vÛi %2.ZYou will not be able to contact %1. This action will also clear your chat history with %1.ConfirmRemoveContactDialog6%1 ang mÝi b¡n tham gia %2%1 is inviting you to join %2ConsentToJoinPageHçyCancelConsentToJoinPage¸MÍi ng°Ýi trong cuÙc trò chuyÇn và nhïng ng°Ýi ã °ãc c¥p quyÁn trong tÕ chéc cça hÍ có thà xem tin nh¯n và các tÇp ính kèm mà b¡n chia s» ß ó, Óng thÝi có thà chia s» chúng trên các éng dång và vÛi nhïng ng°Ýi khác.ŸEveryone in the chat and those in their organization with permission can see messages and attachments you share there, and can share them with apps and others.ConsentToJoinPageTôi xác nh­n
I AcknowledgeConsentToJoinPageLTham gia mÙt cuÙc trò chuyÇn bên ngoàiJoin an external chatConsentToJoinPagea thu gÍn	CollapsedContactItemDelegate$K¿t nÑi sÕ danh b¡Connect a contact bookContactItemDelegateLiên l¡cContactsContactItemDelegatea m¡	 rô#ngExpandedContactItemDelegateL×i Óng bÙ
Sync ErrorContactItemDelegateKênhChannelsContactsChannels:Không có kênh nào à hiÃn thËNo channels to showContactsChannelsLiên l¡cContactsContactsDirectory$Liên hÇ VIP cça %1%1's VIP contactsContactsMgr–Qu£n trË viên tài kho£n cça %1 ã ·t giÛi h¡n thêm ng°Ýi dùng vào danh b¡.O%1's account admin has placed restrictions on adding certain users as contacts.ContactsMgrT¥t c£ kênhAll ChannelsContactsMgrLÅ tân tñ ÙngAuto ReceptionistsContactsMgr(Nhóm tr£ lÝi tñ ÙngAuto answer groupContactsMgr"Hàng ãi cuÙc gÍiCall QueuesContactsMgr,Nhóm iÁu khiÃn cameraCamera Control GroupContactsMgrHçyCancelContactsMgr*Liên l¡c trên ám mâyCloud contactsContactsMgr<iÇn tho¡i trong khu vñc chungCommon Area PhonesContactsMgrLDanh b¡ iÇn tho¡i và Liên l¡c tÕ chécCompany and phone contactsContactsMgr Liên l¡c tÕ chécCompany contactsContactsMgrHTÕ chéc, iÇn tho¡i và Liên l¡c khác"Company, phone, and other contactsContactsMgr&Tên công ty/tÕ chécCompany/Organization NameContactsMgrLiên l¡cContactsContactsMgrrKhông thà hoàn t¥t yêu c§u cça b¡n. Vui lòng thí l¡i sau.8Could not complete your request. Please try again later.ContactsMgr&T¡o liên hÇ cá nhânCreate a Personal ContactContactsMgr8ã t¡o liên hÇ %1 thành côngCreated Contact %1 SuccessfullyContactsMgrXóaDeleteContactsMgrXóa %1	Delete %1ContactsMgrXóa liên l¡cDelete contactContactsMgr8ã xóa liên hÇ %1 thành côngDeleted Contact %1 SuccessfullyContactsMgriÇn tho¡i bànDesk PhonesContactsMgrDanh b¡	DirectoryContactsMgr&B¡n có muÑn xóa %1?Do you want to delete %1?ContactsMgr
EmailEmailContactsMgr6L×i khi t¡o liên hÇ cá nhânError Creating Personal ContactContactsMgr,L×i khi xóa liên hÇ %1Error Deleting Contact %1ContactsMgr6L×i khi c­p nh­t liên hÇ %1Error Updating Contact %1ContactsMgrBên ngoàiExternalContactsMgr0Không thà thêm liên l¡c.Failed to add contact.ContactsMgr8Không thà tìm ki¿m liên l¡c.Failed to search contact.ContactsMgrSÑ fax
Fax NumberContactsMgrTên và hÍFirst and last nameContactsMgriÇn tho¡i nhà
Home PhoneContactsMgr2Nh­p liên hÇ të bên thé 3Import Contacts from 3rd PartyContactsMgr$Liên l¡c °ãc nh­pImported ContactsContactsMgr6MÝi ng°Ýi dùng Zoom k¿t nÑiInvite a Zoom User to ConnectContactsMgr*iê#n thoa#i di ô#ngMobile PhoneContactsMgr8Ph£i là Ëa chÉ email hãp lÇMust be a valid email addressContactsMgrDanh b¡ cça tôiMy ContactsContactsMgrTên là b¯t buÙcName is requiredContactsMgr(iÇn tho¡i vn phòngOffice PhoneContactsMgr$SÑ iÇn tho¡i khácOther Phone NumberContactsMgr4iÇn tho¡i và Liên hÇ KhácPhone and other contactsContactsMgr$Danh b¡ iÇn tho¡iPhone contactsContactsMgrXóaRemoveContactsMgr>Danh sách liên l¡c °ãc chia s»Shared Contact ListsContactsMgr(Nhóm °Ýng dây chungShared Line GroupsContactsMgrîMÙt sÑ ng°Ýi dùng có thà không xu¥t hiÇn vì qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ giao ti¿p giïa mÙt sÑ ng°Ýi dùng nh¥t Ënh_Some users may not appear because your admin has restricted communication between certain usersContactsMgrã g¯n saoStarredContactsMgrØKhông thà thêm ng°Ýi dùng này vì qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ giao ti¿p giïa mÙt sÑ ng°Ýi dùng nh¥t ËnhbThis user could not be added because your admin has restricted communication between certain usersContactsMgr"Không thà thêm %1Unable to add %1ContactsMgrBã c­p nh­t liên hÇ %1 thành côngUpdated Contact %1 SuccessfullyContactsMgrLiên hÇ VIPVIP ContactsContactsMgrXem hÓ s¡View ProfileContactsMgrdB¡n ã thêm %1 vào Nhóm iÁu khiÃn camera cça mình)You added %1 to your Camera Control GroupContactsMgrXB¡n không thà thêm b£n thân mình vào danh b¡$You cannot add yourself as a contactContactsMgrnB¡n ã nh­p sai quá nhiÁu l§n. Hãy thí l¡i sau %1 phút.CYou have made too many incorrect attempts. Try again in %1 minutes.ContactsMgrlB¡n ã nh­p sai quá nhiÁu l§n. Hãy thí l¡i sau 1 phút.AYou have made too many incorrect attempts. Try again in 1 minute.ContactsMgrdB¡n ã xóa %1 khÏi Nhóm iÁu khiÃn camera cça mình2You have removed %1 from your Camera Control GroupContactsMgr˜Qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n ã ·t giÛi h¡n thêm ng°Ýi dùng vào danh b¡.OYour account admin has placed restrictions on adding certain users as contacts.ContactsMgr
Tài kho£n cça b¡n có giÛi h¡n trong viÇc thêm sÑ liên l¡c. Vui lòng liên hÇ vÛi qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n à có thêm thông tin.mYour account has restrictions on adding contacts. Please contact your account administrator for more details.ContactsMgrCac Zoom Room
Zoom RoomsContactsMgrba#nyouContactsMgr,Sao chép vào ClipboardCopy to clipboard
CopyButtonLuôn gíiAlways sendCrashReport,Mô t£ nhanh tình huÑngBriefly describe what happenedCrashReportNKhi nh¥p vào "Gíi ¿n Zoom", b¡n cho phép Zoom truy c­p dï liÇu trong báo cáo sñ cÑ này, tuân thç theo <a href = 'fakeURL'>Chính sách QuyÁn riêng t°</a> cça chúng tôi.ŠBy clicking "Send to Zoom", you authorize Zoom to access data in this crash report, subject to our <a href = 'fakeURL'>Privacy Policy</a>.CrashReportB±ng cách nh¥p vào "Gíi ¿n Zoom", b¡n cho phép Zoom truy c­p dï liÇu trong báo cáo sñ cÑ này, tuân thç theo Chính sách quyÁn riêng t°.rBy clicking "Send to Zoom", you authorize Zoom to access data in this crash report, subject to our Privacy Policy.CrashReport
Mô t£DescriptionCrashReportKhông gíi
Don't sendCrashReportfT¡o mÙt báo cáo sñ cÑ à giúp Zoom xí lý v¥n Á này:Generate a crash report to help Zoom resolve this problem.CrashReportGíi ¿n ZoomSend to ZoomCrashReport$Thoát Zoom b¥t ngÝZoom quit unexpectedlyCrashReportHçyCancelCreateCodeSnippetT¡o o¡n mãCreate code snippetCreateCodeSnippetT¡o o¡n tríchCreate snippetCreateCodeSnippet"ChÉnh sía o¡n mãEdit code snippetCreateCodeSnippetL°u Thay ÕiSave changesCreateCodeSnippet$Tiêu Á (tùy chÍn)Title (optional)CreateCodeSnippetGóiWrapCreateCodeSnippet (tùy chÍn) (optional)CreateNewGroup" - Thêm qua email - Add via EmailCreateNewGroupX - Nh­p mÙt Ëa chÉ email hãp lÇ à ti¿p tåc) - Type a valid email address to continueCreateNewGroupThêm thành viênAdd MembersCreateNewGroupQuyÁn nâng caoAdvanced PermissionsCreateNewGroup,T¥t c£ thành viên kênhAll channel membersCreateNewGroup4Bßi t¥t c£ thành viên kênhBy all channel membersCreateNewGroupFBßi t¥t c£ thành viên trong tÕ chécBy members in your organizationCreateNewGroupHçyCancelCreateNewGroupTên kênhChannel NameCreateNewGroupLo¡i kênhChannel TypeCreateNewGroupHChÉ chç sß hïu và qu£n trË viên kênhChannel owner and admins onlyCreateNewGroup&ChÉ chç sß hïu kênhChannel owner onlyCreateNewGroupPhân lo¡iClassificationCreateNewGroupT¡o kênhCreate a channelCreateNewGroupT¡o kênhCreate channelCreateNewGroupHNg°Ýi dùng bên ngoài có thà °ãc mÝiExternal users can be invitedCreateNewGroupŠRiêng t°    Thành viên °ãc mÝi trong tÕ chéc cça b¡n có thà tham gia6Private  Invited members in your organization can joinCreateNewGroup–Công khai MÍi ng°Ýi trong tÕ chéc cça b¡n có thà tìm, xem tr°Ûc và tham gia?Public  Anyone in your organization can find, preview, and joinCreateNewGroup"Tìm ki¿m theo tênSearch by nameCreateNewGrouppTên này ã °ãc sí dång. ChÍn mÙt tên khác cho nhóm này.DThis name is already in use. Choose a different name for this group.CreateNewGroup2Ai có thà thêm thành viênWho can add membersCreateNewGroupDAi có thà mÝi ng°Ýi dùng bên ngoàiWho can invite external usersCreateNewGroupˆQu£n trË viên tài kho£n cça b¡n không cho phép ng°Ýi dùng bên ngoài.1Your account admin does not allow external users.CreateNewGroupTNhóm cça b¡n bË h¡n ch¿ t¡o kênh riêng t°.8Your group is restricted from creating private channels.CreateNewGroupVNhóm cça b¡n bË h¡n ch¿ t¡o kênh công khai.7Your group is restricted from creating public channels.CreateNewGroupŠNhãn phân lo¡i ã chÍn cça b¡n ã bË xóa. Vui lòng chÍn mÙt nhãn mÛi.MYour selected classification label has been deleted. Please select a new one.CreateNewGroup Ví då Happy Crewe.g. Happy CrewCreateNewGroupvBiÃu t°ãng c£m xúc ã °ãc thêm vào và sµn sàng à sí dång.!Emoji added and ready to be used.CustomEmojiHelper"Không thà t£i lênFailed to uploadCustomEmojiHelperChÉ có thà thêm tÑi a 20 biÃu t°ãng c£m xúc tùy chÉnh vào mÙt tin nh¯n.=Only up to 20 custom emojis can be added to a single message.CustomEmojiHelperóngCloseDBEncDoneTip²Dï liÇu trò chuyÇn cça b¡n ang °ãc mã hóa. Vui lòng không thoát Zoom ho·c t¯t máy tính.hYour chat data is in the process of being encrypted. Please do not quit Zoom or shut down your computer.DBEncDoneTip¤
ã tham gia qua iÇn tho¡i? Nh­p #@1# trên iÇn tho¡i, sau ó nh¥p vào B­t ti¿ng.X
                
Already joined by phone? Enter #@1# on your phone, then click Unmute.	DialogMgr<%1 ã të chÑi yêu c§u cça b¡n.%1 declined your request.	DialogMgrT%1 ã trao cho b¡n quyÁn iÁu khiÃn camera*%1 has given you camera control privileges	DialogMgrº%1 ang yêu c§u quyÁn phát trñc ti¿p ¿n dËch vå phát trñc tuy¿n tùy chÉnh (%2) d°Ûi d¡ng %3.S%1 is asking for permission to livestream to a custom streaming service (%2) as %3.	DialogMgr¨%1 ang yêu c§u quyÁn phát trñc ti¿p ¿n mÙt dËch vå phát trñc tuy¿n tùy chÉnh (%2).M%1 is asking for permission to livestream to a custom streaming service (%2).	DialogMgrl%1 ang xin phép à iÁu khiÃn éng dång cça b¡n të xa.B%1 is asking for permission to remotely control your applications.	DialogMgrl%1 ang xin phép à iÁu khiÃn máy tính cça b¡n të xa.=%1 is asking for permission to remotely control your desktop.	DialogMgr¤%1 hiÇn °ãc chÉ Ënh nh­p Phå Á rÝi, b¡n có muÑn chÉ Ënh %2 à nh­p thay không?Z%1 is currently assigned to type Closed Caption, do you want to assign %2 to type instead?	DialogMgrP%1 ang mÝi b¡n quay trß l¡i phiên chính,%1 is inviting you to return to main session	DialogMgrb%1 ang yêu c§u iÁu khiÃn màn hình cça b¡n të xa.%1 is requesting remote control of your screen	DialogMgrT%1 ang yêu c§u b¡n khßi Ùng AI Companion*%1 is requesting you to start AI Companion	DialogMgrþ%1 ã gíi cho b¡n %2. Các tÇp có máy l» này có thà gây h¡i cho máy tính cça b¡n. B¡n có ch¯c ch¯n muÑn t£i xuÑng tÇp này không?w%1 sent you %2. Files with this extension may be harmful to your computer. Are you sure you want to download this file?	DialogMgrž%1 s½ trß thành qu£n trË viên kênh. Qu£n trË viên kênh chia s» h§u h¿t các quyÁn vÛi chç sß hïu. Qu£n trË viên không thà xóa kênh, chÉnh sía lo¡i kênh và quyÁn riêng t°, hay xóa ho·c chÉ Ënh l¡i chç sß hïu.»%1 will become a channel admin. Channel admins share most permissions with the owner. Admins cannot delete the channel, edit the channel type and privacy, or remove or reassign the owner.	DialogMgr%1 s½ trß thành thành viên thông th°Ýng. HÍ s½ không có quyÁn chÉ Ënh các qu£n trË viên kênh khác, chÉnh sía kênh hay qu£n lý quyÁn ng t£i.‡%1 will become a regular member. They will not be able to assign other channel admins, edit the channel, or manage posting permissions.	DialogMgrš%1 s½ không còn quyÁn truy c­p vào tin nh¯n và tÇp tin trong cuÙc trò chuyÇn.=%1 will no longer have access to the chat messages and files.	DialogMgr(Mã l×i: %1)(Error code: %1)	DialogMgrþ@1 ã gíi cho b¡n @2. Các tÇp có máy l» này có thà gây h¡i cho máy tính cça b¡n. B¡n có ch¯c ch¯n muÑn t£i xuÑng tÇp này không?w@1 sent you @2. Files with this extension may be harmful to your computer. Are you sure you want to download this file?	DialogMgr&MÙt món quà të ZoomA gift from Zoom	DialogMgr”MÙt tin nh¯n ã °ãc ghim vào %1. B¡n có ch¯c ch¯n muÑn thay th¿ nó không?KA message is already pinned to the %1. Are you sure you want to replace it?	DialogMgr*AI Companion ang b­tAI Companion is on	DialogMgr4Ch¥p nh­n yêu c§u liên l¡cAccept Contact Request	DialogMgr"Ch¥p nh­n yêu c§uAccept Request	DialogMgrThêmAdd	DialogMgr2Thêm %1 làm Ng°Ýi liên hÇAdd %1 as Contact	DialogMgrTThêm %1 vào Nhóm iÁu khiÃn camera cça b¡n#Add %1 to your Camera Control Group	DialogMgrThêm liên l¡cAdd Contact	DialogMgrÓng ýAgree	DialogMgr$Óng ý và tham giaAgree and Join	DialogMgr‚T¥t c£ ng°Ýi dùng s½ có thà xem nÙi dung màn hình do b¡n chia s».BAll users will be able to view the contents of your shared screen.	DialogMgrTCho phép ng°Ýi tham gia t¯t ti¿ng chính hÍ'Allow Participants to Unmute Themselves	DialogMgrXCho phép ng°Ýi tham gia xem nÙi dung chia s»!Allow participants to view shares	DialogMgrNLuôn tin t°ßng các tÇp të ng°Ýi gíi này#Always trust files from this sender	DialogMgr8ã x£y ra l×i không xác ËnhAn unknown error occurred	DialogMgrCh¥p thu­nApprove	DialogMgr L°u trï th¥t b¡iArchiving failed	DialogMgr”B¡n có ch¯c ch¯n muÑn xóa tÇp này không? Hành Ùng này không thà hoàn tác.HAre you sure you want to delete this file? This action cannot be undone.	DialogMgr B¡n có ch¯c ch¯n muÑn xoa tin nh¯n này không? Hành Ùng này không thà hoàn tác.KAre you sure you want to delete this message? This action cannot be undone.	DialogMgrzB¡n có ch¯c ch¯n muÑn khôi phåc t¥t c£ lËch sí cça b¡n không?2Are you sure you want to recover all your history?	DialogMgr~B¡n có ch¯c ch¯n muÑn khôi phåc t¥t c£ th° tho¡i cça b¡n không?4Are you sure you want to recover all your voicemail?	DialogMgrhB¡n có ch¯c ch¯n muÑn khôi phåc Th° tho¡i này không?0Are you sure you want to recover this Voicemail?	DialogMgrvB¡n có ch¯c ch¯n muÑn khôi phåc sñ kiÇn cuÙc gÍi này không?1Are you sure you want to recover this call event?	DialogMgrÜVÛi t° cách là ng°Ýi dñ thính, b¡n c§n tham gia phiên này b±ng tài kho£n Zoom sí dång email nh­n °ãc lÝi mÝi.qAs an attendee you need to join this session with a Zoom account that uses the email your invitation was sent to.	DialogMgrúVÛi t° cách là ng°Ýi tham gia chính °ãc mÝi, b¡n c§n tham gia phiên này b±ng tài kho£n Zoom sí dång email nh­n °ãc lÝi mÝi.yAs an invited panelist you need to join this session with a Zoom account that uses the email your invitation was sent to.	DialogMgrZYêu c§u %1 c¥p quyÁn ghi cho thi¿t bË cça tôi,Ask %1 for permission to record to my device	DialogMgrHÏi tôi sauAsk me later	DialogMgrLYêu c§u ai ó dëng chia s» và thí l¡i.*Ask someone to stop sharing and try again.	DialogMgrChÉ ËnhAssign	DialogMgr4ChÉ Ënh làm Qu£n trË viênAssign as Admin	DialogMgrÆVào lúc này, b¡n không thà t¡o lo¡i kênh này. Vui lòng liên hÇ vÛi qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n.UAt this time, you cannot create this channel type. Please contact your account admin.	DialogMgrPNg°Ýi dñ thính không thà xóa sñ kiÇn này'Attendees cannot delete this occurrence	DialogMgrÂm thanhAudio	DialogMgrÖDo chú thích bË t¯t nên ng°Ýi tham gia cça b¡n c§n nâng c¥p lên phiên b£n Zoom mÛi nh¥t à chia s» màn hìnhuBecause annotation is disabled, your participants need to upgrade to the latest version of Zoom to share their screen	DialogMgr„Vì b¡n bË h¡n ch¿ chia s» màn hình khi ng°Ýi dùng bên ngoài có m·tNBecause you are restricted from screen sharing when external users are present	DialogMgrPhòng theo nhómBreakout Rooms	DialogMgrÄã ¡t ¿n giÛi h¡n ng°Ýi tham gia phòng theo nhóm. MÙt sÑ ng°Ýi dñ thính ch°a °ãc °a vào phòng.WBreakout rooms participants limit is reached. Some attendees were not placed in a room.	DialogMgrêKhi ch¥p nh­n yêu c§u này, ng°Ýi liên hÇ này s½ th¥y °ãc thông tin hÓ s¡ cça b¡n (không bao gÓm tr¡ng thái cça b¡n).lBy accepting this request, your profile information (excluding your status) will be visible to this contact.	DialogMgrÞKhi ch¥p nh­n yêu c§u này, ng°Ýi liên hÇ này s½ th¥y °ãc thông tin hÓ s¡ cça b¡n (bao gÓm tr¡ng thái cça b¡n).lBy accepting this request, your profile information (including your status) will be visible to this contact.	DialogMgrnKhi ß l¡i cuÙc hÍp này, b¡n Óng ý °ãc phát trñc ti¿p.>By staying in this meeting, you consent to being livestreamed.	DialogMgrvCuÙc gÍi ¿n quÑc gia này bË ch·n do h¡n ch¿ theo quy Ënh.BCalling to this country is blocked due to regulatory restrictions.	DialogMgrHçyCancel	DialogMgrThay ÕiChange	DialogMgrfThay Õi vai trò cça %1 thành ng°Ýi tham gia chính?Change %1's role to panelist?	DialogMgr8ã b­t chính sách trò chuyÇnChat Policy is enabled	DialogMgr,CuÙc trò chuyÇn ã t¯tChat has been disabled	DialogMgr,ChÍn phòng à tham giaChoose Room to Join	DialogMgrXóa T¥t c£	Clear All	DialogMgr6Xóa T¤T C¢ lËch sí cuÙc gÍiClear All Call History	DialogMgr¾Nh¥n  ng nh­p à tham gia  à ng nh­p Zoom b±ng danh tính °ãc çy quyÁn à tham gia %s này.ZClick "Sign In to Join" to sign into Zoom with an authorized identity for joining this %s.	DialogMgrÒNh¥n "ng nh­p à tham gia" à ng nh­p Zoom b±ng Ëa chÉ email °ãc çy quyÁn à tham gia cuÙc hÍp này.dClick "Sign In to Join" to sign into Zoom with an email address authorized for joining this meeting.	DialogMgrÌNh¥n  ChuyÃn tài kho£n à tham gia  à ng nh­p Zoom b±ng danh tính °ãc çy quyÁn à tham gia %s này.aClick "Switch Account to Join" to sign into Zoom with an authorized identity for joining this %s.	DialogMgr´Khi nh¥p B­t ti¿ng cça tôi s½ k¿t nÑi tÛi hÇ thÑng âm thanh máy tính và b­t ti¿ng cça b¡n.;Clicking Unmute will connect computer audio and unmute you.	DialogMgróngClose	DialogMgr(óng phòng theo nhómClose breakout room	DialogMgróng ngay	Close now	DialogMgrL×i k¿t nÑiConnection Error	DialogMgrzLiên hÇ vÛi ng°Ýi chç trì à có quyÁn truy c­p vào h­u tr°Ýng,Contact the host for access to the backstage	DialogMgrŒLiên hÇ vÛi ng°Ýi chç trì à có quyÁn truy c­p vào hÙi th£o trñc tuy¿n*Contact the host for access to the webinar	DialogMgrTi¿p tåcContinue	DialogMgrTë chÑiDecline	DialogMgr(Të chÑi và ng xu¥tDecline and Sign Out	DialogMgrXóaDelete	DialogMgrXóa h¿t
Delete All	DialogMgr$Xóa t¥t c£ lËch síDelete All History	DialogMgr(Xóa t¥t c£ th° tho¡iDelete All Voicemail	DialogMgr(Xóa sñ kiÇn cuÙc gÍiDelete Call Event	DialogMgrXóa th° måc
Delete Folder	DialogMgrXóa cuÙc hÍpDelete Meeting	DialogMgrXóa tin nh¯nDelete Message	DialogMgr(Xóa tin nh¯n ã ghimDelete Pinned Message	DialogMgrXoa b£n ghiDelete Recording	DialogMgrXóa sñ kiÇn nàyDelete This Occurrence	DialogMgrXóa th° tho¡iDelete Voicemail	DialogMgrXóa tÇpDelete file	DialogMgrTë chÑiDeny	DialogMgr T¯t AI CompanionDisable AI Companion	DialogMgrKhông hÏi l¡iDo not ask me again	DialogMgr"ëng hiÃn thË l¡iDo not show me again	DialogMgrXB¡n có muÑn thay Õi ng°Ýi chç trì thành %1?%Do you want to change the host to %1?	DialogMgr`B¡n có muÑn ti¿p tåc mà không có âm thanh không?&Do you want to continue without audio?	DialogMgrxB¡n có muÑn phân công %1 là Óng chç trì cuÙc hÍp này không?3Do you want to make %1 the co-host of this meeting?	DialogMgrÌB¡n có muÑn khôi phåc các phòng °ãc chÉ Ënh tr°Ûc không? T¥t c£ các phòng hiÇn t¡i s½ °ãc thay th¿.VDo you want to recover to the pre-assigned rooms? All existing rooms will be replaced.	DialogMgr(B¡n có muÑn lo¡i %1?Do you want to remove %1?	DialogMgr¼B¡n có muÑn lo¡i %1? Sau khi bË lo¡i ra, %2 s½ không thà tham gia l¡i vào hÙi th£o trñc tuy¿n.RDo you want to remove %1? Once removed, %2 will not be able to rejoin the webinar.	DialogMgrKhông tham gia
Don't Join	DialogMgrKhông ng nh­p
Don't Sign in	DialogMgrHoàn thànhDone	DialogMgrT£i xuÑngDownload	DialogMgr0Th£ %d cuÙc gÍi ang giïDrop %d Calls on Hold	DialogMgr*Th£ cuÙc gÍi ang giïDrop Call on Hold	DialogMgr„M×i ng°Ýi tham gia ph£i k¿t nÑi vÛi liên k¿t mÝi duy nh¥t cça hÍ. :Each participant must join with their unique invite link. 	DialogMgr*ChÉnh sía sñ kiÇn nàyEdit This Occurrence	DialogMgr.iêu chi	nh cuô#c ho#pEdit meeting	DialogMgr0B­t danh b¡ trên ám mâyEnable Cloud Contacts	DialogMgr:B­t NÁn £o à bt âu video(Enable Virtual Background to start video	DialogMgr*K¿t thúc cuÙc hÍp kiaEnd Other Meeting	DialogMgr(K¿t thúc và Ti¿p tåcEnd and Continue	DialogMgrMã l×i: %1Error code: %1	DialogMgrLKhông thà k¿t nÑi vÛi máy chç ám mây.Failed to connect cloud server.	DialogMgr^Không thà chÉnh sía trò chuyÇn nhóm, mã l×i %1.)Failed to edit group chat, error code %1.	DialogMgr Không thà iÁu chÉnh nhóm trò chuyÇn. Vui lòng kiÃm tra m¡ng cça b¡n và thí l¡i.CFailed to edit group chat. Please check your network and try again.	DialogMgrKhông thà giïFailed to hold	DialogMgrvKhông thà b¯t §u nhóm trò chuyÇn cho nhiÁu thành viên h¡n..Failed to start a group chat for more members.	DialogMgr Không thà bÏ giïFailed to take off hold	DialogMgriGo	DialogMgr2Truy c­p Cài ·t cuÙc hÍpGo to Meeting Settings	DialogMgr Truy c­p cài ·tGo to Settings	DialogMgrÚTruy c­p hÓ s¡ web cça b¡n à Óng bÙ danh b¡ Google, Microsoft Exchange ho·c Microsoft Office 365 sang Zoom.iGo to your web profile to sync your Google, Microsoft Exchange, or Microsoft Office 365 contacts to Zoom.	DialogMgrâGoogle, Office 365 °ãc çy quyÁn vÛi Graph API cing nh° Zoom Calendar có thà °ãc thi¿t l­p à lên lËch cuÙc hÍp.nGoogle, Office 365 authorized with Graph API, as well as Zoom Calendar, can be set up for scheduling meetings.	DialogMgrã hiÃuGot it	DialogMgrC¥p quyÁnGrant Permission	DialogMgrCuÙc hÍp nhóm
Group meeting	DialogMgr¨nHide	DialogMgr¨n ghimHide Pin	DialogMgrâViÇc ©n sÑ iÇn tho¡i gÍi ¿n vÛi ng°Ýi dùng Zoom Phone ¤n Ù bË h¡n ch¿ do các quy Ënh vÁ viÅn thông cça ¤n Ù.ZHiding Caller ID for Zoom Phone India user is restricted due to India telecom regulations.	DialogMgrdNg°Ýi chç trì ã t¯t b£ng tr¯ng cça ng°Ýi tham gia'Host disabled participant whiteboarding	DialogMgrJNg°Ýi chç trì ã Õi tên b¡n thành %1Host renamed you to %1	DialogMgr°N¿u Óng ý, b¡n s½ nh­n °ãc email thông báo khi tính nng ghi trên ám mây ã sµn sàng.QIf Yes, you will receive an email notification when the cloud recording is ready.	DialogMgrN¿u ng°Ýi dùng này ch¥p nh­n yêu c§u cça b¡n, ng°Ýi liên hÇ này s½ th¥y °ãc thông tin hÓ s¡ cça b¡n (không bao gÓm tr¡ng thái cça b¡n).tIf this user accepts your request, your profile information (excluding your status) will be visible to this contact.	DialogMgrÔN¿u b¡n ti¿p tåc thñc hiÇn cuÙc gÍi, âm thanh cça b¡n s½ °ãc chuyÃn të cuÙc hÍp sang cuÙc gÍi iÇn tho¡i.`If you continue to make a call, your audio will be switched from the meeting to your phone call.	DialogMgrÖN¿u b¡n ti¿p tåc thñc hiÇn cuÙc gÍi tho¡i, âm thanh cça b¡n s½ °ãc chuyÃn të cuÙc hÍp sang cuÙc gÍi tho¡i.fIf you continue to make a voice call, your audio will be switched from the meeting to your voice call.	DialogMgrìN¿u b¡n ti¿p tåc thñc hiÇn cuÙc gÍi tho¡i, âm thanh cça b¡n s½ °ãc chuyÃn të cuÙc gÍi iÇn tho¡i sang cuÙc gÍi tho¡i.iIf you continue to make a voice call, your audio will be switched from the phone call to your voice call.	DialogMgrîN¿u b¡n ti¿p tåc b¯t §u mÙt cuÙc hÍp, cuÙc gÍi iÇn tho¡i cça b¡n s½ °ãc giï và âm thanh s½ °ãc chuyÃn sang cuÙc hÍpxIf you continue to start a meeting, your phone call will be placed on hold and the audio will be switched to the meeting	DialogMgr N¿u b¡n ti¿p tåc b¯t §u cuÙc gÍi iÇn tho¡i, cuÙc gÍi ¿n trung tâm liên hÇ s½ bË t¡m treo và âm thanh s½ °ãc chuyÃn sang cuÙc gÍi iÇn tho¡i.ˆIf you continue to start a phone call, your contact center call will be placed on hold and the audio will be switched to the phone call.	DialogMgr¬N¿u b¡n ti¿p tåc, cuÙc gÍi iÇn tho¡i cça b¡n s½ °ãc giï và b¡n s½ tham gia cuÙc hÍp.VIf you continue, your phone call will be placed on hold and you will join the meeting.	DialogMgrBao gÓm c£ tôiInclude myself	DialogMgrTham giaJoin	DialogMgr K¿t nÑi âm thanh
Join Audio	DialogMgr&Vào phòng theo nhómJoin Breakout Room	DialogMgr8Vào nh° ng°Ýi tham gia chínhJoin as Panelist	DialogMgr4Tham gia vÛi t° cách kháchJoin as a guest	DialogMgr,Tham gia cuÙc hÍp mÛi?Join new meeting?	DialogMgrVTham gia cuÙc hÍp °ãc chç trì ß Trung QuÑcJoining Meeting Hosted in China	DialogMgrlTham gia mÙt phòng s½ khi¿n b¡n ngëng chia s» màn hình,Joining a room will stop your screen sharing	DialogMgr,Giï phòng theo nhóm mßKeep breakout rooms open	DialogMgrSauLater	DialogMgrTìm hiÃu thêm
Learn More	DialogMgrRÝi khÏiLeave	DialogMgr(RÝi khÏi và Tham giaLeave & Join	DialogMgr$RÝi khÏi & B¯t §u
Leave & Start	DialogMgrRÝi khÏi kênh
Leave Channel	DialogMgr0RÝi khÏi cuÙc trò chuyÇn
Leave chat	DialogMgr"RÝi khÏi cuÙc hÍp
Leave meeting	DialogMgrHãy b¯t §uLet's get this started	DialogMgrR¥t thích!Love it!	DialogMgr"Nh¯c nhß cuÙc hÍp
Meeting Alert	DialogMgrVTóm t¯t cuÙc hÍp b±ng AI Companion ang b­t'Meeting Summary with AI Companion is on	DialogMgrCác thành viên bên ngoài tÕ chéc cça ng°Ýi chç trì không thà tham gia trò chuyÇn trong cuÙc hÍp này. Yêu c§u ng°Ýi chç trì cho phép tham gia.uMembers outside of the host's organization are unable to join this meeting chat. Ask the host for permission to join.	DialogMgr¨Tin nh¯n të cuÙc hÍp này s½ không °ãc l°u vào b¥t kó cuÙc trò chuyÇn ho·c kênh nào.FMessages from this meeting will not be saved to any chats or channels.	DialogMgr¨Tin nh¯n ã °ãc gíi trong cuÙc trò chuyÇn không thà l°u trï nh±m måc ích tuân thç.DMessages sent in chat could not be archived for compliance purposes.	DialogMgrfGiám sát cuÙc gÍi mÛi và k¿t thúc cuÙc gÍi hiÇn t¡i%Monitor new call and end current call	DialogMgrChuyÃn t¥t c£Move All	DialogMgrdChuyÃn t¥t c£ ng°Ýi tham gia chính ¿n H­u tr°Ýng? Move all panelists to Backstage?	DialogMgrvChuyÃn t¥t c£ ng°Ýi tham gia chính ¿n HÙi th£o trñc tuy¿n?Move all panelists to Webinar?	DialogMgrNhiÁu ng°Ýi tham gia ang chia s». ViÇc thay Õi cài ·t này s½ k¿t thúc chia s» Ñi vÛi nhïng ng°Ýi tham gia ó. B¡n có muÑn ti¿p tåc không?zMultiple participants are sharing. Changing this setting will end sharing for those participants. Do you want to continue?	DialogMgr T¯t ti¿ng T¥t c£Mute All	DialogMgrRT¯t ti¿ng Ng°Ýi tham gia khi vào cuÙc hÍpMute Participants upon Entry	DialogMgr^T¯t ti¿ng t¥t c£ ng°Ýi tham gia mÛi và hiÇn t¡i%Mute all current and new participants	DialogMgrRT¯t ti¿ng ng°Ýi tham gia khi vào cuÙc hÍpMute participants upon entry	DialogMgr
KhôngNo	DialogMgrŠKhông có quyÁn t£i xuÑng. Vui lòng liên hÇ vÛi qu£n trË viên cça b¡n.2No download permission. Please contact your admin.	DialogMgr$Không ph£i bây giÝNot Now	DialogMgrOKOK	DialogMgrOkOk	DialogMgrjSau khi bË lo¡i ra, %1 s½ không thà vào l¡i cuÙc hÍp.8Once removed, %1 will not be able to rejoin the meeting.	DialogMgr€Sau khi bË lo¡i ra, %1 s½ không thà vào l¡i hÙi th£o trñc tuy¿n.8Once removed, %1 will not be able to rejoin the webinar.	DialogMgr¾Sau khi b¡n nh¥p vào b¯t §u, nhïng ng°Ýi dñ thính có thà tham gia vào hÙi th£o trñc tuy¿n này.6Once you click start, attendees can join this webinar.	DialogMgrpSau khi khóa, chÉ ng°Ýi chç trì có thà chia s» màn hình.'Only host can screen share once locked.	DialogMgrMß cài ·t
Open Settings	DialogMgr˜ViÇc mß mÙt b£ng tr¯ng s½ dëng chia s» màn hình. B¡n có muÑn ti¿p tåc không?IOpening a whiteboard will stop the screen share. Do you want to continue?	DialogMgržMß mÙt b£ng tr¯ng khác s½ óng b£ng tr¯ng hiÇn t¡i. B¡n có muÑn ti¿p tåc không?VOpening another whiteboard will close the current whiteboard. Do you want to continue?	DialogMgrÈNhïng ng°Ýi tham gia khác v«n có thà th¥y tin nh¯n cça b¡n trên các thi¿t bË ch°a c­p nh­t ph§n mÁm.`Other participants may still see your message on devices where the software hasn't been updated.	DialogMgr¶Ùi ngi Tin c­y & An toàn cça chúng tôi s½ gíi email yêu c§u b¡n xác nh­n báo cáo cça mình.QOur Trust & Safety team will send you an email asking you to confirm your report.	DialogMgr~Bây giÝ ng°Ýi tham gia có thà chia s» màn hình sau khi mß khóa./Participant can now screen share once unlocked.	DialogMgrFã ¡t ¿n giÛi h¡n ng°Ýi tham gia.#Participant limit has been reached.	DialogMgrˆNg°Ýi tham gia s½ nhìn th¥y b¡n vÛi t° cách là %1 trong cuÙc hÍp này/Participants will see you as %1 in this meeting	DialogMgrÄNg°Ýi tham gia có các quyÁn liên quan cing có thà l°u và chia s» b£n phiên âm hÙi th£o trñc tuy¿n.VParticipants with relevant permissions also may save and share the webinar transcript.	DialogMgrLC§n có quyÁn të ng°Ýi chç trì cuÙc hÍp#Permission needed from Meeting Host	DialogMgrPhát th¥t b¡iPlay failed	DialogMgr²Vui lòng kiÃm tra xem tÇp tin b£n ghi cåc bÙ có bË di chuyÃn, Õi tên ho·c xóa hay không.HPlease check if the local recording file was moved, renamed, or deleted.	DialogMgrtVui lòng liên hÇ vÛi qu£n trË viên cça b¡n à °ãc h× trã.1Please contact your administrator for assistance.	DialogMgr„Vui lòng rÝi rÓi tham gia l¡i vào cuÙc hÍp à thay Õi có hiÇu lñcAPlease leave and rejoin the meeting for the change to take effect	DialogMgrrVui lòng c­p nh­t phiên b£n mÛi nh¥t cça Zoom và thí l¡i.:Please update to the latest version of Zoom and try again.	DialogMgrlVui lòng chÝ mÙt ¡i diÇn h× trã à tham gia cuÙc hÍp.2Please wait for a support rep to join the meeting.	DialogMgr@Phát hiÇn v¥n Á an toàn tiÁm ©n!Potential Security Issue Detected	DialogMgrHThng c¥p thành ng°Ýi tham gia chínhPromote to panelist	DialogMgr$¡t GiÛi h¡n T÷ lÇReach Rate Limit	DialogMgrBGhi l¡i cuÙc hÍp này lên ám mây?!Record this meeting to the cloud?	DialogMgrDGhi l¡i cuÙc hÍp này vào máy tính?%Record this meeting to this computer?	DialogMgr C£nh báo ghi l¡iRecording Alert	DialogMgrKhôi phåcRecover	DialogMgr Khôi phåc T¥t c£Recover All	DialogMgr0Khôi phåc T¥t c£ lËch síRecover All History	DialogMgr4Khôi phåc T¥t c£ th° tho¡iRecover All Voicemail	DialogMgr4Khôi phåc Sñ kiÇn cuÙc gÍiRecover Call Event	DialogMgr&Khôi phåc Th° tho¡iRecover Voicemail	DialogMgrTham gia l¡iRejoin	DialogMgr–iÁu khiÃn të xa vÛi ng°Ýi tham gia bên ngoài bË h¡n ch¿ trong cuÙc hÍp nàyDRemote control with external participants restricted in this meeting	DialogMgrXóaRemove	DialogMgrXóa %1	Remove %1	DialogMgrXóa tin nh¯nRemove Message	DialogMgr@Xóa cuÙc trò chuyÇn °ãc chia s»Remove Shared Chat	DialogMgr Xóa khÏi lËch síRemove from History	DialogMgr>Xóa tài kho£n khÏi thi¿t bË này#Remove the account from this device	DialogMgrThay th¿Replace	DialogMgr,Thay th¿ ghim hiÇn t¡iReplace Current Pin	DialogMgrBáo cáo sñ cÑReport problem	DialogMgr Báo cáo vÛi ZoomReport to Zoom	DialogMgrYêu c§uRequest	DialogMgr0Yêu c§u iÁu khiÃn Të xaRequest Remote Control	DialogMgrFYêu c§u iÁu khiÃn éng dång cça b¡n#Request to control your application	DialogMgrNYêu c§u iÁu khiÃn màn hình nÁn cça b¡nRequest to control your desktop	DialogMgr,Yêu c§u phát trñc ti¿pRequest to livestream	DialogMgr$Khßi Ùng l¡i ngayRestart now	DialogMgr*Yêu c§u khßi Ùng l¡iRestart required	DialogMgr(Giao ti¿p bË H¡n ch¿Restricted Communication	DialogMgrTh°	 la#iRetry	DialogMgr¾S¯p h¿t thÝi gian? Chúng tôi ã gá bÏ giÛi h¡n thÝi gian 40 phút Ñi vÛi cuÙc hÍp nhóm cça b¡n.RRunning out of time? We've removed the 40-minute time limit on your group meeting.	DialogMgrpã dëng chia s» màn hình do cía sÕ °ãc chia s» ã óng.:Screen sharing has stopped as the shared window is closed.	DialogMgr¸Cho#n Yêu câu va ch¡ châp thuâ#n cça %1.
Cho#n Hu	y nêu ba#n không muôn g°	i yêu câu.]Select Request and wait for %1's approval.
Select Cancel if you don't want to send a request.	DialogMgr:Cho#n Yêu câu ê	 th°	 la#i.Select Request to try again.	DialogMgrGíiSend	DialogMgrGíi tin nh¯n?
Send Message?	DialogMgrGíi yêu c§uSend Request	DialogMgrThi¿t l­p lËchSet up a calendar	DialogMgr$Thi¿t l­p lËch mÛiSet up a new calendar	DialogMgrCài ·tSettings	DialogMgrÈChia s» màn hình cça b¡n s½ óng b£ng tr¯ng ang hiÃn thË cho mÍi ng°Ýi. B¡n có muÑn ti¿p tåc không?TSharing your screen will close the whiteboard for everyone. Do you want to continue?	DialogMgrng nh­pSign in	DialogMgr.ng nhâ#p ê	 Tham giaSign in to Join	DialogMgr.ng nhâ#p ê	 tham giaSign in to join	DialogMgrDng nh­p à tham gia cuÙc hÍp nàySign in to join this meeting	DialogMgrˆng nh­p b±ng Ëa chÉ email °ãc çy quyÁn à tham gia cuÙc hÍp này.GSign in using an email address that is authorized to join this meeting.	DialogMgrng xu¥tSign out	DialogMgrã ng xu¥t
Signed out	DialogMgrB¯t §uStart	DialogMgr2B¯t §u iÁu khiÃn cameraStart Camera Control	DialogMgr0Bt âu Video cu	a TôiStart My Video	DialogMgrB¯t §u chia s»
Start Sharing	DialogMgrbB¯t §u trong h­u tr°Ýng sau khi thay Õi vai trò$Start in backstage after role change	DialogMgr B¯t §u CuÙc hÍp
Start meeting	DialogMgrdB¯t §u cuÙc gÍi mÛi và k¿t thúc cuÙc gÍi hiÇn t¡i#Start new call and end current call	DialogMgrdB¯t §u cuÙc hÍp mÛi và k¿t thúc cuÙc gÍi hiÇn t¡i*Start new meeting and end the current call	DialogMgr*B¯t §u cuÙc hÍp mÛi?Start new meeting?	DialogMgr:Bt âu chia se	 man hinhStart screen share	DialogMgrÜB¯t §u màn hình chia s» s½ dëng chia s» âm thanh trên máy tính cça ng°Ýi tham gia khác. B¡n có muÑn ti¿p tåc?bStarting Share Screen will stop other participant's computer sound share. Do you want to continue?	DialogMgrÆB¯t §u mÙt cuÙc hÍp s½ bÏ qua %d cuÙc gÍi ang giï cça b¡n và chÉ mÝi ng°Ýi gÍi ho¡t Ùng cça b¡n.VStarting a meeting will drop your %d calls on hold and only invite your active caller.	DialogMgrÀB¯t §u mÙt cuÙc hÍp s½ bÏ qua cuÙc gÍi ang giï cça b¡n và chÉ mÝi ng°Ýi gÍi ho¡t Ùng cça b¡n.RStarting a meeting will drop your call on hold and only invite your active caller.	DialogMgrGiï t¯t ti¿ng
Stay Muted	DialogMgr0Þ l¡i nh° ng°Ýi dñ thínhStay as Attendee	DialogMgrDëngStop	DialogMgrDëng & Tham giaStop & Join	DialogMgrDëng tóm t¯tStop Summary	DialogMgr.Dëng iÁu khiÃn camera?Stop camera control?	DialogMgrpPhiên h× trã không kh£ dång cho ng°Ýi tham gia hiÇn t¡i.<Support session is not available to the current participant.	DialogMgrT¡m dëngSuspend	DialogMgrbT¡m dëng t¥t c£ các ho¡t Ùng cça ng°Ýi tham gia?#Suspend all participant activities?	DialogMgr@ChuyÃn Õi tài kho£n à tham giaSwitch Account to Join	DialogMgr(ChuyÃn Õi tài kho£nSwitch account	DialogMgr@ChuyÃn Õi tài kho£n à tham giaSwitch account to join	DialogMgrLChuyÃn sang chia s» mÙt ng°Ýi tham gia"Switch to single participant share	DialogMgr<C£m ¡n b¡n vì ã sí dång Zoom!Thank you for choosing Zoom!	DialogMgr*C£m ¡n b¡n ã báo cáo!Thank you for submitting a report	DialogMgr<Kênh  %1  ã bË chç sß hïu xóa)The channel "%1" was deleted by the owner	DialogMgrfÓng chç trì ã yêu c§u b¡n b¯t §u video cça mình..The co-host has asked you to start your video.	DialogMgrhNg°Ýi chç trì ã yêu c§u b¡n b¯t §u video cça mình.+The host has asked you to start your video.	DialogMgrpNg°Ýi chç trì ã t¯t Chép l¡i trñc ti¿p cho cuÙc hÍp này8The host has disabled Live Transcription for the meeting	DialogMgr^Ng°Ýi chç trì ã lo¡i b¡n ra khÏi cuÙc hÍp này.+The host has removed you from this meeting.	DialogMgrÈNg°Ýi chç trì ã làm nÕi b­t video cça b¡n tÛi mÍi ng°Ýi. B¡n có muÑn k¿t nÑi âm thanh à nói không?XThe host has spotlighted your video for everyone. Would you like to join audio to speak?	DialogMgrrNg°Ýi chç trì không cho phép ng°Ýi tham gia tñ b­t ti¿ng.;The host is not allowing participants to unmute themselves.	DialogMgrfNg°Ýi chç trì ang yêu c§u b¡n chia s» màn hình nÁn0The host is requesting you to share your desktop	DialogMgršNg°Ýi chç trì ang yêu c§u b¡n chia s» màn hình nÁn vÛi t¥t c£ ng°Ýi tham giaFThe host is requesting you to share your desktop with all participants	DialogMgr.Ng°Ýi chç trì yêu c§u xác thñc Zoom dành cho chính phç à tham gia cuÙc hÍp này. Vui lòng ng nh­p b±ng tài kho£n Zoom dành cho chính phç à tham gia.„The host requires Zoom For Government authentication to join this meeting. Please log in with a Zoom for Government account to join.	DialogMgrfNg°Ýi chç trì s½ có thà xem t¥t c£ màn hình cça b¡n.The host will be able to view all your screens	DialogMgrtNg°Ýi chç trì ã thng h¡ng b¡n thành ng°Ýi tham gia chính3The host would like to promote you to be a panelist	DialogMgr4Ng°Ýi chç trì muÑn b¡n nói The host would like you to speak	DialogMgr@Ng°Ýi chç trì muÑn b¡n b­t ti¿ng!The host would like you to unmute	DialogMgrTã ¡t giÛi h¡n sÑ phiên tÑi a có thà t¡o0The maximum number of sessions have been reached	DialogMgr´Không thà khôi phåc cuÙc hÍp sau khi xóa. Vui lòng xác nh­n n¿u b¡n v«n muÑn xóa cuÙc hÍp.\The meeting cannot be recovered once deleted. Please confirm if you still want to delete it.	DialogMgrJCuÙc hÍp ã k¿t thúc sau 40 phút chÝ.1The meeting has ended after 40 minutes idle time.	DialogMgr`%s này chÉ dành cho ng°Ýi tham gia °ãc çy quyÁn+This %s is for authorized participants only	DialogMgrXKênh này chÉ có thà có tÑi a %1 thành viên.,This channel can only have up to %1 members.	DialogMgr*TÇp này không tÓn t¡iThis file does not exist	DialogMgr‚CuÙc hÍp miÅn phí này ã k¿t thúc. C£m ¡n b¡n vì ã sí dång Zoom!9This free meeting has ended. Thank you for choosing Zoom!	DialogMgr0%s này ß ch¿ Ù riêng t°This is a private-mode %s	DialogMgrXCuÙc hÍp này ã k¿t thúc vì l°u trï th¥t b¡i+This meeting ended because archiving failed	DialogMgr¬CuÙc hÍp này ã °ãc ng°Ýi chç trì nâng c¥p và bây giÝ bao gÓm sÑ phút không giÛi h¡n.NThis meeting has been upgraded by the host and now includes unlimited minutes.	DialogMgr<CuÙc hÍp này ang °ãc l°u trïThis meeting is being archived	DialogMgr^CuÙc hÍp này ang °ãc phát trñc ti¿p trên NDI®+This meeting is being livestreamed on NDI®	DialogMgrxCuÙc hÍp này chÉ dành cho nhïng ng°Ýi dñ thính °ãc çy quyÁn-This meeting is for authorized attendees only	DialogMgrlCuÙc hÍp này chÉ dành cho ng°Ýi tham gia °ãc çy quyÁn0This meeting is for authorized participants only	DialogMgrØCuÙc hÍp này °ãc mÙt tài kho£n khách hàng Zoom ß Trung QuÑc chç trì. à tuân thç theo lu­t Trung QuÑc, thông tin vÁ cuÙc hÍp này s½ °ãc l°u trï t¡i Trung QuÑc. à bi¿t thêm chi ti¿t, vui lòng <a href = 'fakeURL'>nh¥p vào ây</a>. 
B±ng viÇc tham gia cuÙc hÍp này, b¡n ch¥p thu­n r±ng dï liÇu cá nhân cça mình liên quan ¿n cuÙc hÍp này °ãc l°u trï ß Trung QuÑc.:This meeting is hosted by a Zoom customer account in China. To comply with Chinese law, information about this meeting will be stored in China. For further details, please <a href = 'fakeURL'>click here</a>. 
By joining this meeting, you consent to your personal data related to this meeting being stored in China.	DialogMgr^CuÙc hÍp này bây giÝ có sÑ phút không giÛi h¡n.'This meeting now has unlimited minutes.	DialogMgrfCuÙc hÍp này ã °ãc ghi l¡i trên mÙt máy tính khác1This meeting was recorded on a different computer	DialogMgrrCuÙc hÍp này cing s½ bË xóa khÏi lËch ã Óng bÙ cça b¡n.<This meeting will also be deleted from your synced calendar.	DialogMgr,Tin nh¯n này ã bË xóaThis message has been deleted	DialogMgršTin nh¯n này hiÇn °ãc ghim vào %1. Xóa nó s½ bÏ ghim tin nh¯n cho mÍi ng°Ýi.\This message is currently pinned to the %1. Deleting it will unpin the message for everyone.	DialogMgrM«uLThis recording is being analyzed for sensitive data. Please try again later.	DialogMgr¬Th° tho¡i này ang °ãc phân tích à phát hiÇn dï liÇu nh¡y c£m. Vui lòng thí l¡i sau.LThis voicemail is being analyzed for sensitive data. Please try again later.	DialogMgrjHành Ùng này s½ k¿t thúc cuÙc gÍi b¡n ang theo dõi.4This will end the call you are currently monitoring.	DialogMgršiÁu này s½ dëng chia s» màn hình cça ng°Ýi khác, b¡n có muÑn ti¿p tåc không??This will stop other's screen sharing, do you want to continue?	DialogMgrÀà xóa cuÙc hÍp này khÏi lËch ã Óng bÙ, hãy truy c­p lËch ã Óng bÙ cça b¡n rÓi xóa thç công.dTo delete this meeting from your synced calendar, go to your synced calendar and delete it manually.	DialogMgrœà tham gia, hãy ng nh­p vào tài kho£n nh­n °ãc lÝi mÝi tham gia phiên này.LTo join, sign in to the account that received an invitation to this session.	DialogMgræà lên lËch cuÙc hÍp, hãy thi¿t l­p tích hãp lËch và danh b¡ vÛi quyÁn Íc và ghi trong ph§n cài ·t hÓ s¡ cça b¡n.{To schedule a meeting, set up a calendar and contacts integration with read and write permissions in your profile settings.	DialogMgr:Không thà tham gia trò chuyÇnUnable to Join Chat	DialogMgr,Không thà gíi tin nh¯nUnable to Send Message	DialogMgr8Không thà t¡o cuÙc bình chÍnUnable to create poll	DialogMgrKhông thà xóaUnable to delete	DialogMgr&Không thà T£i xuÑngUnable to download	DialogMgrDKhông thà kéo dài cuÙc hÍp cça b¡nUnable to extend your meeting	DialogMgr<Không thà ghi l¡i cuÙc hÍp nàyUnable to record this meeting	DialogMgr&Không thà khôi phåcUnable to recover	DialogMgrJKhông thà l°u các phòng theo nhóm này#Unable to save these breakout rooms	DialogMgr4Không thà chia s» màn hìnhUnable to share screen	DialogMgrvKhông thà ng nh­p vào tài kho£n cça b¡n. Vui lòng thí l¡i2Unable to sign into your account. Please try again	DialogMgr4Không thà b¯t §u cuÙc hÍpUnable to start meeting	DialogMgrHçy chÉ ËnhUnassign	DialogMgr<Hçy chÉ Ënh làm Qu£n trË viênUnassign as Admin	DialogMgr Mß khóa CuÙc hÍpUnlock Meeting	DialogMgrBÏ t¯t ti¿ngUnmute	DialogMgr BÏ t¯t ti¿ng Tôi	Unmute Me	DialogMgrBÏ ghimUnpin	DialogMgr8BÏ ghim cho t¥t c£ mÍi ng°ÝiUnpin for Everyone	DialogMgrC­p nh­tUpdate	DialogMgr Yêu c§u c­p nh­tUpdate required	DialogMgrHNâng c¥p lên tài kho£n Chuyên nghiÇpUpgrade to Pro	DialogMgrXem chi ti¿tView Details	DialogMgrCóYes	DialogMgrŽB¡n s¯p mÝi t¥t c£ thành viên cça nhóm này tham gia. B¡n có ch¯c không?HYou are about to invite all members of this group to join. Are you sure?	DialogMgr~B¡n ang yêu c§u iÁu khiÃn të xa nÙi dung °ãc chia s» cça %1.?You are about to request remote control of %1's shared content.	DialogMgr¶B¡n s¯p b¯t §u cuÙc hÍp và mÝi t¥t c£ thành viên cça nhóm này tham gia. B¡n có ch¯c không?\You are about to start a meeting and invite all members of this group to join. Are you sure?	DialogMgrNB¡n ang chÉnh sía mÙt cuÙc hÍp Ënh kó#You are editing a recurring meeting	DialogMgrdB¡n ang chÉnh sía mÙt hÙi th£o trñc tuy¿n Ënh kó#You are editing a recurring webinar	DialogMgr”B¡n s¯p chuyÃn tài kho£n. Tài kho£n ng nh­p hiÇn t¡i %1 s½ bË ng xu¥t.UYou are going to switch account. The current signed-in account %1 will be signed out.	DialogMgrB¡n s¯p chuyÃn sang %1. Tài kho£n ng nh­p hiÇn t¡i %2 s½ bË ng xu¥t.SYou are going to switch to %1. The current signed-in account %2 will be signed out.	DialogMgrÔB¡n ang chuyÃn t¥t c£ lËch sí cça mình vào måc ã xóa g§n ây. Thao tác này có thà °ãc khôi phåc sau ó.XYou are moving all your history to Recently Deleted. This action can be recovered later.	DialogMgrØB¡n ang chuyÃn t¥t c£ th° tho¡i cça mình vào måc ã xóa g§n ây. Thao tác này có thà °ãc khôi phåc sau ó.[You are moving all your voicemails to Recently Deleted. This action can be recovered later.	DialogMgrTB¡n không °ãc phép tham gia cuÙc hÍp này.)You are not allowed to join this meeting.	DialogMgr¤B¡n ang xóa v)nh viÅn toàn bÙ LËch sí cuÙc gÍi. Hành Ùng này không thà hoàn tác.QYou are permanently deleting all your Call History. This action cannot be undone.	DialogMgr¨B¡n ang xóa v)nh viÅn toàn bÙ th° tho¡i cça mình. Hành Ùng này không thà hoàn tác.NYou are permanently deleting all your Voicemail. This action cannot be undone.	DialogMgr¶B¡n ang xóa v)nh viÅn b£n ghi này khÏi máy tính cça b¡n. Hành Ùng này không thà hoàn tác.]You are permanently deleting this recording from your computer. This action cannot be undone.	DialogMgr&B¡n ã bË ng xu¥tYou are signed out	DialogMgr^B¡n chÉ có thà truy c­p Zoom sau khi ch¥m công.1You can only access Zoom when you are clocked in.	DialogMgrîB¡n có thà khôi phåc cuÙc hÍp này trong vòng 7 ngày të trang <a href = 'fakeURL'>ã xóa g§n ây</a> trên CÕng web Zoom.yYou can recover this meeting within 7 days from the <a href = 'fakeURL'>Recently Deleted</a> page on the Zoom web portal.	DialogMgrÂBa#n có thà l¥y la#i quyên kiê	m soat bât ky lúc nao bng cach nhâp vào màn hình cça b¡n.>You can regain control at any time by clicking on your screen.	DialogMgrÒB¡n có thà ng nh­p vào Zoom vÛi t° cách là ng°Ýi dùng nÙi bÙ à tham gia %s này ho·c vÛi t° cách khách.IYou can sign into Zoom as an internal user to join this %s or as a guest.	DialogMgrìB¡n có thà chuyÃn sang tài kho£n Zoom khác vÛi t° cách là ng°Ýi dùng nÙi bÙ à tham gia %s này ho·c vÛi t° cách khách.YYou can switch to another Zoom account as an internal user to join this %s or as a guest.	DialogMgr@B¡n không thà trò chuyÇn vÛi %1 vì qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ giao ti¿p giïa nhïng ng°Ýi dùng ho·c nhóm nh¥t Ënh. <a href = 'fakeURL'>Tim hiê	u thêm</a>‹You cannot chat with %1 because your admin has restricted communication between certain users or groups. <a href = 'fakeURL'>Learn more</a>	DialogMgrBB¡n không thà tham gia kênh này vì qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ giao ti¿p giïa nhïng ng°Ýi dùng ho·c nhóm nh¥t Ënh.  <a href = 'fakeURL'>Tim hiê	u thêm</a>‘You cannot join this channel because your admin has restricted communication between certain users or groups.  <a href = 'fakeURL'>Learn more</a>	DialogMgrjB¡n không thà thu nhÏ Zoom khi ang ghi l¡i cuÙc hÍp.=You cannot minimize Zoom when you are recording this meeting.	DialogMgrnB¡n không thà mß b£ng tr¯ng trong khi chia s» màn hình.3You cannot open a whiteboard during a screen share.	DialogMgr’B¡n không thà mß b£ng tr¯ng khi mÙt b£ng tr¯ng ã °ãc mß trong cuÙc hÍp.JYou cannot open a whiteboard when a whiteboard is already open in-meeting.	DialogMgrˆB¡n không thà gíi tin nh¯n vào lúc này. Vui lòng ng nh­p b±ng SSO.?You cannot send messages at this time. Please sign in with SSO.	DialogMgrêB¡n không thà ng nh­p vào tài kho£n Zoom b±ng ph°¡ng pháp này. Liên hÇ vÛi qu£n trË CNTT cça b¡n à °ãc h°Ûng d«n.iYou cannot sign into your Zoom account using this method. Contact your IT administrator for instructions.	DialogMgr’B¡n không thà b¯t §u chia s» màn hình khi ang cÙng tác trên b£ng tr¯ng.DYou cannot start screen sharing while collaborating on a whiteboard.	DialogMgrrB¡n không thà b­t video vì ng°Ýi chç trì ã dëng video ó;You cannot start your video because the host has stopped it	DialogMgr€B¡n không thà tham gia %1 vì ã ¡t ¿n giÛi h¡n ng°Ýi tham gia.CYou can’t join %1 because the participant limit has been reached.	DialogMgrBB¡n không có quyÁn mÝi ng°Ýi khác+You do not have permission to invite others	DialogMgrlB¡n có mÙt cuÙc gÍi ¿n trung tâm liên hÇ ang diÅn ra*You have a contact center call in progress	DialogMgr@B¡n có mÙt cuÙc hÍp ang diÅn raYou have a meeting in progress	DialogMgr¼B¡n có mÙt cuÙc hÍp hiÇn ang diÅn ra. Vui lòng k¿t thúc cuÙc hÍp à b¯t §u mÙt cuÙc hÍp mÛi.WYou have a meeting that is currently in-progress. Please end it to start a new meeting.	DialogMgr@B¡n có mÙt cuÙc gÍi ang diÅn ra!You have a phone call in progress	DialogMgr’B¡n ã bË ng xu¥t vì hiÇn t¡i b¡n ang ng nh­p trên mÙt thi¿t bË khácNYou have been signed out because you are currently signed in on another device	DialogMgrpB¡n ã ¡t ¿n sÑ phiên chia s» màn hình tÑi a cho phép:You have reached the maximum allowed screen share sessions	DialogMgr”B¡n ã ¡t sÑ l°ãng cuÙc bình chÍn tÑi a có thà t¡o Ñi vÛi cuÙc hÍp này.RYou have reached the maximum number of polls that can be created for this meeting.	DialogMgrÆB¡n ã ¡t giÛi h¡n tÉ lÇ hôm nay. Vui lòng liên hÇ vÛi qu£n trË viên cça b¡n à có thêm thông tin.WYou have reached today's rate limit. Please contact your admin for further information.	DialogMgrB¡n c§n Trò chuyÇn nhóm à tham gia trò chuyÇn trong cuÙc hÍp. Yêu c§u qu£n trË viên CNTT b­t tính nng Trò chuyÇn nhóm cho b¡n.[You need Team Chat to join the meeting chat. Ask your IT admin to enable Team Chat for you.	DialogMgr„B¡n c§n ng nh­p vào tài kho£n ã ng ký hÙi th£o trñc tuy¿n này;You need to log into the account registered for the webinar	DialogMgr~B¡n c§n ng nh­p vào tài kho£n email do ng°Ýi chç trì chÉ Ënh;You need to log into the email account assigned by the host	DialogMgr¦B¡n c§n mß khóa cuÙc hÍp à thay Õi vai trò cça ng°Ýi dñ thính hÙi th£o trñc tuy¿nPYou need to unlock the meeting in order to change the role of a webinar attendee	DialogMgrpB¡n ã bË ng¯t k¿t nÑi khÏi cuÙc hÍp vì l°u trï th¥t b¡i?You were disconnected from the meeting because archiving failed	DialogMgr B¡n s½ trß thành thành viên thông th°Ýng. B¡n s½ không có quyÁn chÉ Ënh các qu£n trË viên kênh khác, chÉnh sía kênh hay qu£n lý quyÁn ng t£i.‡You will become a regular member. You will not be able to assign other channel admins, edit the channel, or manage posting permissions.	DialogMgrvB¡n s½ ph£i rÝi khÏi cuÙc hÍp này à tham gia cuÙc hÍp mÛi.<You will have to leave this meeting to join the new meeting.	DialogMgrtB¡n s½ ph£i rÝi khÏi cuÙc hÍp này à b¯t §u cuÙc hÍp mÛi.=You will have to leave this meeting to start the new meeting.	DialogMgrÎB¡n s½ không thà nghe th¥y nhïng ng°Ýi tham gia khác trong cuÙc hÍp và hÍ cing không thà nghe th¥y b¡n.WYou will not be able to hear other participants in the meeting, nor will they hear you.	DialogMgrRB¡n s½ v«n có thà xem trong LËch sí ghim.5You will still be able to view it in the Pin History.	DialogMgrÎB¡n s½ bÏ ghim tin nh¯n này và xóa nó khÏi lËch sí ghim cho mÍi ng°Ýi. B¡n có ch¯c ch¯n muÑn xóa không?`You will unpin this message and remove it from pin history for everyone. Are you sure to remove?	DialogMgrªQu£n trË viên tài kho£n cça b¡n ã b­t Chính sách trò chuyÇn nh±m giÛi h¡n các të khóa và cåm të không mong muÑn trong Trò chuyÇn nhóm, trò chuyÇn trong cuÙc hÍp, trò chuyÇn trong hÙi th£o trñc tuy¿n, HÏi áp trong hÙi th£o trñc tuy¿n và HÏi áp trong cuÙc hÍp. Tin nh¯n có nÙi dung không °ãc ch¥p nh­n s½ bË ch·n ho·c b¡n s½ °ãc c£nh báo.æYour account admin has enabled a Chat Policy to limit unwanted keywords and phrases in Chat, in-meeting chat, in-webinar chat, webinar Q&A, and meeting Q&A. Messages with unacceptable content will be blocked or you will be warned.	DialogMgr®Qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n ã b­t Chính sách trò chuyÇn nh±m giÛi h¡n các të khóa và cåm të không mong muÑn trong CuÙc trò chuyÇn. Tin nh¯n có nÙi dung không °ãc ch¥p nh­n s½ bË ch·n ho·c b¡n s½ °ãc c£nh báo.¦Your account admin has enabled a Chat Policy to limit unwanted keywords and phrases in Chat. Messages with unacceptable content will be blocked or you will be warned.	DialogMgrˆQu£n trË viên tài kho£n cça b¡n ã b­t Chính sách trò chuyÇn nh±m giÛi h¡n các të khóa và cåm të không mong muÑn trong trò chuyÇn trong cuÙc hÍp, trò chuyÇn trong hÙi th£o trñc tuy¿n, HÏi áp trong hÙi th£o trñc tuy¿n và HÏi áp trong cuÙc hÍp. Tin nh¯n có nÙi dung không °ãc ch¥p nh­n s½ bË ch·n ho·c b¡n s½ °ãc c£nh báo.àYour account admin has enabled a Chat Policy to limit unwanted keywords and phrases in in-meeting chat, in-webinar chat, webinar Q&A, and meeting Q&A. Messages with unacceptable content will be blocked or you will be warned.	DialogMgr°Qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n ã ·t giÛi h¡n t£i xuÑng mÙt sÑ lo¡i tÇp tin nh¥t Ënh.QYour account admin has placed restrictions on downloading files of certain types.	DialogMgrZTài kho£n cça b¡n không h× trã tính nng gÍi.&Your account does not support calling.	DialogMgrˆTài kho£n cça b¡n ã bË khóa do nhiÁu l§n ng nh­p không thành côngBYour account has been locked due to multiple failed login attempts	DialogMgrÆQu£n trË viên cça b¡n ã t¯t tính nng ghi l¡i trong cuÙc hÍp vÛi các nhóm và ng°Ýi dùng nh¥t Ënh.LYour admin has disabled recording in meetings with certain groups and users.	DialogMgr”Qu£n trË viên cça b¡n ã t¯t chia s» màn hình giïa các nhóm và ng°Ýi dùng.HYour admin has disabled screen sharing between certain groups and users.	DialogMgrˆQu£n trË viên cça b¡n ã vô hiÇu hóa quyÁn xóa th° tho¡i này cça b¡n?Your admin has disabled your privilege to delete this voicemail	DialogMgr”Qu£n trË viên cça b¡n ã vô hiÇu hóa quyÁn khôi phåc th° tho¡i này cça b¡n@Your admin has disabled your privilege to recover this voicemail	DialogMgrŠQu£n trË viên cça b¡n yêu c§u b¡n ng nh­p à tham gia các cuÙc hÍp.4Your admin requires you to sign in to join meetings.	DialogMgr¸Qu£n trË viên cça b¡n yêu c§u b¡n ng nh­p b±ng tài kho£n tÕ chéc à tham gia các cuÙc hÍp.NYour admin requires you to sign in with your company account to join meetings.	DialogMgrŽÂm thanh cça b¡n bË ng¯t k¿t nÑi khi chúng tôi phát hiÇn ra ti¿ng vang.2Your audio is disconnected as we detected an echo.	DialogMgr@Tích hãp lËch cça b¡n hiÇn không °ãc h× trã à lên lËch cuÙc hÍp. Thi¿t l­p tích hãp lËch và danh b¡ mÛi vÛi quyÁn Íc và ghi trong ph§n cài ·t hÓ s¡ cça b¡n.´Your calendar integration is currently not supported to schedule a meeting. Set up a new calendar and contacts integration with read and write permissions in your profile settings.	DialogMgrŽPhiên ng nh­p cça b¡n ã h¿t h¡n. Vui lòng ng nh­p l¡i à ti¿p tåc.AYour login session has expired. Please sign in again to continue.	DialogMgrÆTin nh¯n cça b¡n chéa mÙt sÑ të ho·c cåm të °ãc Chính sách trò chuyÇn xác Ënh là không mong muÑn.ZYour message contains some words or phrases that are defined as unwanted by a Chat Policy.	DialogMgrNTin nh¯n cça b¡n chéa mÙt sÑ të ho·c cåm të bË Chính sách trò chuyÇn c¥m và không thà gíi. Vui lòng liên hÇ vÛi qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n à bi¿t thêm thông tin.•Your message contains some words or phrases that are prohibited by a Chat Policy and cannot be sent. Contact your account admin for more information.	DialogMgr\Tin nh¯n cça b¡n ã bË xóa vì tin nh¯n này kích ho¡t mÙt ho·c nhiÁu chính sách do tài kho£n cça b¡n xác Ënh. Vui lòng liên hÇ vÛi qu£n trË viên cça b¡n à có thêm thông tin.Your message has been deleted because it triggers one or more policies defined by your account. Please contact your admin for more information.	DialogMgrNChia se	 man hinh cu	a ba#n a d°ngYour screen sharing has stopped	DialogMgrdPhiên cça b¡n ã k¿t thúc và b¡n c§n ng nh­p l¡i4Your session has ended and you need to sign in again	DialogMgr>Không thà b¯t §u video cça b¡nYour video cannot be started	DialogMgrZoomZoom	DialogMgrDZoom không thê	 gia ha#n cuô#c ho#p miên phi cu	a ba#n ta#i th¡i iê	m nay. Cuô#c ho#p cu	a ba#n se kêt thuc khi th¡i l°¡#ng a#t 40 phut.
(Ma lôi: %1)Zoom cannot extend your free meeting at this time. Your meeting will end when the duration reaches 40 minutes.
(Error code: %1)	DialogMgrvZoom c§n ph£i khßi Ùng l¡i à hoàn thành c­p nh­t b£o m­t.4Zoom needs to restart to complete a security update.	DialogMgrÊZoom c§n khßi Ùng l¡i à hoàn thành quá trình c­p nh­t b£o m­t.
Zoom s½ khßi Ùng l¡i trong %1 giây.UZoom needs to restart to complete a security update.
Zoom will restart in %1 seconds.	DialogMgrâm thanhaudio	DialogMgrkênhchannel	DialogMgrcuÙc hÍpmeeting	DialogMgr&hÙi th£o trñc tuy¿nwebinar	DialogMgrDëng chia s»
Stop shareDirectShareToolbarOKOKDirectShareUIMgr0Chia s» màn hình ã dëngScreen Sharing StoppedDirectShareUIMgr2Chia s» âm thanh máy tínhShare computer soundsDirectShareUIMgr.Chia s» màn hình vÛi %1Sharing screen to %1DirectShareUIMgr4Cía sÕ chia s» ã bË óng.The shared window was closed.DirectShareUIMgrDKhông thà chia s» màn hình cça b¡nUnable to share your screenDirectShareUIMgr~Qu£n trË viên cça b¡n ã t¯t chia s» màn hình cho cuÙc hÍp này.6Your admin has disabled screen share for this meeting.DirectShareUIMgr\Màn hình bên ngoài cça b¡n ã bË ng¯t k¿t nÑi.'Your external monitor has disconnected.DirectShareUIMgrang k¿t nÑi...
Connecting…DirectShareWaitingHçyCancelDirectShareWindow*Nh­p khóa chia s» mÛiEnter new sharing keyDirectShareWindowDNh­p khóa chia s» ho·c ID cuÙc hÍpEnter sharing key or meeting IDDirectShareWindow>L×i m¡ng. Vui lòng thí l¡i sau.&Network error. Please try again later.DirectShareWindowdVui lòng nh­p khóa chia s» ho·c ID cuÙc hÍp hãp lÇ.Please enter a valid sharing key or meeting IDDirectShareWindow Chia s» màn hìnhShare screenDirectShareWindow¼B°Ûc này là b¯t buÙc Ñi vÛi ng°Ýi dùng trên mÙt m¡ng khác à có các biÇn pháp b£o m­t bÕ sungWThis step is required for users on a different network for additional security measuresDirectShareWindowÔKhông thà k¿t nÑi vÛi Zoom Room. Vui lòng nh­p ID cuÙc hÍp ho·c chÍn Thuy¿t trình trên bÙ iÁu khiÃn iPad.fUnable to connect to Zoom Room. Please enter the meeting ID or select presentation on iPad controller.DirectShareWindowOKOKDisableJoinWebinarTKhông thà tham gia hÙi th£o trñc tuy¿n nàyUnable to join this webinarDisableJoinWebinar<Không có câu hÏi nào bË bÏ quaNo dismissed questionsDismissedQA$CHÈNH SìA L¦N CUÐILAST EDITEDDraftMessageDelegate$XEM TR¯ÚC TIN NH®NMESSAGE PREVIEWDraftMessageDelegateTùy chÍn khácMore optionsDraftMessageDelegateTÊNNAMEDraftMessageDelegateTr£ lÝiReplyDraftMessageDelegate|Truy c­p ph§n này sau khi gíi tin nh¯n à xem lËch sí tin nh¯n=Come here after sending messages to view your message historyDraftMessageTabŒTruy c­p ph§n này sau khi l°u tin nh¯n nháp à chÉnh sía ho·c gíi sau.GCome here after you save drafts of your messages to edit or send later.DraftMessageTabB£n nhápDraftsDraftMessageTab$B£n nháp và ã gíiDrafts and SentDraftMessageTab$CHÈNH SìA L¦N CUÐILAST EDITEDDraftMessageTab$XEM TR¯ÚC TIN NH®NMESSAGE PREVIEWDraftMessageTabTÊNNAMEDraftMessageTaba g°	iSentDraftMessageTab(B¡n ch°a có b£n nhápYou have no drafts yetDraftMessageTab@B¡n không có tin nh¯n ã gíi nàoYou have no sent messagesDraftMessageTabXác minhVerifyE2EHostChangeNotificationlXác minh mã b£o m­t cça t¥t c£ ng°Ýi tham gia cuÙc hÍp5Verify the security codes of all meeting participants!E2ESecurityCodeVerifyNoticeWindowŽXác minh mã b£o m­t cça t¥t c£ ng°Ýi tham gia trong phòng theo nhóm nàyCVerify the security codes of all participants in this breakout room!E2ESecurityCodeVerifyNoticeWindowChÉnh síaEdit
EditButtonThêmAddEditCustomEmojiWindow.Thêm biÃu t°ãng c£m xúc	Add emojiEditCustomEmojiWindow<T¥t c£ ng°Ýi dùng trong tài kho£n cça b¡n Áu có thà sí dång biÃu t°ãng c£m xúc cça b¡n. ChÉ b¡n ho·c qu£n trË viên mÛi có thà xóa các biÃu t°ãng c£m xúc này.TAll users on your account can use your emojis. Only you or an admin can delete them.EditCustomEmojiWindowHçyCancelEditCustomEmojiWindowChÍn tÇpChoose fileEditCustomEmojiWindowóngCloseEditCustomEmojiWindowXóaDeleteEditCustomEmojiWindowHKích th°Ûc tÇp không °ãc quá 256KB.File size cannot exceed 256KB.EditCustomEmojiWindowL·t tên cho biÃu t°ãng c£m xúc cça b¡nGive your emoji a nameEditCustomEmojiWindowDQu£n lý biÃu t°ãng c£m xúc cça b¡nManage your emojisEditCustomEmojiWindow6Không có biÃu t°ãng c£m xúcNo emojiEditCustomEmojiWindow4Xem tr°Ûc: ch¿ Ù sáng/tÑiPreview: light/dark modeEditCustomEmojiWindowžChÍn mÙt biÃu t°ãng c£m xúc à xóa khÏi danh sách biÃu t°ãng c£m xúc tùy chÉnh.9Select an emoji to delete it from the custom emojis list.EditCustomEmojiWindow"C­p nh­t hình £nhUpdate ImageEditCustomEmojiWindow T£i lên hình £nhUpload an imageEditCustomEmojiWindowHçyCancelEditDomainsWindowóngCloseEditDomainsWindow$ChÉnh sía tên miÁnEdit domainsEditDomainsWindowdVui lòng kiÃm tra Ënh d¡ng miÁn °ãc làm nÕi b­t.,Please check the highlighted domains format.EditDomainsWindowL°uSaveEditDomainsWindowfng nh­p Zoom b±ng các tiên miÁn °ãc chÉ Ënh sau4Sign in to Zoom with the following specified domainsEditDomainsWindow,Âm thanh cça bên thé 33rd party audioEditPMIrThêm hình mÝ âm thanh xác Ënh ng°Ýi tham gia b¯t §u ghiLAdd audio watermark that identifies the participant that started a recordingEditPMITCho phép ng°Ýi tham gia vào b¥t cé lúc nào"Allow participants to join anytimeEditPMIÂm thanhAudioEditPMI"Âm thanh máy tínhComputer audioEditPMIChÉnh síaEditEditPMI>TÕ chéc cuÙc hÍp t¡i Trung QuÑcHost meeting in ChinaEditPMI^Không có quÑc gia/khu vñc quay sÑ nào °ãc chÍn%No dial-in countries/regions selectedEditPMI&ID CuÙc hÍp Cá nhânPersonal Meeting IDEditPMIL°uSaveEditPMIiÇn tho¡i	TelephoneEditPMI>iÇn tho¡i và âm thanh máy tínhTelephone and computer audioEditPMILNâng c¥p lên Chuyên nghiÇp à thay ÕiUpgrade to Pro to ChangeEditPMI"Tùy chÍn nâng caoAdvanced optionsEditPMIContainer8Zoom - ID cuÙc ho#p ca nhânZoom - personal meeting IDEditPMIContainerÁp dångApply
EditPMINumberHçyCancel
EditPMINumber8Zoom - ID cuÙc ho#p ca nhânZoom - personal meeting ID
EditPMIwebang t£i...
loading...
EditPMIweb(Tùy chÍn)
(Optional)EditPmiTrackingField
1 giÝ1 hourEiditMyNoteWinHçyCancelEiditMyNoteWinXóa sauClear AfterEiditMyNoteWin0Xóa thông báo tr¡ng tháiClear Status MessageEiditMyNoteWinNgày & giÝDate & TimeEiditMyNoteWinÈHiÃn thË ghi chú cá nhân phía trên hÙp so¡n tin nh¯n cça ng°Ýi gíi tin nh¯n cho b¡n ho·c g¯n th» b¡nbDisplay personal note above the compose message box of someone who sends you a message or tags youEiditMyNoteWinKhông bao giÝNeverEiditMyNoteWinL°uSaveEiditMyNoteWin0·t thông báo tr¡ng tháiSet Status MessageEiditMyNoteWin·t ngày và giÝSet date and timeEiditMyNoteWinTu§n này	This WeekEiditMyNoteWinHôm nayTodayEiditMyNoteWintÛitoEiditMyNoteWin,Gíi BiÃu t°ãng C£m xúc
Send emojiEmojiButtonHçyCancelEnableSmartRecordingTë chÑiDenyEnableSmartRecording$B­t và b¯t §u ghiEnable and start recordingEnableSmartRecordingvB­t cho cuÙc hÍp này và t¥t c£ các cuÙc hÍp trong t°¡ng lai'Enable for this and all future meetingsEnableSmartRecording(B­t cho cuÙc hÍp nàyEnable for this meetingEnableSmartRecordingTài kho£nAccountEncryptVmHelperã thêmAddedEncryptVmHelperã thêm %1Added %1EncryptVmHelper4Thi¿t bË cça qu£n trË viênAdmin DeviceEncryptVmHelper2Vân tay cça qu£n trË viênAdmin FingerprintEncryptVmHelperKhóa sao l°u
Backup KeyEncryptVmHelperVKhóa sao l°u không còn hiÇu lñc. Mã l×i: %1*Backup Key no longer valid. Error code: %1EncryptVmHelper,QuyÁn truy c­p dï liÇuData AccessEncryptVmHelperTên thi¿t bËDevice NameEncryptVmHelperThi¿t bËDevicesEncryptVmHelperLËch síHistoryEncryptVmHelperfN¿u b¡n muÑn kiÃm tra b£o m­t thi¿t bË cça mình, hãy £m b£o r±ng d¥u vân tay trên thi¿t bË này khÛp vÛi d¥u vân tay hiÃn thË trên (các) thi¿t bË °ãc phê duyÇt khác thuÙc vÁ b¡n.®If you wish to perform a security check of your device, ensure that the fingerprint on this device matches with what is shown on other approved device(s) that belongs to you.EncryptVmHelper&N¿u b¡n muÑn kiÃm tra b£o m­t thi¿t bË cça mình, hãy £m b£o r±ng d¥u vân tay hiÃn thË khÛp vÛi thông tin qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n cung c¥p.ˆIf you wish to perform a security check of your device, ensure that the fingerprint shown matches with what your account admin provides.EncryptVmHelper*L§n c­p nh­t g§n nh¥tLast UpdatedEncryptVmHelperJKhông có k¿t nÑi internet. Mã l×i: %1&No internet connection. Error code: %1EncryptVmHelperã xóaRemovedEncryptVmHelperã xóa %1
Removed %1EncryptVmHelper"Xem l¡i ho¡t ÙngReview ActivityEncryptVmHelperEmail ng nh­p
Sign-in emailEncryptVmHelper^ã x£y ra l×i. Vui lòng thí l¡i sau. Mã l×i: %15Something went wrong. Try again later. Error code: %1EncryptVmHelperPKhông thà xóa thi¿t bË ký quù cuÑi cùng.$Unable to remove last escrow device.EncryptVmHelper*HÙp th° ¿n th° tho¡iVoicemail inboxEncryptVmHelperVân tay cça b¡nYour FingerprintEncryptVmHelper@B¡n ang sí dång mã hóa nâng cao!You are using enhanced encryptionEncryptedBtnSao chépCopyEncryptionDialogThêm khóaAdd KeyEncryptionDialogMgrã thêm %1Added %1EncryptionDialogMgrQuay l¡iBackEncryptionDialogMgrHçyCancelEncryptionDialogMgrXác nh­nConfirmEncryptionDialogMgr"Xác nh­n thao tácConfirm ActionEncryptionDialogMgr"Dï liÇu s½ bË m¥tData Will Be LostEncryptionDialogMgr*Thi¿t bË và ho¡t ÙngDevices & ActivityEncryptionDialogMgr"Nh­p khóa sao l°uEnter Backup KeyEncryptionDialogMgrNh­p khóa	Enter KeyEncryptionDialogMgrLËch síHistoryEncryptionDialogMgr.Tôi ã l°u khóa sao l°uI Saved My Backup KeyEncryptionDialogMgr Khóa sao l°u mÛiNew Backup KeyEncryptionDialogMgrTi¿p theoNextEncryptionDialogMgrL°uSaveEncryptionDialogMgrL°u trï Khóa sao l°u cça b¡n ß n¡i an toàn. Sau khi cía sÕ này óng, b¡n s½ không thà xem l¡i khóa này. B¡n có thà t¡o thêm khóa sao l°u sau.•Store your Backup Key somewhere safe. After this window closes, you will not be able to view this key again. You can generate more backup keys later.EncryptionDialogMgr†Các thi¿t bË bên d°Ûi có quyÁn truy c­p vào %1 mà b¡n ang cÑ phát.CThe devices below have access to the %1 you are attempting to play.EncryptionDialogMgrThi¿t bË b¡n ang cÑ g¯ng xóa là thi¿t bË duy nh¥t có quyÁn truy c­p vào mÙt sÑ %1 nh¥t Ënh. B¡n có ch¯c ch¯n muÑn ti¿p tåc không?zThe devices you’re trying to remove is the only device that has access to certain %1. Are you sure you want to continue?EncryptionDialogMgr4Khi b¡n nh¥n vào l°u, các thi¿t bË ã chÍn s½ có quyÁn truy c­p vào dï liÇu ã mã hóa tr°Ûc ó. Xóa các thi¿t bË b¡n không nh­n ra ho·c không còn sí dång.ŠWhen you click save, selected devices will gain access to previously encrypted data. Remove devices you do not recognize or no longer use.EncryptionDialogMgrRB¡n ã °ãc chuyÃn ¿n mÙt tài kho£n mÛi.%You have been moved to a new account.EncryptionDialogMgr%1%1EnhancedMultiShareMgrêang trong ch¿ Ù nhiÁu ng°Ýi chia s» nâng cao. Ng°Ýi tham gia không thà xem nÙi dung do ng°Ýi tham gia khác chia s».qEnhanced multi-share mode is in progress. Participants are unable to view shared content from other participants.EnhancedMultiShareMgräang trong ch¿ Ù nhiÁu ng°Ýi chia s» nâng cao. Ng°Ýi tham gia có thà xem nÙi dung do ng°Ýi tham gia khác chia s».gEnhanced multi-share mode is in progress. Participants can view shared content from other participants.EnhancedMultiShareMgrTuyÇt vÝiGreatFeedbackDialogCó v¥n Á
Had issuesFeedbackDialogRTr£i nghiÇm cuÙc gÍi cça b¡n nh° th¿ nào?How was your call experience?FeedbackDialog8Tr£i nghiÇm cça b¡n th¿ nào?How was your experience?FeedbackDialog>Ai có thà xem ph£n hÓi cça b¡n?Who can see your feedback?FeedbackDialogÝ ki¿n khácAdditional commentsFeedbackHadIssueDialog<Tôi không nghe °ãc ng°Ýi khácI could not hear othersFeedbackHadIssueDialog<Tôi không th¥y °ãc ng°Ýi khácI could not see othersFeedbackHadIssueDialogDNg°Ýi khác không thà nghe th¥y tôiOthers could not hear meFeedbackHadIssueDialogDNg°Ýi khác không thà nhìn th¥y tôiOthers could not see meFeedbackHadIssueDialog.Ch¥t l°ãng âm thanh kémPoor audio qualityFeedbackHadIssueDialog(Ch¥t l°ãng video kémPoor video qualityFeedbackHadIssueDialogGíiSubmitFeedbackHadIssueDialog(ã x£y ra chuyÇn gì?What went wrong?FeedbackHadIssueDialog>Ai có thà xem ph£n hÓi cça b¡n?Who can see your feedback?FeedbackHadIssueDialogT¥t c£ tÇp	All filesFielTypeTài liÇu	DocumentsFielTypeHinh a	nhImagesFielType*Các lo¡i t­p tin khácOther File TypesFielTypeThuy¿t trình
PresentationsFielTypeB£ng tínhSpreadsheetsFielType
VideoVideosFielTypeB£ng tr¯ngWhiteboardsFielTypeHçyCancelFileDelegateForSearchT£i xuÑngDownloadFileDelegateForSearch$T£i xuÑng th¥t b¡iDownload failedFileDelegateForSearchThêmMoreFileDelegateForSearch$Xem t¥t c£ k¿t qu£View all resultsFileDelegateForSearchóngCloseFileDownloadedReminder$T£i xuÑng hoàn t¥tDownload completeFileDownloadedReminderMß tÇp tin	Open fileFileDownloadedReminderTh°	 la#iRetryFileDownloadedReminder&Không thà T£i xuÑngUnable to downloadFileDownloadedReminderSao chépCopyFileItemInMessageInputAreaC¯tCutFileItemInMessageInputAreaXóaDeleteFileItemInMessageInputAreaHçyCancel	FileMsgUIXóaDelete	FileMsgUI"Không thà gíi tÇpFile could not be sent	FileMsgUIFTÇp v«n ang t£i xuÑng. Thí l¡i sau*File is still downloading. Try again later	FileMsgUIThêmMore	FileMsgUIT¡m dëngPause	FileMsgUITi¿p tåcResume	FileMsgUITh°	 la#iRetry	FileMsgUIChú thíchAnnotateFloatAnnoButtonB£ng tr¯ng
WhiteboardFloatAnnoButtonTrò chuyÇn: %1Talking: %1
FloatVideoMgrã hiÃuGot itFocusModeNotificationHçyCancelForceUpgrade,K¿t nÑi të trình duyÇtJoin from browserForceUpgrade<Vui lòng c­p nh­t à ti¿p tåc.Please update to continue.ForceUpgradeŽVui lòng c­p nh­t phiên b£n mÛi nh¥t cça Zoom à tham gia cuÙc hÍp này.APlease update to the latest version of Zoom to join this meeting.ForceUpgradevVui lòng c­p nh­t phiên b£n mÛi nh¥t cça Zoom à ng nh­p.7Please update to the latest version of Zoom to sign in.ForceUpgradeC­p nh­tUpdateForceUpgrade Yêu c§u c­p nh­tUpdate requiredForceUpgradeŒPhiên b£n éng dång cça b¡n c§n là %1 trß lên à tham gia cuÙc hÍp này.?Your app version needs to be %1 or higher to join this meeting.ForceUpgradetPhiên b£n éng dång cça b¡n c§n là %1 trß lên à ng nh­p.5Your app version needs to be %1 or higher to sign in.ForceUpgradeNâng c¥pUpgradeFreeTimeCountDownHo¡t ÙngActivityFullEmojiPickerThêmAddFullEmojiPicker,Ùng v­t & Thiên nhiênAnimals & NatureFullEmojiPickerTùy chÉnhCustomFullEmojiPickerCÝFlagsFullEmojiPicker&Thñc ph©m & Ó uÑngFood & DrinkFullEmojiPicker4Qu£n lý biÃu t°ãng c£m xúc
Manage emojisFullEmojiPickerÑi t°ãngObjectsFullEmojiPicker M·t c°Ýi & Ng°ÝiSmileys & PeopleFullEmojiPickerBiÃu t°ãngSymbolsFullEmojiPicker$Du lËch & Ëa iÃmTravel & PlacesFullEmojiPicker&Thoát toàn màn hìnhExit Full ScreenFullScreenButtonTi¿p tåcContinue
GDPRDialogTôi Óng ýI Agree
GDPRDialog Tôi không Óng ý
I Disagree
GDPRDialog"RÝi khÏi cuÙc hÍp
Leave meeting
GDPRDialoghChúng tôi ang c­p nh­t các iÁu kho£n và chính sách&We are updating our terms and policies
GDPRDialog*Cuô#c ho#p Zoom CloudZoom Cloud Meetings
GDPRDialogHçyCancelGREndWebinarForAttendee^K¿t thúc hÙi th£o trñc tuy¿n vÛi ng°Ýi dñ thínhEnd Webinar for AttendeesGREndWebinarForAttendeeThao tác này s½ k¿t thúc hÙi th£o trñc tuy¿n cho ng°Ýi dñ thính và s½ gíi t¥t c£ ng°Ýi tham gia chính ¿n mÙt phiên phÏng v¥n riêng t°._This will end the webinar for attendees and send all panelists to a private debriefing session.GREndWebinarForAttendee"i ¿n h­u tr°ÝngGo to BackstageGREnterConfirm8Truy c­p hÙi th£o trñc tuy¿n
Go to WebinarGREnterConfirmÊKhi b¡n i tÛi H­u tr°Ýng, mÍi ng°Ýi s½ không nhìn th¥y ho·c nghe th¥y b¡n trong hÙi th£o trñc tuy¿n.SWhen you go to Backstage, you will not be seen or heard by everyone in the webinar.GREnterConfirmtÂm thanh và video cça b¡n s½ có cùng cài ·t nh° hiÇn t¡i.;Your audio and video will be the same setting as it is now.GREnterConfirmHçyCancelGRSelectMoveUserBÏ chÍn t¥t c£Deselect AllGRSelectMoveUserDi chuyÃnMoveGRSelectMoveUser²ChÉ ng°Ýi tham gia chính có phiên b£n Zoom mÛi nh¥t mÛi có thà °ãc chuyÃn ¿n h­u tr°ÝngLOnly panelists with the latest version of Zoom can be moved to the backstageGRSelectMoveUserChÍn T¥t c£
Select allGRSelectMoveUserpChÍn ng°Ýi tham gia chính b¡n muÑn chuyÃn ¿n h­u tr°Ýng.Select panelists you want to move to backstageGRSelectMoveUser‚ChÍn ng°Ýi tham gia chính b¡n muÑn chuyÃn ¿n hÙi th£o trñc tuy¿n,Select panelists you want to move to webinarGRSelectMoveUser@CuÙc trò chuyÇn trong h­u tr°ÝngChat in Backstage	GRWelcomeã hiÃuGot it	GRWelcomeTTham gia cuÙc bình chÍn và tr£ lÝi câu hÏi)Participate in polls and answer questions	GRWelcomeFThi¿t l­p âm thanh và video cça b¡nSet up your audio and video	GRWelcome.Thí chia se	 man hinhTest screen sharing	GRWelcomeChào mëng b¡n!Welcome!	GRWelcome&MÙt món quà të ZoomA gift from Zoom
GiftDialogGiÛi h¡n cuÙc hÍp 40 phút cho cuÙc hÍp cça b¡n ã °ãc xóa bÏ. Vui lòng cân nh¯c nâng c¥p gói cça b¡n à lo¡i bÏ giÛi h¡n cho các cuÙc hÍp.”As a courtesy, the 40-minute meeting limit on your meeting has been removed. Please consider upgrading your plan and making your meetings unlimited.
GiftDialog®Liên hÇ vÛi qu£n trË viên CNTT cça b¡n à nâng c¥p gói cça b¡n và xóa giÛi h¡n 40 phút.IContact your IT admin to upgrade your plan to remove the 40-minute limit.
GiftDialog¬Liên hÇ vÛi nhóm CNTT và nâng c¥p lên Zoom Pro à có thÝi gian hÍp nhóm không giÛi h¡nOContact your IT team to upgrade to Zoom Pro for unlimited group meeting minutes
GiftDialogBÏ quaDismiss
GiftDialogôN¿u b¡n lên lËch ngay bây giÝ, chúng tôi cing s½ gá bÏ giÛi h¡n thÝi gian 40 phút Ñi vÛi cuÙc hÍp nhóm ti¿p theo cça b¡n.]If you schedule now, we will remove the 40-minute time limit on your next group meeting, too.
GiftDialog"Tham gia Zoom Pro
Join Zoom Pro
GiftDialogR¥t thích!Love it!
GiftDialogÄC§n thêm thÝi gian? Liên hÇ vÛi qu£n trË viên cça b¡n à nâng c¥p lên gói không giÛi h¡n cuÙc hÍp.XNeed more time? Contact your administrator to upgrade to a plan with unlimited meetings.
GiftDialogOKOK
GiftDialog¼Vui lòng cân nh¯c nâng c¥p cuÙc hÍp gói cuÙc hÍp cça b¡n à lo¡i bÏ giÛi h¡n cho các cuÙc hÍp.PPlease consider upgrading your meetings plan and making your meetings unlimited.
GiftDialogGá bÏ giÛi h¡n thÝi gian 40 phút Ñi vÛi t¥t c£ cuÙc hÍp trong t°¡ng lai3Remove the 40-min time limit on all future meetings
GiftDialog$S¯p h¿t thÝi gian?Running out of time?
GiftDialog¾S¯p h¿t thÝi gian? Chúng tôi ã gá bÏ giÛi h¡n thÝi gian 40 phút Ñi vÛi cuÙc hÍp nhóm cça b¡n.RRunning out of time? We've removed the 40-minute time limit on your group meeting.
GiftDialogLên lËch NgaySchedule now
GiftDialogdNâng c¥p hÙi th£o trñc tuy¿n të C¡ b£n ¿n Cao c¥p(Take your webinars from Basic to Premium
GiftDialog<C£m ¡n b¡n vì ã sí dång Zoom!Thank you for choosing Zoom!
GiftDialog†CuÙc hÍp này s½ k¿t thúc sau 10 phút. GiÛi h¡n thÝi gian 40 phút °ãc dña trên gói cuÙc hÍp cça b¡n. Vui lòng cân nh¯c nâng c¥p cuÙc hÍp gói cuÙc hÍp cça b¡n à lo¡i bÏ giÛi h¡n cho các cuÙc hÍp.¬This meeting will end in 10 minutes. The 40-minute time limit is based on your meeting plan. Please consider upgrading your meeting plan and making your meetings unlimited.
GiftDialogÂHÙi th£o trñc tuy¿n này s½ k¿t thúc sau 10 phút.
Nâng c¥p ngay à xóa giÛi h¡n thÝi gian 40 phút.TThis webinar will end in 10 minutes.
Upgrade now to remove the 40-minute time limit.
GiftDialogNâng c¥pUpgrade
GiftDialogNâng c¥p ngayUpgrade now
GiftDialog0Nâng c¥p lên Meeting ProUpgrade to Meeting Pro
GiftDialog†Nâng c¥p lên gói Zoom Webinars cao c¥p à lo¡i bÏ giÛi h¡n 40 phút.FUpgrade to a premium Zoom Webinars plan to remove the 40-minute limit.
GiftDialog4Chúng tôi sµn sàng cho i We are in a giving mood
GiftDialogPCuÙc hÍp cça b¡n s½ k¿t thúc sau 10 phút#Your meeting will end in 10 minutes
GiftDialogfHÙi th£o trñc tuy¿n cça b¡n s½ k¿t thúc sau 10 phútYour webinar will end in 10 min
GiftDialogHçyCancelGiphyEmojiPickerXóa nhãn dánDelete stickersGiphyEmojiPickerChÉnh síaEditGiphyEmojiPickerTông màu da:
Skin tone:GiphyEmojiPickerLKhông tìm th¥y hình £nh trùng khÛp nàoNo matching images were found
GiphyPanelV%1 ang yêu c§u ghi l¡i cuÙc hÍp này cåc bÙ/%1 is requesting to record this meeting locallyGiveRecordPermission Cho phép ghi l¡iAllow RecordingGiveRecordPermissionŒÁp dång các quyÁn này cho t¥t c£ các yêu c§u vÁ sau trong cuÙc hÍp này>Apply these permissions to all future requests in this meetingGiveRecordPermissionTë chÑiDenyGiveRecordPermissionèng dångAppsGobalTabNameWarpperLËchCalendarGobalTabNameWarpper$Trung tâm liên l¡cContact CenterGobalTabNameWarpperLiên l¡cContactsGobalTabNameWarpperTài liÇuDocsGobalTabNameWarpperMàn hình chínhHomeGobalTabNameWarpper Phòng thí nghiÇmLabsGobalTabNameWarpperTh°MailGobalTabNameWarpperCuÙc hÍpMeetingsGobalTabNameWarpperGhi chúNotesGobalTabNameWarpperiÇn tho¡iPhoneGobalTabNameWarpperDoanh thuRevenueGobalTabNameWarpperTrò chuyÇn nhóm	Team ChatGobalTabNameWarpperB£ng tr¯ngWhiteboardsGobalTabNameWarpper‚MÍi ng°Ýi trong h­u tr°Ýng s½ °ãc chuyÃn ¿n hÙi th£o trñc tuy¿n2Everyone in backstage will be moved to the webinarGreenRoomMgr6ang tham gia h­u tr°Ýng...Joining Backstage...GreenRoomMgrHang tham gia hÙi th£o trñc tuy¿n...Joining Webinar...GreenRoomMgr8ChuyÃn t¥t c£ ¿n H­u tr°ÝngMove all to BackstageGreenRoomMgrJChuyÃn t¥t c£ ¿n HÙi th£o trñc tuy¿nMove all to WebinarGreenRoomMgrOKOKGreenRoomMgr8ChÍn ng°Ýi tham gia chính...Select Panelist...GreenRoomMgrXNg°Ýi chç trì ang chuyÃn b¡n ¿n h­u tr°Ýng'The host is moving you to the backstageGreenRoomMgrjNg°Ýi chç trì ang chuyÃn b¡n ¿n hÙi th£o trñc tuy¿n%The host is moving you to the webinarGreenRoomMgrdHÙi th£o trñc tuy¿n ã k¿t thúc cho ng°Ýi dñ thínhThe webinar ended for attendeesGreenRoomMgrZoomZoomGreenRoomMgrQuyÁn nâng caoAdvanced PermissionsGroupEditMember,T¥t c£ thành viên kênhAll channel membersGroupEditMember4Bßi t¥t c£ thành viên kênhBy all channel membersGroupEditMemberFBßi t¥t c£ thành viên trong tÕ chécBy members in your organizationGroupEditMemberHçyCancelGroupEditMemberTên kênhChannel NameGroupEditMemberLo¡i kênhChannel TypeGroupEditMemberHChÉ chç sß hïu và qu£n trË viên kênhChannel owner and admins onlyGroupEditMember&ChÉ chç sß hïu kênhChannel owner onlyGroupEditMemberPhân lo¡iClassificationGroupEditMemberChÉnh sía kênhEdit ChannelGroupEditMember8iêu chi	nh cuÙc trò chuyÇn	Edit ChatGroupEditMemberHNg°Ýi dùng bên ngoài có thà °ãc mÝiExternal users can be invitedGroupEditMember.LËch sí tin nh¯n và tÇpMessage and File HistoryGroupEditMember^Thành viên mÛi s½ th¥y tin nh¯n và tÇp tr°Ûc ó0New members will see previous messages and filesGroupEditMember`ChÉ chç sß hïu kênh có thà thay Õi cài ·t này./Only the channel owner can change this setting.GroupEditMember Vui lòng chÉnh sía lÝi mÝi tham gia sñ kiÇn ho·c lËch cça b¡n à thay Õi chç Á=Please edit your event or calendar invite to change the topicGroupEditMemberŠRiêng t°    Thành viên °ãc mÝi trong tÕ chéc cça b¡n có thà tham gia6Private  Invited members in your organization can joinGroupEditMember–Công khai MÍi ng°Ýi trong tÕ chéc cça b¡n có thà tìm, xem tr°Ûc và tham gia?Public  Anyone in your organization can find, preview, and joinGroupEditMemberL°uSaveGroupEditMemberpTên này ã °ãc sí dång. ChÍn mÙt tên khác cho nhóm này.DThis name is already in use. Choose a different name for this group.GroupEditMemberChç ÁTopicGroupEditMember2Ai có thà thêm thành viênWho can add membersGroupEditMemberDAi có thà mÝi ng°Ýi dùng bên ngoàiWho can invite external usersGroupEditMemberˆQu£n trË viên tài kho£n cça b¡n không cho phép ng°Ýi dùng bên ngoài.1Your account admin does not allow external users.GroupEditMember„Qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ các thành viên bên ngoài tÕ chéc.>Your admin has restricted members outside of the organization.GroupEditMemberTNhóm cça b¡n bË h¡n ch¿ t¡o kênh riêng t°.8Your group is restricted from creating private channels.GroupEditMemberVNhóm cça b¡n bË h¡n ch¿ t¡o kênh công khai.7Your group is restricted from creating public channels.GroupEditMemberŠNhãn phân lo¡i ã chÍn cça b¡n ã bË xóa. Vui lòng chÍn mÙt nhãn mÛi.MYour selected classification label has been deleted. Please select a new one.GroupEditMemberZoomZoomGroupEditMember%1 THÀNH VIÊN
%1 MEMBERSGroupMembersThêmAddGroupMembersThêm liên l¡cAdd ContactGroupMembersThêm thành viênAdd MembersGroupMembers&Thêm thông tin kênhAdd a channel infoGroupMembers<Thêm thông tin cuÙc trò chuyÇnAdd a chat infoGroupMembers>Thêm vào Nhóm iÁu khiÃn cameraAdd to Camera Control GroupGroupMembers:Thêm vào Nhóm tr£ lÝi tñ ÙngAdd to auto answer groupGroupMembersT¥t c£ tin nh¯nAll messagesGroupMembers.ChÉ Ënh chç sß hïu mÛiAssign new ownerGroupMembersCh·n liên l¡c
Block contactGroupMemberstTin nh¯n °ãc ánh d¥u s½ xu¥t hiÇn ß ây khi b¡n ánh d¥u4Bookmarked messages will appear here as you bookmarkGroupMembersHçyCancelGroupMembers,Xóa lËch sí trò chuyÇnClear Chat HistoryGroupMembersóngCloseGroupMembers(ChuyÃn Õi sang kênhConvert to ChannelGroupMembersXóa kênhDelete ChannelGroupMembers&Xóa cuÙc trò chuyÇnDelete ChatGroupMembersChÉnh síaEditGroupMembersChÉnh sía kênhEdit ChannelGroupMembers8iêu chi	nh cuÙc trò chuyÇn	Edit ChatGroupMembersFChÉnh sía trò chuyÇn trong cuÙc hÍpEdit Meeting ChatGroupMembers"Khám phá kênh nàyExplore This ChannelGroupMembers8Khám phá cuÙc trò chuyÇn nàyExplore This ChatGroupMembersTÆPFILESGroupMembers`Nh­n thông báo cho t¥t c£ các ho¡t Ùng tin nh¯n%Get notified for all message activityGroupMembersvBao gÓm l°ãt nh¯c ¿n nhóm ho·c cá nhân và l°ãt tr£ lÝi b¡n7Includes group or personal mentions, and replies to youGroupMembersRÝi khÏi kênh
Leave ChannelGroupMembers0RÝi khÏi cuÙc trò chuyÇn
Leave chatGroupMembers$NHÓM ¯âC NH®C ¾NMENTION GROUPSGroupMembers"TÙY CHÌN TIN NH®NMESSAGE PREFERENCESGroupMembersTÙY CHÌN KHÁCMORE OPTIONSGroupMembers,Qu£n lý quyÁn ng t£iManage posting permissionsGroupMembers0L°ãt nh¯c ¿n và tr£ lÝiMentions and repliesGroupMembersTHÔNG BÁO
NOTIFICATIONSGroupMembers8Không có mô t£ nào °ãc thêmNo description is addedGroupMembersT¯tOffGroupMembersGHI CHÚ CÁ NHÂN
PERSONAL NOTEGroupMembersLÊCH Sì GHIMPIN HISTORYGroupMembersTHÔNG TIN HÒ S PROFILE INFOGroupMembersDANH X¯NGPRONOUNSGroupMembersfTin nh¯n °ãc ghim s½ xu¥t hiÇn ß ây khi b¡n ghim.,Pinned messages will appear here as you pin.GroupMembers>Xóa khÏi Nhóm iÁu khiÃn camera Remove from Camera Control GroupGroupMembers:Xóa khÏi Nhóm Tñ Ùng Tr£ lÝiRemove from auto answer groupGroupMembersL°uSaveGroupMembersLên lËchScheduleGroupMembers&Tìm ki¿m trong kênhSearch in ChannelGroupMembers<Tìm ki¿m trong cuÙc trò chuyÇnSearch in ChatGroupMembers0T¯t thông báo trò chuyÇnTurn off chat notificationsGroupMembers2CHÈ BÁO TIN NH®N CH¯A ÌCUNREAD MESSAGE INDICATORGroupMembersBÏ ch·n Liên hÇUnblock contactGroupMembersZCac cuô#c ho#p sp t¡i se xu¥t hiÇn ß ây"Upcoming meetings will appear hereGroupMembers0Xem T¥t c£ %1 thành viênView All %1 MembersGroupMembersXem T¥t c£ tÇpView All FilesGroupMembers*Xem t¥t c£ b£ng tr¯ngView All WhiteboardsGroupMembers*Xem các éng dång kênhView Channel AppsGroupMembersXem thêm	View moreGroupMembersB¢NG TR®NGWHITEBOARDSGroupMembers€B£ng tr¯ng °ãc chia s» trong cuÙc trò chuyÇn s½ xu¥t hiÇn ß ây+Whiteboards shared in chat will appear hereGroupMembersÔT¥t c£ các cài ·t thông báo nhóm tùy chÉnh s½ °ãc khôi phåc l¡i vÁ m·c Ënh. B¡n có muÑn ti¿p tåc không?[All custom group notification settings will be reset to default. Would you like to proceed?GroupNotificationSettingsT¥t c£ tin nh¯nAll messagesGroupNotificationSettingsHçyCancelGroupNotificationSettingsXác nh­nConfirmGroupNotificationSettingsFQu£n lý các kênh và trò chuyÇn nhómManage group chats and channelsGroupNotificationSettings0L°ãt nh¯c ¿n và tr£ lÝiMentions and repliesGroupNotificationSettingsTênNameGroupNotificationSettingsT¯tOffGroupNotificationSettings·t l¡iResetGroupNotificationSettingsL°uSaveGroupNotificationSettingsJTìm ki¿m kênh và cuÙc trò chuyÇn nhómSearch group chats and channelsGroupNotificationSettings(Chç sß hïu)(Owner)GroupPreviewInfoThông tin kênhChannel infoGroupPreviewInfoóngCloseGroupPreviewInfoTham gia kênhJoin ChannelGroupPreviewInfoThành viênMembersGroupPreviewInfo Tin nh¯n g§n âyRecent MessagesGroupPreviewInfoCh¥p nh­nAcceptGroupPreviewMgrKhi yêu c§u tham gia kênh này, b¡n xác nh­n r±ng mÍi ng°Ýi trong kênh và nhïng ng°Ýi ã °ãc c¥p quyÁn trong tÕ chéc cça hÍ có thà xem tin nh¯n và các tÇp ính kèm mà b¡n chia s» ß ó, Óng thÝi có thà chia s» chúng trên các éng dång và vÛi nhïng ng°Ýi khác.ÛBy requesting to join this channel, you acknowledge that everyone in the channel and those in their organization with permission can see messages and attachments you share there, and can share them with apps and others.GroupPreviewMgrHçyCancelGroupPreviewMgrTë chÑiDeclineGroupPreviewMgrpTham gia kênh riêng t° này à xem ho¡t Ùng cça kênh này.Join this private channel to view its activityGroupPreviewMgr‚Tham gia cuÙc trò chuyÇn riêng t° này à xem ho¡t Ùng trò chuyÇn+Join this private chat to view its activityGroupPreviewMgr²Thành viên mÛi không có quyÁn truy c­p à xem các tin nh¯n và tÇp tr°Ûc ó trong kênh nàyRNew members do not have access to view previous messages and files in this channelGroupPreviewMgr>Không tìm th¥y tin nh¯n g§n âyNo recent messages foundGroupPreviewMgrKhông, c£m ¡n
No, ThanksGroupPreviewMgr Yêu c§u tham giaRequest to JoinGroupPreviewMgrHKhông thà gíi yêu c§u tham gia kênh.'Request to join channel cannot be sent.GroupPreviewMgrDYêu c§u tham gia kênh ã °ãc gíi.!Request to join channel was sent.GroupPreviewMgr^Không thà gíi yêu c§u tham gia cuÙc trò chuyÇn.$Request to join chat cannot be sent.GroupPreviewMgrZYêu c§u tham gia cuÙc trò chuyÇn ã °ãc gíi.Request to join chat was sent.GroupPreviewMgrGíi yêu c§uSend RequestGroupPreviewMgrìGíi yêu c§u ¿n ng°Ýi chç trì à c¥p quyÁn tham gia. Email cça b¡n s½ °ãc chia s» vÛi ng°Ýi chç trì.

Tham gia cuÙc trò chuyÇn này ngh)a là b¡n xác nh­n r±ng mÍi ng°Ýi trong cuÙc trò chuyÇn và nhïng ng°Ýi ã °ãc c¥p quyÁn trong tÕ chéc cça hÍ có thà xem tin nh¯n và các tÇp ính kèm mà b¡n chia s», Óng thÝi có thà chia s» chúng trên các éng dång và vÛi nhïng ng°Ýi khác.!Send a request to the host for permission to join. Your email will be shared with the host.

By joining this chat, you acknowledge that everyone in the chat and those in their organization with permission can see messages and attachments you share, and can share them with apps and others.GroupPreviewMgr@ã x£y ra l×i, vui lòng thí l¡i.'Something went wrong, please try again.GroupPreviewMgr´Không thà tìm th¥y kênh. Liên hÇ vÛi ng°Ýi ã gíi liên k¿t cho b¡n à bi¿t thêm thông tin.[The channel cannot be found. Contact the person who sent you the link for more information.GroupPreviewMgrÊKhông thà tìm th¥y cuÙc trò chuyÇn. Liên hÇ vÛi ng°Ýi ã gíi liên k¿t cho b¡n à bi¿t thêm thông tin.XThe chat cannot be found. Contact the person who sent you the link for more information.GroupPreviewMgr¼Không thà tìm th¥y tin nh¯n. Liên hÇ vÛi ng°Ýi ã gíi liên k¿t cho b¡n à bi¿t thêm thông tin.[The message cannot be found. Contact the person who sent you the link for more information.GroupPreviewMgr,Tin nh¯n này ã bË xóaThis message has been deletedGroupPreviewMgr:Không thà tham gia trò chuyÇnUnable to Join ChatGroupPreviewMgr>Không thà truy c­p vào kênh nàyUnable to access this channelGroupPreviewMgr8Không thà xem tr°Ûc kênh nàyUnable to preview this channelGroupPreviewMgr.Chào mëng ¿n vÛi Zoom!Welcome to Zoom!GroupPreviewMgrtYêu c§u tr°Ûc ó cça b¡n ang chÝ qu£n trË viên phê duyÇt.0Your previous request is pending admin approval.GroupPreviewMgrðB¡n ã °ãc mÝi tham gia kênh Trò chuyÇn nhóm trên Zoom. Nh¥p  Yêu c§u tham gia  à yêu c§u quyÁn truy c­p vào kênh này.uYou’ve been invited to join a Team Chat channel on Zoom. Click "Request to Join" to request access to this channel.GroupPreviewMgrZoom Team ChatZoom Team ChatGroupPreviewMgr4Cho phép mÍi ng°Ýi tr£ lÝiAllow everyone to replyGroupSetting_WhoCanSendMessagesHChÉ chç sß hïu và qu£n trË viên kênhChannel owner and admins onlyGroupSetting_WhoCanSendMessagesMo#i ng°¡iEveryoneGroupSetting_WhoCanSendMessages,Ai có thà gíi tin nh¯nWho can send messagesGroupSetting_WhoCanSendMessages„Khung hình b£n thân °ãc b­t cho ¿n khi có video khác à hiÃn thË9Self View enabled until there is another video to displayHideSelfViewTipHCho phép Phå Á rÝi cho cuÙc hÍp này(Allow Closed Captioning for this meetingHostCaptionControlSettingsWndNgôn ngï phå ÁCaption LanguageHostCaptionControlSettingsWnddPhå Á s½ hiÃn thË b±ng ngôn ngï này cho mÍi ng°Ýi2Captions will appear in this language for everyoneHostCaptionControlSettingsWndbCài ·t nút iÁu khiÃn phå Á cça ng°Ýi chu	 triHost Caption Control SettingsHostCaptionControlSettingsWndJKhóa ngôn ngï phå Á cho cuÙc hÍp này&Lock Caption Language for this meetingHostCaptionControlSettingsWndŽKhi t¯t cài ·t này, không ai có thà sí dång Phå Á rÝi trong cuÙc hÍp.OWhen this setting is disabled, nobody can use Closed Captioning in the meeting.HostCaptionControlSettingsWnd´Khi b­t cài ·t này, chÉ ng°Ýi chç trì mÛi có thà thay Õi Ngôn ngï phå Á trong cuÙc hÍp.[When this setting is enabled, only the host can change the Caption Language in the meeting.HostCaptionControlSettingsWnd‚Ng°Ýi tham gia ã yêu c§u b­t phå Á và b£n dËch cho cuÙc hÍp nàySA participant has requested captions and translation to be enabled for this meetingHostEnableRequestCaptionsWindowTë chÑiDeclineHostEnableRequestCaptionsWindowB­tEnableHostEnableRequestCaptionsWindow$Thêm hình ¡i diÇnAdd Profile PictureHostMenuMgrThêm tiêu iÃm
Add SpotlightHostMenuMgr6Cho phép Ghi l¡i tÇp cåc bÙAllow to Record Local FilesHostMenuMgr*Yêu c§u b¯t §u videoAsk to Start VideoHostMenuMgr0ChÉ Ënh nh­p Phå Á rÝiAssign to Type Closed CaptionHostMenuMgrTThay Õi diÇn m¡o cça ng°Ýi tham gia chínhChange Panelist AppearanceHostMenuMgrJThay Õi vai trò thành ng°Ýi dñ thínhChange Role to AttendeeHostMenuMgrTrò chuyÇnChatHostMenuMgr@HiÃn thË hÓ s¡ ã xác minh të %1 Display Verified Profile from %1HostMenuMgr.ChÉnh sía hình ¡i diÇnEdit Profile PictureHostMenuMgrEnglishEnglishHostMenuMgr¨n bàn phímHide KeypadHostMenuMgr&¨n ch¿ Ù xem phòngHide Room ViewHostMenuMgr*MÝi vào phòng cá nhânInvite to Personal RoomHostMenuMgr2ChÉ Ënh làm Óng chç trìMake Co-hostHostMenuMgr,ChÉ Ënh ng°Ýi chç trì	Make HostHostMenuMgr0Hãp nh¥t vÛi Âm thanh...Merge with Audio...HostMenuMgr*Hãp nh¥t vÛi Video...Merge with Video...HostMenuMgr*ChuyÃn ¿n h­u tr°ÝngMove to BackstageHostMenuMgr<ChuyÃn ¿n hÙi th£o trñc tuy¿nMove to WebinarHostMenuMgrGhimPinHostMenuMgr4Ghim vào màn hình §u tiênPin to First ScreenHostMenuMgr2Ghim vào màn hình thé haiPin to Second ScreenHostMenuMgr"°a vào Phòng chÝPut in Waiting RoomHostMenuMgrGiïPut on holdHostMenuMgrXóaRemoveHostMenuMgr,Xóa quyÁn Óng chç trìRemove Co-host PermissionsHostMenuMgr8Xóa QuyÁn ghi l¡i tÇp cåc bÙ'Remove Permission to Record Local FilesHostMenuMgr2Xóa QuyÁn nh­p phå Á rÝi)Remove Permission to Type Closed CaptionsHostMenuMgrXóa ghim
Remove PinHostMenuMgr>Xóa ghim khÏi màn hình §u tiênRemove Pin from First ScreenHostMenuMgr<Xóa ghim khÏi màn hình thé haiRemove Pin from Second ScreenHostMenuMgrXóa tiêu iÃmRemove SpotlightHostMenuMgrÕi tênRenameHostMenuMgrThay ghimReplace PinHostMenuMgr@Thay ghim trên màn hình §u tiênReplace Pin on First ScreenHostMenuMgr>Thay ghim trên màn hình thé haiReplace Pin on Second ScreenHostMenuMgrThay tiêu iÃmReplace SpotlightHostMenuMgrBáo cáo...	Report...HostMenuMgr6Phân tách Âm thanh và VideoSeparate Audio and VideoHostMenuMgr2Chia s» danh x°ng cça tôiShare My PronounsHostMenuMgr2HiÃn thË ch¿ Ù xem phòngShow Room ViewHostMenuMgr"HiÃn thË bàn phímShow keypadHostMenuMgr2Làm nÕi b­t cho mÍi ng°ÝiSpotlight for EveryoneHostMenuMgrDëng video
Stop VideoHostMenuMgr*Dëng chia s» âm thanhStop audio shareHostMenuMgrDëng chia s»
Stop shareHostMenuMgr8BÏ chia s» danh x°ng cça tôiUnshare My PronounsHostMenuMgrXem hÓ s¡View ProfileHostMenuMgrvChÉ ng°Ýi dùng trong cùng mÙt tài kho£n mÛi có thà truy c­p)Only users in the same account can accessIFileMsgStateInforChÉ ng°Ýi dùng trong cùng mÙt tÕ chéc mÛi có thà truy c­p.Only users in the same organization can accessIFileMsgStateInfoT¥t c£ tÇp	All files
IMCommentListXem %1 thêm...View %1 More...
IMCommentListXem thêm...View more...
IMCommentListZoomZoom
IMCommentList °ãc ghim bßi %1Pinned by %1IMCommentMessage Xem LËch sí ghimView Pin HistoryIMCommentMessageHçyCancelIMConvertMUCToChannelTên kênhChannel NameIMConvertMUCToChannelChuyÃn ÕiConvertIMConvertMUCToChannel(ChuyÃn Õi sang kênhConvert to ChannelIMConvertMUCToChannelpTên này ã °ãc sí dång. ChÍn mÙt tên khác cho nhóm này.DThis name is already in use. Choose a different name for this group.IMConvertMUCToChannelZoomZoomIMConvertMUCToChannel Ví då Happy Crewe.g. Happy CrewIMConvertMUCToChannelB¥m à gíi l¡iClick to resendIMFileTransferMessageang t£i xuÑngDownloadingIMFileTransferMessageang gíi &
Sending…IMFileTransferMessage0B£n chép cuÙc trò chuyÇnChat Transcript
IMMeetCard6Th» tài liÇu trong cuÙc hÍpIn-Meeting Materials Card
IMMeetCard B£n ghi cuÙc hÍpMeeting Recording
IMMeetCardBChia s» th» trong cuÙc trò chuyÇnShare Card in Chat
IMMeetCard:Xem trò chuyÇn trong cuÙc hÍpView Meeting ChatIMMeetingSharedChatCardTính nng truy c­p vào tÇp ã bË qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n h¡n ch¿/Access to file restricted by your account adminIMMessageContentEditT¥t c£ tÇp	All filesIMMessageContentEditHçyCancelIMMessageContentEditTÇpFileIMMessageContentEditœQu£n trË viên tài kho£n cça b¡n ã h¡n ch¿ chuyÃn tÇp cho ng°Ýi dùng bên ngoàiDFiles transfer to external users is restricted by your account adminIMMessageContentEdit
GiphyGiphyIMMessageContentEdit6L×i m¡ng, vui lòng thí l¡i. Network error, please try again.IMMessageContentEditL°uSaveIMMessageContentEdit"Chåp £nh màn hình
ScreenshotIMMessageContentEditZoomZoomIMMessageContentEdit
KháchGuestIMMessageDelegate °ãc ghim bßi %1Pinned by %1IMMessageDelegate Xem LËch sí ghimView Pin HistoryIMMessageDelegateB¡nYouIMMessageDelegateT£i xuÑngDownloadIMMessageFileAndTextang ta	iLoadingIMMessageFileAndTextThêmMoreIMMessageFileAndTextDC§n có quyÁn à xem b£ng tr¯ng này,Permission is needed to view this whiteboardIMMessageFileAndTextã síaEditedIMMessageMeetingChatSenderInfoPhòng chÝWaiting RoomIMMessageMeetingChatSenderInfotÛitoIMMessageMeetingChatSenderInfoã hçy	CancelledIMMessageScheduledMeetingã thay ÕiChangedIMMessageScheduledMeetingtham giaJoinIMMessageScheduledMeetingã tham giaJoinedIMMessageScheduledMeetingËnh kó	RecurringIMMessageScheduledMeetingB¯t §uStartIMMessageScheduledMeetingã b¯t §uStartedIMMessageScheduledMeetingXóaDeleteIMMessageSendFailedTip,Không thà gíi tin nh¯nMessage could not be sentIMMessageSendFailedTipTh°	 la#iRetryIMMessageSendFailedTip ã hçy kích ho¡tDeactivatedIMMessageSenderInfoLayoutã xóaDeletedIMMessageSenderInfoLayoutBÊN NGOÀIEXTERNALIMMessageSenderInfoLayoutã síaEditedIMMessageSenderInfoLayout
KháchGuestIMMessageSenderInfoLayout0ChÉ b¡n có thà nhìn th¥yOnly visible to youIMMessageSenderInfoLayout2°ãc gíi të mÙt Zoom RoomSent from a Zoom RoomIMMessageSenderInfoLayoutCh°a ÍcUnreadIMMessageSenderInfoLayout HiÃn thË b£n gÑc
Show originalIMMessageTextEditang dËch...Translating...IMMessageTextEditCh¥p thu­nApproveIMNormalMessageTë chÑiDeclineIMNormalMessageT£i xuÑngDownloadIMNormalMessageã síaEditedIMNormalMessageB¡nYouIMNormalMessage¨n ngï c£nhHide ContextIMNormalMessageForSearchChuyÃn ¿nJumpIMNormalMessageForSearchXem BÑi c£nhView ContextIMNormalMessageForSearchB¡nYouIMNormalMessageForSearchã ng trong	posted inIMNormalMessageForSearchCh°a ÍcUnreadIMRobotMessageHçyCancelIMShareMeetingCard6Tìm ki¿m theo tên ho·c kênhSearch by name or channelIMShareMeetingCardChia s»ShareIMShareMeetingCardFChia s» th» tài liÇu trong cuÙc hÍpShare In-Meeting Materials CardIMShareMeetingCard B¥m à t£i xuÑngClick to downloadIMTemplateBodyAttachmentKênhChannelIMTemplateBodyChannelItemTÇpFileIMTemplateBodyFileItem¨n bÛt	Show lessIMTemplateBodyMsgHiÃn thË thêm	Show moreIMTemplateBodyMsgHçyCancelIMTemplateEditChÉnh síaEditIMTemplateEditL°uSaveIMTemplateEditã síaEditedIMTemplateMessage0ChÉ b¡n có thà nhìn th¥yOnly visible to youIMTemplateMessageCh°a ÍcUnreadIMTemplateMessageB¡nYouIMTemplateMessageHçyCancel
IMVideoMsgT¡m dëngPause
IMVideoMsgTi¿p tåcResume
IMVideoMsgTìm hiÃu thêm
Learn more
IdpProfile:ang t£i hÓ s¡ ã xác minh...Loading verified profile...
IdpProfileóngCloseImChannelScheduler Sao chép lÝi mÝiCopy invitationImChannelScheduler<CuÙc hÍp cça b¡n °ãc lên lËchYour meeting is scheduledImChannelSchedulerT£i xuÑngDownloadImageDelegateInSessionThêmMoreImageDelegateInSessionˆT¡o và cÙng tác trong và ngoài cuÙc hÍp b±ng công cå B£ng tr¯ng mÛi!KCreate and collaborate in and out of meetings with the new Whiteboard tool!InMeetingNewFeatureHintsØT­n h°ßng b£n dËch miÅn phí mÙt l§n cho cuÙc th£o lu­n trñc ti¿p vÛi Chú thích ã dËch không c§n thanh toán.iEnjoy a one-time free translation of your live discussion with Translated Captions—no payment required.InMeetingNewFeatureHintsdNh­n b£n dËch theo thÝi gian thñc cho cuÙc hÍp này*Get real-time translation for this meetingInMeetingNewFeatureHintsTìm hiÃu thêm
Learn MoreInMeetingNewFeatureHintsCó l½ à sauMaybe laterInMeetingNewFeatureHintsMÛiNewInMeetingNewFeatureHintsKhông, c£m ¡n	No thanksInMeetingNewFeatureHintszMÙt n¡i cho t¥t c£ các cuÙc trò chuyÇn trong cuÙc hÍp cça b¡n$One place for all your meeting chatsInMeetingNewFeatureHints$B¯t §u trò chuyÇnStart ChattingInMeetingNewFeatureHints’Ghi chú, chia s» và cÙng tác vÛi ng°Ýi khác tr°Ûc, trong và sau cuÙc hÍp.RTake notes, share, and collaborate with others before, during, and after meetings.InMeetingNewFeatureHintsbCuÙc hÍp này ã b­t tính nng trò chuyÇn trong cuÙc hÍp liên tåc. B¡n có thà tìm th¥y các tin nh¯n ã gíi trong cuÙc hÍp và ti¿p tåc cuÙc hÙi tho¡i sau ó trong Trò chuyÇn nhóm.˜This meeting has continuous meeting chat enabled. You can find messages sent during the meeting and keep the conversation going afterwards in Team Chat.InMeetingNewFeatureHints"Dùng thí miÅn phíTry for freeInMeetingNewFeatureHintsZoom WhiteboardZoom WhiteboardInMeetingNewFeatureHints"DÙNG THì MIÄN PHÍ
FREE TRIALInMeetingNewFeatureTipóngCloseInMeetingNotificationTh°	 la#iRetryInMeetingNotification°Không thà b­t Ghi l¡i thông minh b±ng AI Companion và b¯t §u ghi. Vui lòng thí l¡i sau._Unable to enable Smart Recording with AI Companion and start recording. Please try again later.InMeetingNotificationŽNg°Ýi dñ thính cça b¡n ang chÝ. Vui lòng truy c­p hÙi th£o trñc tuy¿n.5Your attendees are waiting. Please go to the webinar.InMeetingNotification (ã khóa)	 (Locked)InMeetingUIMgr%1 và %2	%1 and %2InMeetingUIMgr%1 hiÇn ang là ng°Ýi chç trì. L¥y l¡i quyÁn chç trì có thà làm gián o¡n các phòng theo nhóm, cuÙc bình chÍn và chia s» màn hìnhY%1 is currently host. Reclaiming host may disrupt breakout rooms, polls, and screen shareInMeetingUIMgrF%1 ã tham gia vÛi t° cách là khách%1 joined as a guestInMeetingUIMgr%1 ã rÝi i%1 leftInMeetingUIMgr^%1 ng°Ýi tham gia chính vÛi phiên b£n client ci$%1 panelists with old client versionInMeetingUIMgr %1, %2, %3 và %4%1, %2, %3, and %4InMeetingUIMgr%1, %2 và %3%1, %2, and %3InMeetingUIMgr\1 ng°Ýi tham gia chính vÛi phiên b£n client ci"1 panelist with old client versionInMeetingUIMgrAI CompanionAI CompanionInMeetingUIMgrFPhát trñc tuy¿n ang ho¡t Ùng (%1)Active Streams (%1)InMeetingUIMgr8Tùy chÍn chia s» nâng cao...Advanced Sharing Options…InMeetingUIMgr*T¥t c£ ng°Ýi tham giaAll participantsInMeetingUIMgr>Chú thích trên nÙi dung chia s»Annotate on Shared ContentInMeetingUIMgrèng dångAppsInMeetingUIMgr Á nghË trã giúpAsk for HelpInMeetingUIMgr:Ch¿ Ù xem cça ng°Ýi dñ thính
Attendee ViewInMeetingUIMgr&Cài ·t âm thanh...Audio Settings...InMeetingUIMgrlXác thñc à hiÃn thË huy hiÇu Xác minh b±ng %1 cça b¡n7Authenticate to display your Authentication by %1 badgeInMeetingUIMgrH­u tr°Ýng	BackstageInMeetingUIMgr.Làm mÝ hình nÁn cça tôiBlur My BackgroundInMeetingUIMgrPhòng theo nhómBreakout RoomsInMeetingUIMgr0Tùy chÍn phòng theo nhómBreakout Rooms OptionsInMeetingUIMgrTrò chuyÇnChatInMeetingUIMgrTrò chuyÇn (%1)	Chat (%1)InMeetingUIMgrChÍn nÁn £o &Choose Virtual Background…InMeetingUIMgrPhå Á rÝiClosed CaptionInMeetingUIMgr*Sao chép Liên k¿t mÝiCopy invite linkInMeetingUIMgrBDËch vå phát trñc tuy¿n tùy chÉnhCustom Streaming ServiceInMeetingUIMgr.B­t tính nng hÏi & áp
Enable Q&AInMeetingUIMgr&Kích ho¡t phòng chÝEnable waiting roomInMeetingUIMgrPThÝi gian tham gia (§u tiên - MÛi nh¥t)Entry Time (First - Last)InMeetingUIMgrPThÝi gian tham gia (MÛi nh¥t - §u tiên)Entry Time (Last - First)InMeetingUIMgrMã l×i: %1Error code: %1InMeetingUIMgr”MÍi ng°Ýi Áu có thà xem video cça b¡n vì ng°Ýi chç trì ã làm nÕi b­t b¡n<Everyone can see your video because the host spotlighted youInMeetingUIMgr&Thoát toàn màn hìnhExit Full ScreenInMeetingUIMgr"Không thà k¿t nÑiFailed to ConnectInMeetingUIMgr`Không thà thay Õi vai trò thành ng°Ýi dñ thính."Failed to change role to attendee.InMeetingUIMgrlKhông thà thay Õi vai trò thành ng°Ýi tham gia chính."Failed to change role to panelist.InMeetingUIMgrTên (A - Z)First Name (A - Z)InMeetingUIMgrTên (Z - A)First Name (Z - A)InMeetingUIMgr²Ch¿ Ù t­p trung ang k¿t thúc. MÍi ng°Ýi s½ th¥y nhïng ng°Ýi tham gia ã b¯t âu video.RFocus mode is ending. Participants who've started video will be seen by everybody.InMeetingUIMgrFTheo dõi màn hình cça ng°Ýi chç trìFollow Host's ViewInMeetingUIMgr§y çFullInMeetingUIMgr0Vào ch¿ Ù toàn màn hình
FullscreenInMeetingUIMgr&Ch¿ Ù xem th° viÇnGallery ViewInMeetingUIMgr
BË ©nHiddenInMeetingUIMgr¨n £nh ¡i diÇnHide Profile PicturesInMeetingUIMgr,¨n khung hình b£n thânHide Self ViewInMeetingUIMgrNg°Ýi chç trìHostInMeetingUIMgr"ChÉ ng°Ýi chç trì	Host onlyInMeetingUIMgrThông dËchInterpretationInMeetingUIMgr K¿t nÑi âm thanh
Join AudioInMeetingUIMgrHÍ (A - Z)Last Name (A - Z)InMeetingUIMgrHÍ (Z - A)Last Name (Z - A)InMeetingUIMgr4RÝi khÏi âm thanh máy tínhLeave Computer AudioInMeetingUIMgr"Trñc ti¿p trên %1
Live on %1InMeetingUIMgrKhóa cuÙc hÍpLock MeetingInMeetingUIMgrHa# tay xuông
Lower HandInMeetingUIMgrÂCuÙc hÍp ang ß Ch¿ Ù t­p trung: ChÉ ng°Ýi chç trì và Óng chç trì mÛi có thà xem video cça b¡n.DMeeting is in Focus Mode: Only host and co-hosts can see your video.InMeetingUIMgr
Micrô
MicrophoneInMeetingUIMgrXNhiÁu ng°Ýi tham gia có thà chia s» cùng lúc.Multiple participants can share simultaneouslyInMeetingUIMgrT¯t ti¿ngMuteInMeetingUIMgr$Ch¿ Ù xem cça tôiMy ViewInMeetingUIMgrGhi chúNotesInMeetingUIMgrfMÙt ng°Ýi tham gia có thà chia s» t¡i mÙt thÝi iÃm#One participant can share at a timeInMeetingUIMgrZNg°Ýi tham gia chính (%1) Ng°Ýi dñ thính (%2)Panelist (%1) Attendee (%2)InMeetingUIMgrNg°Ýi tham giaParticipantsInMeetingUIMgr¼Ng°Ýi tham gia chÉ có thà nhìn th¥y ng°Ýi chç trì, Óng chç trì và ng°Ýi dùng °ãc làm nÕi b­tCParticipants can see only the host, co-hosts, and spotlighted usersInMeetingUIMgrM­t kh©uPasswordInMeetingUIMgrT¡m dëng GhiPause RecordingInMeetingUIMgr.iÇn tho¡i °ãc K¿t nÑiPhone ConnectedInMeetingUIMgr4ang k¿t nÑi iÇn tho¡i...Phone Connecting...InMeetingUIMgr.Phát chuông khi gi¡ tayPlay chime for raised handsInMeetingUIMgrBình chÍnPollsInMeetingUIMgrang chu©n bË	PreparingInMeetingUIMgrHÏi ápQ&AInMeetingUIMgrGi¡ tay
Raise HandInMeetingUIMgrPh£n éng	ReactionsInMeetingUIMgržCó thà thñc hiÇn l¥y l¡i quyÁn chç trì b¥t kó lúc nào trong menu Ng°Ýi tham gia@Reclaiming host can be done at any time in the Participants menuInMeetingUIMgr*Ghi trên Máy tính nàyRecord on this ComputerInMeetingUIMgrGhi vào ám mâyRecord to the CloudInMeetingUIMgrZGhi l¡i trên ám mây b±ng Revenue Accelerator,Record to the cloud with Revenue AcceleratorInMeetingUIMgr(·t l¡i thé tñ videoRelease Video OrderInMeetingUIMgr<ThÝi gian CuÙc hÍp Còn l¡i: %1Remaining Meeting Time: %1InMeetingUIMgr2Lo¡i bÏ ng°Ýi tham gia...Remove Participant...InMeetingUIMgrTñ Õi tênRename ThemselvesInMeetingUIMgrYêu c§u phå ÁRequest CaptionsInMeetingUIMgrdYêu c§u ng°Ýi chç trì b¯t §u ghi l¡i trên ám mây%Request Host to Start Cloud RecordingInMeetingUIMgr8Yêu c§u quyÁn ghi l¡i cåc bÙ"Request Local Recording PermissionInMeetingUIMgrFYêu c§u quyÁn ghi trên máy tính này-Request permission to record on this computerInMeetingUIMgrTài liÇu	ResourcesInMeetingUIMgrTi¿p tåc GhiResume RecordingInMeetingUIMgrB£o m­tSecurityInMeetingUIMgrChÍn mÙt CameraSelect a CameraInMeetingUIMgrDChÍn mÙt Camera (%1 à chuyÃn Õi)Select a Camera (%1 to switch)InMeetingUIMgrChia s» ghi chúShare NotesInMeetingUIMgr$Chia s» b£ng tr¯ngShare WhiteboardsInMeetingUIMgr Chia s» màn hìnhShare screenInMeetingUIMgr^Màn hình °ãc chia s» có thà °ãc nhìn th¥y bßiShared screens can be seen byInMeetingUIMgrLHiÃn thË b£n xem tr°Ûc cuÙc trò chuyÇnShow Chat PreviewsInMeetingUIMgr8HiÃn thË Khung hình B£n thânShow Self ViewInMeetingUIMgrLiÁn kÁSide by SideInMeetingUIMgr&C¡nh nhau: Th° viÇnSide-by-side: GalleryInMeetingUIMgr(C¡nh nhau: Ng°Ýi nóiSide-by-side: SpeakerInMeetingUIMgr*S¯p x¿p th° viÇn theoSort Gallery ByInMeetingUIMgrNg°Ýi nóiSpeakerInMeetingUIMgr(Ch¿ Ù xem Ng°Ýi nóiSpeaker ViewInMeetingUIMgrTiêu chu©nStandardInMeetingUIMgr4Khßi Ùng ch¿ Ù t­p trungStart Focus ModeInMeetingUIMgr"B¯t §u video ¿nStart Incoming VideoInMeetingUIMgr,B¯t §u ghi tÇp cåc bÙStart Recording Local FilesInMeetingUIMgrB¯t §u tóm t¯t
Start SummaryInMeetingUIMgrBt âu VideoStart VideoInMeetingUIMgr>Duy trì vai trò ông chu	 triStay Co-HostInMeetingUIMgrHDuy trì vai trò Ng°Ýi tham gia chính
Stay PanelistInMeetingUIMgr<Duy trì vai trò Ng°Ýi tham giaStay ParticipantInMeetingUIMgr*Dëng ch¿ Ù t­p trungStop Focus ModeInMeetingUIMgrDëng video ¿nStop Incoming VideoInMeetingUIMgr&Dëng phát trñc ti¿pStop Live StreamInMeetingUIMgrDëng tóm t¯tStop SummaryInMeetingUIMgrDëng video
Stop VideoInMeetingUIMgrDëng ghiStop recordingInMeetingUIMgr&Xác thñc thành côngSuccessfully authenticatedInMeetingUIMgrTóm t¯tSummaryInMeetingUIMgrH× trãSupportInMeetingUIMgrJT¡m dëng ho¡t Ùng cça ng°Ýi tham giaSuspend Participant ActivitiesInMeetingUIMgrDHoán Õi video và màn hình chia s»Swap Video and Shared ScreenInMeetingUIMgr@ChuyÃn sang Âm thanh iÇn tho¡i &Switch to Phone Audio…InMeetingUIMgrHMã b£o m­t cuÙc hÍp ã °ãc c­p nh­t*The meeting security code has been updatedInMeetingUIMgr:CuÙc hÍp này s½ °ãc l°u trï.This meeting will be archived.InMeetingUIMgrT¯t hình mÝTurn off WatermarkInMeetingUIMgrB­t hình mÝTurn on WatermarkInMeetingUIMgr$Không thà xác thñcUnable to authenticateInMeetingUIMgrBÏ t¯t ti¿ngUnmuteInMeetingUIMgrTñ b­t ti¿ngUnmute ThemselvesInMeetingUIMgr*C­p nh­t %d giÝ tr°ÛcUpdated %d hours agoInMeetingUIMgr,C­p nh­t %d phút tr°ÛcUpdated %d minutes agoInMeetingUIMgr(C­p nh­t 1 giÝ tr°ÛcUpdated 1 hour agoInMeetingUIMgr*C­p nh­t 1 phút tr°ÛcUpdated 1 minute agoInMeetingUIMgr&C­p nh­t giây tr°ÛcUpdated seconds agoInMeetingUIMgr Cài ·t video...Video Settings…InMeetingUIMgrHXem nhïng ng°Ýi có thà b­t ti¿ng b¡nView People Who Can Unmute YouInMeetingUIMgr&HÙi th£o trñc tuy¿nWebinarInMeetingUIMgrB£ng tr¯ng
WhiteboardInMeetingUIMgrNAi có thà ·t câu hÏi cho AI Companion?&Who can ask questions to AI Companion?InMeetingUIMgr.VÛi Revenue AcceleratorWith Revenue AcceleratorInMeetingUIMgr2B¡n ang là ng°Ýi chç trìYou are the host nowInMeetingUIMgrÖB¡n không thà thêm ng°Ýi tham gia chính nïa vì cuÙc hÍp này ã ¡t giÛi h¡n tÑi a %1 ng°Ýi tham gia chính.[You cannot add more panelists because this meeting has reached the maximum of %1 panelists.InMeetingUIMgr’T¥t c£ nhïng ng°Ýi tham gia Áu có thà nhìn th¥y màn hình chia s» cça b¡n2Your shared screen can be seen by all participantsInMeetingUIMgr’ChÉ ng°Ýi chç trì và Óng chç trì mÛi có thà xem màn hình chia s» cça b¡n8Your shared screen can be seen only by host and co-hostsInMeetingUIMgrZoomZoomInMeetingUIMgrCuô#c ho#p ZoomZoom MeetingInMeetingUIMgr$Zoom cho Chính phçZoom for GovernmentInMeetingUIMgrâm thanhaudioInMeetingUIMgrPcuÙc trò chuyÇn (công khai và trñc ti¿p)chat (public and direct)InMeetingUIMgr4trò chuyÇn (chÉ công khai)chat (public only)InMeetingUIMgr
videovideoInMeetingUIMgrBÊN NGOÀIEXTERNALIndicatorExternal*Nh­p sÑ máy l» nÙi bÙEnter internal extension numberInputPhoneNumber4Nh­p sÑ iÇn tho¡i cça b¡nEnter your phone numberInputPhoneNumber Nh­p mã 6 chï sÑEnter 6-digit CodeInputSMSCodeG°	i la#iResendInputSMSCodeGíi l¡i MãResend CodeInputSMSCodeG°	i Ma	Send CodeInputSMSCode:ã khôi phåc k¿t nÑi internetInternet connection restoredInternetStatusBar^Không có k¿t nÑi internet. iÇn tho¡i kh£ dång.(No internet connection. Phone available.InternetStatusBar,+ Thêm thông dËch viên+ Add interpreterInterpretationManageK¿t thúcEndInterpretationManage&Thông dËch ngôn ngïLanguage interpretationInterpretationManageB¯t §uStartInterpretationManageC­p nh­tUpdateInterpretationManage\B¡n ã chÍn sÑ l°ãng ngôn ngï tùy chÉnh tÑi a8You have selected the maximum number of custom languagesInterpretationManage (không tham gia)(not joined)InterpretationMgrTi¿ng TrungChineseInterpretationMgrEnglishEnglishInterpretationMgrTi¿ng PhápFrenchInterpretationMgrTi¿ng écGermanInterpretationMgr$Thông dËch viên %1Interpreter %1InterpretationMgrTi¿ng Nh­tJapaneseInterpretationMgrTi¿ng HànKoreanInterpretationMgrNghe b±ng:
Listen In:InterpretationMgrÂm thanh chính
Main AudioInterpretationMgr6Qu£n lý thông dËch ngôn ngï!Manage Language Interpretation...InterpretationMgr,T¯t ti¿ng Âm thanh GÑcMute Original AudioInterpretationMgr`Vui lòng nh­p Ëa chÉ email cça thông dËch viên.-Please enter the interpreter's email address.InterpretationMgr.Vui lòng chÍn ngôn ngï.Please select a language.InterpretationMgr Ti¿ng BÓ ào Nha
PortugueseInterpretationMgrTi¿ng NgaRussianInterpretationMgr"Ti¿ng Tây Ban NhaSpanishInterpretationMgr€Ëa chÉ email này ã °ãc thêm vào. Vui lòng nh­p mÙt email mÛi.<This email address has been added. Please enter a new email.InterpretationMgr2BÏ t¯t ti¿ng Âm thanh gÑcUnmute Original AudioInterpretationMgrPB¡n ã °ãc chÉ Ënh làm thông dËch viên(You have been assigned as an interpreterInterpreterActNotification"Tìm ki¿m theo tênSearch by nameInterpreterDelegateOKOKInterpreterWelcomeChào mëngWelcomeInterpreterWelcomeRB¡n ã °ãc chÉ Ënh làm thông dËch viên.&You have been assigned an interpreter.InterpreterWelcomeZoomZoomInterpreterWelcomeRChÍn dËch vå email cça b¡n à gíi lÝi mÝi,Choose your email service to send invitation
InviteByEmailEmail m·c Ënh
Default email
InviteByEmail
GmailGmail
InviteByEmailYahoo Mail
Yahoo Mail
InviteByEmailDChÍn të danh sách ho·c lo¡i à lÍc&Choose from the list or type to filter
InviteByIMCuÙc gÍiCall
InviteByPhoneID ng°Ýi gÍi	Caller ID
InviteByPhoneMáy l»Ext.
InviteByPhone6MÝi ng°Ýi tham gia tham giaInvite participant to join
InviteByPhone&Tên ng°Ýi °ãc mÝi:
Invitee name:
InviteByPhone@Tên °ãc hiÃn thË trong cuÙc hÍp#Name to be displayed in the meeting
InviteByPhoneSÑ iÇn tho¡iPhone Number
InviteByPhoneNYêu c§u lÝi chào tr°Ûc khi °ãc k¿t nÑi'Require greeting before being connected
InviteByPhoneTYêu c§u nh¥n phím 1 tr°Ûc khi °ãc k¿t nÑi)Require pressing 1 before being connected
InviteByPhoneSMSSMS
InviteByPhoneGíiSend
InviteByPhoneID ng°Ýi gÍi	Caller IDInviteByPhoneCallerIDControlang b­nBusy	InviteMgrCuÙc gÍiCall	InviteMgr CuÙc gÍi ã nh­n
Call accepted	InviteMgrang gÍi...
Calling…	InviteMgrHçyCancel	InviteMgrLiên l¡cContacts	InviteMgriÇn tho¡i bànDesk Phones	InviteMgr4ang ng¯t k¿t nÑi cuÙc gÍiDisconnecting call	InviteMgr*Nh­p sÑ máy l» nÙi bÙEnter internal extension number	InviteMgr4Nh­p sÑ iÇn tho¡i cça b¡nEnter your phone number	InviteMgrKhông gÍi °ãcFailed to call	InviteMgrDKhông thà ngt kêt nôi cuÙc gÍiFailed to disconnect call	InviteMgr6Không thà ghép ôi, l×i %1.Failed to pair, error %1.	InviteMgr”Không thà gíi yêu c§u, vui lòng kiÃm tra k¿t nÑi m¡ng cça b¡n rÓi thí l¡i.KFailed to send request, please check your network connection and try again.	InviteMgr4Nh­p sÑ à gíi vn b£n tÛi"Input the number to send a text to	InviteMgr2Mã ghép ôi không hãp lÇ.Invalid pairing code.	InviteMgrFMÝi mÍi ng°Ýi tham gia mÙt cuÙc hÍpInvite people to join meeting	InviteMgrOKOK	InviteMgrM­t kh©uPassword	InviteMgrXVui lòng tham gia cuÙc hÍp Zoom ang diÅn ra$Please join Zoom Meeting in progress	InviteMgrang Õ chuông &
Ringing…	InviteMgr8HÇ thÑng Phòng °ãc k¿t nÑi.Room system is connected.	InviteMgrang gíiSending	InviteMgrThành côngSuccess	InviteMgrlGíi tin nh¯n vn b£n không thành công. SÑ không hãp lÇ#Text message failed. Invalid Number	InviteMgrŠNg°Ýi chç trì cuÙc hÍp ch°a ng ký K¿ ho¡ch k¿t nÑi phòng H.323/SIP.GThe meeting host has not subscribed to a H.323/SIP room connector plan.	InviteMgr®SÑ iÇn tho¡i b¡n ã quay sÑ không kh£ dång cho ¿n khi ng°Ýi chç trì tham gia cuÙc hÍpGThe number you dialed is not available until the host joins the meeting	InviteMgr\SÑ iÇn tho¡i b¡n ã quay sÑ không °ãc h× trã&The number you dialed is not supported	InviteMgr€SÑ iÇn tho¡i b¡n ã quay sÑ à tham gia cuÙc hÍp không ph£n hÓi;The number you dialed to join the meeting is not responding	InviteMgrVCuÙc hÍp này không tÓn t¡i ho·c ã h¿t h¡n.+This meeting is not existed or has expired.	InviteMgrZoomZoom	InviteMgr SÑ m·c Ënh ZoomZoom Default Number	InviteMgrCac Zoom Room
Zoom Rooms	InviteMgrGÍi iCall out
InviteRoom Quay sÑ truy c­pDial in
InviteRoom(ã k¿t nÑi)(Connected)InviteRoomCallOutCuÙc gÍiCallInviteRoomCallOut8GÍi hÇ thÑng phòng H.323/SIPCall a H.323/SIP room systemInviteRoomCallOutHçyCancelInviteRoomCallOutHoàn thànhDoneInviteRoomCallOut
H.323H.323InviteRoomCallOut0Ëa chÉ IP ho·c sÑ E.164IP address or E.164 numberInviteRoomCallOut&Ëa chÉ IP ho·c URIIP address or URIInviteRoomCallOutSIPSIPInviteRoomCallOut"HiÃn thË bàn phímShow keypadInviteRoomCallOutQuay sÑDialInviteRoomDialIn Nh­p ID cuÙc hÍpEnter meeting IDInviteRoomDialInFTë HÇ thÑng phòng H.323/SIP cça b¡nFrom your H.323/SIP room systemInviteRoomDialInMÝiInviteInviteRoomDialInDHo·c nh­p mã ghép ôi vào bên d°ÛiOr enter the pairing code belowInviteRoomDialInM­t mã:	Passcode:InviteRoomDialIn$TriÇu t­p ho·c SMSCall Out or SMSInviteToJoinGÍi iCall outInviteToJoinLiên l¡cContactsInviteToJoin Sao chép lÝi mÝiCopy invitationInviteToJoin*Sao chép Liên k¿t mÝiCopy invite linkInviteToJoiniÇn tho¡i bànDesk PhonesInviteToJoin
EmailEmailInviteToJoinRLÝi mÝi ã °ãc sao chép vào B£ng nhÛ t¡m'Invitation has been copied to clipboardInviteToJoinMÝiInviteInviteToJoin\Liên k¿t mÝi ã °ãc sao chép vào B£ng nhÛ t¡m(Invite link has been copied to clipboardInviteToJoin M­t mã cuÙc hÍp:Meeting passcode:InviteToJoinHÇ thÑng PhòngRoom systemInviteToJoinSMSSMSInviteToJoinZoom Phone
Zoom PhoneInviteToJoinCac Zoom Room
Zoom RoomsInviteToJoinDChÍn të danh sách ho·c lo¡i à lÍc&Choose from the list or type to filterInviteZoomRoomÄN¿u b¡n là thành viên cça cùng tÕ chéc vÛi ng°Ýi chç trì, vui lòng ng nh­p à tham gia cuÙc hÍp.YIf you are part of the same organization as the host, please sign in to join the meeting.JoinAsGuest4Tham gia vÛi t° cách khách
Join as GuestJoinAsGuest"Tham gia cuÙc hÍpJoin the MeetingJoinAsGuestRÝi khÏiLeaveJoinAsGuest.ng nhâ#p ê	 Tham giaSign in to JoinJoinAsGuest - ã k¿t nÑi - Connected	JoinAudioGÍi cho tôiCall Me	JoinAudioZChÍn MØT trong các tùy chÍn hÙi nghË âm thanh*Choose ONE of the audio conference options	JoinAudio"Âm thanh máy tínhComputer audio	JoinAudio&CuÙc gÍi iÇn tho¡i
Phone call	JoinAudio¾CuÙc hÍp không h× trã quay sÑ ho·c GÍi cho tôi à tham gia. B¡n không thà k¿t nÑi vÛi âm thanh.YThe meeting does not support dial in or Call Me to join. You cannot connect to the audio.	JoinAudio4Tùy chÍn hÙi nghË âm thanhAudio conference options
JoinAudioPSTND­p máyHang Up
JoinAudioPSTNJK¿t nÑi vÛi âm thanh trong Zoom PhoneJoin with Zoom Phone Audio
JoinAudioPSTN4ang k¿t nÑi iÇn tho¡i...Phone Connecting...
JoinAudioPSTN.Kiê	m tra loa va micrôTest Speaker and Microphone
JoinAudioPSTNLQu£n trË viên cça b¡n chÉ cho phép b¡n tham gia cuÙc gÍi này b±ng âm thanh trên Zoom Phone vì các cuÙc gÍi cça b¡n c§n °ãc ghi âm à áp éng các yêu c§u vÁ tuân thç.„Your admin only permits you to join this call by Zoom Phone Audio as your calls need to be recorded to meet compliance requirements.
JoinAudioPSTN4ã tham gia qua iÇn tho¡iAlready joined by PhoneJoinByComputer$ã ngt kêt nôiDisconnectedJoinByComputer<Tham gia vÛi âm thanh máy tínhJoin with Computer AudioJoinByComputer4RÝi khÏi âm thanh máy tínhLeave Computer AudioJoinByComputer.Kiê	m tra loa va micrôTest Speaker and MicrophoneJoinByComputer QuÑc gia/khu vñcCountry/RegionJoinByPhoneQuay sÑDialJoinByPhoneID CuÙc hÍp
Meeting IDJoinByPhoneHo·cOrJoinByPhone"ID Ng°Ýi tham giaParticipant IDJoinByPhoneM­t mãPasscodeJoinByPhone„Vui lòng sí dång iÇn tho¡i @1 cça b¡n à gÍi iÇn trong cuÙc hÍp.3Please use your phone @1 to call in to the meeting.JoinByPhoneGÍi cho tôiCall Me
JoinCallMevGÍi ¿n sÑ iÇn tho¡i cça b¡n à tham gia hÙi nghË âm thanh3Call your phone number to join the audio conference
JoinCallMe8Ghi nhÛ sÑ trên máy tính này$Remember the number on this computer
JoinCallMe¾Chúng tôi không thà tìm th¥y sÑ iÇn tho¡i cça b¡n. Vui lòng liên hÇ vÛi qu£n trË viên cça b¡n.?We could not find your phone number. Please contact your admin.
JoinCallMeSÑ iÇn tho¡iphone number
JoinCallMe²CuÙc hÍp không h× trã gÍi ¿n quÑc gia cça b¡n. B¡n có thà thí GÍi iÇn tho¡i à k¿t nÑi.[The meeting does not support to call to your country. You can try to Phone Call to connect.JoinCallMeNotMatchCountryHçyCancelJoinCaptcha(Nh­n mÙt vn b£n mÛiGet a new textJoinCaptchaPMã CAPTCHA không úng. Vui lòng thí l¡i.$Incorrect CAPTCHA. Please try again.JoinCaptcha KiÃm tra b£o m­tSecurity CheckJoinCaptchaÍc mã CAPTCHASpeak the CAPTCHA codeJoinCaptchaGíiSubmitJoinCaptcha*Nh­p vn b£n bên trênType the text aboveJoinCaptchaÓng ýAgreeJoinDisclaimerHçyCancelJoinDisclaimerHçyCancelJoinMeetingNh­p tên b¡nEnter your nameJoinMeetingTham giaJoinJoinMeeting"Tham gia cuÙc hÍpJoin a meetingJoinMeeting4Danh sách lËch sí cuÙc hÍpMeeting history listJoinMeetingXGhi nhÛ tên cça tôi cho các cuÙc hÍp sau này$Remember my name for future meetingsJoinMeeting"T¯t video cça tôiTurn off my videoJoinMeeting( (Tài kho£n cça b¡n) (Your account)JoinMgr8ã x£y ra l×i không xác ËnhAn unknown error occurredJoinMgrXóa lËch sí
Clear historyJoinMgrMã l×i: %1Error code: %1JoinMgr”Không thà gíi mã xác minh ¿n sÑ iÇn tho¡i cça b¡n. Vui lòng thí l¡i sau.PFailed to send a verification code to your phone number. Please try again later.JoinMgrOKOKJoinMgrbVui lòng ãi. hÙi th£o trñc tuy¿n s½ sÛm b¯t §u.)Please wait. The webinar will begin soon.JoinMgrB¯t §u:Start:JoinMgr4KiÃm tra âm thanh máy tínhTest Computer AudioJoinMgr KiÃm loa cça tôiTest My SpeakerJoinMgr<CuÙc hÍp °ãc lên lËch vào %1. The meeting is scheduled for %1.JoinMgrŽSÑ iÇn tho¡i ã °ãc liên k¿t vÛi mÙt tài kho£n. Vui lòng thí sÑ khác.GThe phone number has been linked to an account. Please try another one.JoinMgrFSÑ iÇn tho¡i không úng Ënh d¡ng..The phone number is not in the correct format.JoinMgrRHÙi th£o trñc tuy¿n °ãc lên lËch vào %1. The webinar is scheduled for %1.JoinMgr.ây là cuÙc hÍp Ënh kóThis is a recurring meetingJoinMgr>Không thà tham gia cuÙc hÍp nàyUnable to join this meetingJoinMgrHB¡n muÑn tham gia cuÙc hÍp "%1" nào:'Which "%1" meeting do you want to join:JoinMgr4B¡n có thà tham gia vào %1You can join at %1JoinMgrˆB¡n ã gíi quá nhiÁu mã tÛi sÑ iÇn tho¡i này. Vui lòng thí l¡i sau.JYou have sent too many codes to this phone number. Please try again later.JoinMgrvMa xac minh cu	a ba#n a hêt ha#n. Vui long g°	i la#i.2Your verification code has expired. Please resend.JoinMgrxMa xac minh cu	a ba#n không chinh xac. Vui lòng thí l¡i.6Your verification code is incorrect. Please try again.JoinMgrCuô#c ho#p ZoomZoom MeetingJoinMgrHçyCancelJoinPassword(Nh­p m­t mã cuÙc hÍpEnter meeting passcodeJoinPasswordTham giaJoinJoinPasswordM­t mãPasscodeJoinPasswordXM­t mã ó không chính xác. Vui lòng thí l¡i..That passcode was incorrect. Please try again.JoinPasswordóngCloseJoinPublicGrouptham giaJoinJoinPublicGroupTham gia kênhJoin a channelJoinPublicGroupXem tr°ÛcPreviewJoinPublicGroupTìm ki¿m KênhSearch ChannelsJoinPublicGroupZoomZoomJoinPublicGroup`Làm theo h°Ûng d«n d°Ûi ây à k¿t nÑi âm thanh.,Follow the instructions below to join audio.JoinThirdPartyCho phépAllowJoinUnmuteConsent¨Cho phép ng°Ýi chç trì b­t ti¿ng b¡n trong b¥t kó cuÙc hÍp nào °ãc lên lËch bßi %1?<Allow the host to unmute you in any meeting scheduled by %1?JoinUnmuteConsentKhông cho phépDon't AllowJoinUnmuteConsent‚B¡n có thà rút l¡i quyÁn b¥t cé khi nào trong Cài ·t > Âm thanh.=You can withdraw permissions at any time in Settings > Audio.JoinUnmuteConsent<ang xác minh m­t mã cuÙc hÍp &Verifying meeting passcode…
JoinVerifyingang k¿t nÑi...
Connecting…JoinWaitingHçyCancelJoinWebinar*Nh­p email và tên b¡nEnter your email and nameJoinWebinar8Tham gia hÙi th£o trñc tuy¿nJoin WebinarJoinWebinar"Tham gia cuÙc hÍpJoin meetingJoinWebinarXGhi nhÛ tên cça tôi cho các cuÙc hÍp sau này$Remember my name for future meetingsJoinWebinarXAi có thà th¥y tên và Ëa chÉ email cça b¡n?(Who can see your name and email address?JoinWebinarEmail cça b¡n
Your emailJoinWebinarTên cça b¡n	Your nameJoinWebinarHçyCancelJoinWebinarNeedApprovalŠN¿u b¡n ã ng ký hÙi th£o trñc tuy¿n này ho·c ã °ãc mÝi làm ng°Ýi tham gia chính, hãy tham gia qua liên k¿t trong lÝi mÝi qua email ho·c <a href = 'fakeURL'>ng nh­p vào tài kho£n cça b¡n</a>.¦If you've registered for this webinar or have been invited as panelist, join via the link in your email invitation or <a href = 'fakeURL'>sign in to your account</a>.JoinWebinarNeedApprovalng kýRegisterJoinWebinarNeedApproval(ng ký cuÙc hÍp nàyRegister for this MeetingJoinWebinarNeedApprovalFng ký cho hÙi th£o trñc tuy¿n nàyRegister for this webinarJoinWebinarNeedApproval’ChuyÃn ¿n danh b¡, nhóm trò chuyÇn ho·c kênh, phím t¯t %1, hÙp chÉnh sía@Jump to contact, group chat or channel, shortcut %1, editing box
JumpToChatChuyÃn ¿n...
Jump to…
JumpToChat (b¡n) (you)JumpToChatItemDelegate ã hçy kích ho¡tDeactivatedJumpToChatItemDelegate¨n bàn phímHide KeypadKeypadButton"HiÃn thË bàn phímShow keypadKeypadButtonFNh¥n vào à nghe b±ng ngôn ngï khác'Click to listen in a different languageLanguageSwitchT¯tDisabledLanguageSwitchang nghe b±ngListening inLanguageSwitchang nói vÛiSpeaking toLanguageSwitch(ã thêm)(Added)LanguageUserListDelegateHçyCancelLeaveBottomBarHçyCancelLeaveMeeting$óng phòng cá nhânClose Personal RoomLeaveMeeting8K¿t thúc cuÙc hÍp cho t¥t c£End Meeting for AllLeaveMeetingNK¿t thúc hÙi th£o trñc tuy¿n vÛi t¥t c£End Webinar for AllLeaveMeeting^K¿t thúc hÙi th£o trñc tuy¿n vÛi ng°Ýi dñ thínhEnd Webinar for AttendeesLeaveMeeting,Giï k¿t nÑi iÇn tho¡iKeep phone connectedLeaveMeeting0RÝi khÏi phòng theo nhómLeave Breakout RoomLeaveMeeting"RÝi khÏi cuÙc hÍp
Leave MeetingLeaveMeeting,RÝi khÏi phòng cá nhânLeave Personal RoomLeaveMeeting8RÝi khÏi hÙi th£o trñc tuy¿n
Leave WebinarLeaveMeetingDëngStopLiveStreamChannelItemDelegateOKOKLobbyLiveStreamErrors$Không ph£i bây giÝNot NowLobbyLiveStreamPermissionB¯t §uStartLobbyLiveStreamPermissionHçyCancelLobbyLiveStreamRetryThí l¡i	Try againLobbyLiveStreamRetry$Ng°Ýi dùng bË ch·n
Blocked usersManagerBlockedUsersHçyCancelManagerBlockedUsersHChÍn ng°Ýi dùng bên d°Ûi à bÏ ch·n:Select users below to unblock:ManagerBlockedUsersBÏ ch·nUnblockManagerBlockedUsers>B¡n ch°a ch·n ng°Ýi dùng nào... You have no blocked users yet...ManagerBlockedUsersHçyCancelManagerUnmuteConsentKhông có aiNo oneManagerUnmuteConsent@Nhïng ng°Ýi có thà b­t ti¿ng b¡nPeople who can unmute youManagerUnmuteConsentXóaRemoveManagerUnmuteConsent¦B¡n có thà °ãc b­t ti¿ng trong các cuÙc hÍp °ãc lên lËch bßi nhïng ng°Ýi sau ây:AYou can be unmuted in meetings scheduled by the following people:ManagerUnmuteConsentZoomZoomManagerUnmuteConsentóngCloseMeeetingDockerTitleBarThêmMoreMeeetingDockerTitleBarB­t raPop OutMeeetingDockerTitleBaróngCloseMeetingAICustomDisclaimeróngCloseMeetingAssistantNotificationNCuÙc hÍp này ang °ãc trã lý kiÃm soát0This meeting is being controlled by an assistantMeetingAssistantNotificationAI CompanionAI CompanionMeetingBottomBarèng dångAppsMeetingBottomBar Á nghË trã giúpAsk for HelpMeetingBottomBar Cài ·t âm thanhAudio SettingsMeetingBottomBarPhòng theo nhómBreakout RoomsMeetingBottomBarThông dËchInterpretationMeetingBottomBarHa# tay xuông
Lower HandMeetingBottomBarGhi chúNotesMeetingBottomBar"T¡m dëng Ghi (%1)Pause Recording (%1)MeetingBottomBar"T¡m dëng/Dëng GhiPause/stop recordingMeetingBottomBarGi¡ tay
Raise HandMeetingBottomBarPh£n éng	ReactionsMeetingBottomBarGhiRecordMeetingBottomBarTài liÇu	ResourcesMeetingBottomBar"Ti¿p tåc Ghi (%1)Resume Recording (%1)MeetingBottomBar"Ti¿p tåc/Dëng GhiResume/stop recordingMeetingBottomBarB¯t §u tóm t¯t
Start SummaryMeetingBottomBarDëng ghi (%1)Stop Recording (%1)MeetingBottomBarDëng tóm t¯tStop SummaryMeetingBottomBarTóm t¯tSummaryMeetingBottomBarH× trãSupportMeetingBottomBarB£ng tr¯ng
WhiteboardMeetingBottomBarXác thñcAuthenticateMeetingInfoXác thñcAuthenticationMeetingInfoQuay l¡iBackMeetingInfo"Sao chép liên k¿t	Copy linkMeetingInfo"Trung tâm dï liÇuData CenterMeetingInfoB­t cài ·tEnable SettingMeetingInfoã b­tEnabledMeetingInfoMã hóa
EncryptionMeetingInfo§u cuÑi
End-to-endMeetingInfoTrang sñ kiÇn
Event PageMeetingInfoNg°Ýi chç trìHostMeetingInfoLiên k¿t mÝiInvite LinkMeetingInfoID CuÙc hÍp
Meeting IDMeetingInfoT¯tOffMeetingInfoB­tOnMeetingInfo"ID Ng°Ýi tham giaParticipant IDMeetingInfoM­t mãPasscodeMeetingInfoBáo cáoReportMeetingInfo8TÕng quan vÁ cài ·t b£o m­tSecurity Settings OverviewMeetingInfoCài ·tSettingsMeetingInfoŽMÙt sÑ ng°Ýi tham gia chính có thà có video ho·c âm thanh ch°a xác minh4Some panelists might have unverified videos or audioMeetingInfoDURL °ãc sao chép vào B£ng nhÛ t¡mURL copied to ClipboardMeetingInfo4K¿t nÑi không °ãc mã hóa Unencrypted Connections MeetingInfoXác minhVerifyMeetingInfo,ID hÙi th£o trñc tuy¿n
Webinar IDMeetingInfoSñ kiÇn c£ ngày
All Day EventMeetingInfoEventDirectTrò chuyÇnChatMeetingInfoEventDirect¨n lÝi mÝi hÍpHide meeting invitationMeetingInfoEventDirectNg°Ýi chç trì:Host:MeetingInfoEventDirectRiêng t°PrivateMeetingInfoEventDirectDHiÃn thË lÝi mÝi tham gia cuÙc hÍpShow meeting invitationMeetingInfoEventDirectChuyÃn ÕiConvertMeetingInfoNoRecorded4Sao chép thông tin b£n ghiCopy Recording InfoMeetingInfoNoRecordedXóaDeleteMeetingInfoNoRecorded¨n m­t mã
Hide passcodeMeetingInfoNoRecordedMßOpenMeetingInfoNoRecordedM­t mãPasscodeMeetingInfoNoRecordedPhátPlayMeetingInfoNoRecorded"ChÉ Phát Âm thanhPlay audio onlyMeetingInfoNoRecordedang xí lý...
Processing...MeetingInfoNoRecordedChia s»ShareMeetingInfoNoRecordedHiÃn thË m­t mã
Show passcodeMeetingInfoNoRecordedXemViewMeetingInfoNoRecordedSñ kiÇn c£ ngày
All Day EventMeetingInfoNormalTrò chuyÇnChatMeetingInfoNormal¨n lÝi mÝi hÍpHide meeting invitationMeetingInfoNormalNg°Ýi chç trì:Host:MeetingInfoNormalRiêng t°PrivateMeetingInfoNormalDHiÃn thË lÝi mÝi tham gia cuÙc hÍpShow meeting invitationMeetingInfoNormal’HÙi th£o trñc tuy¿n mô phÏng tñ Ùng b¯t §u t¡i thÝi iÃm b¡n thi¿t ·t.:Simulive webinar starts automatically at the time you set.MeetingInfoNormalSñ kiÇn c£ ngày
All Day EventMeetingInfoNotZoomTrò chuyÇnChatMeetingInfoNotZoomNg°Ýi chç trì:Host:MeetingInfoNotZoomRiêng t°PrivateMeetingInfoNotZoom>ây không ph£i là cuÙc hÍp ZoomThis is not a Zoom meetingMeetingInfoNotZoom¨n lÝi mÝi hÍpHide meeting invitationMeetingInfoPMIBID CuÙc hÍp Cá nhân cça Tôi (PMI)My Personal Meeting ID (PMI)MeetingInfoPMI"Liên k¿t Cá nhân:Personal Link:MeetingInfoPMIDHiÃn thË lÝi mÝi tham gia cuÙc hÍpShow meeting invitationMeetingInfoPMITrò chuyÇnChatMeetingInfoRecurrent¨n lÝi mÝi hÍpHide meeting invitationMeetingInfoRecurrentNg°Ýi chç trì:Host:MeetingInfoRecurrentRiêng t°PrivateMeetingInfoRecurrentËnh kó	RecurringMeetingInfoRecurrentDHiÃn thË lÝi mÝi tham gia cuÙc hÍpShow meeting invitationMeetingInfoRecurrentóngCloseMeetingInvitationTë chÑiDeclineMeetingInvitation.Të chÑi kèm Tin nh¯n...Decline with Message...MeetingInvitationtham giaJoinMeetingInvitation(RÝi khÏi và Tham giaLeave & JoinMeetingInvitationGíiSendMeetingInvitationXem tin nhnView MessageMeetingInvitationDelegate: ã të chÑi cuÙc hÍp cça b¡n. declined your meeting.MeetingInvitationMgrDB¡n có thà nh¯n tin cho tôi không?Can you message me?MeetingInvitationMgr@HiÇn tôi không thà tham gia hÍp.I can't meet right now.MeetingInvitationMgr6Tôi s½ gÍi l¡i cho b¡n sau.I'll call you back.MeetingInvitationMgrCuÙc gÍi ¿n
Incoming callMeetingInvitationMgr,CuÙc gÍi ¿n - ã nh­nIncoming call - acceptedMeetingInvitationMgr*CuÙc gÍi ¿n - ã hçyIncoming call - canceledMeetingInvitationMgr2CuÙc gÍi ¿n - ã të chÑiIncoming call - declinedMeetingInvitationMgrCuÙc gÍi nháMissed callMeetingInvitationMgrCuÙc gÍi i
Outgoing callMeetingInvitationMgr¬B¡n ã ß trong mÙt cuÙc hÍp khác, b¡n có muÑn rÝi khÏi và tham gia cuÙc hÍp này không?OYou are already in another meeting, do you want to leave and join this meeting?MeetingInvitationMgrang go#i ba#n &is calling you…MeetingInvitationMgrTang m¡i ba#n tham gia mô#t cuô#c ho#p...is inviting you to a meeting...MeetingInvitationMgrkhông sµn sàngis unavailableMeetingInvitationMgr2CuÙc hÍp °ãc chç trì bßiMeeting hosted byMeetingListItemDelegate CuÙc hÍp Ënh kóRecurring meetingMeetingListItemDelegateHôm nayTodayMeetingListItemDelegate8ã x£y ra l×i không xác ËnhAn unknown error occurredMeetingListMgrang b­nBusyMeetingListMgrTrò chuyÇnChatMeetingListMgr Sao chép lÝi mÝiCopy invitationMeetingListMgrXóaDeleteMeetingListMgrChÉnh síaEditMeetingListMgrMã l×i: %1Error code: %1MeetingListMgrMo#i ng°¡iEveryoneMeetingListMgr"RÝi khÏi cuÙc hÍp
Leave meetingMeetingListMgrTôiMeMeetingListMgrID CuÙc hÍp: %1Meeting ID: %1MeetingListMgr:Không có cuÙc hÍp s¯p diÅn raNo upcoming meetingsMeetingListMgrOKOKMeetingListMgr0Tên Liên k¿t Cá nhân: %1Personal link name: %1MeetingListMgrDID cuÙc hÍp cá nhân bË vô hiÇu hóaPersonal meeting ID is disabledMeetingListMgr"LËch h¹n riêng t°Private AppointmentMeetingListMgrnKhông tìm th¥y cuÙc hÍp này. CuÙc hÍp có thà ã bË xóa.5This meeting was not found. It may have been deleted.MeetingListMgr6Không thà tham gia cuÙc hÍpUnable to join the meetingMeetingListMgrXem sñ kiÇn
View EventMeetingListMgr4ID hÙi th£o trñc tuy¿n: %1Webinar ID: %1MeetingListMgr|CuÙc hÍp cça b¡n không thà chuyÃn ti¿p °ãc. Vui lòng thí l¡i.8Your meeting could not be transferred. Please try again.MeetingListMgrHThí ghi l¡i cuÙc hÍp k¿ ti¿p cça b¡nTry recording your next meetingMeetingNoRecordedXã l°u các thay Õi tñ Ùng tr£ lÝi cça b¡n.Saved your auto-reply changes.MeetingNotificationMgrLNg°Ýi chç trì ã t¯t tính nng hÏi ápThe host has disabled Q&AMeetingNotificationMgrLNg°Ýi chç trì ã b­t tính nng hÏi ápThe host has enabled Q&AMeetingNotificationMgrRHÙi th£o trñc tuy¿n này ang °ãc l°u trïThis webinar is being archivedMeetingNotificationMgrOkOkMeetingOverFlowWindowang k¿t nÑi...
Connecting…MeetingPreview
HÓ s¡ProfileMeetingProfileCardWindowAI CompanionAI CompanionMeetingQueriesDockerSau khi khßi Ùng AI Companion, b¡n có thà ·t câu hÏi vÁ nhïng nÙi dung ã °ãc th£o lu­n dña trên b£n phiên âm cuÙc hÍp t¡m thÝi.{After starting AI Companion, you can ask questions about what was discussed based on a temporary transcript of the meeting.MeetingQueriesDockerJHÏi b¥t cé iÁu gì vÁ cuÙc hÍp này..."Ask anything about this meeting...MeetingQueriesDockerT¯tDisableMeetingQueriesDockerRD°Ûi ây là mÙt sÑ cách b¡n có thà thí...#Here are some things you can try...MeetingQueriesDockerMÚINEWMeetingQueriesDocker~Không có ng°Ýi tham gia nào khác có thà xem cuÙc trò chuyÇn này/No other participants can see this conversationMeetingQueriesDockerÐChÉ ng°Ýi chç trì ban §u và ng°Ýi dùng °ãc chÉ Ënh các quyÁn cça ng°Ýi chç trì tr°Ûc khi cuÙc hÍp b¯t §u mÛi có thà thay Õi cài ·t này. iÁu này giúp ngn ng°Ýi dùng không °ãc çy quyÁn thñc hiÇn thay Õi Ñi vÛi AI Companion.¹Only original hosts and users with host privileges assigned before the meeting starts can change this setting. This is to prevent unauthorized users from making changes to AI Companion.MeetingQueriesDockerB¯t §uStartMeetingQueriesDockerðB¯t §u phiên âm cuÙc hÍp cça b¡n. B¡n và ng°Ýi tham gia s½ có thà ·t câu hÏi vÁ nhïng gì ã x£y ra trong cuÙc hÍp này.zStart transcribing your meeting. You and participants will be able to ask questions about what's happened in this meeting.MeetingQueriesDocker<Chào mëng ¿n vÛi AI CompanionWelcome to AI CompanionMeetingQueriesDockerNAi có thà ·t câu hÏi cho AI Companion?&Who can ask questions to AI Companion?MeetingQueriesDockerB¡nYouMeetingQueriesDocker¢Ng°Ýi chç trì cça b¡n ã giÛi h¡n nhïng ng°Ýi có thà ·t câu hÏi cho AI Companion;Your host has limited who can ask questions to AI CompanionMeetingQueriesDockerFã x£y ra l×i Vui lòng thí l¡i sau..An error has occurred. Please try again later.MeetingQueriesMgr T¯t AI CompanionDisable AI CompanionMeetingQueriesMgr8Hãp nh¥t tÛi Cía sÕ CuÙc hÍpMerge to Meeting WindowMeetingQueriesMgrB¡n ã h¿t sÑ l°ãt truy v¥n có thà yêu c§u trong cuÙc hÍp này. B¡n có thà ti¿p tåc sí dång tính nng này trong cuÙc hÍp ti¿p theo.}You have exhausted the number of queries you can ask in this meeting. You can resume using this feature in your next meeting.MeetingQueriesMgrˆYêu c§u cça b¡n ã h¿t thÝi gian chÝ. Vui lòng thí l¡i sau vài phút.>Your request has timed out. Please try again in a few minutes.MeetingQueriesMgr&AI Companion ã t¯tAI Companion is offMeetingQueriesNotification*AI Companion ang b­tAI Companion is onMeetingQueriesNotificationóngCloseMeetingQueriesNotificationóngCloseMeetingRemindertham giaJoinMeetingReminderID CuÙc hÍp: Meeting ID: MeetingReminderHIÆN T INOWMeetingReminderDID cuÙc hÍp cá nhân bË vô hiÇu hóaPersonal meeting ID is disabledMeetingReminderTrì hoãnSnoozeMeetingReminderB¯t §uStartMeetingRemindertrong 1 phutin 1 minuteMeetingReminder8TÕng quan vÁ cài ·t b£o m­tSecurity Settings OverviewMeetingSecSettingMain,Âm thanh cça bên thé 33rd party audioMeetingSecSettingsMgrrYêu c§u ghi l¡i giÍng nói cça hÍ à sí dång làm thông báo0Ask to record their voice to use as notificationMeetingSecSettingsMgrLo¡i âm thanh
Audio TypeMeetingSecSettingsMgr°Ch·n ng°Ýi dùng trong các miÁn cå thà khÏi viÇc tham gia cuÙc hÍp và hÙi th£o trñc tuy¿nBBlock users in specific domains from joining meetings and webinarsMeetingSecSettingsMgr"Âm thanh máy tínhComputer audioMeetingSecSettingsMgrT¯tDisabledMeetingSecSettingsMgrã b­tEnabledMeetingSecSettingsMgrxChÉ Ng°Ýi dùng ã xác thñc mÛi có thà tham gia të Web Client1Only Authenticated Users can join from Web ClientMeetingSecSettingsMgrNYêu c§u m­t kh©u Ñi vÛi ng°Ýi tham gia"Password required for participantsMeetingSecSettingsMgrlYêu c§u m­t kh©u Ñi vÛi ng°Ýi tham gia qua iÇn tho¡i3Password required for participants joining by phoneMeetingSecSettingsMgr>iÇn tho¡i và âm thanh máy tínhTelephone and computer audioMeetingSecSettingsMgrBKhi ai ó tham gia qua iÇn tho¡iWhen someone joins by phoneMeetingSecSettingsMgr&ThÝi l°ãng cuÙc hÍpMeeting DurationMeetingTimerXThÝi l°ãng cuÙc hÍp ã °ãc lên lËch s¯p h¿t%Scheduled meeting time is almost overMeetingTimerVThÝi l°ãng cuÙc hÍp ã °ãc lên lËch ã h¿tScheduled meeting time is overMeetingTimer"ThÝi gian còn l¡iTime RemainingMeetingTimera thu gÍn	CollapsedMeetingTimerUIRèng dång có quyÁn truy c­p thÝi gian thñcApps With Real Time Access
MeetingTopBar0Chï ký âm thanh °ãc b­tAudio signature enabled
MeetingTopBar$Thông tin CuÙc hÍpMeeting Information
MeetingTopBar"T¡m dëng Ghi (%1)Pause Recording (%1)
MeetingTopBar2Âm thanh cá nhân hóa: T¯tPersonalized Audio: Off
MeetingTopBar2Âm thanh cá nhân hóa: B­tPersonalized Audio: On
MeetingTopBarang ghi	Recording
MeetingTopBarã t¡m dëng GhiRecording Paused
MeetingTopBarZGhi l¡i trên ám mây b±ng Revenue Accelerator+Recording to cloud with Revenue Accelerator
MeetingTopBarang ghi &Recording…
MeetingTopBarXóa ghim
Remove Pin
MeetingTopBarXóa tiêu iÃmRemove Spotlight
MeetingTopBar"Ti¿p tåc Ghi (%1)Resume Recording (%1)
MeetingTopBarDëng ghi (%1)Stop Recording (%1)
MeetingTopBarBChuyÃn sang NÙi dung °ãc chia s»Switch to Shared Content
MeetingTopBarhNg°Ýi chç trì có thà mß ti¿ng cça b¡n trong cuÙc hÍp'The host can unmute you in this meeting
MeetingTopBarJB¡n ã k¿t nÑi vÛi Zoom cho Chính phç(You are connected to Zoom for Government
MeetingTopBarã hiÃuGot itMeetingTopBuddleºã b­t b£ng bên c¡nh AI Companion. MÙt b£n phiên âm t¡m thÝi ang °ãc t¡o cho tính nng này._AI Companion side panel is enabled. A temporary transcript is being generated for this feature.MeetingTopbarZoomAITooltipTìm hiÃu thêm
Learn MoreMeetingTopbarZoomAITooltipêã b­t Tóm t¯t cuÙc hÍp và b£ng bên c¡nh AI Companion. MÙt b£n phiên âm t¡m thÝi ang °ãc t¡o cho các tính nng này.zMeeting Summary and the AI Companion side panel are enabled. A temporary transcript is being generated for these features.MeetingTopbarZoomAITooltip¦ã b­t Tóm t¯t cuÙc hÍp. MÙt b£n phiên âm t¡m thÝi ang °ãc t¡o cho tính nng này.WMeeting Summary is enabled. A temporary transcript is being generated for this feature.MeetingTopbarZoomAITooltipT¥t c£ tÇp	All files
MeetingWindow&T¥t c£ tÇp hình £nhAll picture files
MeetingWindowRTính nng trò chuyÇn hiÇn ã °ãc b­t l¡iChat is now re-enabled
MeetingWindowFHiÇn t¡i ang phát cho t¥t c£ phòng#Currently broadcasting to all rooms
MeetingWindowTìm hiÃu thêm
Learn More
MeetingWindowNGêNG PHÁT SÓNGOFF AIR
MeetingWindowL°u d°Ûi d¡ng &
Save as…
MeetingWindow<Ng°Ýi chç trì s½ quay l¡i ngayThe host will be right back
MeetingWindowæHÙi th£o trñc tuy¿n này ang phát sóng. GiÝ ây, nhïng ng°Ýi ß h­u tr°Ýng có thà xem trñc ti¿p hÙi th£o trñc tuy¿n.KThis webinar is on air. People in backstage can now watch the webinar live.
MeetingWindow" - Thêm qua email - Add via EmailMemberListWindowForMoreInfoX - Nh­p mÙt Ëa chÉ email hãp lÇ à ti¿p tåc) - Type a valid email address to continueMemberListWindowForMoreInfoThêmAddMemberListWindowForMoreInfo\Thêm nhiÁu vn b£n khác à tinh chÉnh tìm ki¿mAdd more text to refine searchMemberListWindowForMoreInfoã thêmAddedMemberListWindowForMoreInfoT¥t c£AllMemberListWindowForMoreInfo"T¥t c£ thành viênAll MembersMemberListWindowForMoreInfo4Bßi t¥t c£ thành viên kênhBy all channel membersMemberListWindowForMoreInfoFBßi t¥t c£ thành viên trong tÕ chécBy members in your organizationMemberListWindowForMoreInfoHçyCancelMemberListWindowForMoreInfoBên ngoàiExternalMemberListWindowForMoreInfoJNg°Ýi dùng bên ngoài có thà °ãc thêmExternal users can be addedMemberListWindowForMoreInfoHNg°Ýi dùng bên ngoài có thà °ãc mÝiExternal users can be invitedMemberListWindowForMoreInfo^ChÉ chç sß hïu có thà thêm ng°Ýi dùng bên ngoài,External users can only be added by an ownerMemberListWindowForMoreInfo„ChÉ chç sß hïu ho·c qu£n trË viên có thà thêm ng°Ýi dùng bên ngoài6External users can only be added by an owner or adminsMemberListWindowForMoreInfoPNg°Ýi dùng bên ngoài không thà °ãc thêmExternal users cannot be addedMemberListWindowForMoreInfo€Qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n ã h¡n ch¿ ng°Ýi dùng bên ngoài.:External users have been restricted by your account admin.MemberListWindowForMoreInfo$Thành viên à thêmMembers to AddMemberListWindowForMoreInfojThành viên mÛi s½ không th¥y tin nh¯n và tÇp tr°Ûc ó4New members will not see previous messages and filesMemberListWindowForMoreInfo^Thành viên mÛi s½ th¥y tin nh¯n và tÇp tr°Ûc ó0New members will see previous messages and filesMemberListWindowForMoreInfobChÉ chç sß hïu kênh có thà thêm ho·c xóa éng dång-Only the channel owner can add or remove appsMemberListWindowForMoreInfoQuyÁn riêng t°PrivacyMemberListWindowForMoreInfo>Tìm ki¿m thành viên à xem thêmSearch members to view moreMemberListWindowForMoreInfoXKênh này chÉ có thà có tÑi a %1 thành viên.,This channel can only have up to %1 members.MemberListWindowForMoreInfoXem MarketplaceView MarketplaceMemberListWindowForMoreInfo€B¡n chÉ có thà thêm ng°Ýi dùng trong tÕ chéc cça chç sß hïu kênh:You can only add users in the channel owner's organizationMemberListWindowForMoreInfo B¡n chÉ có thà thêm ng°Ýi dùng trong tÕ chéc cça chç sß hïu cuÙc trò chuyÇn nhóm=You can only add users in the group chat owner's organizationMemberListWindowForMoreInfoˆQu£n trË viên tài kho£n cça b¡n không cho phép ng°Ýi dùng bên ngoài.1Your account admin does not allow external users.MemberListWindowForMoreInfoZoomZoomMemberListWindowForMoreInfo°ãc h× trã	supportedMemberListWindowForMoreInfoLKhông có thành viên nhóm °ãc nh¯c ¿nNo mention group membersMentionGroupMembersToolTipXem t¥t c£View AllMentionGroupMembersToolTipThêmAdd#MentionGroupWindowForMoreOperations0Thêm nhom °ãc nh¯c ¿nAdd Mention Group#MentionGroupWindowForMoreOperationsHçyCancel#MentionGroupWindowForMoreOperationsRChÉnh sía th¥t b¡i. Vui lòng thí l¡i sau.%Edit failure. Please try again later.#MentionGroupWindowForMoreOperationsNh­p mô t£Enter a Description#MentionGroupWindowForMoreOperationstham giaJoin#MentionGroupWindowForMoreOperationsThành viênMembers#MentionGroupWindowForMoreOperations,Tên nhóm °ãc nh¯c ¿nMention Group Name#MentionGroupWindowForMoreOperationsC­p nh­tUpdate#MentionGroupWindowForMoreOperationsZoomZoom#MentionGroupWindowForMoreOperations<ví då: Ùi ngi Thi¿t k¿ Hoa Kóe.g. US Design team#MentionGroupWindowForMoreOperationsÁ c­p ¿nMentionsMentionsMessages2Ch°a có l§n nh¯c ¿n nào!No mentions yet!MentionsMessagesHçyCancelMergeAttendeePanelHãp nh¥tMergeMergeAttendeePanel"Tìm ki¿m theo tênSearch by nameMergeAttendeePanelOKOK
MessageBoxZoomZoom
MessageBox&Thoát video thu nhÏExit Minimized VideoMinimizedMeetingWindow¨n video
Hide VideoMinimizedMeetingWindow>T¯t ti¿ng Âm thanh cça Tôi (%1)Mute My Audio (%1)MinimizedMeetingWindowHiÃn thË Video
Show VideoMinimizedMeetingWindowBt âu VideoStart VideoMinimizedMeetingWindowDëng video
Stop VideoMinimizedMeetingWindowDBÏ t¯t ti¿ng Âm thanh cça tôi (%1)Unmute My Audio (%1)MinimizedMeetingWindow0Ph£n chi¿u video cça tôiMirror my videoMirrorVideoButton,%1 thành viên trong %2%1 members in %2MoreInfoPanelMgrThêm éng dångAdd AppsMoreInfoPanelMgrThêm thành viênAdd MembersMoreInfoPanelMgr\Không thà thêm éng dång. Vui lòng thí l¡i sau.+Unable to add apps. Please try again later.MoreInfoPanelMgrÖKhông thà thêm éng dång. Qu£n trË viên cça b¡n không cho phép éng dång trong các cuÙc trò chuyÇn ho·c kênh.HUnable to add apps. Your admin does not allow apps in chats or channels.MoreInfoPanelMgr.Không thà xóa éng dång.Unable to remove app.MoreInfoPanelMgrZKhông thà xóa éng dång. Vui lòng thí l¡i sau.-Unable to remove app. Please try again later.MoreInfoPanelMgr\B¡n không thà mÝi thêm thành viên vào lúc này.0You cannot invite any more members at this time.MoreInfoPanelMgrXóaDeleteMsgVirusDetecedtRemindertCuÙc hÙi th£o trñc tuy¿n này ang phát trñc ti¿p trên NDI®'This webinar is streaming live on NDI®NDINotificationC¥u hình menuConfigure menuNavigationPanelMgrZKéo các måc vào ây à thêm vào thanh công cå*Drag items here to add them to the toolbarNavigationPanelMgrZKéo các måc vào ây à xóa khÏi thanh công cå/Drag items here to remove them from the toolbarNavigationPanelMgrThêmMoreNavigationPanelMgr,Ghim vào thanh công cåPin to toolbarNavigationPanelMgrã ghimPinnedNavigationPanelMgr,Xóa khÏi thanh công cåRemove from toolbarNavigationPanelMgrTìm ki¿mSearchNavigationPanelMgr10 giây
10 secondsNewBOConfigRoomsPanel120 giây120 secondsNewBOConfigRoomsPanel15 giây
15 secondsNewBOConfigRoomsPanel30 giây
30 secondsNewBOConfigRoomsPanel60 giây
60 secondsNewBOConfigRoomsPanelvCho phép ng°Ýi tham gia quay l¡i phiên chính b¥t cé lúc nào<Allow participants to return to the main session at any timeNewBOConfigRoomsPanelJPhòng theo nhóm tñ Ùng óng l¡i sau:)Breakout rooms close automatically after:NewBOConfigRoomsPanelL¿m ng°ãc sau khi óng phòng theo nhóm%Countdown after closing breakout roomNewBOConfigRoomsPanelFThông báo cho tôi khi h¿t thÝi gianNotify me when the time is upNewBOConfigRoomsPanel&SÑ ng°Ýi m×i phòng:Number of people per room:NewBOConfigRoomsPanel2·t bÙ h¹n giÝ ¿m ng°ãc:Set countdown timer:NewBOConfigRoomsPanelH·t séc chéa cça phòng cho m×i phòngSet room capacity per roomNewBOConfigRoomsPanel
phutminutesNewBOConfigRoomsPanel ChÉ Ënh tñ ÙngAssign automaticallyNewBOCreateRooms"ChÉ Ënh thç côngAssign manuallyNewBOCreateRoomsT¡oCreateNewBOCreateRoomsT¡o l¡iRecreateNewBOCreateRoomsfã ¡t ¿n giÛi h¡n ng°Ýi tham gia phòng theo nhóm.-Breakout rooms participants limit is reached.NewBOManageRoomsPhát	BroadcastNewBOManageRoomsHçyCancelNewBOManageRooms*óng t¥t c£ các phòngClose All RoomsNewBOManageRooms0RÝi khÏi phòng theo nhómLeave Breakout RoomNewBOManageRooms&Mß t¥t c£ các PhòngOpen All RoomsNewBOManageRoomsT¡o l¡iRecreateNewBOManageRoomsPhòng (%1)
Rooms (%1)NewBOManageRoomsCài ·tSettingsNewBOManageRooms*Të %1 ¿n mÍi ng°Ýi: From %1 to everyone:NewBOMgr.Vào mÙt phòng theo nhómJoin a breakout roomNewBOMgrPhiên chínhMain SessionNewBOMgr(Ng°Ýi tham gia chínhPanelistNewBOMgr8ang quay l¡i phiên chính...Returning to main session...NewBOMgrNg°Ýi chç trìThe hostNewBOMgr(%1)(%1)NewBOParticipantItemDelegateChÉ Ënh	Assign ToNewBOParticipantItemDelegateDi chuyÃn sangMove toNewBOParticipantItemDelegate.Tìm ki¿m ng°Ýi tham giaSearch participantsNewBOParticipantsChÉ ËnhAssignNewBORoomItemDelegateXóaDeleteNewBORoomItemDelegatetham giaJoinNewBORoomItemDelegateã tham giaJoinedNewBORoomItemDelegateÕi tênRenameNewBORoomItemDelegateChÉ Ënh	Assign ToNewBOUserItemDelegateDi chuyÃn sangMove toNewBOUserItemDelegate" - Thêm qua email - Add via EmailNewChatX - Nh­p mÙt Ëa chÉ email hãp lÇ à ti¿p tåc) - Type a valid email address to continueNewChat(ã ch·n)	(Blocked)NewChat,Tên ho·c Ëa chÉ emailName or email addressNewChatTÛiToNewChatChç ÁTopicNewChat”Ng°Ýi tham gia ã b­t b£n dËch. ·t ngôn ngï nói cça b¡n cho cuÙc hÍp này.SA participant has enabled translation. Set your speaking language for this meeting.)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguagebNg°Ýi tham gia ã yêu c§u phå Á cho cuÙc hÍp này5A participant has requested captions for this meeting)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguagejB¡n có ch¯c ch¯n muÑn thay Õi ngôn ngï phå Á không?5Are you sure you want to change the caption language?)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguageBKhi b¡n chÍn tùy chÍn, chúng tôi s½ l°u và không hÏi l¡i vÁ ngôn ngï nói dùng à t¡o b£n dËch. B¡n có thà thay Õi ngôn ngï này b¥t cé lúc nào trong menu phå Á.“By selecting, we will save and not ask for your speaking language again for translation. You can change this language anytime in the captions menu.)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguageHçyCancel)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguagefPhå Á s½ hiÃn thË b±ng ngôn ngï này cho mÍi ng°Ýi.3Captions will appear in this language for everyone.)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguageTë chÑiDecline)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguage(ëng hÏi l¡i tôi nïaDon't ask me again)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguageB­tEnable)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguageHB­t phå Á cho t¥t c£ ng°Ýi tham gia$Enable captions for all participants)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguage(Ngôn ngï nói cça tôiMy Speaking Language)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguageL°uSave)NewModalCheckBeforeChangeSpeakingLanguageHçyCancelNewModalSelectSpeakingLanguagerPhå Á s½ °ãc dËch và hiÃn thË b±ng ngôn ngï này cho b¡n?Captions will appear in and translated to this language for youNewModalSelectSpeakingLanguagefPhå Á s½ hiÃn thË b±ng ngôn ngï này cho mÍi ng°Ýi.3Captions will appear in this language for everyone.NewModalSelectSpeakingLanguageB­t b£n dËchEnable TranslationNewModalSelectSpeakingLanguage.Ngôn ngï phå Á cça tôiMy Caption LanguageNewModalSelectSpeakingLanguage(Ngôn ngï nói cça tôiMy Speaking LanguageNewModalSelectSpeakingLanguageL°uSaveNewModalSelectSpeakingLanguageH·t ngôn ngï phå Á cho cuÙc hÍp này)Set the caption language for this meetingNewModalSelectSpeakingLanguage B¯t §u dùng thíStart trialNewModalSelectSpeakingLanguageêB¡n ã b­t b£n dùng thí Chú thích ã dËch miÅn phí mÙt l§n cho cuÙc hÍp này. Vui lòng chÍn ngôn ngï °a thích cça b¡n.uYou've enabled a one-time free trial of Translated Captions for this meeting. Please select your preferred languages.NewModalSelectSpeakingLanguageNg°Ýi chç trì ã t¯t ti¿ng cça nhïng ng°Ýi tham gia khi cuÙc hÍp b¯t §u/Host has muted participants when meeting startsNewVideoPrivacyWindowtham giaJoinNewVideoPrivacyWindow4T¯t ti¿ng Âm thanh cça Tôi
Mute My AudioNewVideoPrivacyWindowBt âu VideoStart VideoNewVideoPrivacyWindowDëng video
Stop VideoNewVideoPrivacyWindowÜNg°Ýi chç trì ã ·t mÙt nÁn £o cho b¡n. Sau khi t£i xuÑng, nÁn s½ °ãc sí dång trong hÙi th£o trñc tuy¿n này.lThe host has set a virtual background for you. Once it has been downloaded, it will be used in this webinar.NewVideoPrivacyWindowÂNg°Ýi chç trì ã ·t nÁn £o cho b¡n nh°ng không thà t£i xuÑng. B¡n v«n có thà tham gia vào phiên.eThe host set a virtual background for you, but it failed to download. You can still join the session.NewVideoPrivacyWindowfNÁn £o do ng°Ýi chç trì ·t ã sµn sàng à sí dång.8The virtual background set by the host is ready for use.NewVideoPrivacyWindow:BÏ t¯t ti¿ng Âm thanh cça tôiUnmute My AudioNewVideoPrivacyWindowXem tr°Ûc video
Video PreviewNewVideoPrivacyWindowˆT¡o và cÙng tác trong và ngoài cuÙc hÍp b±ng công cå B£ng tr¯ng mÛi!KCreate and collaborate in and out of meetings with the new Whiteboard tool!NewWhiteboardTipZoom WhiteboardZoom WhiteboardNewWhiteboardTip”B¯t §u trò chuyÇn b±ng cách nh¥n vào mÙt cuÙc trò chuyÇn ß b£ng bên trái.4Start chatting by clicking a chat in the left panel.NoChat¬Xem thông tin liên l¡c b±ng cách nh¥p vào mÙt liên l¡c trong b£ng iÁu khiÃn bên trái.:View contact info by clicking a contact in the left panel.	NoContactXThông tin kênh cu	a ba#n se xu¥t hiÇn ß ây)Your channel information will appear here	NoContactFYêu c§u cça b¡n ang chÝ phê duyÇt."Your request is awaiting approval.	NoContactSñ kiÇn c£ ngày
All Day EventNormalMeetingItemDelegateNg°Ýi chç trì:Host:NormalMeetingItemDelegateRiêng t°PrivateNormalMeetingItemDelegateHôm nayTodayNormalMeetingItemDelegateSñ kiÇn c£ ngày
All Day EventNotZoomMeetingItemDelegateNg°Ýi chç trì:Host:NotZoomMeetingItemDelegate0Không ph£i cuÙc hÍp ZoomNot a Zoom meetingNotZoomMeetingItemDelegateHôm nayTodayNotZoomMeetingItemDelegateóngCloseNotesDockerGhi chúNotesNotesDocker&Mß trong cía sÕ mÛiOpen in new windowNotesDockerLàm mÛiRefreshNotesDockerBáo cáo sñ cÑReport problemNotesDocker4Phiên cÙng tác ã k¿t thúcCollaboration Session EndedNotesMgr(LÝi mÝi nh­n Ghi chúInvitation to take NotesNotesMgr8Tùy chÍn chia s» nâng cao...Advanced Sharing Options…NotesShareOption*T¥t c£ ng°Ýi tham giaAll ParticipantsNotesShareOptionJNg°Ýi chç trì và ng°Ýi tham gia chínhHost and PanelistsNotesShareOptionQu£n trË viên ã khóa cài ·t này và b¡n không thà thay Õi cài ·t ó. T¥t c£ b£ng tr¯ng trong cuÙc hÍp cça b¡n s½ sí dång cài ·t này.|The administrator has locked this setting and you cannot change it. All of your in-meeting whiteboard will use this setting.NotesShareOptionlAi có thà b¯t §u chia s» khi ng°Ýi khác ang chia s»?3Who can start sharing when someone else is sharing?NotesShareOptionóngCloseNotesTipInMeeting B¯t §u cÙng tácStart CollaboratingNotesTipInMeetingGhi chúNotesNotesWindowHçyCancelNotificationContactszChÍn luôn nh­n thông báo khi có tin nh¯n të các liên l¡c sau:PChoose to always receive notifications for messages from the following contacts:NotificationContactsXác nh­nConfirmNotificationContactsLiên l¡cContactsNotificationContacts&Liên l¡c quan trÍngImportant contactsNotificationContactsRKhông tìm th¥y liên hÇ. Tìm ki¿m tên khác-No contact found. Search for a different nameNotificationContacts·t l¡iResetNotificationContactsL°uSaveNotificationContacts Tìm ki¿m liên hÇSearch for contactsNotificationContactsÄB¡n s½ không còn nh­n °ãc thông báo të các sÑ liên l¡c °ãc chÍn nïa. B¡n có muÑn ti¿p tåc không?`You will no longer receive notifications from the selected contacts. Would you like to continue?NotificationContactsThêm të khóaAdd keywordsNotificationKeywordsHçyCancelNotificationKeywordsHoàn thànhDoneNotificationKeywords$Ví då: Zoom, dñ ánFor example: Zoom, projectNotificationKeywordsTë khóaKeywordsNotificationKeywords$B¡n s½ nh­n °ãc thông báo khi nhïng të khóa này °ãc nh¯c ¿n. Dùng d¥u ph©y à phân tách m×i të khóa (không phân biÇt vi¿t hoa hay vi¿t th°Ýng).ˆYou will receive notifications when these keywords are mentioned. Use commas to separate each keyword (keywords are not case sensitive).NotificationKeywordsTVui lòng chÝ, ng°Ýi chç trì bË m¥t k¿t nÑi%Please wait, the host lost connectionOnHoldng nh­pSign inOnHold4KiÃm tra âm thanh máy tínhTest Computer AudioOnHold€MÍi ng°Ýi trong cuÙc hÍp này Áu có thà nhìn th¥y các câu hÏi mß/Everyone in this meeting can see open questionsOpendQAŽMÍi ng°Ýi trong hÙi th£o trñc tuy¿n này Áu có thà nhìn th¥y câu hÏi mß/Everyone in this webinar can see open questionsOpendQA&Không có câu hÏi mßNo open questionsOpendQA4Giï tôi luôn chÍn tham giaKeep me opt-inOptOutFromCqDialog&ChÍn không tham giaOpt outOptOutFromCqDialogXChÍn không tham gia t¥t c£ Hàng ãi cuÙc gÍiOpt-out from all Call QueuesOptOutFromCqDialog¢B¡n có muÑn chÍn không tham gia t¥t c£ Hàng ãi cuÙc gÍi sau khi ng xu¥t không?EWould you like to opt out from all the Call Queues after signing out?OptOutFromCqDialogG§n ây nh¥tMost RecentOrderByPhù hãp nh¥t
Most RelevantOrderByóngCloseOutDatedMsgRemoveTipsóngCloseOverDueInvoicesBarOKOKPACEnableNotificationXB¡n ang tham gia HÙi nghË âm thanh cá nhân.'You are in a Personal Audio Conference.PACEnableNotificationr%1 ã të chÑi lÝi mÝi vào phòng theo nhóm cá nhân cça b¡n2%1 declined your personal breakout room invitationPBOMgr(Phòng cá nhân cça %1%1's Personal RoomPBOMgrjB¥t kó ai cing có thà b¯t §u phòng theo nhóm cá nhân(Anyone can start personal breakout roomsPBOMgržChÉ có ng°Ýi chç trì và Óng chç trì mÛi có thà b¯t §u phòng theo nhóm cá nhân9Only hosts and co-hosts can start personal breakout roomsPBOMgr.Phòng theo nhóm cá nhânPersonal Breakout RoomsPBOMgrRB¡n ã mÝi %1 vào phòng theo nhóm cá nhân*You invited %1 to a personal breakout roomPBOMgrBID CuÙc hÍp Cá nhân cça Tôi (PMI)My Personal Meeting ID (PMI)PMIItemDelegatetKhông thà sía ID cuÙc hÍp trong khi cuÙc hÍp ang diÅn ra.4Cannot edit meeting ID while meeting is in progress.PMIMeetingEditMgrdKhông thà áp dång ID cuÙc hÍp cá nhân. Mã l×i: %1.4Failed to apply personal meeting ID. Error code: %1.PMIMeetingEditMgrOKOKPMIMeetingEditMgr^·t ID cuÙc hÍp này. Vui lòng chÍn mÙt ID khác.7This meeting ID is taken. Please choose a different ID.PMIMeetingEditMgrhKhông thà chÉnh sía ID CuÙc hÍp cá nhân. Mã l×i: %1.7Unable to edit the personal meeting ID. Error code: %1.PMIMeetingEditMgrxKhông thà l°u vì ID cuÙc hÍp cá nhân cça b¡n bË vô hiÇu hóa.<Unable to save because your Personal Meeting ID is disabled.PMIMeetingEditMgr¶B¡n không thà thay Õi ID liên k¿t cá nhân do h¡n ch¿ mà qu£n trË viên cça b¡n ã thi¿t l­pSYou cannot change your Personal Meeting ID due to the restriction set by your adminPMIMeetingEditMgrZoomZoomPMIMeetingEditMgrrThêm hình mÝ âm thanh xác Ënh ng°Ýi tham gia b¯t §u ghiLAdd audio watermark that identifies the participant that started a recordingPMISettingsWindow"Tùy chÍn nâng caoAdvanced optionsPMISettingsWindowTCho phép ng°Ýi tham gia vào b¥t cé lúc nào"Allow participants to join anytimePMISettingsWindow0Tñ Ùng ghi l¡i cuÙc hÍpAutomatically record meetingPMISettingsWindowJTñ Ùng ghi l¡i cuÙc hÍp trên ám mây)Automatically record meeting in the cloudPMISettingsWindowZTñ Ùng ghi l¡i cuÙc hÍp trên máy tính cåc bÙ2Automatically record meeting on the local computerPMISettingsWindow>TÕ chéc cuÙc hÍp t¡i Trung QuÑcHost meeting in ChinaPMISettingsWindowTrên ám mâyIn the cloudPMISettingsWindowCåc bÙLocallyPMISettingsWindowRT¯t ti¿ng ng°Ýi tham gia khi vào cuÙc hÍpMute participants upon entryPMISettingsWindowM­t mãPasscodePMISettingsWindow6Cài ·t ID CuÙc hÍp Cá nhânPersonal Meeting ID SettingsPMISettingsWindowL°uSavePMISettingsWindow8Zoom - ID cuÙc ho#p ca nhânZoom - personal meeting IDPMISettingsWindowCác b£n ghi
RecordingsPageCalendarRecordingLËchCalendarPageCalendarSigleWebLàm mÛiRefreshPageCalendarSigleWebLËchCalendarPageCalendarWebHãp nh¥t cía sÕMerge WindowPageCalendarWebLàm mÛiRefreshPageCalendarWebLàm mÛiRefresh
PageCciWebT¥t c£ tÇp	All files	PageChatsL°u d°Ûi d¡ng &
Save as…	PageChatsTrò chuyÇn nhóm	Team Chat	PageChats(LÍc lËch sí cuÙc gÍiFilter Call HistoryPageCloudpbxHistoryLËch síHistoryPageCloudpbxHistory Không có lËch sí
No HistoryPageCloudpbxHistory4Không có Ho¡t Ùng G§n ây
No RecentsPageCloudpbxHistoryXem thêm	View morePageCloudpbxHistoryXác thñcAuthenticatePageContactsC¥u hình	ConfigurePageContactsLiên l¡cContactsPageContacts„DËch vå danh b¡ cça b¡n ã bË ng¯t k¿t nÑi khÏi tài kho£n cça b¡n.=Your contact service has been disconnected from your account.PageContactsTài liÇuDocsPageDocsWeb
EmailEmailPageEmailSigleWebMßOpenPageEmailSigleWebLàm mÛiRefreshPageEmailSigleWebTh°MailPageEmailWebHãp nh¥t cía sÕMerge WindowPageEmailWebMßOpenPageEmailWebLàm mÛiRefreshPageEmailWebang ho¡t Ùng	AvailablePageHomeÞ xaAwayPageHomeang b­nBusyPageHomeGÍi mÙt phòngCall a RoomPageHomeMàn hình chínhHomePageHomeTham giaJoinPageHomeCuÙc hÍp mÛiNew meetingPageHome&ID CuÙc hÍp Cá nhânPersonal Meeting IDPageHome Trß l¡i cuÙc hÍpReturn to meetingPageHomeLên lËchSchedulePageHomeCài ·tSettingPageHome Chia s» màn hìnhShare screenPageHomeTr¡ng tháiStatusPageHomeDëng chia s»
Stop sharePageHome.Xem ID cuÙc hÍp cá nhânView personal meeting IDPageHomeBàn phímKeypad
PageKeyPadDanh sáchLists
PageKeyPadã g¯n saoStarred
PageKeyPadH°Ýng dây không kh£ dång vào lúc nàyLines unavailable at this time	PageLinesCuÙc hÍpMeetingsPageMeetingsHãp nh¥t cía sÕMerge WindowPageMeetingsã ghiRecordedPageMeetingsLàm mÛiRefreshPageMeetings"Lên lËch cuÙc hÍpSchedule meetingPageMeetingsS¯p tÛiUpcomingPageMeetingsGhi chúNotesPageNotesWebLàm mÛiRefreshPageNotesWebBáo cáo sñ cÑReport problemPageNotesWebCuÙc gÍiCallPageOriginalKeyPadXóaDeletePageOriginalKeyPadChi ti¿tDetailsPageOriginalKeyPadLËch síHistory	PagePhoneBàn phímKeypad	PagePhone°Ýng dâyLines	PagePhoneiÇn tho¡iPhone	PagePhoneSMSSMS	PagePhoneL°u d°Ûi d¡ng &
Save as…	PagePhoneTh° tho¡i	Voicemail	PagePhone4Không có cuÙc hÍp °ãc ghiNo recorded meetingsPageRecordedLàm mÛiRefreshPageSideBarWebThêm cuÙc gÍiAdd CallPageSipAddcall`Thêm cuÙc gÍi të Danh sách liên l¡c °ãc chia s»"Add call from Shared Contact ListsPageSipAddcall6Thêm cuÙc gÍi të ã g¯n saoAdd call from StarredPageSipAddcall"Quay l¡i cuÙc gÍiBack to CallPageSipAddcallXóaDeletePageSipAddcallTùy chÍn khácMore optionsPageSipAddcall ID ng°Ýi gÍi: %1
Caller ID: %1PageSipCallOutNg°Ýi gÍiCallersPageSipCallOut*Kêt thuc cuô#c go#iEnd callPageSipCallOutThêmMorePageSipCallOutiÇn tho¡iPhone
PageSipIntL°u d°Ûi d¡ng &
Save as…
PageSipIntTh° tho¡i	Voicemail
PageSipInt0cac th° tho¡i ch°a o#cunread voicemails
PageSipIntCh¥p nh­nAcceptPageSipJoinMeetingTë chÑiDeclinePageSipJoinMeetingTang m¡i ba#n tham gia mô#t cuô#c ho#p...Is inviting you to a meeting...PageSipJoinMeeting"T¯t video cça tôiTurn off my videoPageSipJoinMeeting¨n bàn phímHide Keypad
PageSipKeypad"Quay l¡i cuÙc gÍiBack to CallPageSipTransferXóaDeletePageSipTransferTùy chÍn khácMore optionsPageSipTransferChuyÃnTransferPageSipTransferChuyÃn sangTransfer ToPageSipTransferVChuyÃn sang Danh sách liên l¡c °ãc chia s» Transfer to Shared Contact ListsPageSipTransfer,ChuyÃn sang ã g¯n saoTransfer to StarredPageSipTransfer4Danh sách lËch sí cuÙc gÍiCall History listPageSipcallIntergrationHistory4Không có Ho¡t Ùng G§n ây
No RecentsPageSipcallIntergrationHistory(Hçy quá trình chuyÃnCancel TransferPageSipcallingChuyÃn xongComplete TransferPageSipcalling>Hoàn thành l¡i m¡i cuô#c ho#pComplete meeting invitePageSipcalling*Kêt thuc cuô#c go#iEnd callPageSipcallingThêmMorePageSipcallingSMSSMSPageSmsSessionNormalSMSSMSPageSmsSessionOfflineMode<SMS không kh£ dång vào lúc nàySMS unavailable at this timePageSmsSessionOfflineModeThêm lËchAdd a calendarPageUpcomingBÏ quaDismiss
PageVoiceMail2LÍc hÙp th° ¿n th° tho¡iFilter Voicemail Inbox
PageVoiceMail4Không có Ho¡t Ùng G§n ây
No Recents
PageVoiceMail$Không có th° tho¡iNo Voicemail
PageVoiceMail´Không thà phát th° tho¡i °ãc mã hóa. Sí dång thi¿t bË tr°Ûc ó à phê duyÇt thi¿t bË này.QUnable to play encrypted voicemail. Use a previous device to approve this device.
PageVoiceMailXem thêm	View more
PageVoiceMailTh° tho¡i	Voicemail
PageVoiceMailHTh° tho¡i không kh£ dång vào lúc này"Voicemail unavailable at this time
PageVoiceMail(T£i không thành côngLoading failedPageWhiteboardLàm mÛiRefreshPageWhiteboardTh°	 la#iRetryPageWhiteboard&Tìm ki¿m b£ng tr¯ngSearch whiteboardsPageWhiteboardLàm mÛiRefresh PageWhiteboardInMeetingCanvasWebang t£i...
loading... PageWhiteboardInMeetingCanvasWebLàm mÛiRefreshPageWhiteboardInMeetingWebB£ng tr¯ngWhiteboardsPageWhiteboardInMeetingWebang t£i...
loading...PageWhiteboardInMeetingWeb(T£i không thành côngLoading failedPageWhiteboardTemplateLàm mÛiRefreshPageWhiteboardTemplateTh°	 la#iRetryPageWhiteboardTemplateTìm ki¿m m«uSearch TemplatesPageWhiteboardTemplateLàm mÛiRefreshPageWhiteboardWebB£ng tr¯ngWhiteboardsPageWhiteboardWebLàm mÛiRefresh	PageZapps B¯t §u CuÙc hÍp
Start meeting	PageZappsLàm mÛiRefresh
PageZoomIqWeb (không tham gia)(not joined)ParticipantItemDelegateChÉ Ënh	Assign ToParticipantItemDelegateDi chuyÃn sangMove toParticipantItemDelegate.Tìm ki¿m ng°Ýi tham giaSearch participantsParticipantListRÝi i ngay	Leave NowPersonalBOCloseCountDownR%1 ã mÝi b¡n vào phòng theo nhóm cá nhân.%1 has invited you to a personal breakout roomPersonalBOInvitationTë chÑiDeclinePersonalBOInvitationtham giaJoinPersonalBOInvitationNKhông có phòng theo nhóm cá nhân nào mß#No personal breakout rooms are openPersonalBOListDi chuyÃn sangMove toPersonalBOUserItemDelegateT¡o th° måcCreate a FolderPersonalFolderMgr Xóa khÏi th° måcRemove from FolderPersonalFolderMgrZoomZoomPersonalFolderMgrkênhchannelPersonalFolderMgr0·t thông báo tr¡ng tháiSet Status MessagePersonalNoteCho phépAllowPhone3rdCallControlConfig„Cho phép %1 qu£n lý các thao tác iÁu khiÃn cuÙc gÍi thay m·t b¡n?7Allow %1 to manage call control actions on your behalf?Phone3rdCallControlConfigLuôn luônAlwaysPhone3rdCallControlConfigHçyCancelPhone3rdCallControlConfigKhông bao giÝNeverPhone3rdCallControlConfigHiÇn t¡iNowPhone3rdCallControlConfig:·t thi¿t bË này làm m·c ËnhSet this device as defaultPhone3rdCallControlConfig(Cn hÙ, sÑ nhà, v.v.Apt, suite, etcPhone911AddPersonalBelAddress(GiÑng vË trí công tyAs company locationPhone911AddPersonalBelAddress*GiÑng Ëa chÉ cá nhânAs personal addressPhone911AddPersonalBelAddress Yêu c§u xác nh­nConfirmation requiredPhone911AddPersonalBelAddressQuÑc giaCountryPhone911AddPersonalBelAddresshNh­p tên tòa nhà, cn hÙ, sÑ nhà, ¡n vË, t§ng, v.v.7Enter building name, apartment, suite, unit, floor, etcPhone911AddPersonalBelAddressJVui lòng chÍn mÙt ThË tr¥n/Thành phÑ.Please select a Town/City.Phone911AddPersonalBelAddressMã b°u chínhPostal codePhone911AddPersonalBelAddress2ChÍn mÙt QuÑc gia/Khu vñcSelect a Country/RegionPhone911AddPersonalBelAddressŠChÍn tùy chÍn này n¿u vË trí hiÇn t¡i cça b¡n là t¡i công ty cça b¡n.?Select this option if your current location is in your company.Phone911AddPersonalBelAddressšChÍn tùy chÍn này n¿u vË trí hiÇn t¡i cça b¡n là cá nhân, ví då: nhà cça b¡n.PSelect this option if your current location is personal, for example, your home.Phone911AddPersonalBelAddressR·t làm Ëa chÉ kh©n c¥p m·c Ënh cça b¡n%Set as your default emergency addressPhone911AddPersonalBelAddress"Ëa chÉ °Ýng phÑStreet AddressPhone911AddPersonalBelAddress¨Thông tin này s½ °ãc chia s» vÛi qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n và trong tr°Ýng hãp có cuÙc gÍi kh©n c¥p, vÛi iÃm tr£ lÝi an toàn công cÙng và các thành viên cça Nhóm ph£n éng an toàn nÙi bÙ cça tài kho£n này.ÂThis information will be shared with your account admin and in the event of an emergency call, with the Public Safety Answering Point and members of this account's Internal Safety Response Team.Phone911AddPersonalBelAddress.ây là tr°Ýng b¯t buÙc.This is a required field.Phone911AddPersonalBelAddress$ThË tr¥n/Thành phÑ	Town/CityPhone911AddPersonalBelAddressMã sÑ VAT
VAT numberPhone911AddPersonalBelAddressví då: 1000	e.g. 1000Phone911AddPersonalBelAddress&ví då: BE0760945697e.g. BE0760945697Phone911AddPersonalBelAddressví då: Brussels
e.g. BrusselsPhone911AddPersonalBelAddress(Cn hÙ, sÑ nhà, v.v.Apt, suite, etcPhone911AddPersonalEspAddress(GiÑng vË trí công tyAs company locationPhone911AddPersonalEspAddress*GiÑng Ëa chÉ cá nhânAs personal addressPhone911AddPersonalEspAddress Yêu c§u xác nh­nConfirmation requiredPhone911AddPersonalEspAddressQuÑc giaCountryPhone911AddPersonalEspAddresshNh­p tên tòa nhà, cn hÙ, sÑ nhà, ¡n vË, t§ng, v.v.7Enter building name, apartment, suite, unit, floor, etcPhone911AddPersonalEspAddressJVui lòng chÍn mÙt ThË tr¥n/Thành phÑ.Please select a Town/City.Phone911AddPersonalEspAddressTÉnhProvincePhone911AddPersonalEspAddress2ChÍn mÙt QuÑc gia/Khu vñcSelect a Country/RegionPhone911AddPersonalEspAddressŠChÍn tùy chÍn này n¿u vË trí hiÇn t¡i cça b¡n là t¡i công ty cça b¡n.?Select this option if your current location is in your company.Phone911AddPersonalEspAddressšChÍn tùy chÍn này n¿u vË trí hiÇn t¡i cça b¡n là cá nhân, ví då: nhà cça b¡n.PSelect this option if your current location is personal, for example, your home.Phone911AddPersonalEspAddressR·t làm Ëa chÉ kh©n c¥p m·c Ënh cça b¡n%Set as your default emergency addressPhone911AddPersonalEspAddress"Ëa chÉ °Ýng phÑStreet AddressPhone911AddPersonalEspAddress¨Thông tin này s½ °ãc chia s» vÛi qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n và trong tr°Ýng hãp có cuÙc gÍi kh©n c¥p, vÛi iÃm tr£ lÝi an toàn công cÙng và các thành viên cça Nhóm ph£n éng an toàn nÙi bÙ cça tài kho£n này.ÂThis information will be shared with your account admin and in the event of an emergency call, with the Public Safety Answering Point and members of this account's Internal Safety Response Team.Phone911AddPersonalEspAddress.ây là tr°Ýng b¯t buÙc.This is a required field.Phone911AddPersonalEspAddress$ThË tr¥n/Thành phÑ	Town/CityPhone911AddPersonalEspAddressMã sÑ VAT
VAT numberPhone911AddPersonalEspAddress"ví då: 0760945697e.g. 0760945697Phone911AddPersonalEspAddressví då: 28001
e.g. 28001Phone911AddPersonalEspAddressví då: Madride.g. MadridPhone911AddPersonalEspAddress(Cn hÙ, sÑ nhà, v.v.Apt, suite, etcPhone911AddPersonalFraAddress(GiÑng vË trí công tyAs company locationPhone911AddPersonalFraAddress*GiÑng Ëa chÉ cá nhânAs personal addressPhone911AddPersonalFraAddress Yêu c§u xác nh­nConfirmation requiredPhone911AddPersonalFraAddressQuÑc giaCountryPhone911AddPersonalFraAddresshNh­p tên tòa nhà, cn hÙ, sÑ nhà, ¡n vË, t§ng, v.v.7Enter building name, apartment, suite, unit, floor, etcPhone911AddPersonalFraAddressJVui lòng chÍn mÙt ThË tr¥n/Thành phÑ.Please select a Town/City.Phone911AddPersonalFraAddressMã b°u chínhPostal codePhone911AddPersonalFraAddress2ChÍn mÙt QuÑc gia/Khu vñcSelect a Country/RegionPhone911AddPersonalFraAddressŠChÍn tùy chÍn này n¿u vË trí hiÇn t¡i cça b¡n là t¡i công ty cça b¡n.?Select this option if your current location is in your company.Phone911AddPersonalFraAddressšChÍn tùy chÍn này n¿u vË trí hiÇn t¡i cça b¡n là cá nhân, ví då: nhà cça b¡n.PSelect this option if your current location is personal, for example, your home.Phone911AddPersonalFraAddressR·t làm Ëa chÉ kh©n c¥p m·c Ënh cça b¡n%Set as your default emergency addressPhone911AddPersonalFraAddress"Ëa chÉ °Ýng phÑStreet AddressPhone911AddPersonalFraAddress¨Thông tin này s½ °ãc chia s» vÛi qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n và trong tr°Ýng hãp có cuÙc gÍi kh©n c¥p, vÛi iÃm tr£ lÝi an toàn công cÙng và các thành viên cça Nhóm ph£n éng an toàn nÙi bÙ cça tài kho£n này.ÂThis information will be shared with your account admin and in the event of an emergency call, with the Public Safety Answering Point and members of this account's Internal Safety Response Team.Phone911AddPersonalFraAddress.ây là tr°Ýng b¯t buÙc.This is a required field.Phone911AddPersonalFraAddress$ThË tr¥n/Thành phÑ	Town/CityPhone911AddPersonalFraAddressví då: 75001
e.g. 75001Phone911AddPersonalFraAddressví då: Paris
e.g. ParisPhone911AddPersonalFraAddress(Cn hÙ, sÑ nhà, v.v.Apt, suite, etcPhone911AddPersonalIrlAddress(GiÑng vË trí công tyAs company locationPhone911AddPersonalIrlAddress*GiÑng Ëa chÉ cá nhânAs personal addressPhone911AddPersonalIrlAddress Yêu c§u xác nh­nConfirmation requiredPhone911AddPersonalIrlAddressQuÑc giaCountryPhone911AddPersonalIrlAddressQu­nCountyPhone911AddPersonalIrlAddresshNh­p tên tòa nhà, cn hÙ, sÑ nhà, ¡n vË, t§ng, v.v.7Enter building name, apartment, suite, unit, floor, etcPhone911AddPersonalIrlAddressJVui lòng chÍn mÙt ThË tr¥n/Thành phÑ.Please select a Town/City.Phone911AddPersonalIrlAddress2ChÍn mÙt QuÑc gia/Khu vñcSelect a Country/RegionPhone911AddPersonalIrlAddressŠChÍn tùy chÍn này n¿u vË trí hiÇn t¡i cça b¡n là t¡i công ty cça b¡n.?Select this option if your current location is in your company.Phone911AddPersonalIrlAddressšChÍn tùy chÍn này n¿u vË trí hiÇn t¡i cça b¡n là cá nhân, ví då: nhà cça b¡n.PSelect this option if your current location is personal, for example, your home.Phone911AddPersonalIrlAddressR·t làm Ëa chÉ kh©n c¥p m·c Ënh cça b¡n%Set as your default emergency addressPhone911AddPersonalIrlAddress"Ëa chÉ °Ýng phÑStreet AddressPhone911AddPersonalIrlAddress¨Thông tin này s½ °ãc chia s» vÛi qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n và trong tr°Ýng hãp có cuÙc gÍi kh©n c¥p, vÛi iÃm tr£ lÝi an toàn công cÙng và các thành viên cça Nhóm ph£n éng an toàn nÙi bÙ cça tài kho£n này.ÂThis information will be shared with your account admin and in the event of an emergency call, with the Public Safety Answering Point and members of this account's Internal Safety Response Team.Phone911AddPersonalIrlAddress.ây là tr°Ýng b¯t buÙc.This is a required field.Phone911AddPersonalIrlAddress$ThË tr¥n/Thành phÑ	Town/CityPhone911AddPersonalIrlAddressví då: D04 X0X9
e.g. D04 X0X9Phone911AddPersonalIrlAddressví då: Dubline.g. DublinPhone911AddPersonalIrlAddress(Cn hÙ, sÑ nhà, v.v.Apt, suite, etcPhone911AddPersonalItaAddress(GiÑng vË trí công tyAs company locationPhone911AddPersonalItaAddress*GiÑng Ëa chÉ cá nhânAs personal addressPhone911AddPersonalItaAddress Yêu c§u xác nh­nConfirmation requiredPhone911AddPersonalItaAddressQuÑc giaCountryPhone911AddPersonalItaAddresshNh­p tên tòa nhà, cn hÙ, sÑ nhà, ¡n vË, t§ng, v.v.7Enter building name, apartment, suite, unit, floor, etcPhone911AddPersonalItaAddressJVui lòng chÍn mÙt ThË tr¥n/Thành phÑ.Please select a Town/City.Phone911AddPersonalItaAddressTÉnhProvincePhone911AddPersonalItaAddress2ChÍn mÙt QuÑc gia/Khu vñcSelect a Country/RegionPhone911AddPersonalItaAddressŠChÍn tùy chÍn này n¿u vË trí hiÇn t¡i cça b¡n là t¡i công ty cça b¡n.?Select this option if your current location is in your company.Phone911AddPersonalItaAddressšChÍn tùy chÍn này n¿u vË trí hiÇn t¡i cça b¡n là cá nhân, ví då: nhà cça b¡n.PSelect this option if your current location is personal, for example, your home.Phone911AddPersonalItaAddressR·t làm Ëa chÉ kh©n c¥p m·c Ënh cça b¡n%Set as your default emergency addressPhone911AddPersonalItaAddress"Ëa chÉ °Ýng phÑStreet AddressPhone911AddPersonalItaAddress¨Thông tin này s½ °ãc chia s» vÛi qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n và trong tr°Ýng hãp có cuÙc gÍi kh©n c¥p, vÛi iÃm tr£ lÝi an toàn công cÙng và các thành viên cça Nhóm ph£n éng an toàn nÙi bÙ cça tài kho£n này.ÂThis information will be shared with your account admin and in the event of an emergency call, with the Public Safety Answering Point and members of this account's Internal Safety Response Team.Phone911AddPersonalItaAddress.ây là tr°Ýng b¯t buÙc.This is a required field.Phone911AddPersonalItaAddress$ThË tr¥n/Thành phÑ	Town/CityPhone911AddPersonalItaAddressMã sÑ VAT
VAT numberPhone911AddPersonalItaAddress"ví då: 0760945697e.g. 0760945697Phone911AddPersonalItaAddressví då: Rome	e.g. RomePhone911AddPersonalItaAddressDòng Ëa chÉ 1Address Line 1 Phone911AddPersonalNormalAddress(GiÑng vË trí công tyAs company location Phone911AddPersonalNormalAddress*GiÑng Ëa chÉ cá nhânAs personal address Phone911AddPersonalNormalAddressThành phÑCity Phone911AddPersonalNormalAddress Yêu c§u xác nh­nConfirmation required Phone911AddPersonalNormalAddress2ChÍn mÙt QuÑc gia/Khu vñcSelect a Country/Region Phone911AddPersonalNormalAddressŠChÍn tùy chÍn này n¿u vË trí hiÇn t¡i cça b¡n là t¡i công ty cça b¡n.?Select this option if your current location is in your company. Phone911AddPersonalNormalAddressšChÍn tùy chÍn này n¿u vË trí hiÇn t¡i cça b¡n là cá nhân, ví då: nhà cça b¡n.PSelect this option if your current location is personal, for example, your home. Phone911AddPersonalNormalAddressR·t làm Ëa chÉ kh©n c¥p m·c Ënh cça b¡n%Set as your default emergency address Phone911AddPersonalNormalAddressTÉnh/thànhState/Province Phone911AddPersonalNormalAddress¨Thông tin này s½ °ãc chia s» vÛi qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n và trong tr°Ýng hãp có cuÙc gÍi kh©n c¥p, vÛi iÃm tr£ lÝi an toàn công cÙng và các thành viên cça Nhóm ph£n éng an toàn nÙi bÙ cça tài kho£n này.ÂThis information will be shared with your account admin and in the event of an emergency call, with the Public Safety Answering Point and members of this account's Internal Safety Response Team. Phone911AddPersonalNormalAddress*Mã B°u chính/B°u iÇnZip/Postal Code Phone911AddPersonalNormalAddress(Cn hÙ, sÑ nhà, v.v.Apt, suite, etcPhone911AddPersonalSweAddress(GiÑng vË trí công tyAs company locationPhone911AddPersonalSweAddress*GiÑng Ëa chÉ cá nhânAs personal addressPhone911AddPersonalSweAddress Yêu c§u xác nh­nConfirmation requiredPhone911AddPersonalSweAddressQuÑc giaCountryPhone911AddPersonalSweAddressNh­p ID công tyEnter Company IDPhone911AddPersonalSweAddresshNh­p tên tòa nhà, cn hÙ, sÑ nhà, ¡n vË, t§ng, v.v.7Enter building name, apartment, suite, unit, floor, etcPhone911AddPersonalSweAddressJVui lòng chÍn mÙt ThË tr¥n/Thành phÑ.Please select a Town/City.Phone911AddPersonalSweAddressMã b°u chínhPostal codePhone911AddPersonalSweAddress2ChÍn mÙt QuÑc gia/Khu vñcSelect a Country/RegionPhone911AddPersonalSweAddressŠChÍn tùy chÍn này n¿u vË trí hiÇn t¡i cça b¡n là t¡i công ty cça b¡n.?Select this option if your current location is in your company.Phone911AddPersonalSweAddressšChÍn tùy chÍn này n¿u vË trí hiÇn t¡i cça b¡n là cá nhân, ví då: nhà cça b¡n.PSelect this option if your current location is personal, for example, your home.Phone911AddPersonalSweAddressR·t làm Ëa chÉ kh©n c¥p m·c Ënh cça b¡n%Set as your default emergency addressPhone911AddPersonalSweAddress"Ëa chÉ °Ýng phÑStreet AddressPhone911AddPersonalSweAddress¨Thông tin này s½ °ãc chia s» vÛi qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n và trong tr°Ýng hãp có cuÙc gÍi kh©n c¥p, vÛi iÃm tr£ lÝi an toàn công cÙng và các thành viên cça Nhóm ph£n éng an toàn nÙi bÙ cça tài kho£n này.ÂThis information will be shared with your account admin and in the event of an emergency call, with the Public Safety Answering Point and members of this account's Internal Safety Response Team.Phone911AddPersonalSweAddress.ây là tr°Ýng b¯t buÙc.This is a required field.Phone911AddPersonalSweAddress$ThË tr¥n/Thành phÑ	Town/CityPhone911AddPersonalSweAddressví då: 123 45e.g. 123 45Phone911AddPersonalSweAddress ví då: Stockholme.g. StockholmPhone911AddPersonalSweAddressVË trí công tyCompany LocationPhone911CompanyLocationDelagate6VË trí ho·c Ëa chÉ cá nhânPersonal Location or AddressPhone911CompanyLocationDelagateVË trí công tyCompany LocationPhone911LocationDelegate Không có dï liÇuNo dataPhone911LocationDelegate6VË trí ho·c Ëa chÉ cá nhânPersonal Location or AddressPhone911LocationDelegateThành phÑCityPhone911PersonalAddressChÍnSelectPhone911PersonalAddressTÉnh/thànhState/ProvincePhone911PersonalAddressóngClosePhone911UnavaibleTipBCuÙc gÍi kh©n c¥p không kh£ dång.!Emergency calling is unavailable.Phone911UnavaibleTiprCuÙc goi kh©n c¥p có thà bË giÛi h¡n ho·c không kh£ dång.0Emergency calling may be limited or unavailable.Phone911UnavaibleTipTìm hiÃu thêm
Learn morePhone911UnavaibleTipã l°u thay Õi
Saved changesPhoneAICompanionListener$ã chia s» tóm t¯tShared summaryPhoneAICompanionListenerHC£m ¡n b¡n ã gíi ph£n hÓi ¿n Zoom.,Thank you for sending your feedback to Zoom.PhoneAICompanionListenerhKhông thà thñc hiÇn hành Ùng. Vui lòng thí l¡i sau.*Unable to perform action. Try again later.PhoneAICompanionListenerThêmAddPhoneAddCloudContactCtrlHçyCancelPhoneAddCloudContactCtrlTìm %1 liên l¡cFind %1 contactPhoneAddCloudContactCtrlGoogleGooglePhoneAddCloudContactCtrlMàn hình chínhHomePhoneAddCloudContactCtrl
ChínhMainPhoneAddCloudContactCtrlDi ÙngMobilePhoneAddCloudContactCtrlLo¡i sÑNumber typePhoneAddCloudContactCtrlOutlookOutlookPhoneAddCloudContactCtrlSÑ iÇn tho¡iPhone numberPhoneAddCloudContactCtrlLàm viÇcWorkPhoneAddCloudContactCtrlThêmAddPhoneAddPersonalContactHçyCancelPhoneAddPersonalContactFaxFaxPhoneAddPersonalContactMàn hình chínhHomePhoneAddPersonalContactDi ÙngMobilePhoneAddPersonalContactLo¡i sÑNumber typePhoneAddPersonalContactVn phòngOfficePhoneAddPersonalContactiÇn tho¡iPhonePhoneAddPersonalContactSÑ iÇn tho¡iPhone numberPhoneAddPersonalContactAI CompanionAI CompanionPhoneAddTaskToTranscriptionThêmAddPhoneAddTaskToTranscription0Thêm tác vå vào phiên âmAdd Task to TranscriptionPhoneAddTaskToTranscriptionHçyCancelPhoneAddTaskToTranscription ChÉnh sía tác vå	Edit TaskPhoneAddTaskToTranscriptionOKOKPhoneAddTaskToTranscriptionL°uSavePhoneAddTaskToTranscriptionTh° tho¡i	VoicemailPhoneAddTaskToTranscriptionAI CompanionAI Companion"PhoneAddTaskToTranscriptionConfirmHçyCancel"PhoneAddTaskToTranscriptionConfirmXác nh­nConfirm"PhoneAddTaskToTranscriptionConfirmëng nh¯c l¡iDo not remind me again"PhoneAddTaskToTranscriptionConfirm0Thêm tác vå vào phiên âmAdd Task to Transcription"PhoneAddTaskToTranscriptionWaitingHçyCancel"PhoneAddTaskToTranscriptionWaitingOKOK"PhoneAddTaskToTranscriptionWaitingThí l¡i	Try again"PhoneAddTaskToTranscriptionWaitingThêm cuÙc gÍiAdd CallPhoneAddcallButton$%1 bË ng¯t k¿t nÑi%1 is disconnectedPhoneApp.%1 ã tham gia cuÙc gÍi%1 joined the callPhoneApp<%s ã tham gia cuÙc gÍi cça %s%s joined %s's callPhoneApp(CuÙc gÍi ã k¿t thúc
Call endedPhoneApp^Mã hóa §u cuÑi không kh£ dång cho cuÙc gÍi này4End to end encryption is not available for this callPhoneAppvKhông thà b¯t §u Chép l¡i trñc ti¿p. Vui lòng thí l¡i sau.1Failed to start Live Transcript. Try again later.PhoneAppZDëng cuÙc gÍi th¥t b¡i. Vui lòng thí l¡i sau.)Park call failed. Please try again later.PhoneAppLã x£y ra sñ cÑ. Vui lòng thí l¡i sau.&Something went wrong. Try again later.PhoneApptKhông thà khóa cuÙc gÍi vào lúc này. Vui lòng thí l¡i sau.6Unable to lock the call at this time. Try again later.PhoneAppÌKhông thà chuyÃn Õi cuÙc gÍi này thành mã hóa §u cuÑi (E2EE) vì ng°Ýi b¡n ang gÍi không h× trã E2EEsUnable to switch this call to end-to-end encryption (E2EE) because the person you are calling does not support E2EEPhoneAppœKhông thà chuyÃn Õi cuÙc gÍi này thành mã hóa §u cuÑi. Vui lòng thí l¡i sau.EUnable to switch this call to end-to-end encryption. Try again later.PhoneAppzKhông thà mß khóa cuÙc gÍi vào lúc này. Vui lòng thí l¡i sau.8Unable to unlock the call at this time. Try again later.PhoneAppŽTính nng th£ th° tho¡i không kh£ dång cho cuÙc gÍi giïa các sÑ máy l».EVoicemail drop isn’t available for calls between extension numbers.PhoneApp$Th° tho¡i còn l¡i.Voicemail left.PhoneApprB¡n ã ng¯t k¿t nÑi khÏi %1 vì mÙt vË khách vëa ng nh­p:You are disconnected from %1 because a guest has logged inPhoneAppiÇn tho¡iPhonePhoneAppSinkTrò chuyÇnChatPhoneAssignedGroupItem MÝi vào cuÙc hÍpInvite to meetingPhoneAssignedGroupItemHÍp có videoMeet with videoPhoneAssignedGroupItem$HÍp không có videoMeet without videoPhoneAssignedGroupItem&G¯n sao Liên hÇ nàyStar this ContactPhoneAssignedGroupItem$BÏ sao Liên hÇ nàyUnstar this ContactPhoneAssignedGroupItem"Quay l¡i cuÙc gÍiBack to CallPhoneAssignedGroupsJKhông tìm th¥y liên hÇ trùng khÛp: %1No contacts found matching: %1PhoneAssignedGroups&Tìm ki¿m liên hÇ...Search contacts...PhoneAssignedGroupsÂm thanhAudioPhoneAudioButtonOKOKPhoneAudioSwitchTipXâm nh­pBargePhoneBackgroundChannelControlTheo dõi (%1)
Monitors (%1)PhoneBackgroundChannelControlTi¿p nh­nTakeoverPhoneBackgroundChannelControl4Ng°Ýi gÍi ã °ãc xác minhCaller Verified"PhoneBackgroundChannelItemDelegateFaxFaxPhoneBuddyHelperMàn hình chínhHomePhoneBuddyHelperDi ÙngMobilePhoneBuddyHelperVn phòngOfficePhoneBuddyHelperKhácOtherPhoneBuddyHelperiÇn tho¡iPhonePhoneBuddyHelperSÑ nÙi bÙInternal numberPhoneCCSelectDelegateã cho#nSelectedPhoneCCSelectDelegate6CuÙc gÍi th¥t b¡i (mã: %s).Call Failed (code: %s).PhoneCallFailStrtYêu c§u gÍi h¿t thÝi gian, vui lòng kiÃm tra cài ·t m¡ng.4Call request timeout, please check network settings.PhoneCallFailStr>DËch vå không kh£ dång (mã: %s)Service Unavailable (code: %s)PhoneCallFailStr~SÑ iÇn tho¡i b¡n ang gÍi hiÇn ang b­n, vui lòng thí l¡i sau.EThe number you are calling is currently busy, please try again later.PhoneCallFailStrNÓng nghiÇp ã të chÑi cuÙc gÍi cça b¡nThe peer has declined your callPhoneCallFailStrNKhông thà k¿t nÑi ¿n máy chç (mã: %s).'Unable to connect to server (code: %s).PhoneCallFailStr´Tài kho£n cça b¡n không còn h× trã Zoom Phone. Vui lòng liên hÇ vÛi qu£n trË viên cça b¡n.NYour account no longer supports Zoom Phone. Please contact your administrator.PhoneCallFailStr$%1 bË ng¯t k¿t nÑi%1 is disconnectedPhoneCallFrom3rdAppMgržB¡n có ch¯c ch¯n muÑn cho phép thi¿t bË này kiÃm soát các cuÙc gÍi të %1 không?DAre you sure you want to allow this device to control calls from %1?PhoneCallFrom3rdAppMgrØK¿t nÑi %1 s½ k¿t thúc t¥t c£ các cuÙc gÍi iÇn tho¡i hiÇn t¡i cça b¡n. B¡n có ch¯c ch¯n muÑn k¿t nÑi không?JConnect %1 will end all your current phone calls. Are you sure to connect?PhoneCallFrom3rdAppMgrNgo¡i tuy¿nOfflinePhoneCallFrom3rdAppMgrTrñc tuy¿nOnlinePhoneCallFrom3rdAppMgr8ã k¿t nÑi thành công vÛi %1Successfully connected to %1PhoneCallFrom3rdAppMgrVKhông thà k¿t nÑi %1. Vui lòng thí l¡i sau.&Unable to connect %1. Try again later.PhoneCallFrom3rdAppMgr`Không thà ng¯t k¿t nÑi %1. Vui lòng thí l¡i sau.)Unable to disconnect %1. Try again later.PhoneCallFrom3rdAppMgr.ang chÝ xác nh­n të %1Waiting for confirmation on %1PhoneCallFrom3rdAppMgrGiïHoldPhoneCallOutGridLayoutHÍpMeetPhoneCallOutGridLayoutTóm t¯t	SummarizePhoneCallOutGridLayoutLCuÙc gÍi i ã k¿t nÑi vÛi sÑ °ãc gÍi#Call Out connected to called numberPhoneCallOutManager.SÑ gÍi i ã tr£ lÝi...Call Out number answered...PhoneCallOutManager*ang gÍi sÑ GÍi i...Calling Call Out number...PhoneCallOutManager>ang quay sÑ ¿n sÑ °ãc gÍi...Dialing called number...PhoneCallOutManagerMàn hình chínhHomePhoneCallOutManager¬Có v» nh° sÑ iÇn tho¡i cça b¡n ã bË ch·n vì mã SMS. Vui lòng thay Õi sÑ iÇn tho¡i.SLooks like your phone number is blocked for SMS code. Please change a phone number.PhoneCallOutManagerœCó v» nh° sÑ iÇn tho¡i cça b¡n là sÑ nÙi bÙ. Vui lòng thay Õi sÑ iÇn tho¡i.GLooks like your phone number is internal. Please change a phone number.PhoneCallOutManagerDi ÙngMobilePhoneCallOutManagerVn phòngOfficePhoneCallOutManagerLã x£y ra sñ cÑ. Vui lòng thí l¡i sau.&Something went wrong. Try again later.PhoneCallOutManagerˆSÑ iÇn tho¡i cça b¡n không hãp lÇ. Vui lòng thay Õi sÑ iÇn tho¡i.;Your phone number is invalid. Please change a phone number.PhoneCallOutManagerxMa xac minh cu	a ba#n không chinh xac. Vui lòng thí l¡i.6Your verification code is incorrect. Please try again.PhoneCallOutManagerba#nyouPhoneCallOutManagerT¯tTurn offPhoneCallOutTopBar(CuÙc gÍi ã k¿t thúc
Call endedPhoneCallServiceEventSink¢Qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ giao ti¿p giïa các nhóm và ng°Ýi dùng nh¥t Ënh.IYour Admin has restricted communication between certain groups and users.PhoneCallServiceEventSinkHçyCancelPhoneCallSummaryEditChÉnh síaEditPhoneCallSummaryEditL°uSavePhoneCallSummaryEditTóm t¯tSummaryPhoneCallSummaryEdit ·  · PhoneCallerIdMgr ID ng°Ýi gÍi: %1
Caller ID: %1PhoneCallerIdMgr
BË ©nHiddenPhoneCallerIdMgr¨n ID ng°Ýi gÍiHide Caller IDPhoneCallerIdMgrã cho#nSelectedPhoneCallerIdMgrm#c i#nhdefaultPhoneCallerIdMgr chÉ cuÙc gÍi ¿nincoming calls onlyPhoneCallerIdMgrchÉ cuÙc gÍi ioutgoing calls onlyPhoneCallerIdMgrã chia s»sharedPhoneCallerIdMgrXâm nh­pBargePhoneCallingBWMGridLayoutTi¿p nh­n	Take OverPhoneCallingBWMGridLayoutNói th§mWhisperPhoneCallingBWMGridLayoutXâm nh­pBargePhoneCallingEmergencyGridLayoutXâm nh­pBargePhoneCallingMonitorGridLayoutT¯t ti¿ngMutePhoneCallingMonitorGridLayoutBÏ t¯t ti¿ngUnmutePhoneCallingMonitorGridLayoutMã hóa §u cuÑiEnd-to-End EncryptionPhoneCallingNormalGridLayout MÝi vào cuÙc hÍpInvite to meetingPhoneCallingNormalGridLayoutKhóa cuÙc gÍi	Lock CallPhoneCallingNormalGridLayoutHÍpMeetPhoneCallingNormalGridLayoutDëngParkPhoneCallingNormalGridLayout Chia s» cuÙc gÍi
Share CallPhoneCallingNormalGridLayoutDëng tóm t¯tStop SummaryPhoneCallingNormalGridLayoutTóm t¯t	SummarizePhoneCallingNormalGridLayoutHKhông kh£ dång cho Ng°Ýi dùng c¡ b£nUnavailable for Basic UsersPhoneCallingNormalGridLayout Mß khóa cuÙc gÍiUnlock CallPhoneCallingNormalGridLayoutTh£ VMVM DropPhoneCallingNormalGridLayout"Hãp nh¥t CuÙc gÍi
Merge CallPhoneChannelMergeBtn&Thêm vào Danh b¡ %1Add to %1 ContactPhoneCloudContactHelper*iÇn tho¡i cça trã lýAssistant phonePhoneCloudContactHelper$GÍi l¡i iÇn tho¡iCallback phonePhoneCloudContactHelperám mâyCloudPhoneCloudContactHelperT¡o %1 danh b¡Create a %1 ContactPhoneCloudContactHelperT¡o %1 danh b¡Create an %1 ContactPhoneCloudContactHelperGoogleGooglePhoneCloudContactHelperGoogle VoiceGoogle VoicePhoneCloudContactHelperMàn hình chínhHomePhoneCloudContactHelperFax nhàHome faxPhoneCloudContactHelper
ChínhMainPhoneCloudContactHelperDi ÙngMobilePhoneCloudContactHelperKhácOtherPhoneCloudContactHelperFax khác	Other faxPhoneCloudContactHelperiÇn tho¡i khácOther telephonePhoneCloudContactHelperOutlookOutlookPhoneCloudContactHelperMáy nh¯n tinPagerPhoneCloudContactHelper iÇn tho¡i radioRadio phonePhoneCloudContactHelperTTY/TDDTTY/TDDPhoneCloudContactHelper
TelexTelexPhoneCloudContactHelperLàm viÇcWorkPhoneCloudContactHelper Làm viÇc qua faxWork faxPhoneCloudContactHelper"Không thà thêm %1Failed to add %1PhoneCloudContactMgrThêm vào %1	Add to %1PhoneCloudpbxHistoryPanel Thêm vào danh b¡Add to ContactPhoneCloudpbxHistoryPanel(Thêm vào liên hÇ VIPAdd to VIP contactsPhoneCloudpbxHistoryPanelT¥t c£AllPhoneCloudpbxHistoryPanelT¥t c£ lËch síAll HistoryPhoneCloudpbxHistoryPanelCh·n sÑBlock NumberPhoneCloudpbxHistoryPanelGÍi l¡i	Call BackPhoneCloudpbxHistoryPanel*ThÝi l°ãng cuÙc gÍi: Call Duration: PhoneCloudpbxHistoryPanel4Ng°Ýi gÍi ã °ãc xác minhCaller VerifiedPhoneCloudpbxHistoryPanelTrò chuyÇnChatPhoneCloudpbxHistoryPanel6Xóa T¤T C¢ lËch sí cuÙc gÍiClear All Call HistoryPhoneCloudpbxHistoryPanelSao chép sÑCopy NumberPhoneCloudpbxHistoryPanelT¡o liên hÇCreate ContactPhoneCloudpbxHistoryPanelXóaDeletePhoneCloudpbxHistoryPanelXóa h¿t
Delete AllPhoneCloudpbxHistoryPanelT£i xuÑngDownloadPhoneCloudpbxHistoryPanel(°ãc mã hóa §u cuÑiEnd-to-End EncryptedPhoneCloudpbxHistoryPanelMáy l»	ExtensionPhoneCloudpbxHistoryPanelLËch síHistoryPhoneCloudpbxHistoryPanel"MÝi liên l¡c ZoomInvite as Zoom contactPhoneCloudpbxHistoryPanel MÝi vào cuÙc hÍpInvite to meetingPhoneCloudpbxHistoryPanel°Ýng dâyLinePhoneCloudpbxHistoryPanel.ang t£i b£n tóm t¯t...Loading Summary...PhoneCloudpbxHistoryPanelFánh d¥u không ph£i là cuÙc gÍi rác
Mark Not SpamPhoneCloudpbxHistoryPanelHÍp có videoMeet with videoPhoneCloudpbxHistoryPanel$HÍp không có videoMeet without videoPhoneCloudpbxHistoryPanelCuÙc gÍi nháMissedPhoneCloudpbxHistoryPanelMß tÇp tin	Open filePhoneCloudpbxHistoryPanel"Mß VË trí TÇp tinOpen file locationPhoneCloudpbxHistoryPanelã dëng: %1 %2
Parked: %1 %2PhoneCloudpbxHistoryPanelT¡m dëngPausePhoneCloudpbxHistoryPanel0ã Nh­n CuÙc gÍi ã DëngPicked Up Parked CallPhoneCloudpbxHistoryPanelPhát B£n ghiPlay RecordingPhoneCloudpbxHistoryPanelã xóa g§n âyRecently DeletedPhoneCloudpbxHistoryPanelang ghi	RecordingPhoneCloudpbxHistoryPanelKhôi phåcRecoverPhoneCloudpbxHistoryPanel Khôi phåc T¥t c£Recover AllPhoneCloudpbxHistoryPanelXóa khÏi %1Remove from %1PhoneCloudpbxHistoryPanelL°u d°Ûi d¡ng &
Save as…PhoneCloudpbxHistoryPanel(Gíi Tin nh¯n Vn b£nSend text messagePhoneCloudpbxHistoryPanel2Chia s» chi ti¿t cuÙc gÍiShare Call DetailsPhoneCloudpbxHistoryPanel&G¯n sao Liên hÇ nàyStar this ContactPhoneCloudpbxHistoryPanelTóm t¯tSummaryPhoneCloudpbxHistoryPanelhKhông thà thñc hiÇn hành Ùng. Vui lòng thí l¡i sau.*Unable to perform action. Try again later.PhoneCloudpbxHistoryPanel$BÏ sao Liên hÇ nàyUnstar this ContactPhoneCloudpbxHistoryPanelênincomingPhoneCloudpbxHistoryPanelioutgoingPhoneCloudpbxHistoryPanel.%1 ã tham gia cuÙc gÍi%1 has joined the callPhoneConferenceSink$%1 ã rÝi cuÙc gÍi%1 has left the callPhoneConferenceSinkrKhông thà ng¯t cuÙc gÍi Ñi vÛi %1, vui lòng thí l¡i sau.0Failed to drop the call for %1, try again later.PhoneConferenceSinkRKhông thà hãp nh¥t, vui lòng thí l¡i sau.!Failed to merge, try again later.PhoneConferenceSink¢Qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ giao ti¿p giïa các nhóm và ng°Ýi dùng nh¥t Ënh.IYour Admin has restricted communication between certain groups and users.PhoneConferenceSinkœThêm Ëa chÉ kh©n c¥p giúp báo vË trí cça b¡n khi thñc hiÇn CuÙc gÍi kh©n c¥p.SAdd an Emergency Address for reporting your location when making an Emergency call.PhoneConfirmAddressCtrl*Thêm Ëa chÉ kh©n c¥pAdd emergency addressPhoneConfirmAddressCtrlXác nh­nConfirmPhoneConfirmAddressCtrl¦ây có ph£i là vË trí hiÇn t¡i cça b¡n trong tr°Ýng hãp có cuÙc gÍi kh©n c¥p không?;Is this your current location in case of an emergency call?PhoneConfirmAddressCtrlHKhông phát hiÇn Ëa chÉ kh©n c¥p nàoNo emergency address detectedPhoneConfirmAddressCtrl2Không úng. Hãy c­p nh­t.Wrong, update itPhoneConfirmAddressCtrlHçyCancelPhoneCreateCloudContactCtrlT¡oCreatePhoneCreateCloudContactCtrlChÉnh síaEditPhoneCreateCloudContactCtrl
EmailEmailPhoneCreateCloudContactCtrlTên
First namePhoneCreateCloudContactCtrlGoogleGooglePhoneCreateCloudContactCtrlMàn hình chínhHomePhoneCreateCloudContactCtrl*Email không chính xácIncorrect emailPhoneCreateCloudContactCtrlHÍ	Last namePhoneCreateCloudContactCtrl
ChínhMainPhoneCreateCloudContactCtrlDi ÙngMobilePhoneCreateCloudContactCtrlLo¡i sÑNumber typePhoneCreateCloudContactCtrlOutlookOutlookPhoneCreateCloudContactCtrlSÑ iÇn tho¡iPhone numberPhoneCreateCloudContactCtrlLàm viÇcWorkPhoneCreateCloudContactCtrlThêmAddPhoneCreatePersonalContact(Thêm vào liên hÇ VIPAdd to VIP contactsPhoneCreatePersonalContactHçyCancelPhoneCreatePersonalContactTÕ chécCompanyPhoneCreatePersonalContactT¡oCreatePhoneCreatePersonalContactChÉnh síaEditPhoneCreatePersonalContact
EmailEmailPhoneCreatePersonalContactFaxFaxPhoneCreatePersonalContactTên
First namePhoneCreatePersonalContactMàn hình chínhHomePhoneCreatePersonalContact*Email không chính xácIncorrect emailPhoneCreatePersonalContactHÍ	Last namePhoneCreatePersonalContactDi ÙngMobilePhoneCreatePersonalContactLo¡i sÑNumber typePhoneCreatePersonalContactVn phòngOfficePhoneCreatePersonalContactiÇn tho¡iPhonePhoneCreatePersonalContactSÑ iÇn tho¡iPhone numberPhoneCreatePersonalContact& - Nh¥n à hoán Õi - Click to SwapPhoneDashpadMgr& - Nh¥n à tham gia - Click to joinPhoneDashpadMgr*%1 - Nh¥n à k¿t thúc%1 - Click to EndPhoneDashpadMgr %1 - Nh¥n à gÙp%1 - Click to MergePhoneDashpadMgr(%1 CUØC GÌI ANG CHÜ%1 CALLS ON HOLDPhoneDashpadMgr(%1 CuÙc gÍi ang chÝ%1 Calls on HoldPhoneDashpadMgr$%1 ã vào cuÙc gÍi%1 has barged in the callPhoneDashpadMgr.%1 ã tham gia cuÙc gÍi%1 has joined the callPhoneDashpadMgr$%1 ã rÝi cuÙc gÍi%1 has left the callPhoneDashpadMgr&%1 ã nh­n cuÙc gÍi%1 has taken over the callPhoneDashpadMgr%1 ang chÝ
%1 is on holdPhoneDashpadMgr$%s ã vào cuÙc gÍi%s has barged in the callPhoneDashpadMgr&%s ã nh­n cuÙc gÍi%s has taken over the callPhoneDashpadMgr&%s ang nói th§m...%s is whispering....PhoneDashpadMgr
(B¡n)(You)PhoneDashpadMgr^Qu£n trË viên ã t¯t tính nng ghi l¡i cuÙc gÍiAdmin disabled call recordingPhoneDashpadMgrTQu£n trË viên ·t tñ Ùng ghi l¡i cuÙc gÍi'Admin set calls to automatically recordPhoneDashpadMgrXâm nh­pBargePhoneDashpadMgrID ng°Ýi gÍi	Caller IDPhoneDashpadMgrNg°Ýi gÍiCallersPhoneDashpadMgrang gÍi %1
Calling %1PhoneDashpadMgrfang gÍi %1, thÝi l°ãng là %2 giÝ %3 phút %4 giây. >Calling %1, the duration is %2 hours, %3 minutes, %4 seconds. PhoneDashpadMgrXang gÍi %1, thÝi l°ãng là %2 phút %3 giây. 4Calling %1, the duration is %2 minutes, %3 seconds. PhoneDashpadMgrHang gÍi %1, thÝi l°ãng là %2 giây. (Calling %1, the duration is %2 seconds. PhoneDashpadMgrang gÍi %s...
Calling %s...PhoneDashpadMgrang gÍi...
Calling…PhoneDashpadMgr`Nh¥n "BÏ giï" à k¿t nÑi l¡i âm thanh iÇn tho¡i'Click "Unhold" to reconnect phone audioPhoneDashpadMgr"B¥m à xem t¥t c£Click to see allPhoneDashpadMgr"CuÙc gÍi kh©n c¥pEmergency CallPhoneDashpadMgr
BË ©nHiddenPhoneDashpadMgrGiïHoldPhoneDashpadMgr(Trong cuÙc hÍp videoIn Video MeetingPhoneDashpadMgr URL không hãp lÇInvalid URLPhoneDashpadMgrNgheListenPhoneDashpadMgr"HâP NH¤T CUØC GÌI
MERGE CALLPhoneDashpadMgrang giïOn HoldPhoneDashpadMgrxTên liên k¿t cá nhân không °ãc h× trã Ñi vÛi ng°Ýi gÍi này0Personal Link Name not supported for this callerPhoneDashpadMgriÇn tho¡iPhonePhoneDashpadMgrang chu©n bË	PreparingPhoneDashpadMgrGHIRECPhoneDashpadMgrGhiRecordPhoneDashpadMgrL×i ghiRecording errorPhoneDashpadMgrGiï të xaRemote holdPhoneDashpadMgr@B¯t §u cuô#c ho#p m¡i th¥t b¡iStart a new meeting failedPhoneDashpadMgrDëng ghiStop recordingPhoneDashpadMgrTi¿p nh­n	Take OverPhoneDashpadMgrNKhông có cuÙc hÍp Zoom nào ang diÅn ra$There is no Zoom meeting in progressPhoneDashpadMgr0Không thà %1 vào lúc nàyUnable to %1 at this timePhoneDashpadMgrBKhông thà nh­n thông tin cuÙc hÍp%Unable to get the meeting informationPhoneDashpadMgr:Không thà mÝi %1 vào cuÙc hÍp"Unable to invite %1 to the meetingPhoneDashpadMgrBÏ giïUnholdPhoneDashpadMgrNói th§mWhisperPhoneDashpadMgrB¡nYouPhoneDashpadMgr B¡n ang nghe...You are listening...PhoneDashpadMgr(B¡n ang nói th§m...You are whispering...PhoneDashpadMgrba#nyouPhoneDashpadMgrHçyCancelPhoneDeleteCallOutNumberXóaDeletePhoneDeleteCallOutNumber0Xóa sÑ iÇn tho¡i gÍi iDelete Call Out Phone NumberPhoneDeleteCallOutNumber¤Xóa sÑ iÇn tho¡i GÍi i s½ t¯t chéc nng GÍi i. B¡n có ch¯c ch¯n muÑn xóa không?bDeleting Call Out phone number will turn off Call Out capability. Are you sure you want to delete?PhoneDeleteCallOutNumberSao chépCopyPhoneDialpadPanelMgrC¯tCutPhoneDialpadPanelMgr"CuÙc gÍi kh©n c¥pEmergency CallPhoneDialpadPanelMgr0SÑ kh©n c¥p không hãp lÇInvalid Emergency NumberPhoneDialpadPanelMgrDánPastePhoneDialpadPanelMgrTVui lòng kiÃm tra m¡ng cça b¡n và thí l¡i.(Please check your network and try again.PhoneDialpadPanelMgrChÍn T¥t c£
Select allPhoneDialpadPanelMgrBCuÙc gÍi kh©n c¥p không kh£ dång.!Emergency calling is unavailable.!PhoneEmergencyCallUnavaibleDialogM·c ËnhDefaultPhoneEmergencyInfoã phát hiÇnDetectedPhoneEmergencyInfo(CuÙc gÍi %s kh©n c¥pEmergency %s CallPhoneEmergencyInfoHKhông phát hiÇn Ëa chÉ kh©n c¥p nàoNo emergency address detectedPhoneEmergencyInfo,ang noi chuyê#n · %sis talking · %sPhoneEmergencyInfoHoàn thànhDonePhoneEscriptVmInfoWindowThông tinInfoPhoneEscriptVmInfoWindowSao chépCopyPhoneEscrowBackupKeyTên thi¿t bËDevice NamePhoneEscrowInfoWindowHçyCancelPhoneEscrowKeyBackupWindow"Nh­p khóa sao l°uEnter Backup KeyPhoneEscrowKeyBackupWindow.Tôi ã l°u khóa sao l°uI Saved My Backup KeyPhoneEscrowKeyBackupWindow Khóa sao l°u mÛiNew Backup KeyPhoneEscrowKeyBackupWindowTi¿p theoNextPhoneEscrowKeyBackupWindowL°u trï Khóa sao l°u cça b¡n ß n¡i an toàn. Sau khi cía sÕ này óng, b¡n s½ không thà xem l¡i khóa này. B¡n có thà t¡o thêm khóa sao l°u sau.•Store your Backup Key somewhere safe. After this window closes, you will not be able to view this key again. You can generate more backup keys later.PhoneEscrowKeyBackupWindowT¡m dëngPausePhoneEscrowVmDelegatePhát Th° tho¡iPlay voicemailPhoneEscrowVmDelegateHçyCancelPhoneEscrowVmMgr"ang t£i xuÑng...Downloading...PhoneEscrowVmMgr$T£i xuÑng hoàn t¥tFinished downloadingPhoneEscrowVmMgrMßOpenPhoneEscrowVmMgrHoàn thànhDonePhoneEscrowVmWindowNâng caoAdvancedPhoneEscrowVoiceMailWindowNgàyDatePhoneEscrowVoiceMailWindowT¯tDisabledPhoneEscrowVoiceMailWindowMã hóa
EncryptionPhoneEscrowVoiceMailWindowTìm hiÃu thêm
Learn morePhoneEscrowVoiceMailWindowBình th°ÝngNormalPhoneEscrowVoiceMailWindow SÑ ch°a xác minhUnverified numberPhoneEscrowVoiceMailWindowSÑ ã xác minhVerified numberPhoneEscrowVoiceMailWindowThêm khóaAdd KeyPhoneEscrowWindowã thêm %1Added %1PhoneEscrowWindowHçyCancelPhoneEscrowWindowXác nh­nConfirmPhoneEscrowWindow"Xác nh­n thao tácConfirm ActionPhoneEscrowWindow,Gi£i mã hÙp th° tho¡i.Decrypt voicemail.PhoneEscrowWindow¦Thi¿t bË ang chÝ phê duyÇt. Phê duyÇt të thi¿t bË hiÇn t¡i ho·c nh­p Khóa sao l°u.UDevice pending approval. Approve from an existing device or by entering a Backup Key.PhoneEscrowWindow*Thi¿t bË và ho¡t ÙngDevices & ActivityPhoneEscrowWindowNh­p khóa	Enter KeyPhoneEscrowWindow8Thi¿t bË Ký quù và ho¡t ÙngEscrow Devices & ActivityPhoneEscrowWindowL°uSavePhoneEscrowWindow´Chúng tôi nh­n th¥y b¡n ang sí dång thi¿t bË mÛi. Nh¥p vào l°u à phê duyÇt thi¿t bË này.FWe noticed you are on a new device. Click save to approve this device.PhoneEscrowWindow4Khi b¡n nh¥n vào l°u, các thi¿t bË ã chÍn s½ có quyÁn truy c­p vào dï liÇu ã mã hóa tr°Ûc ó. Xóa các thi¿t bË b¡n không nh­n ra ho·c không còn sí dång.ŠWhen you click save, selected devices will gain access to previously encrypted data. Remove devices you do not recognize or no longer use.PhoneEscrowWindow2Bình lu­n khác (tùy chÍn)Additional comments (optional)PhoneFeedbackHadIssuesWindowGíiSubmitPhoneFeedbackHadIssuesWindow(ã x£y ra chuyÇn gì?What went wrong?PhoneFeedbackHadIssuesWindow~Không thà t¯t tính nng ChuyÃn ti¿p cuÙc gÍi. Vui lòng thí l¡i.8Call Forwarding could not be disabled. Please try again.PhoneForwardCall¢Không thà thñc hiÇn tính nng ChuyÃn ti¿p cuÙc gÍi vào lúc này. Vui lòng thí l¡i.HCall Forwarding could not be implemented at this time. Please try again.PhoneForwardCallRTính nng ChuyÃn ti¿p cuÙc gÍi ã bË t¯t."Call Forwarding has been disabled.PhoneForwardCall¨Tính nng ChuyÃn ti¿p cuÙc gÍi ã bË t¯t. CuÙc gÍi thành viên nhóm hiÇn ã °ãc b­t.JCall Forwarding has been disabled. Group membership calls are now enabled.PhoneForwardCallVTính nng ChuyÃn ti¿p cuÙc gÍi ã °ãc b­t.!Call Forwarding has been enabled.PhoneForwardCall¬Tính nng ChuyÃn ti¿p cuÙc gÍi ã °ãc b­t. T¥t c£ cuÙc gÍi thành viên nhóm s½ bË t¯t.NCall Forwarding has been enabled. All group membership calls will be disabled.PhoneForwardCallRCác cuÙc gÍi ang °ãc chuyÃn ti¿p ¿n %1Calls are being forwarded to %1PhoneForwardCallpCác cuÙc gÍi ang °ãc chuyÃn ti¿p ¿n %1 cho ¿n khi %2(Calls are being forwarded to %1 until %2PhoneForwardCall@Không thà l°u. Vui lòng thí l¡i.!Could not save. Please try again.PhoneForwardCallMáy l»Ext.PhoneForwardCallSÑ không hãp lÇNumber is invalidPhoneForwardCalllSÑ không °ãc cho phép vÛi gói ho·c chính sách cça b¡n.Number is not allowed with your plan or policyPhoneForwardCallT¯tTurn offPhoneForwardCallTopBar
1 giÝ1 hourPhoneForwardCalls15 phút
15 minutesPhoneForwardCalls
2 giÝ2 hoursPhoneForwardCalls30 phút
30 minutesPhoneForwardCallsLuôn luônAlwaysPhoneForwardCallsHçyCancelPhoneForwardCalls6Nh­p tên, sÑ ho·c sÑ máy l»!Enter a name, number or extensionPhoneForwardCalls&Liên hÇ chuyÃn ti¿pForwarding ContactPhoneForwardCalls8Kho£ng thÝi gian chuyÃn ti¿pForwarding DurationPhoneForwardCallsTin nh¯n chàoGreeting MessagePhoneForwardCalls$Tôi xác nh­n r±ng các cuÙc gÍi °ãc chuyÃn ti¿p ¿n PSTN có thà °ãc tính phí dña trên méc sí dång, theo các iÁu kho£n trong gói cuÙc gÍi cça tôimI acknowledge that calls forwarded to the PSTN may be billed based on usage, per the terms of my calling planPhoneForwardCallsTên ho·c SÑName or NumberPhoneForwardCallstPhát lÝi chào hÙp th° tho¡i cça tôi n¿u ch°a nh­n cuÙc gÍi3Play my voicemail greeting if call is not picked upPhoneForwardCallsL°uSavePhoneForwardCalls<Thi¿t l­p ChuyÃn ti¿p cuÙc gÍiSet Up Call ForwardingPhoneForwardCallsT¯tTurn offPhoneForwardCalls2HÙp th° tho¡i / Th° videoVoicemail / VideomailPhoneForwardCallsœKhi cuÙc gÍi °ãc chuyÃn ti¿p ¿n sÑ bên ngoài, ng°Ýi nh­n c§n b¥m 1 tr°Ûc khi k¿t nÑi cuÙc gÍi. B­t tùy chÍn này à £m b£o r±ng các cuÙc gÍi ã chuyÃn ti¿p s½ không ¿n hÙp th° tho¡i Ñi vÛi sÑ bên ngoài.ÒWhen a call is forwarded to an external number, the receiver needs to press 1 before connecting the call. Enable this option to ensure that forwarded calls won't reach the voicemail box for the external number.PhoneForwardCallst¡m dëngpausePhoneForwardCallsphátplayPhoneForwardCallsCh¥p nh­nAcceptPhoneGroupcallReminderTë chÑiDeclinePhoneGroupcallReminderK¿t thúc & nh­nEnd & AcceptPhoneGroupcallReminder8Kêt thuc cuô#c go#i & nh­nEnd Meeting & AcceptPhoneGroupcallReminderGiï & nh­n
Hold & AcceptPhoneGroupcallReminder8Giï âm thanh cuÙc hÍp & nh­nHold Meeting Audio & AcceptPhoneGroupcallReminder"%1 ã thêm vào %2%1 added to %2PhoneHelper<%1 ã °ãc thêm vào Danh b¡ %2%1 added to %2 ContactsPhoneHelper"Không thà thêm %1Failed to add %1PhoneHelpergi¡hourPhoneHelpergi¡hoursPhoneHelper
phutminutePhoneHelper
phutminutesPhoneHelperthé haisecondPhoneHelpergiâysecondsPhoneHelper%1 ngày%1 dayPhoneHistoryItemDelegate%1 ngày%1 daysPhoneHistoryItemDelegateChính xácAccuratePhoneHistoryItemDelegateGÍi l¡i	Call BackPhoneHistoryItemDelegate,Sao chép vào ClipboardCopy to clipboardPhoneHistoryItemDelegateXóaDeletePhoneHistoryItemDelegateChÉnh síaEditPhoneHistoryItemDelegateã síaEditedPhoneHistoryItemDelegate(CuÙc gÍi %1 kh©n c¥pEmergency %1 CallPhoneHistoryItemDelegateCuÙc gÍi nháMissedPhoneHistoryItemDelegateT¡m dëngPausePhoneHistoryItemDelegatePhát B£n ghiPlay RecordingPhoneHistoryItemDelegatefVui lòng ánh giá Ù chính xác cça b£n tóm t¯t này.)Please rate the accuracy of this summary.PhoneHistoryItemDelegateChia s»SharePhoneHistoryItemDelegateTóm t¯tSummaryPhoneHistoryItemDelegateB£n chép l¡i
TranscriptPhoneHistoryItemDelegateB£n chép l¡i
TranscriptionPhoneHistoryItemDelegatelKhông thà truy c­p các b£n ghi të Ëa chÉ IP hiÇn t¡i.8Unable to access recordings from the current IP address.PhoneHistoryItemDelegateLthêm tùy cho#n cuô#c go#i, a thu gÍnmore call options, collapsedPhoneHistoryItemDelegateGiïHoldPhoneHoldButtonBÏ giïUnholdPhoneHoldButtonK¿t nÑiConnectPhoneIncomingAuto911DialogBÏ quaIgnorePhoneIncomingAuto911DialogDëngStopPhoneIncomingAuto911DialogCh¥p nh­nAccept PhoneIncomingEmergencyCallDialogK¿t thúc & nh­nEnd & Accept PhoneIncomingEmergencyCallDialog K¿t thúc và NgheEnd & Listen PhoneIncomingEmergencyCallDialogBÏ quaIgnore PhoneIncomingEmergencyCallDialogNgheListen PhoneIncomingEmergencyCallDialogBÏ quaIgnorePhoneIncomingNormalDialog4Ng°Ýi gÍi ã °ãc xác minhCaller VerifiedPhoneIncomingWindow<Ch¥t l°ãng cuÙc gÍi trung bìnhAverage Call QualityPhoneIndicatorCtrl Tóm t¯t cuÙc gÍiCall SummaryPhoneIndicatorCtrlMã hóa §u cuÑiEnd-to-End EncryptionPhoneIndicatorCtrl.Ch¥t l°ãng cuÙc gÍi caoHigh Call QualityPhoneIndicatorCtrl Ù phân gi£i caoHigh DefinitionPhoneIndicatorCtrl$Chép l¡i trñc ti¿pLive TranscriptPhoneIndicatorCtrl0Ch¥t l°ãng cuÙc gÍi th¥pLow Call QualityPhoneIndicatorCtrlM¡ng Ngang hàngPeer to Peer NetworkPhoneIndicatorCtrl@B¡n ang sí dång mã hóa nâng cao!You are using enhanced encryptionPhoneIndicatorCtrl&Xóa lËch sí g§n âyClear recent historyPhoneIntergrationDelegateTrò chuyÇnChatPhoneIntergrationHistoryPanelXóaDeletePhoneIntergrationHistoryPanelQuay sÑDialPhoneIntergrationHistoryPanel(Ëa chÉ không hãp lÇInvalid AddressPhoneInvalidAddressCtrlˆVui lòng kiÃm tra t¥t c£ tr°Ýng b¡n ã nh­p à £m b£o không có l×i.BPlease check all fields you entered to ensure there are no errors.PhoneInvalidAddressCtrlDB¡n có thà nh¯n tin cho tôi không?Can you message me?PhoneInvitationDialog.Të chÑi kèm tin nh¯n...Decline with message...PhoneInvitationDialog,Të chÑi kèm vn b£n...Decline with text...PhoneInvitationDialog<HiÇn tôi không thà nói chuyÇn.I can’t talk right now.PhoneInvitationDialogGíiSendPhoneInvitationDialogHçyCancelPhoneInvite2MeetingCtrlChÍn cuÙc hÍpChoose MeetingPhoneInvite2MeetingCtrlMÝiInvitePhoneInvite2MeetingCtrlURL cuÙc hÍpMeeting URLPhoneInvite2MeetingCtrlNg°Ýi chç trìHostPhoneInviteMeetingItemDelegateNg°Ýi chç trì:Host:PhoneInviteMeetingItemDelegateID CuÙc hÍp:Meeting ID:PhoneInviteMeetingItemDelegate Chç Á CuÙc hÍp:Meeting Topic:PhoneInviteMeetingItemDelegateXóaClearPhoneKeyInputBoxDánPastePhoneKeyInputBoxBàn phímKeypadPhoneKeypadButton´%N - HÍ tên
%F - Tên
%L - HÍ
%C - SÑ ID ng°Ýi gÍi
%E - SÑ ID ng°Ýi gÍi (ß Ënh d¡ng E.164)k%N - Full Name
%F - First Name
%L - Last Name
%C - Caller ID Number
%E - Caller ID Number (in E.164 format)PhoneLaunchURLT¥t c£ tÇp	All filesPhoneLaunchURL
DuyÇtBrowsePhoneLaunchURLVí då:Example:PhoneLaunchURLKiÃm traTestPhoneLaunchURL„Nhïng thông sÑ này có thà °ãc sí dång làm Ñi sÑ trong dòng lÇnh:7These parameters can be used as command line arguments:PhoneLaunchURLZoomZoomPhoneLaunchURLTrong cuÙc gÍi	On a call
PhoneLineItem&Trong cuÙc gÍi khácOn other calls
PhoneLineItem:%1 ã tr£ lÝi cuÙc gÍi cça %2%1 answered %2's callPhoneLineMgr4%1 ã nh­n cuÙc gÍi cça %2%1 picked up %2's callPhoneLineMgr\Không thà tham gia cuÙc gÍi. Vui lòng thí l¡i.&Failed to join call. Please try again.PhoneLineMgr¢Qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ giao ti¿p giïa các nhóm và ng°Ýi dùng nh¥t Ënh.IYour Admin has restricted communication between certain groups and users.PhoneLineMgrJ%1 thành viên cuÙc gÍi trong hàng ãi%1 members on queue callsPhoneLinePanel%1 theo dõi%1 monitorsPhoneLinePanel%1 khác	%1 othersPhoneLinePanel*ThÝi l°ãng cuÙc gÍi: Call Duration: PhoneLinePanelang gÍi %1
Calling %1PhoneLinePanelTrò chuyÇnChatPhoneLinePanelGiïHoldPhoneLinePanelCuÙc gÍi ¿n
Incoming callPhoneLinePanel MÝi vào cuÙc hÍpInvite to meetingPhoneLinePanelVË trí: %1Location: %1PhoneLinePanelTHEO DÕI
MONITORINGPhoneLinePanelHÍp có videoMeet with videoPhoneLinePanel$HÍp không có videoMeet without videoPhoneLinePanel&Không có thành viên
No membersPhoneLinePanelTrong cuÙc gÍi	On a callPhoneLinePanel*Trong cuÙc gÍi vÛi %1On a call with %1PhoneLinePanel<Trong cuÙc gÍi Kh©n c¥p vÛi %1On an Emergency call with %1PhoneLinePanelà DêNGPARKEDPhoneLinePanelRiêng t°PrivatePhoneLinePanelà CHIA SºSHAREDPhoneLinePanel(Gíi Tin nh¯n Vn b£nSend text messagePhoneLinePanel^Qu£n trË viên ã xóa quyÁn theo dõi %1 cça b¡n.4The admin has removed your permission to monitor %1.PhoneLinePanelB¡nYouPhoneLinePanelCh¥p nh­nAcceptPhoneLinesDelegateXâm nh­pBargePhoneLinesDelegateGÍi l¡i	Call BackPhoneLinesDelegatea thu gÍn	CollapsedPhoneLinesDelegate*Tham gia vào hÙi nghËConference bargePhoneLinesDelegateTë chÑiDeclinePhoneLinesDelegateMã hóa §u cuÑiEnd-to-End EncryptionPhoneLinesDelegateLiên l¡cIntercomPhoneLinesDelegatetham giaJoinPhoneLinesDelegateNgheListenPhoneLinesDelegate"Hãp nh¥t CuÙc gÍi
Merge CallPhoneLinesDelegateThêmMorePhoneLinesDelegate&Không có thành viên
No membersPhoneLinesDelegateNói th§mWhisperPhoneLinesDelegatea m¡	 rô#ngexpandedPhoneLinesDelegateLthêm tùy cho#n cuô#c go#i, a thu gÍnmore call options, collapsedPhoneLinesDelegate°Ýng dâyLinesPhoneLinesDocker
(B¡n)(You)PhoneLiveTransItem"Quay l¡i cuÙc gÍiBack to CallPhoneLiveTransWindowNút óngClose buttonPhoneLiveTransWindow$Chép l¡i trñc ti¿pLive TranscriptPhoneLiveTransWindow*Ti¿p tåc tñ Ùng cuÙnResume Auto ScrollPhoneLiveTransWindowTìm ki¿mSearchPhoneLiveTransWindowT¯t chép l¡iDisable TranscriptPhoneLiveTranscriptButton$Chép l¡i trñc ti¿pLive TranscriptPhoneLiveTranscriptButtonK¿t thúcEndPhoneMiniWindow(%d CuÙc gÍi ang chÝ%d Calls on HoldPhoneMiniWindowMgr%s ang chÝ
%s is on holdPhoneMiniWindowMgrT¯t ti¿ngMutePhoneMiniWindowMgrang giïOn holdPhoneMiniWindowMgrBÏ t¯t ti¿ngUnmutePhoneMiniWindowMgrThu nhÏMinimizePhoneMinimizeBtnT¯t chép l¡iDisable TranscriptPhoneMoreMenuControlMã hóa §u cuÑiEnd-to-End EncryptionPhoneMoreMenuControl MÝi vào cuÙc hÍpInvite to meetingPhoneMoreMenuControl$Chép l¡i trñc ti¿pLive TranscriptPhoneMoreMenuControlKhóa cuÙc gÍi	Lock CallPhoneMoreMenuControlThu nhÏMinimizePhoneMoreMenuControlDëngParkPhoneMoreMenuControl2Chia s» chi ti¿t cuÙc gÍiShare Call DetailsPhoneMoreMenuControlKhông kh£ dångUnavailablePhoneMoreMenuControl Mß khóa cuÙc gÍiUnlock CallPhoneMoreMenuControl Xem B£n chép l¡iView TranscriptPhoneMoreMenuControlTh£ th° tho¡iVoicemail DropPhoneMoreMenuControlT¯t ti¿ngMutePhoneMuteButtonBÏ t¯t ti¿ngUnmutePhoneMuteButtonID ng°Ýi gÍi	Caller IDPhoneMyNumberControlvCó thà không ho¡t Ùng ß mÙt sÑ quÑc gia ho·c vùng lãnh thÕ,May not work in certain countries or regionsPhoneMyNumberControl"SÑ máy l» cça b¡n	Your Ext.PhoneMyNumberControl Không có k¿t qu£
No ResultsPhoneNormalSearchContactListþMÙt sÑ ng°Ýi dùng có thà không xu¥t hiÇn vì Qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ giao ti¿p giïa mÙt sÑ nhóm và ng°Ýi dùng nh¥t ËnhjSome users may not appear because your Admin has restricted communication between certain groups and usersPhoneNormalSearchContactList(%d CuÙc gÍi ang chÝ%d Calls on Hold
PhonePanelMgrang gÍi %1...
Calling %1...
PhonePanelMgr$ang k¿t nÑi %1...Connecting %1...
PhonePanelMgrLËch síHistory
PhonePanelMgr°Ýng dâyLines
PhonePanelMgrang giïOn Hold
PhonePanelMgriÇn tho¡iPhone
PhonePanelMgr8BË h¡n ch¿ bßi qu£n trË viênRestricted by admin
PhonePanelMgrSMSSMS
PhonePanelMgr.ChuyÃn không thành côngTransfer Failed
PhonePanelMgr"ChuyÃn thành côngTransfer Success
PhonePanelMgrang chuyÃn...Transferring...
PhonePanelMgrTh° tho¡i	Voicemail
PhonePanelMgr¢Qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ giao ti¿p giïa các nhóm và ng°Ýi dùng nh¥t Ënh.IYour Admin has restricted communication between certain groups and users.
PhonePanelMgr"%1 ã thêm vào %2%1 added to %2PhonePersonalContactMgr"Không thà thêm %1Failed to add %1PhonePersonalContactMgrChÍnSelectPhonePopup911ConfirmAddressChÍnSelectPhonePopup911UpdateAddressHçyCancelPhonePopup911VerifyAddressL°uSavePhonePopup911VerifyAddressËa chÉ Á xu¥tSuggested addressPhonePopup911VerifyAddressB¡n ã nh­pYou enteredPhonePopup911VerifyAddressChÍnSelectPhonePopupOptOutCallQueue(Tùy chÍn)
(Optional)PhonePopupThreatCallThêmAddPhonePopupWindowMgr:Thêm Ëa chÉ kh©n c¥p cá nhânAdd Personal Emergency AddressPhonePopupWindowMgr*Thêm Ëa chÉ kh©n c¥pAdd emergency addressPhonePopupWindowMgrang thêm...	Adding...PhonePopupWindowMgrCho phépAllowPhonePopupWindowMgrJCho phép Zoom truy c­p vË trí cça b¡n"Allow Zoom to Access Your LocationPhonePopupWindowMgr8Luôn luôn chép l¡i cuÙc gÍi?Always Transcribe Calls?PhonePopupWindowMgrTñ Ùng
AutomaticallyPhonePopupWindowMgrCh·nBlockPhonePopupWindowMgrCh·n %1 %2?Block %1 %2?PhonePopupWindowMgrþChuyÃn cuÙc gÍi này thành mã hóa §u cuÑi s½ dëng và không thà ti¿p tåc tóm t¯t cuÙc gÍi. B¡n có ch¯c ch¯n muÑn ti¿p tåc không?•By switching this call to end-to-end encryption, the call summary will stop and you will not be able to resume it. Are you sure you want to continue?PhonePopupWindowMgrKhi chuyÃn cuÙc gÍi này thành mã hóa §u cuÑi, chép l¡i trñc ti¿p s½ dëng và b¡n s½ không thà ti¿p tåc. B¡n có ch¯c ch¯n muÑn ti¿p tåc không?˜By switching this call to end-to-end encryption, the live transcript will stop and you will not be able to resume it. Are you sure you want to continue?PhonePopupWindowMgrKhi chuyÃn cuÙc gÍi này thành mã hóa §u cuÑi, ghi l¡i s½ dëng và b¡n s½ không thà ti¿p tåc ghi l¡i. B¡n có ch¯c ch¯n muÑn ti¿p tåc không?By switching this call to end-to-end encryption, the recording will stop and you will not be able to resume the recording. Are you sure you want to continue?PhonePopupWindowMgr<Tính nng ch·n sÑ iÇn tho¡i gÍi ¿n không kh£ dång do các chính sách °ãc chÉ Ënh cça b¡n. Vui lòng liên hÇ vÛi qu£n trË viên cça b¡n à °ãc trã giúp thêm.qCaller ID blocking is not available due to your assigned policies. Please contact your admin for additional help.PhonePopupWindowMgr¦Ch·n ID ng°Ýi gÍi không °ãc £m b£o hiÇu qu£ ß t¥t c£ quÑc gia ho·c vùng lãnh thÕ.QCaller ID blocking is not guaranteed to be effective in all countries or regions.PhonePopupWindowMgrHçyCancelPhonePopupWindowMgrXác nh­nConfirmPhonePopupWindowMgr2Xác nh­n Ëa chÉ kh©n c¥pConfirm Emergency AddressPhonePopupWindowMgr(ã khôi phåc k¿t nÑiConnection RestoredPhonePopupWindowMgrTi¿p tåcContinuePhonePopupWindowMgrXóaDeletePhonePopupWindowMgr$Xóa cuÙc hÙi tho¡iDelete ConversationPhonePopupWindowMgrXóa tin nh¯nDelete MessagePhonePopupWindowMgrXóa b£n tóm t¯tDelete summaryPhonePopupWindowMgrRB¡n có muÑn t¯t Chép l¡i trñc ti¿p không?(Do you want to turn off Live Transcript?PhonePopupWindowMgrÀB¡n muÑn b­t Chép l¡i trñc ti¿p theo cách tñ Ùng hay thç công cho các cuÙc gÍi trong t°¡ng lai?YDo you want to turn on Live Transcript automatically or manually for the calls in future?PhonePopupWindowMgrKhông cho phépDon't AllowPhonePopupWindowMgr6Thi¿u thông tin tr°Ýng Ùng$Dynamic field information is missingPhonePopupWindowMgrã hiÃuGot itPhonePopupWindowMgr‚N¿u b¡n ti¿p tåc hãp nh¥t các cuÙc gÍi, cuÙc gÍi s½ °ãc mß khóa.@If you continue to merge the calls, the call will get unlocked. PhonePopupWindowMgrN¿u b¡n xóa cuÙc hÙi tho¡i này, b¡n s½ xóa v)nh viÅn t¥t c£ tin nh¯n trong cuÙc hÙi tho¡i này. Hành Ùng này không thà hoàn tác.}If you delete this conversation, you will permanently remove all messages in this conversation. This action cannot be undone.PhonePopupWindowMgrKhông thà xác Ënh thông tin cça các tr°Ýng Ùng sau ây à sí dång cho m«u này. (Các) tr°Ýng này s½ bË xóa khÏi m«u n¿u b¡n ti¿p tåc.Information for the following dynamic fields could not be located for use with this template. The field(s) will be removed from the template if you continue.PhonePopupWindowMgrLiên l¡c %1Intercom %1PhonePopupWindowMgrÒã khôi phåc k¿t nÑi internet. ng nh­p à l¥y l¡i quyÁn truy c­p vào t¥t c£ các tính nng và chéc nng.XInternet connection restored. Log in to regain access to all features and functionality.PhonePopupWindowMgr6Ng°¡i nhâ#n không h¡#p lê#Invalid RecipientPhonePopupWindowMgrRÝi khÏiLeavePhonePopupWindowMgrrRÝi khÏi s½ không k¿t thúc cuÙc gÍi cho nhïng ng°Ýi khác.)Leaving will not end the call for others.PhonePopupWindowMgrThç côngManuallyPhonePopupWindowMgrLCuÙc hÍp không sí dång mã hóa §u cuÑi*Meeting is not using end-to-end encryptionPhonePopupWindowMgr*Hãp nh¥t các CuÙc gÍiMerge CallsPhonePopupWindowMgr
L°u ýNoticePhonePopupWindowMgrOKOKPhonePopupWindowMgrYêu c§u ng kýRegistration requiredPhonePopupWindowMgrPhát hànhReleasePhonePopupWindowMgrTr£ lÝiReplyPhonePopupWindowMgr&Tr£ lÝi câu hÏi nàyReply to This InquiryPhonePopupWindowMgrBË h¡n ch¿
RestrictedPhonePopupWindowMgr(Giao ti¿p bË h¡n ch¿Restricted communicationPhonePopupWindowMgrL°uSavePhonePopupWindowMgrGíiSendPhonePopupWindowMgrGíi tin nh¯n?
Send message?PhonePopupWindowMgr(Gíi Tin nh¯n Vn b£nSend text messagePhonePopupWindowMgrGíi ¿n ZoomSend to ZoomPhonePopupWindowMgrR·t làm Ëa chÉ kh©n c¥p m·c Ënh cça b¡n%Set as your default emergency addressPhonePopupWindowMgr,Dëng tóm t¯t cuÙc gÍi?Stop Call Summary?PhonePopupWindowMgrDëng ghi?Stop Recording?PhonePopupWindowMgr¸ChuyÃn Õi cuÙc gÍi thành mã hóa §u cuÑi s½ dëng ghi. B¡n có ch¯c ch¯n muÑn ti¿p tåc không?jSwitching this phone call to end-to-end encryption will stop recording. Are you sure you want to continue?PhonePopupWindowMgrúTin nh¯n này s½ °ãc gá bÏ cho b¡n. Nhïng ng°Ýi nh­n khác v«n có thà nhìn th¥y tin nh¯n. B¡n có ch¯c muÑn xóa tin nh¯n không?wThis message will be removed for you. Other receivers will still be able to see it. Are you sure to delete the message?PhonePopupWindowMgr„SÑ iÇn tho¡i này không thà gíi tin nh¯n cho các iÃm ích quÑc t¿>This number cannot send messages to international destinationsPhonePopupWindowMgràLo¡i sÑ này không h× trã gíi tin nh¯n a ph°¡ng tiÇn (MMS). Vui lòng xóa tÇp ính kèm khÏi tin nh¯n à ti¿p tåc.vThis number type does not support sending multimedia messages (MMS). Please delete attachment from message to proceed.PhonePopupWindowMgrT¯tTurn offPhonePopupWindowMgr`B­t tính nng tóm t¯t cuÙc gÍi b±ng AI Companion&Turn on Call Summary with AI CompanionPhonePopupWindowMgr8Không thà xoá cuÙc hÙi tho¡iUnable to delete conversationPhonePopupWindowMgr,Không thà xóa tin nh¯nUnable to delete messagePhonePopupWindowMgr,Không thà gíi tin nh¯nUnable to send messagePhonePopupWindowMgr"BÏ giï ng°Ýi gÍi?Unhold Caller?PhonePopupWindowMgr6Tính nng không °ãc h× trãUnsupported FeaturePhonePopupWindowMgr2C­p nh­t Ëa chÉ kh©n c¥pUpdate Emergency AddressPhonePopupWindowMgrBNg°Ýi dùng ã chÍn không tham giaUser Has Opted OutPhonePopupWindowMgrBXác minh Ëa chÉ kh©n c¥p cça b¡nVerify your Emergency AddressPhonePopupWindowMgrrB¡n không có gói cuÙc gÍi b¯t buÙc gíi ho·c nh­n tin nh¯nEYou do not have the required calling plan to send or receive messagesPhonePopupWindowMgrzB¡n s½ không nh­n °ãc các cuÙc gÍi ho#c tin nh¯n të sÑ này.CYou will not receive phone calls or text messages from this number.PhonePopupWindowMgr2B¡n s½ không nh­n °ãc các cuÙc gÍi ho#c tin nh¯n të sÑ này. Thêm bình lu­n bÕ sung à giúp qu£n trË viên cça b¡n phân lo¡i sÑ này cho nhïng ng°Ýi khác.™You will not receive phone calls or text messages from this number. Add an additional comment to help your administrator classify this number for others.PhonePopupWindowMgr¢Qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ giao ti¿p giïa các nhóm và ng°Ýi dùng nh¥t Ënh.IYour Admin has restricted communication between certain groups and users.PhonePopupWindowMgršTin nh¯n cça b¡n có ng°Ýi nh­n không hãp lÇ, vui lòng kiÃm tra sÑ. Mã l×i: %1NYour message has invalid recipient(s), please check the number. Error code: %1PhonePopupWindowMgržTin nh¯n cça b¡n kích ho¡t mÙt ho·c nhiÁu chính sách Ph°¡ng théc trò chuyÇn do qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n xác Ënh và không thà gíi °ãc. Vui lòng liên hÇ vÛi qu£n trË viên cça b¡n à có thêm thông tin.›Your message triggers one or more Chat Etiquette policies defined by your account admin and cannot be sent. Please contact your admin for more information.PhonePopupWindowMgr®Tin nh¯n cça b¡n kích ho¡t mÙt ho·c nhiÁu chính sách Ph°¡ng théc trò chuyÇn do qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n xác Ënh, nh°ng qu£n trË viên này s½ không °ãc thông báo. B¡n có ch¯c ch¯n muÑn gíi tin nh¯n này không?©Your message triggers one or more Chat Etiquette policies defined by your account admin, but your admin will not be notified. Are you sure you want to send this message?PhonePopupWindowMgrLiên l¡cIntercomPhoneSearchContactItemDelegate Không có k¿t qu£
No ResultsPhoneSearchContactListþMÙt sÑ ng°Ýi dùng có thà không xu¥t hiÇn vì Qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ giao ti¿p giïa mÙt sÑ nhóm và ng°Ýi dùng nh¥t ËnhjSome users may not appear because your Admin has restricted communication between certain groups and usersPhoneSearchContactListSÑ trñc ti¿p
Direct numberPhoneSearchContactMgrMáy l»	ExtensionPhoneSearchContactMgrNÙi bÙInternalPhoneSearchContactMgr& - Nh¥p à nh¯n tin - Click to textPhoneSearchNumberItemDelegateLiên l¡cIntercomPhoneSearchNumberItemDelegateCuÙc gÍiCallPhoneSearchPopupWindowVn b£nTextPhoneSearchPopupWindowtTñ Ùng b¯t §u chép l¡i trñc ti¿p khi ang trong cuÙc gÍi2Automatically start Live Transcript when in a callPhoneSettingLiveTrans4Cài ·t chép l¡i trñc ti¿pLive Transcript settingsPhoneSettingLiveTransHçyCancelPhoneShareCallXóaDeletePhoneShareCalltin nhnMessagePhoneShareCall$L°u à sí dång sauSave for laterPhoneShareCall2Tìm ki¿m theo tên ho·c sÑSearch by name or numberPhoneShareCallChia s»SharePhoneShareCall Chia s» cuÙc gÍi
Share CallPhoneShareCallChia s» vÛi
Share withPhoneShareCall[B£n nhap][Draft]PhoneShareCallHçyCancelPhoneShareCallSummaryFChÉ gíi phiên b£n tóm t¯t hiÇn t¡i.5Only the current version of the summary will be sent.PhoneShareCallSummaryChia s»SharePhoneShareCallSummaryChia s» tóm t¯t
Share SummaryPhoneShareCallSummary"Chia s» d°Ûi d¡ngShare asPhoneShareCallSummaryChia s» vÛi
Share withPhoneShareCallSummaryHçyCancelPhoneShareVoicemailRiêng t°PrivatePhoneShareVoicemailðKhông thà chuyÃn ti¿p l¡i th° tho¡i riêng t° b±ng b¥t kó ph°¡ng tiÇn nào, cing nh° không thà t£i vÁ các thi¿t bË cåc bÙ.jPrivate voicemails can not be reforwarded by using any modalities, as well as downloaded to local devices.PhoneShareVoicemail2Tìm ki¿m theo tên ho·c sÑSearch by name or numberPhoneShareVoicemailChia s»SharePhoneShareVoicemail"Chia s» Th° tho¡iShare VoicemailPhoneShareVoicemailChia s» vÛi
Share withPhoneShareVoicemailang chia s»...
Sharing...PhoneShareVoicemail¬Th° tho¡i này ang °ãc phân tích à phát hiÇn dï liÇu nh¡y c£m. Vui lòng thí l¡i sau.LThis voicemail is being analyzed for sensitive data. Please try again later.PhoneShareVoicemailºKhông thà chia s» th° tho¡i vÛi các liên hÇ ã ánh d¥u. Vui lòng xóa liên hÇ và chia s» l¡i.[Unable to share voicemail with highlighted contacts. Please remove contact and share again.PhoneShareVoicemail"B£n ghi th° tho¡iVoicemail RecordingPhoneShareVoicemail"%1 ang ho¡t Ùng	%1 activePhoneSharedCallData"Hàng ãi cuÙc gÍiCall QueuesPhoneSharedCallDataa thu gÍn	CollapsedPhoneSharedCallData&Không °ãc phép t¯tNot allowed to turn offPhoneSharedCallData6CuÙc gÍi të °Ýng dây chungShared Line AppearancesPhoneSharedCallData(Nhóm °Ýng dây chungShared Line GroupsPhoneSharedCallDatabâ#tonPhoneSharedCallData"CuÙc gÍi kh©n c¥pEmergency CallPhoneSingleChannelItem8ang t£i Ëa chÉ kh©n c¥p...Loading Emergency Address...PhoneSingleChannelItemThêmMorePhoneSingleChannelItem
phutminutePhoneSipUserSettingInfo
phutminutesPhoneSipUserSettingInfoTrò chuyÇnChatPhoneStarredContactMgr MÝi vào cuÙc hÍpInvite to meetingPhoneStarredContactMgrHÍp có videoMeet with videoPhoneStarredContactMgr$HÍp không có videoMeet without videoPhoneStarredContactMgr&G¯n sao Liên hÇ nàyStar this ContactPhoneStarredContactMgr$BÏ sao Liên hÇ nàyUnstar this ContactPhoneStarredContactMgr"Quay l¡i cuÙc gÍiBack to CallPhoneStarredContactshKhông tìm th¥y liên hÇ ã g¯n sao nào trùng khÛp: %1&No starred contacts found matching: %1PhoneStarredContacts<Tìm ki¿m liên hÇ ã g¯n sao...Search starred contacts...PhoneStarredContacts(ã ch·n)	(Blocked)PhoneStarredItemDelegate(ang chÝ)	(Pending)PhoneStarredItemDelegate
(B¡n)(You)PhoneStarredItemDelegateèNG DäNGAPPPhoneStarredItemDelegateCuÙc gÍiCallPhoneStarredItemDelegateà XÓADELETEDPhoneStarredItemDelegate ã hçy kích ho¡tDeactivatedPhoneStarredItemDelegateThêmMorePhoneStarredItemDelegate(Gíi Tin nh¯n Vn b£nSend text messagePhoneStarredItemDelegate"Gíi ¿n Th° tho¡iSend to VoicemailPhoneStarredItemDelegate(ChuyÃn cuÙc gÍi ngay
Warm TransferPhoneStarredItemDelegateHçyCancelPhoneSyncCloudContactCtrlCài ·tSettingsPhoneSyncCloudContactCtrlóngClosePhoneToastControl,%1 ã tr£ lÝi cuÙc gÍi%1 picked up the call
PhoneToastMgr2%d lÝi mÝi ã °ãc gíi i%d invitation was sent out
PhoneToastMgr2%d lÝi mÝi ã °ãc gíi i%d invitations were sent out
PhoneToastMgr%s ã të chÑi.%s declined.
PhoneToastMgr.%s ã tham gia cuÙc hÍp%s joined the meeting
PhoneToastMgrdMÙt thành viên khác ã tr£ lÝi cuÙc trò chuyÇn này/Another member has replied to this conversation
PhoneToastMgrã ch·n %1 %2
Blocked %1 %2
PhoneToastMgr"CuÙc gÍi th¥t b¡iCall Failed
PhoneToastMgr$K¿t nÑi sÕ danh b¡Connect a contact book
PhoneToastMgrFang k¿t nÑi vÛi Mã hóa §u cuÑi...&Connecting to End-to-End Encryption...
PhoneToastMgr¶CuÙc gÍi kh©n c¥p bË vô hiÇu hóa. Liên hÇ vÛi qu£n trË viên cça b¡n à bi¿t thêm thông tin.GEmergency calling is disabled. Contact your admin for more information.
PhoneToastMgrKhông thà giïFailed to hold
PhoneToastMgr:Không thà mÝi %s vào cuÙc hÍp"Failed to invite %s to the meeting
PhoneToastMgrXKhông thà gíi lÝi mÝi hÍp. Vui lòng thí l¡i.0Failed to send meeting invite. Please try again.
PhoneToastMgr Không thà bÏ giïFailed to take off hold
PhoneToastMgrã gíi ph£n hÓi
Feedback sent
PhoneToastMgri ¿n tin nh¯n
Go to message
PhoneToastMgrBSMS nhóm tÛi %1 không °ãc h× trã Group SMS to %1 is not supported
PhoneToastMgrbSÑ không hãp lÇ. Vui lòng kiÃm tra sÑ và thí l¡i.6Invalid number. Please check the number and try again.
PhoneToastMgrÎKhông có thi¿t bË âm thanh kh£ dång. KiÃm tra xem thi¿t bË cça b¡n có °ãc k¿t nÑi úng cách hay không.HNo available audio device. Check if your devices are properly connected.
PhoneToastMgrPKhông có k¿t nÑi. ang cÑ k¿t nÑi l¡i...)Not connected. Attempting to reconnect...
PhoneToastMgrTVui lòng kiÃm tra m¡ng cça b¡n và thí l¡i.(Please check your network and try again.
PhoneToastMgr8BË h¡n ch¿ bßi qu£n trË viênRestricted by admin
PhoneToastMgr*CuÙc gÍi °ãc chia s»Shared Call
PhoneToastMgr,Th° tho¡i °ãc chia s»Shared voicemail
PhoneToastMgrlã ng xu¥t. B¡n ã ng nh­p trên mÙt thi¿t bË khác.1Signed out. You have logged in on another device.
PhoneToastMgr@B¯t §u thêm liên l¡c iÇn tho¡iStart adding phone contacts
PhoneToastMgr.Kiê	m tra loa va micrôTest Speaker and Microphone
PhoneToastMgrHKhông thà xóa. Vui lòng thí l¡i sau.)Unable to delete. Please try again later.
PhoneToastMgr”Không thà ánh d¥u %1 %2 là không ph£i cuÙc gÍi rác. Vui lòng thí l¡i sau.2Unable to mark %1 %2 as not spam. Try again later.
PhoneToastMgrTKhông thà khôi phåc. Vui lòng thí l¡i sau.*Unable to recover. Please try again later.
PhoneToastMgrZKhông thà gíi SMS trong nhïng giÝ bË h¡n ch¿.+Unable to send SMS during restricted hours.
PhoneToastMgrÚKhông thà gíi SMS do qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ SMS tÛi mÙt sÑ vË trí yêu c§u b­t quyÁn truy c­p vË trí…Unable to send SMS since your administrator has restricted SMS to certain locations which requires location permissions to be enabled
PhoneToastMgr,Không thà gíi ph£n hÓiUnable to send feedback
PhoneToastMgrZKhông thà gíi tin nh¯n vì sÑ này không hãp lÇ7Unable to send message because this number is not valid
PhoneToastMgrrKhông thà gíi tin nh¯n ¿n các sÑ trong cùng mÙt hàng ãi3Unable to send message to numbers in the same queue
PhoneToastMgr‚Không thà chia s» vÛi mÙt ho·c nhiÁu liên hÇ. Xóa và chia s» l¡i.@Unable to share to one or more contacts. Remove and share again.
PhoneToastMgrNKhông thà t¯t %s. Vui lòng thí l¡i sau..Unable to turn off %s. Please try again later.
PhoneToastMgrNKhông thà b­t %s. Vui lòng thí l¡i sau.-Unable to turn on %s. Please try again later.
PhoneToastMgr\Không thà bÏ ch·n %1 %2. Vui lòng thí l¡i sau.)Unable to unblock %1 %2. Try again later.
PhoneToastMgrXemView
PhoneToastMgr.ang chÝ xác nh­n të %1Waiting for confirmation on %1
PhoneToastMgrFMicrô cça b¡n không ho¡t Ùng úng.(Your microphone is not working properly.
PhoneToastMgr:Micrô cça b¡n ang ho¡t Ùng.Your microphone is working now.
PhoneToastMgr6Zoom Phone ang ng ky...Zoom Phone is registering...
PhoneToastMgróngClosePhoneToastNormalItemThí ngayTry NowPhoneToastReconnectItemHçyCancelPhoneToastRescrowDownloadItemMßOpenPhoneToastRescrowDownloadItemóngClosePhoneToastTransferResultang chuyÃn...Transferring...PhoneToastTransferResult%1 khác	%1 othersPhoneTopBarIndicatorMgr<Ch¥t l°ãng cuÙc gÍi trung bìnhAverage Call QualityPhoneTopBarIndicatorMgr<ã k¿t nÑi iÁu khiÃn cuÙc gÍiCall Control ConnectedPhoneTopBarIndicatorMgrFã ng¯t k¿t nÑi iÁu khiÃn cuÙc gÍiCall Control DisconnectedPhoneTopBarIndicatorMgr2Xác nh­n Ëa chÉ kh©n c¥pConfirm Emergency AddressPhoneTopBarIndicatorMgrMã hóa §u cuÑiEnd-to-End EncryptionPhoneTopBarIndicatorMgr.Ch¥t l°ãng cuÙc gÍi caoHigh Call QualityPhoneTopBarIndicatorMgr Ù phân gi£i caoHigh DefinitionPhoneTopBarIndicatorMgrang nghe	ListeningPhoneTopBarIndicatorMgr$Chép l¡i trñc ti¿pLive TranscriptPhoneTopBarIndicatorMgr0Ch¥t l°ãng cuÙc gÍi th¥pLow Call QualityPhoneTopBarIndicatorMgr<Không có quyÁn truy c­p vË tríNo location permissionPhoneTopBarIndicatorMgrM¡ng Ngang hàngPeer to Peer NetworkPhoneTopBarIndicatorMgrang nói th§m
WhisperingPhoneTopBarIndicatorMgrB¡nYouPhoneTopBarIndicatorMgr@B¡n ang sí dång mã hóa nâng cao!You are using enhanced encryptionPhoneTopBarIndicatorMgrba#nyouPhoneTopBarIndicatorMgrHçyCancelPhoneTrans2MeetingControlHãp nh¥tMergePhoneTrans2MeetingControl`Hãp nh¥t ng°Ýi gÍi tÛi cuÙc hÍp hiÇn t¡i cça b¡n$Merge caller to your current meetingPhoneTrans2MeetingControlMÛiNewPhoneTrans2MeetingControlJB¯t §u cuô#c ho#p m¡i vÛi ng°Ýi gÍiStart a new meeting with callerPhoneTrans2MeetingControlHçyCancelPhoneTransControl ChuyÃn trñc ti¿pDirect transferPhoneTransControlNNói vÛi ng°Ýi dùng mÛi tr°Ûc khi chuyÃn)Speak to the new user before transferringPhoneTransControl*ChuyÃn sang Th° tho¡iTransfer to VoicemailPhoneTransControlLChuyÃn mà không báo vÛi ng°Ýi dùng mÛi)Transfer without speaking to the new userPhoneTransControl(ChuyÃn cuÙc gÍi ngay
Warm TransferPhoneTransControlChuyÃnTransferPhoneTransferButtonAI CompanionAI Companion"PhoneTurnOnVoicemailPrioritizationHçyCancel"PhoneTurnOnVoicemailPrioritization\B­t tính nng s¯p x¿p thé tñ °u tiên th° tho¡i Turn on voicemail prioritization"PhoneTurnOnVoicemailPrioritization(m·c Ënh)	(default)PhoneUserSettingInfoTi¿ng TrungChinesePhoneUserSettingInfoEnglishEnglishPhoneUserSettingInfoTi¿ng PhápFrenchPhoneUserSettingInfoTi¿ng écGermanPhoneUserSettingInfoTi¿ng ÝItalianPhoneUserSettingInfoTi¿ng Nh­tJapanesePhoneUserSettingInfoTi¿ng HànKoreanPhoneUserSettingInfoKhông thi¿t l­pNot setPhoneUserSettingInfo Ti¿ng BÓ ào Nha
PortuguesePhoneUserSettingInfoTi¿ng NgaRussianPhoneUserSettingInfo"Ti¿ng Tây Ban NhaSpanishPhoneUserSettingInfoThÕ Nh) KóTurkishPhoneUserSettingInfoTi¿ng ViÇt
VietnamesePhoneUserSettingInfo4Ng°Ýi gÍi ã °ãc xác minhCaller VerifiedPhoneVerifyButtonQuay l¡iBackPhoneVerifyCodeSentHçyCancelPhoneVerifyCodeSentXác nh­nConfirmPhoneVerifyCodeSent$ã gíi mã xác minhVerification Code SentPhoneVerifyCodeSent2ã gíi mã xác minh tÛi %1%Verification code has been sent to %1PhoneVerifyCodeSentQuay l¡iBackPhoneVerifyNumberHçyCancelPhoneVerifyNumberTi¿p tåcContinuePhoneVerifyNumberà b£o m­t cho b¡n, Zoom c§n ch¯c ch¯n r±ng sÑ iÇn tho¡i này thñc sñ là cça b¡n. Zoom s½ gíi mÙt mã xác minh ¿n sÑ iÇn tho¡i sau.„For your security, Zoom wants to make sure that it’s really you. Zoom will send a verification code to the following phone number.PhoneVerifyNumber,Xác minh sÑ iÇn tho¡iVerify Phone NumberPhoneVerifyNumber Xem B£n chép l¡iView TranscriptPhoneViewTranscriptButton%1 ngày%1 dayPhoneVoiceMailDelegate%1 ngày%1 daysPhoneVoiceMailDelegateLAI Companion ang trích xu¥t Tác vå...&AI Companion is extracting the task...PhoneVoiceMailDelegateGÍi l¡i	Call BackPhoneVoiceMailDelegateChÉnh síaEditPhoneVoiceMailDelegateCho %1For %1PhoneVoiceMailDelegateT¡m dëngPausePhoneVoiceMailDelegatePhát Th° tho¡iPlay voicemailPhoneVoiceMailDelegatehHãy ánh giá b£n tóm t¯t này b±ng biÃu t°ãng tán thành ho·c biÃu t°ãng không tán thành. Ph£n hÓi cça b¡n r¥t có giá trË và s½ giúp chúng tôi c£i thiÇn Ù chính xác trong t°¡ng lai.‹Please rate this summary with a thumbs up or thumbs down. Your feedback is valuable and will help us provide better accuracy in the future.PhoneVoiceMailDelegateChç Á °u tiênPriority topicsPhoneVoiceMailDelegate4ang xí lý b£n chép l¡i...Processing transcript...PhoneVoiceMailDelegateTác våTaskPhoneVoiceMailDelegate.Không phát hiÇn tác vå.Task was not detected.PhoneVoiceMailDelegateHôm nayTodayPhoneVoiceMailDelegateB£n chép l¡i
TranscriptionPhoneVoiceMailDelegate´Không thà phát th° tho¡i °ãc mã hóa. Sí dång thi¿t bË tr°Ûc ó à phê duyÇt thi¿t bË này.QUnable to play encrypted voicemail. Use a previous device to approve this device.PhoneVoiceMailDelegate>Không thà chép l¡i tin nh¯n này!Unable to transcribe this messagePhoneVoiceMailDelegateXem tác vå	View TaskPhoneVoiceMailDelegatefXem tác vå không kh£ dång cho th° tho¡i ã chia s».1View Task is not available for shared voicemails.PhoneVoiceMailDelegate`Xem tác vå chÉ kh£ dång cho th° tho¡i ti¿ng Anh.3View Task is only available for English voicemails.PhoneVoiceMailDelegateLthêm tùy cho#n cuô#c go#i, a thu gÍnmore call options, collapsedPhoneVoiceMailDelegate
%1/%2%1/%2PhoneVoicemailAddTopic&Thêm chç Á °u tiênAdd priority topicPhoneVoicemailAddTopicHçyCancelPhoneVoicemailAddTopicTi¿p tåcContinuePhoneVoicemailAddTopicVi¿t tên chç Á s½ °ãc sí dång à g¯n nhãn th° tho¡i quan trÍng. B¡n s½ °ãc yêu c§u phê duyÇt mô t£ chính xác sau khi ti¿p tåc ß phía d°Ûi.’Write the topic name that will be used to label important voicemails. You will be asked to approve an accurate description after continuing below.PhoneVoicemailAddTopic
%1/%2%1/%2PhoneVoicemailApproveTopic Phê duyÇt và gíiApprove and submitPhoneVoicemailApproveTopicHçyCancelPhoneVoicemailApproveTopicVTài liÇu này có mô t£ chç Á cça b¡n không?Does this describe your topic?PhoneVoicemailApproveTopicPVui lòng chÉnh sía và xác nh­n mô t£ à £m b£o chính xác tr°Ûc khi gíi. Tính nng s¯p x¿p thé tñ °u tiên cça hÙp th° tho¡i s½ sí dång mô t£ này à xác Ënh th° tho¡i. “Please edit and confirm the description for accuracy before submitting. Voicemail prioritization will use this description to identify voicemails. PhoneVoicemailApproveTopicHçyCancelPhoneVoicemailDeleteTopicXóaDeletePhoneVoicemailDeleteTopic&Xóa chç Á °u tiên?Delete priority topic?PhoneVoicemailDeleteTopicHçyCancelPhoneVoicemailDropM·c ËnhDefaultPhoneVoicemailDrop à l¡i th° tho¡iLeave voicemailPhoneVoicemailDrop:à l¡i tin nh¯n hÙp th° tho¡iLeave voicemail messagePhoneVoicemailDrop>Không có tin nh¯n hÙp th° tho¡iNo voicemail messagePhoneVoicemailDrop %1 "%1"PhoneVoicemailEditTopic
%1/%2%1/%2PhoneVoicemailEditTopicHçyCancelPhoneVoicemailEditTopicXóaDeletePhoneVoicemailEditTopic0ChÉnh sía chç Á °u tiênEdit priority topicPhoneVoicemailEditTopicL°uSavePhoneVoicemailEditTopic¬Tính nng s¯p x¿p thé tñ °u tiên cça hÙp th° tho¡i ang sí dång mô t£ chç Á °u tiên sau à xác Ënh và g¯n nhãn th° tho¡i quan trÍng cça b¡n. B¡n có thà chÉnh sía mô t£ bên d°Ûi à £m b£o Ù chính xác và gíi l¡i.¿Voicemail prioritization is using the following priority topic description to identify and label your important voicemail. You may edit the description below for better accuracy and resubmit.PhoneVoicemailEditTopictKhông thà xác Ënh bÑi c£nh. Vui lòng vi¿t l¡i và thí l¡i.@The context could not be defined. Please rephrase and try again.PhoneVoicemailIntenthChç Á này ã tÓn t¡i. Vui lòng nh­p tên chç Á mÛi.9This topic already exists. Please enter a new topic name.PhoneVoicemailIntentAI CompanionAI Companion"PhoneVoicemailManagePrioritizationThêmAdd"PhoneVoicemailManagePrioritization8Thêm chç Á §u tiên cça b¡nAdd your first topic"PhoneVoicemailManagePrioritizationHçyCancel"PhoneVoicemailManagePrioritizationHoàn thànhDone"PhoneVoicemailManagePrioritization@Qu£n lý thé tñ °u tiên th° tho¡iManage voicemail prioritization"PhoneVoicemailManagePrioritizationóngClosePhoneVoicemailManageTopicQu£n lý th»Manage tagsPhoneVoicemailManageTopic,Xóa khÏi hÙp th° tho¡iRemove from voicemailPhoneVoicemailManageTopic%1 BÙ lÍc
%1 FiltersPhoneVoicemailPanel
(B¡n)(You)PhoneVoicemailPanelThêm vào %1	Add to %1PhoneVoicemailPanel Thêm vào danh b¡Add to ContactPhoneVoicemailPanel(Thêm vào liên hÇ VIPAdd to VIP contactsPhoneVoicemailPanelT¥t c£AllPhoneVoicemailPanel T¥t c£ th° tho¡i
All VoicemailPhoneVoicemailPanelCh·n sÑBlock NumberPhoneVoicemailPanelGÍi l¡i	Call BackPhoneVoicemailPanel4Ng°Ýi gÍi ã °ãc xác minhCaller VerifiedPhoneVoicemailPanel¸MÙt sÑ th° tho¡i nh¥t Ënh ã °ãc xóa. SÑ khác không xóa °ãc do h¡n ch¿ cça qu£n trË viên.HCertain voicemail were deleted. Others cannot due to admin restrictions.PhoneVoicemailPanelTrò chuyÇnChatPhoneVoicemailPanelSao chép sÑCopy NumberPhoneVoicemailPanelT¡o liên hÇCreate ContactPhoneVoicemailPanelXóaDeletePhoneVoicemailPanelXóa h¿t
Delete AllPhoneVoicemailPanel(Xóa t¥t c£ th° tho¡iDelete All VoicemailPhoneVoicemailPanelT£i xuÑngDownloadPhoneVoicemailPanelTheo dõi	Follow UpPhoneVoicemailPanel"MÝi liên l¡c ZoomInvite as Zoom contactPhoneVoicemailPanel MÝi vào cuÙc hÍpInvite to meetingPhoneVoicemailPanel°Ýng dâyLinePhoneVoicemailPanelFánh d¥u không ph£i là cuÙc gÍi rác
Mark Not SpamPhoneVoicemailPanel2ánh d¥u là ã hoàn thànhMark as DonePhoneVoicemailPanel(ánh d¥u là theo dõiMark as Follow UpPhoneVoicemailPanel$ánh d¥u là ã ÍcMark as readPhoneVoicemailPanel(ánh d¥u là ch°a ÍcMark as unreadPhoneVoicemailPanelHÍp có videoMeet with videoPhoneVoicemailPanel$HÍp không có videoMeet without videoPhoneVoicemailPanelMß tÇp tin	Open filePhoneVoicemailPanel"Mß VË trí TÇp tinOpen file locationPhoneVoicemailPanelT¡m dëngPausePhoneVoicemailPanelPhát Th° tho¡iPlay voicemailPhoneVoicemailPanelChç Á °u tiênPriority topicsPhoneVoicemailPanelã xóa g§n âyRecently DeletedPhoneVoicemailPanelKhôi phåcRecoverPhoneVoicemailPanel Khôi phåc T¥t c£Recover AllPhoneVoicemailPanelXóa khÏi %1Remove from %1PhoneVoicemailPanelL°u d°Ûi d¡ng &
Save as…PhoneVoicemailPanel(Gíi Tin nh¯n Vn b£nSend text messagePhoneVoicemailPanelChia s»SharePhoneVoicemailPanel&G¯n sao Liên hÇ nàyStar this ContactPhoneVoicemailPanellC­p nh­t thành công tác vå vào b£n phiên âm th° tho¡i.Successfully updated the task.PhoneVoicemailPanelPhiên âm sang
Transcribe toPhoneVoicemailPanelCh°a ÍcUnreadPhoneVoicemailPanel$BÏ sao Liên hÇ nàyUnstar this ContactPhoneVoicemailPanelLiên hÇ VIPVIP ContactsPhoneVoicemailPanelHçyCancelPhoneVoicemailRemoveTopicXóaRemovePhoneVoicemailRemoveTopic&Xóa chç Á °u tiên?Remove priority topic?PhoneVoicemailRemoveTopicAI CompanionAI CompanionPhoneVoicemailSettingsPrompt Truy c­p cài ·tGo to settingsPhoneVoicemailSettingsPromptÒB­t tính nng s¯p x¿p thé tñ °u tiên th° tho¡i và b¯t §u thêm chç Á °u tiên b±ng cách truy c­p cài ·t.\Turn on voicemail prioritization and start adding priority topics by visiting your settings.PhoneVoicemailSettingsPrompt¨B¡n có thà xác Ënh thé tñ °u tiên th° tho¡i dña trên chç Á quan trÍng nh¥t cça b¡nAYou can prioritize voicemails based on your most important topicsPhoneVoicemailSettingsPromptOKOKPhonecallingStatusTopBarDetailXác minhVerifyPhonecallingStatusTopBarDetailThêmMorePinMsgBanner"GiÛi h¡n %1 ký tñ%1 characters limitPollAnswerFillBlank Nh­p câu tr£ lÝiEnter answerPollAnswerFillBlank"GiÛi h¡n %1 ký tñ%1 characters limitPollAnswerLongInput(Nh­p mÙt câu tr£ lÝiEnter an AnswerPollAnswerLongInput<Vui lòng nh­p ít nh¥t %1 ký tñ#Please enter at least %1 charactersPollAnswerLongInput"GiÛi h¡n %1 ký tñ%1 characters limitPollAnswerShortInput(Nh­p mÙt câu tr£ lÝiEnter an AnswerPollAnswerShortInput<Vui lòng nh­p ít nh¥t %1 ký tñ#Please enter at least %1 charactersPollAnswerShortInputóngClose
PollBanner %1/%2 ã tr£ lÝi%1 of %2 answeredPollContentDetail%1 câu hÏi%1 questionPollContentDetail%1 câu hÏi%1 questionsPollContentDetailRã khßi ch¡y bình chÍn trong cuÙc hÍp này(A poll has been launched in this meetingPollContentDetailQuay l¡iBackPollContentDetailóngClosePollContentDetail$K¿t thúc bình chÍnEnd PollPollContentDetailã k¿t thúcEndedPollContentDetailtNg°Ýi chç trì và ng°Ýi tham gia chính không thà bình chÍn.Host and panelists cannot vote.PollContentDetailang diÅn raIn progressPollContentDetailKhßi ch¡yLaunchPollContentDetailTùy chÍn khácMore optionsPollContentDetailTi¿p theoNextPollContentDetailBình chÍnPollPollContentDetail*Bình chÍn ã k¿t thúc
Poll endedPollContentDetailBình chÍnPollsPollContentDetail
Tr°ÛcPreviousPollContentDetailBài tr¯c nghiÇmQuizPollContentDetail6Bài tr¯c nghiÇm ã k¿t thúc
Quiz endedPollContentDetailChia s» K¿t qu£
Share ResultsPollContentDetailRHiÃn thË câu tr£ lÝi chính xác cho t¥t c£Show correct answers to allPollContentDetailDëng chia s»Stop SharingPollContentDetailGíiSubmitPollContentDetailrB¡n ang xem k¿t qu£ bình chÍn (do ng°Ýi chç trì chia s»)1You are viewing the poll results (shared by host)PollContentDetailXB¡n ang xem k¿t qu£ bài tr¯c nghiÇm cça b¡n!You are viewing your quiz resultsPollContentDetail(Th£ xuÑng)
(Dropdown)PollContentView"(Câu tr£ lÝi dài)
(Long Answer)PollContentView(Trùng khÛp)
(Matching)PollContentView(Tr¯c nghiÇm)(Multiple Choice)PollContentView"(Thé tñ x¿p h¡ng)(Rank Order)PollContentView*(Thang iÃm ánh giá)(Rating Scale)PollContentView(Câu hÏi ng¯n)(Short Answer)PollContentView(MÙt lña chÍn)(Single Choice)PollContentViewChính xácCorrectPollContentView&T¡o phòng theo nhómCreate Breakout RoomsPollContentViewSai	IncorrectPollContentViewXem chi ti¿tView DetailsPollContentViewHçyCancelPollDeleteConfirmXóaDeletePollDeleteConfirmXóa %1	Delete %1PollDeleteConfirmBình chÍnPollPollDeleteConfirmBài tr¯c nghiÇmQuizPollDeleteConfirmBài tr¯c nghiÇmQuiz
PollListPopup%1 câu hÏi%1 questionsPollingListItem$K¿t thúc bình chÍnEnd PollPollingListItemã k¿t thúcEndedPollingListItemKhßi ch¡yLaunchPollingListItem°ãc khßi ch¡yLaunchedPollingListItemBình chÍnPollPollingListItemBài tr¯c nghiÇmQuizPollingListItemã l°uSavedPollingListItemDëng chia s»Stop SharingPollingListItemXem k¿t qu£View ResultsPollingListItem$T¡o të trình duyÇtCreate from BrowserPollsDialogBình chÍnPollsPollsDialog<CuÙc bình chÍn/Bài tr¯c nghiÇm
Polls/QuizzesPollsDialogTh°	 la#iRetryPollsDialogây là mÙt cuÙc bình chÍn ©n danh, vì v­y chç sß hïu tài kho£n và máy chç l°u trï s½ không thà bi¿t ng°Ýi gíi nhïng ph£n hÓi này.oThis is an anonymous poll, so the account owner and host will not be able to see who submitted these responses.PollsDialog>Ai có thà xem ph£n hÓi cça b¡n?Who can see your responses?PollsDialog¨B¡n ã ng nh­p të mÙt thi¿t bË khác. Phiên Bình chÍn cça b¡n ang không ho¡t Ùng.HYou are logged in from another device. Your Polling session is inactive.PollsDialogT¥t c£AllPollsListItemContentT¡oCreatePollsListItemContentDT¡o bình chÍn / kiÃm tra ki¿n thécCreate Poll / QuizPollsListItemContentBình chÍnPollPollsListItemContentBình chÍnPollsPollsListItemContentBài tr¯c nghiÇmQuizPollsListItemContentBài tr¯c nghiÇmQuizzesPollsListItemContentã g¯n saoStarredPollsListItemContent†SÑ l°ãng các cuÙc bình chÍn và bài tr¯c nghiÇm ã ¡t ¿n giÛi h¡n.4The number of polls & quizzes has reached the limit.PollsListItemContentèSí dång cuÙc bình chÍn ho·c bài tr¯c nghiÇm à thu th­p ph£n hÓi/câu tr£ lÝi trong các cuÙc hÍp/hÙi th£o trñc tuy¿n.IUse a poll or quiz to collect responses/answers during meetings/webinars.PollsListItemContent^B¡n không có cuÙc bình chÍn/bài tr¯c nghiÇm nàoYou have no polls/quizzesPollsListItemContent@%1 trong sÑ %2 (%3%) ã tham gia%1 of %2 (%3%) participatedPollsMgr%1 câu hÏi%1 questionsPollsMgrT¥t c£ các lo¡i	All TypesPollsMgrLCho phép ng°Ýi tham gia chính tham giaAllow panelists to participatePollsMgrXóaDeletePollsMgrNHiÃn thË câu hÏi theo thé tñ ng«u nhiên#Display questions in a random orderPollsMgrT£i k¿t qu£Download ResultsPollsMgrSao chép	DuplicatePollsMgrChÉnh síaEditPollsMgrBKhông thà k¿t thúc cuÙc thm dò, Failed to end polling, PollsMgr@Không thà tìm n¡p cuÙc thm dò, Failed to fetch poll, PollsMgrDKhông thà phát Ùng cuÙc thm dò, Failed to launch polling, PollsMgrFKhông thà chia s» k¿t qu£ thm dò, Failed to share poll result, PollsMgr8Không thà gíi cuÙc thm dò, Failed to submit poll, PollsMgrOKOKPollsMgr0Hãy nh­p mÙt câu tr£ lÝiPlease enter an answerPollsMgr>Vui lòng chÍn mÙt câu tra	 l¡iPlease select an answerPollsMgr6Tác vå bình chÍn th¥t b¡i, Poll action failed, PollsMgrBình chÍnPollsPollsMgrBài tr¯c nghiÇmQuizzesPollsMgr$Ch¡y l¡i Bình chÍnRe-launch PollPollsMgr8HiÃn thË m×i l§n mÙt câu hÏiShow one question at a timePollsMgrã g¯n saoStarredPollsMgr4Xem k¿t qu£ të trình duyÇtView Results from BrowserPollsMgr@B¡n ã không tr£ lÝi câu hÏi này You did not answer this questionPollsMgr
lôi error PollsMgróngClosePopupNotification*%1 và %2 ã °ãc mÝi.%1 and %2 have been invited.PopupNotificationMgrj%1 ã ch¥p thu­n yêu c§u iÁu khiÃn éng dång cça b¡n.1%1 approved your request for application control.PopupNotificationMgrp%1 ã ch¥p thu­n yêu c§u khßi Ùng l¡i máy tính cça b¡n..%1 approved your request for computer restart.PopupNotificationMgrj%1 ã ch¥p thu­n yêu c§u iÁu khiÃn máy tính cça b¡n.-%1 approved your request for desktop control.PopupNotificationMgrn%1 ã të chÑi thng h¡ng lên thành ng°Ýi tham gia chính(%1 declined to be promoted to a panelistPopupNotificationMgrd%1 ã të chÑi yêu c§u iÁu khiÃn éng dång cça b¡n./%1 denied your request for application control.PopupNotificationMgrj%1 ã të chÑi yêu c§u khßi Ùng l¡i máy tính cça b¡n.,%1 denied your request for computer restart.PopupNotificationMgrd%1 ã të chÑi yêu c§u iÁu khiÃn máy tính cça b¡n.+%1 denied your request for desktop control.PopupNotificationMgr%1 ã °ãc mÝi.%1 has been invited.PopupNotificationMgrh%1 ã b¯t §u chia s» màn hình, chÍn Tùy chÍn à xem3%1 has started screen share, choose Options to viewPopupNotificationMgr<%1 ã b¯t §u chia s» màn hình%1 has started screen sharingPopupNotificationMgrZ%1 ã b¯t §u chia s» màn hình të Phiên chính3%1 has started screen sharing from the Main SessionPopupNotificationMgr6%1 bây giÝ là ng°Ýi chç trì%1 is the host nowPopupNotificationMgrN%1 không còn iÁu khiÃn camera cça b¡n."%1 no longer controls your camera.PopupNotificationMgr8%1 ng°Ýi tham gia ã gi¡ tay%1 participants raised handPopupNotificationMgr%1 ã gi¡ tay%1 raised handPopupNotificationMgr2%1, %2 và %3 ã °ãc mÝi. %1, %2 and %3 have been invited.PopupNotificationMgr<%1, %2 và %3 khác ã °ãc mÝi.'%1, %2 and %3 others have been invited.PopupNotificationMgr61 ng°Ýi tham gia ã gi¡ tay1 participant raised handPopupNotificationMgrVQu£n trË viên ã ngëng iÁu khiÃn cuÙc hÍp.*Admin has stopped controlling the meeting.PopupNotificationMgr¦T¥t c£ nhïng ng°Ýi tham gia ã °ãc cho %1 giây à rÝi khÏi Phòng theo nhóm cça hÍ.JAll participants have been given %1 seconds to leave their Breakout Rooms.PopupNotificationMgr‚T¥t c£ nhïng ng°Ýi tham gia ã °ãc mÝi tham gia Phòng theo nhóm.:All participants have been invited to join Breakout Rooms.PopupNotificationMgr†B¥m à b¯t §u iÁu khiÃn chuÙt/bàn phím cça màn hình °ãc chia s».?Click to start the mouse/keyboard control of the shared screen.PopupNotificationMgrDÓng chç trì ã dëng video cça b¡nCo-Host has stopped your videoPopupNotificationMgr@Kéo vào màn hình khác à chia s»Drag to another screen to sharePopupNotificationMgrKhông gÍi °ãcFailed to callPopupNotificationMgr`Ng°Ýi chç trì cho phép b¡n ghi l¡i cuÙc hÍp này.'Host allows you to record this meeting.PopupNotificationMgrlNg°Ýi chç trì không cho phép b¡n ghi l¡i cuÙc hÍp này.*Host disallows you to record this meeting.PopupNotificationMgrFNg°Ýi chç trì ã dëng video cça b¡nHost has stopped your videoPopupNotificationMgr\Liên k¿t mÝi ã °ãc sao chép vào B£ng nhÛ t¡m(Invite link has been copied to clipboardPopupNotificationMgrfThông dËch ngôn ngï ã °ãc ng°Ýi chç trì k¿t thúc./Language interpretation has been ended by host.PopupNotificationMgr^Các ho¡t Ùng cça ng°Ýi tham gia ã bË t¡m dëng*Participant activities have been suspendedPopupNotificationMgrpGiÝ ây ng°Ýi tham gia có thà nhìn th¥y éng dång cça b¡n)Participants can now see your applicationPopupNotificationMgrxGiÝ ây ng°Ýi tham gia có thà nhìn th¥y các éng dång cça b¡n*Participants can now see your applicationsPopupNotificationMgr|Bây giÝ nhïng ng°Ýi tham gia có thà nhìn th¥y màn hình cça b¡n$Participants can now see your screenPopupNotificationMgrtGiÝ ây ng°Ýi tham gia có thà nhìn th¥y b£ng tr¯ng cça b¡n(Participants can now see your whiteboardPopupNotificationMgr>ang chu©n bË phát trñc ti¿p...Preparing livestream...PopupNotificationMgrjNg°Ýi chç trì ã thay Õi ngôn ngï diÅn dËch cça b¡n.2The host has changed your interpretation language.PopupNotificationMgr|Ng°Ýi chç trì ã thay Õi vai trò cça b¡n sang ng°Ýi dñ thính.+The host has changed your role to attendee.PopupNotificationMgrLNg°Ýi chç trì ã t¯t tính nng hÏi ápThe host has disabled Q&APopupNotificationMgrLNg°Ýi chç trì ã b­t tính nng hÏi ápThe host has enabled Q&APopupNotificationMgrnNg°Ýi chç trì ã Á ¡t b¡n thành ng°Ýi tham gia chính.(The host has promoted you to a panelist.PopupNotificationMgrrNg°Ýi chç trì ã làm nÕi b­t video cça b¡n tÛi mÍi ng°Ýi.1The host has spotlighted your video for everyone.PopupNotificationMgrJNg°Ýi chç trì ã t¯t ti¿ng mÍi ng°Ýi.The host muted everyone.PopupNotificationMgr>Ng°Ýi chç trì ã t¯t ti¿ng b¡n.The host muted you.PopupNotificationMgrJNg°Ýi chç trì ã b­t ti¿ng mÍi ng°Ýi.The host unmuted everyone.PopupNotificationMgr>Ng°Ýi chç trì ã b­t ti¿ng b¡n.The host unmuted you.PopupNotificationMgrHMã b£o m­t cuÙc hÍp ã °ãc c­p nh­t*The meeting security code has been updatedPopupNotificationMgrzTÇp ã ghi s½ °ãc chuyÃn Õi thành mp4 khi cuÙc hÍp k¿t thúc@The recorded file will be converted to mp4 when the meeting endsPopupNotificationMgrjLiên k¿t trñc tuy¿n ã °ãc sao chép vào b£ng nhÛ t¡m3The streaming link has been copied to the clipboardPopupNotificationMgr„hÙi th£o trñc tuy¿n hiÇn ang phát cho t¥t c£ nhïng ng°Ýi dñ thính0The webinar is now broadcasting to all attendeesPopupNotificationMgrfCuÙc hÍp này ang °ãc mÙt qu£n trË viên kiÃm soát.-This meeting is being controlled by an admin.PopupNotificationMgr†CuÙc hÍp này s½ k¿t thúc sau %1 phút vì ng°Ýi chç trì ch°a tham giaCThis meeting will end in %1 minutes because the host has not joinedPopupNotificationMgrRHÙi th£o trñc tuy¿n này ang °ãc l°u trïThis webinar is being archivedPopupNotificationMgr`HÙi th£o trñc tuy¿n này ang °ãc phát trñc ti¿p"This webinar is being livestreamedPopupNotificationMgrRHÙi th£o trñc tuy¿n này ang °ãc ghi l¡iThis webinar is being recordedPopupNotificationMgr¨à tñ Ùng theo dõi con trÏ, chÍn "Theo dõi con trÏ cça'ng°Ýi thuy¿t trình" të menu.WTo follow the pointer automatically, choose "Follow Presenter's Pointer" from the menu.PopupNotificationMgr¼Không thà phát trñc ti¿p cuÙc hÙi th£o trñc tuy¿n cça b¡n ¿n %1.
 B¡n c§n phát trñc ti¿p l¡i.DUnable to stream your webinar to %1.
 You need to restart streaming.PopupNotificationMgrLang chÝ %1 ch¥p nh­n yêu c§u cça b¡n.'Waiting for %1 to approve your request.PopupNotificationMgrdB¡n ã thêm %1 vào Nhóm iÁu khiÃn camera cça mình)You added %1 to your Camera Control GroupPopupNotificationMgrBBây giÝ b¡n là ng°Ýi Óng chç trìYou are a co-host nowPopupNotificationMgrHB¡n ã k¿t nÑi vÛi âm thanh máy tính#You are connected to computer audioPopupNotificationMgrBB¡n ang tham gia Phòng theo nhómYou are now in a Breakout RoomPopupNotificationMgr:B¡n ang tham gia phiên chínhYou are now in the main sessionPopupNotificationMgrpB¡n ang sí dång âm thanh të iÇn tho¡i cho cuÙc hÍp này6You are now using your phone for audio in this meetingPopupNotificationMgr2B¡n ang là ng°Ýi chç trìYou are the host nowPopupNotificationMgrÜB¡n có thà sí dång tính nng iÁu khiÃn camera trong menu th£ xuÑng b±ng cách chÍn  B¯t §u iÁu khiÃn camera XYou can access camera control in their dropdown menu by selecting "Start Camera Control"PopupNotificationMgrXB¡n ã °ãc chÉ Ënh vào mÙt Phòng theo nhóm)You have been assigned to a Breakout RoomPopupNotificationMgr(B¡n ã t¯t Phòng chÝ"You have disabled the Waiting RoomPopupNotificationMgr(B¡n ã b­t Phòng chÝ!You have enabled the Waiting RoomPopupNotificationMgrpB¡n ã b­t nÁn £o theo yêu c§u cça qu£n trË viên cça b¡nAYou have enabled virtual backgrounds at the request of your adminPopupNotificationMgrhB¡n ã khóa cuÙc hÍp. Ng°Ýi khác không thà tham gia.2You have locked the meeting. No one else can join.PopupNotificationMgrdB¡n ã xóa %1 khÏi Nhóm iÁu khiÃn camera cça mình2You have removed %1 from your Camera Control GroupPopupNotificationMgrnB¡n ã mß khóa cuÙc hÍp. Ng°Ýi tham gia mÛi có thà vào.9You have unlocked the meeting. New participants can join.PopupNotificationMgr:B¡n ã dëng iÁu khiÃn cameraYou stopped camera controlPopupNotificationMgr”Qu£n trË viên cça b¡n ã t¯t chia s» màn hình giïa các nhóm và ng°Ýi dùng.HYour admin has disabled screen sharing between certain groups and users.PopupNotificationMgr„Micrô m·c Ënh cça b¡n ã Õi thành %1 và bây giÝ s½ °ãc sí dång.?Your default microphone has changed to %1 and will now be used.PopupNotificationMgr€Loa m·c Ënh cça b¡n ã Õi thành %1 và bây giÝ s½ °ãc sí dång.<Your default speaker has changed to %1 and will now be used.PopupNotificationMgr‚Dung l°ãng CPU cao cça b¡n ang £nh h°ßng ¿n ch¥t l°ãng cuÙc hÍp4Your high CPU usage is affecting the meeting qualityPopupNotificationMgrLK¿t nÑi internet cça b¡n không Õn Ënh$Your internet connection is unstablePopupNotificationMgrš%1 micrô cça b¡n không ho¡t Ùng. Vui lòng vào Cài ·t à thí micrô cái khác.PYour microphone %1 is not working. Please go to Settings to try a different one.PopupNotificationMgrÈMicrô cça b¡n bË t¯t ti¿ng à ng°Ýi khác có thà nghe th¥y âm thanh të xa trong khi chia s» màn hình.OYour microphone is muted so others can hear remote audio during screen sharing.PopupNotificationMgrºMicrô cça b¡n bË t¯t ti¿ng à b¡n có thà nghe th¥y âm thanh të xa trong khi chia s» màn hình.LYour microphone is muted so you can hear remote audio during screen sharing.PopupNotificationMgr„Micrô cça b¡n bË t¯t ti¿ng à t­p trung vào %1 làm video tâm iÃm.?Your microphone is muted to focus on %1 as the spotlight video.PopupNotificationMgr¢Micrô cça b¡n °ãc bÏ t¯t ti¿ng. Chia s» màn hình vÛi âm thanh të xa ã dëng l¡i.IYour microphone is unmuted. Screen sharing with remote audio has stopped.PopupNotificationMgrxMicrô cça b¡n °ãc bÏ t¯t ti¿ng. Video tâm iÃm ã dëng l¡i.8Your microphone is unmuted. Spotlight video has stopped.PopupNotificationMgrlBng thông m¡ng cça b¡n không ç cho %1 ch¥t l°ãng cao<Your network bandwidth is not sufficient for high quality %1PopupNotificationMgr–%1 loa cça b¡n không ho¡t Ùng. Vui lòng vào Cài ·t à thí micrô cái khác.MYour speaker %1 is not working. Please go to Settings to try a different one.PopupNotificationMgr˜Video cu	a ba#n bË d°ng vì qu£n trË viên cça b¡n yêu c§u b¡n sí dång nÁn £oSYour video is stopped because your admin requires that you use a virtual backgroundPopupNotificationMgrvZoom không thê	 phat hiê#n âm thanh t° Micrô cu	a ba#n %14Zoom cannot detect the sound from your Microphone %1PopupNotificationMgr¢Zoom không thê	 phat hiê#n Micrô cu	a ba#n. Vui long kiê	m tra cai #t Micrô.FZoom cannot detect your Microphone. Please check the Microphone setup.PopupNotificationMgršZoom không thê	 phat hiê#n Loa cu	a ba#n. Vui long kiê	m tra cai #t Loa.@Zoom cannot detect your Speaker. Please check the Speaker setup.PopupNotificationMgrâm thanhaudioPopupNotificationMgr&chia se	 man hinhscreen sharePopupNotificationMgr
videovideoPopupNotificationMgrHçyCancelPostingPermissionsMo#i ng°¡iEveryonePostingPermissions>ChÉ chç sß hïu và qu£n trË viênOwner and admins onlyPostingPermissionsL°uSavePostingPermissionsZoomZoomPostingPermissionsang ho¡t Ùng	Available
PreMeetingÞ xaAway
PreMeeting0Quay l¡i cuÙc trò chuyÇnBack in Chat
PreMeetingang b­nBusy
PreMeeting$LËch sí trò chuyÇnChat history
PreMeeting8K¿t nÑi qua Trò chuyÇn nhóm!Connect Over Team Chat!
PreMeeting8ã sao chép vào B£ng nhÛ t¡mCopied to Clipboard
PreMeeting4ChuyÃn ¿n cuÙc trò chuyÇnForward in Chat
PreMeeting*ChuyÃn ¿n Trò chuyÇn
Go to Chat
PreMeeting ¨n b£ng bên ph£iHide Right Panel
PreMeetingLËch síHistory
PreMeetingThêmMore
PreMeeting$Không ph£i bây giÝNot Now
PreMeetingªTheo yêu c§u cça qu£n trË viên, dï liÇu trò chuyÇn cça b¡n ã °ãc mã hóa thành công.IPer your admin's request, your chat data has been successfully encrypted.
PreMeeting4¿n vË trí b¡n ã dëng l¡iPick up where you left off
PreMeetingTìm ki¿mSearch
PreMeeting,HiÃn thË b£ng bên ph£iShow Right Panel
PreMeetingTr¡ng tháiStatus
PreMeetingXemView
PreMeetingP%1 ã ch¥p nh­n yêu c§u liên l¡c cça b¡n %1 accepted your contact requestPreMeetingUIMgr%1 ngày%1 daysPreMeetingUIMgrL%1 ã të chÑi yêu c§u liên l¡c cça b¡n %1 declined your contact requestPreMeetingUIMgrB%1 muÑn thêm b¡n làm mÙt liên l¡c%%1 would like to add you as a contactPreMeetingUIMgr%1 giÝ%1hPreMeetingUIMgr%1 giÝ %2 phút%1h %2mPreMeetingUIMgr%1 phút%1mPreMeetingUIMgr
1 giÝ1 hourPreMeetingUIMgr1 tháng1 monthPreMeetingUIMgr
2 giÝ2 hoursPreMeetingUIMgr20 phút
20 minutesPreMeetingUIMgr24 giÝ24 hoursPreMeetingUIMgr
4 giÝ4 hoursPreMeetingUIMgr
8 giÝ8 hoursPreMeetingUIMgrSÁNGAMPreMeetingUIMgr$GiÛi thiÇu vÁ Zoom
About ZoomPreMeetingUIMgrThêm tài kho£nAdd AccountPreMeetingUIMgr8ã x£y ra l×i không xác ËnhAn unknown error occurredPreMeetingUIMgrang ho¡t Ùng	AvailablePreMeetingUIMgrÞ xaAwayPreMeetingUIMgrC  B¢NBasicPreMeetingUIMgrang b­nBusyPreMeetingUIMgrMua gi¥y phép
Buy a LicensePreMeetingUIMgrHçyCancelPreMeetingUIMgr$Thay hình ¡i diÇnChange my picturePreMeetingUIMgr Thay Õi cài ·tChange settingsPreMeetingUIMgr"KiÃm tra c­p nh­tCheck for updatesPreMeetingUIMgr2ang kiÃm tra c­p nh­t...Checking for updates...PreMeetingUIMgróngClosePreMeetingUIMgrìTính nng ghi l¡i trên ám mây ã bË t¯t. Vui lòng liên hÇ vÛi qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n à bi¿t thêm thông tin.SCloud recording has been disabled. Contact your account admin for more information.PreMeetingUIMgrC¥u hình menuConfigure menuPreMeetingUIMgrang k¿t nÑi...
Connecting…PreMeetingUIMgrSao chép IDCopy IDPreMeetingUIMgr Sao chép lÝi mÝiCopy invitationPreMeetingUIMgrëng làm phiÁnDo not disturbPreMeetingUIMgrKhông tham gia
Don't JoinPreMeetingUIMgrMã l×i: %1Error code: %1PreMeetingUIMgr
ThoátExitPreMeetingUIMgröKhông thê	 kêt nôi máy chç hô#i nghË video trên Zoom. Nêu ba#n g#p t°¡ng l°	a, vui long Á nghË qu£n trË viên CNTT cu	a ba#n cho phep "*.zoom.us".  Vui long kiê	m tra: <a href = 'fakeURL'>https://support.zoom.us/hc/en-us/articles/201362683</a>äFailed to connect to Zoom video conferencing server. If you are behind a firewall, please ask your IT administrator to allow "*.zoom.us".  Please check: <a href = 'fakeURL'>https://support.zoom.us/hc/en-us/articles/201362683</a>PreMeetingUIMgr$Tài kho£n miÅn phíFree accountPreMeetingUIMgrGíi ph£n hÓi
Give FeedbackPreMeetingUIMgrTrã giúpHelpPreMeetingUIMgr$Trung tâm trã giúpHelp CenterPreMeetingUIMgr¨Nêu ba#n la ng°Ýi chç trì, vui long ng nhâ#p ê	 bt âu hÙi th£o trñc tuy¿n.9If you are the host, please sign in to start the webinar.PreMeetingUIMgràN¿u b¡n °ãc mÝi làm ng°Ýi tham gia chính, hãy tham gia hÙi th£o trñc tuy¿n të liên k¿t trong email mÝi cça b¡n.bIf you were invited as a panelist, please join the webinar from the link in your email invitation.PreMeetingUIMgr0ID cuÙc hÍp không hãp lÇInvalid meeting IDPreMeetingUIMgrBTên liên k¿t cá nhân không hãp lÇInvalid personal link namePreMeetingUIMgrCHÈ THAM GIA	JOIN ONLYPreMeetingUIMgr,K¿t nÑi të trình duyÇtJoin from browserPreMeetingUIMgrTìm hiÃu thêm
Learn morePreMeetingUIMgrRÝi khÏiLeavePreMeetingUIMgr"RÝi khÏi cuÙc hÍp
Leave meetingPreMeetingUIMgr¯âC C¤P PHÉPLicensedPreMeetingUIMgr.Tài kho£n °ãc c¥p phépLicensed accountPreMeetingUIMgrTháng 5MayPreMeetingUIMgrHÓ s¡ cça Tôi
My profilePreMeetingUIMgrvL×i k¿t nÑi m¡ng. Vui lòng kiÃm tra m¡ng cça b¡n và thí l¡iCNetwork connection failure. Please check your network and try againPreMeetingUIMgrGhi chúNotesPreMeetingUIMgrOKOKPreMeetingUIMgrT¯tOffPreMeetingUIMgrVn phòngOfficePreMeetingUIMgrNgo¡i tuy¿nOfflinePreMeetingUIMgrB­tOnPreMeetingUIMgrT I CHÖOn-premPreMeetingUIMgrtDËch vå cça chúng tôi hiÇn ang b­n. Vui lòng thí l¡i sau.6Our service is currently busy. Please try again later.PreMeetingUIMgrNgoài vn phòng
Out of OfficePreMeetingUIMgr
CHIÀUPMPreMeetingUIMgrCài ·t PMIPMI settingsPreMeetingUIMgr2Gói dËch vå và Thanh toánPlans and BillingPreMeetingUIMgr:Vui lòng kiÃm tra và thí l¡i.Please check and try again.PreMeetingUIMgr’Vui lòng liên hÇ vÛi ng°Ýi chç trì cça b¡n n¿u b¡n có b¥t kó câu hÏi nào.3Please contact your host if you have any questions.PreMeetingUIMgrlVui lòng tham gia cuÙc hÍp này të trình duyÇt cça b¡n.+Please join this meeting from your browser.PreMeetingUIMgr4Nh­n cuÙc gÍi °ãc chia s»Receive shared callsPreMeetingUIMgr
Të xaRemotePreMeetingUIMgr Báo cáo sñ cÑ...Report Problem...PreMeetingUIMgrTìm ki¿mSearchPreMeetingUIMgr0·t thông báo tr¡ng tháiSet Status MessagePreMeetingUIMgr(·t kho£ng thÝi gianSet the time periodPreMeetingUIMgrCài ·tSettingsPreMeetingUIMgrng xu¥tSign outPreMeetingUIMgr"B¯t §u vÛi videoStart with videoPreMeetingUIMgrChÍn ngôn ngïSwitch LanguagesPreMeetingUIMgr(ChuyÃn Õi tài kho£nSwitch accountPreMeetingUIMgr<Chia s» vÛi ng°Ýi khác vÁ ZoomTell others about ZoomPreMeetingUIMgržËa chÉ email ã °ãc ng°Ýi dùng khác ng ký. Vui lòng sí dång mÙt email khác.TThe email address has been registered by another user. Please use a different email.PreMeetingUIMgrØNg°Ýi chç trì có mÙt cuÙc hÍp hiÇn ang diÅn ra. Khi cuÙc hÍp ó k¿t thúc, b¡n có thà tham gia cuÙc hÍp này.hThe host has a meeting that is currently in-progress. Once that meeting ends, you can join this meeting.PreMeetingUIMgr^Ng°Ýi chç trì ã lo¡i b¡n ra khÏi cuÙc hÍp này.+The host has removed you from this meeting.PreMeetingUIMgr^Ng°Ýi chç trì ã lo¡i b¡n ra khÏi cuÙc hÍp này.&The host removed you from the meeting.PreMeetingUIMgr^CuÙc hÍp x£y ra l×i không mong muÑn. Mã l×i: %13The meeting has an unexpected error. Error code: %1PreMeetingUIMgrJCuÙc hÍp ã k¿t thúc sau 40 phút chÝ.1The meeting has ended after 40 minutes idle time.PreMeetingUIMgr0CuÙc hÍp này ã k¿t thúcThis meeting has been endedPreMeetingUIMgrfCuÙc hÍp này ã °ãc qu£n trË viên cça b¡n k¿t thúc)This meeting has been ended by your adminPreMeetingUIMgr CuÙc hÍp này ã k¿t thúc vì ai ó ã b¯t §u mÙt cuÙc hÍp mÛi b±ng tài kho£n nàyMThis meeting has ended as someone has started a new meeting with this accountPreMeetingUIMgr CuÙc hÍp này ã ¡t ¿n sÑ l°ãng %1 ng°Ýi tham gia tÑi a. Vui lòng thí l¡i sau.NThis meeting has reached a maximum of %1 participants. Please try again later.PreMeetingUIMgr°Ng°Ýi dùng này không cho phép ng°Ýi dùng khác tham gia phòng cá nhân thông qua liên l¡c.FThis user does not allow users to join the personal room via contacts.PreMeetingUIMgrPHÙi th£o trñc tuy¿n này ã ¡t công su¥tThis webinar is at capacityPreMeetingUIMgr4Thí các tính nng hàng §uTry Top FeaturesPreMeetingUIMgrT¯tTurn offPreMeetingUIMgr0Không thà Thêm tài kho£nUnable to Add AccountPreMeetingUIMgr"Không thà k¿t nÑiUnable to connectPreMeetingUIMgr6Không thà tham gia cuÙc hÍpUnable to join the meetingPreMeetingUIMgr>Không thà tham gia cuÙc hÍp nàyUnable to join this meetingPreMeetingUIMgrFKhông thà tham gia l¡i cuÙc hÍp nàyUnable to rejoin this meetingPreMeetingUIMgrNâng c¥pUpgradePreMeetingUIMgrRSí dång ID cuÙc hÍp cá nhân cça tôi (PMI) Use My Personal Meeting ID (PMI)PreMeetingUIMgrPhiên b£n: %1Version: %1PreMeetingUIMgrVang chÝ ng°Ýi chç trì b¯t §u cuÙc hÍp này*Waiting for the host to start this meetingPreMeetingUIMgrXem Live StreamWatch Live StreamPreMeetingUIMgr’Chúng tôi r¥t ti¿c, ng ký hÙi th£o trñc tuy¿n ã ¡t dung l°ãng tÑi a.QWe are sorry, the registration for this webinar has reached its maximum capacity.PreMeetingUIMgrB£ng tr¯ngWhiteboardsPreMeetingUIMgrVË trí làm viÇc
Work LocationPreMeetingUIMgr<B¡n là ng°Ýi dùng CHÈ THAM GIAYou are a join only userPreMeetingUIMgr>B¡n là ng°Ýi dùng °ãc c¥p phépYou are a licensed userPreMeetingUIMgr2B¡n là ng°Ýi dùng on-premYou are an on-prem userPreMeetingUIMgrJB¡n ã k¿t nÑi vÛi Zoom cho Chính phç(You are connected to Zoom for GovernmentPreMeetingUIMgrîB¡n không °ãc phép tham gia lo¡i cuÙc hÍp này. Liên hÇ vÛi qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n à bi¿t thông tin chi ti¿t.aYou are not allowed to join this type of meeting. Contact your account administrator for details.PreMeetingUIMgr0B¡n ã b¯t kËp thông tinYou are up to datePreMeetingUIMgrB¡n không thà th¥y mÙt vài ng°Ýi dùng ho·c cuÙc trò chuyÇn do nhïng giÛi h¡n qu£n trË viên ·t ra. <a href = 'fakeURL'>Tim hiê	u thêm</a>lYou cannot see some users or chats due to restrictions set by your admin. <a href = 'fakeURL'>Learn more</a>PreMeetingUIMgr¼B¡n có mÙt cuÙc hÍp hiÇn ang diÅn ra. Vui lòng k¿t thúc cuÙc hÍp à b¯t §u mÙt cuÙc hÍp mÛi.WYou have a meeting that is currently in-progress. Please end it to start a new meeting.PreMeetingUIMgr B¡n c§n ph£i ng nh­p sí dång tài kho£n Zoom °ãc chÉ Ënh à tham gia cuÙc hÍp này. Vui lòng liên hÇ vÛi ng°Ýi chç trì à bi¿t thêm thông tin.|You need to be signed in with the specified Zoom account to join this meeting. Please contact the host for more information.PreMeetingUIMgržB¡n ã bË ng°Ýi chç trì xóa khÏi hÙi th£o trñc tuy¿n và không thà tham gia l¡i.@You were removed from the webinar by the host and cannot rejoin.PreMeetingUIMgr¢Qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ giao ti¿p giïa các nhóm và ng°Ýi dùng nh¥t Ënh.IYour admin has restricted communication between certain groups and users.PreMeetingUIMgrZoomZoomPreMeetingUIMgr$Zoom cho Chính phçZoom for GovernmentPreMeetingUIMgrÜZoom ang t¡m thÝi cung c¥p dËch vå cuÙc hÍp không giÛi h¡n thÝi gian cho b¡n trong ¡i dËch COVID-19 toàn c§uiZoom is temporarily providing unlimited time meeting services for you during the global COVID-19 pandemicPreMeetingUIMgr
ho#corPreMeetingUIMgróngCloseProctorInfoNotificationB­tEnableProctorInfoNotification&T¥t c£ tÇp hình £nhAll picture filesProfilePictureEditWindowHçyCancelProfilePictureEditWindow"Thay Õi hình £nhChange PictureProfilePictureEditWindow0Kéo à iÁu chÉnh vË tríDrag to adjust positionProfilePictureEditWindow.ChÉnh sía hình ¡i diÇnEdit Profile PictureProfilePictureEditWindowBÕi kích cá hình ¡i diÇn cça b¡nResize your profile pictureProfilePictureEditWindowL°uSaveProfilePictureEditWindowphong tozoom inProfilePictureEditWindowthu nho	zoom outProfilePictureEditWindowHçyCancel	ProxyAuthOKOK	ProxyAuthM­t kh©u:	Password:	ProxyAuthCài ·t ProxyProxy settings	ProxyAuthTên ng°Ýi dùng:
User name:	ProxyAuthHçyCancel
ProxySettingsOKOK
ProxySettingsCài ·t ProxyProxy settings
ProxySettingsZoomZoom
ProxySettingsG§n ây nh¥tMost RecentQA,L°ãt çng hÙ nhiÁu nh¥tMost UpvotesQACài ·tSettingsQA<Ai có thà xem câu hÏi cça b¡n?Who can see your questions?QA(Khách)(Guest)QAAnswerDelegate
(B¡n)(You)QAAnswerDelegateXóaDeleteQAAnswerDelegate(Câu tr£ lÝi riêng t°Private answerQAAnswerDelegate&B­t tñ Ùng tr£ lÝiEnable auto replyQAAutoReplyMenuItemL°uSaveQAAutoReplyMenuItemJB¡n có thà tùy chÉnh Ph£n hÓi tñ Ùng#You can customize the Auto-ResponseQAAutoReplyMenuItemóngCloseQAAutoReplySaveDoneReminderXã l°u các thay Õi tñ Ùng tr£ lÝi cça b¡n.Saved your auto-reply changes.QAAutoReplySaveDoneReminderT¥t c£ câu hÏi
All questionsQAMgr0Cho phép câu hÏi ©n danhAllow anonymous questionsQAMgr6Cho phép ng°Ýi dñ thính xemAllow attendees to viewQAMgr6Cho phép ng°Ýi tham gia xemAllow participants to viewQAMgrã tr£ lÝiAnsweredQAMgr>Ng°Ýi dñ thính có thà bình lu­nAttendees can commentQAMgr6Ng°Ýi dñ thính có thà thíchAttendees can upvoteQAMgróngCloseQAMgrXóaDeleteQAMgrBÏ quaDismissQAMgrã bÏ qua	DismissedQAMgr8Hãp nh¥t tÛi Cía sÕ CuÙc hÍpMerge to Meeting WindowQAMgrCâu hÏi cça tôiMy questionsQAMgrMßOpenQAMgr>Ng°Ýi tham gia có thà bình lu­nParticipants can commentQAMgrBNg°Ýi tham gia có thà gíi câu hÏi!Participants can submit questionsQAMgr6Ng°Ýi tham gia có thà thíchParticipants can upvoteQAMgrB­t raPop OutQAMgrHÏi ápQuestion and AnswerQAMgrB¡nYouQAMgrang kêt nôi &
connecting…QAMgr$ã ngt kêt nôidisconnectedQAMgr Làm mÛi thç côngManual refresh
QAPanelDockerG§n ây nh¥tMost Recent
QAPanelDocker,L°ãt çng hÙ nhiÁu nh¥tMost Upvotes
QAPanelDockerCài ·tSettings
QAPanelDocker<Ai có thà xem câu hÏi cça b¡n?Who can see your questions?
QAPanelDocker(Khách)(Guest)QAQuestionDelegate
(B¡n)(You)QAQuestionDelegate,Ng°Ýi dñ thính ©n danhAnonymous AttendeeQAQuestionDelegate,Ng°Ýi tham gia ©n danhAnonymous ParticipantQAQuestionDelegate"Tr£ lÝi trñc ti¿pAnswer liveQAQuestionDelegateHçyCancelQAQuestionDelegateBình lu­nCommentQAQuestionDelegate0ã xóa bßi ng°Ýi chç trìDeleted by hostQAQuestionDelegate8ã bË lo¡i bßi ng°Ýi chç trìDismissed by hostQAQuestionDelegateTùy chÍn khácMore optionsQAQuestionDelegateMß l¡iReopenQAQuestionDelegateGíiSendQAQuestionDelegateGíi riêng t°Send privatelyQAQuestionDelegateHiÃn thË t¥t c£Show allQAQuestionDelegate¨n bÛt	Show lessQAQuestionDelegateJCâu hÏi này ã °ãc tr£ lÝi trñc ti¿p$This question has been answered liveQAQuestionDelegate Nh­p câu tr£ lÝiType answerQAQuestionDelegate>Nh­p bình lu­n cça b¡n t¡i ây &Type your comment here…QAQuestionDelegateèng dångApps	QMLDefineKênhChannels	QMLDefineCuÙc trò chuyÇnChats	QMLDefine<CuÙc trò chuyÇn trong cuÙc hÍp
Meeting Chats	QMLDefineã g¯n saoStarred	QMLDefine %1 phút %1 minsQObject$& nhïng ng°Ýi khác	 & othersQObjectN không °ãc cho phép tham gia kênh này.& are not allowed to join this channel.QObject%1 ngo¡i lÇ
%1 ExceptionsQObjectV%1 ã ch¥p nh­n lÝi mÝi trò chuyÇn cça b¡n.!%1 accepted your chat invitation.QObjectdKhông thà thêm %1 vì hÍ là các thành viên hiÇn t¡i4%1 cannot be added because they are existing membersQObjecttKhông thà thêm %1 vì ng°Ýi dùng này là thành viên hiÇn t¡i:%1 cannot be added because this user is an existing memberQObject%1 ã xóa %2%1 deleted a %2QObject6%1 ang mÝi b¡n trò chuyÇn.%1 is inviting you to chat.QObject8%1 ang yêu c§u AI Companion%1 is requesting AI CompanionQObjectd%1 ang yêu c§u Tóm t¯t cuÙc hÍp b±ng AI Companion2%1 is requesting Meeting Summary with AI CompanionQObjectT%1 ang yêu c§u b¡n khßi Ùng AI Companion*%1 is requesting you to start AI CompanionQObjectX%1 ang yêu c§u b¡n b¯t §u tóm t¯t cuÙc hÍp-%1 is requesting you to start meeting summaryQObject%1 ang nói &%1 is talking…QObject%1 trong sÑ %2%1 of %2QObjectÂm thanh cça %1
%1's audioQObjectFÂm thanh và chia s» màn hình cça %1%1's audio and screen shareQObject0Âm thanh và video cça %1%1's audio and videoQObject.Chia s» màn hình cça %1%1's screen shareQObjectVideo cça %1
%1's videoQObject@Video và chia s» màn hình cça %1%1's video and screen shareQObject%1/giây%1/secQObject
(b¡n)(you)QObject1 ngo¡i lÇ1 ExceptionQObject1 TÇp ính kèm1 attachmentQObject@tôi@meQObjectŠAI Companion và phå Á rÝi ang sí dång b£n phiên âm cuÙc trò chuyÇn.IAI Companion and closed captioning are using the conversation transcript.QObjectnAI Companion ang sí dång b£n phiên âm cuÙc trò chuyÇn.2AI Companion is using the conversation transcript.QObject(ã thêm o¡n %1 này:Added this %1 snippet:QObject ã thêm o¡n nàyAdded this snippetQObject,T¥t c£ cuÙc trò chuyÇn	All ChatsQObjectT¥t c£ tÇp	All filesQObject@ã x£y ra l×i. Vui lòng thí l¡i.$An error occurred. Please try again.QObject<MÙt lÝi mÝi ã °ãc gíi ¿n %1An invite was sent to %1.QObjectB¥t kó aiAnyoneQObjectTháng 4AprQObjectLYêu c§u qu£n trË viên b­t AI Companion Ask Admin to Enable AI CompanionQObject\Yêu c§u ng°Ýi chu	 tri khßi Ùng AI CompanionAsk Host to Start AI CompanionQObject"Tin nh¯n âm thanh
Audio messageQObjectfKhông thà phát tin nh¯n tho¡i trong khi ang ghi âm>Audio messages cannot be played while recording is in progressQObjectTháng 8AugQObject0Tñ Ùng ghi l¡i cuÙc hÍpAutomatically record meetingQObjectJTñ Ùng ghi l¡i cuÙc hÍp trên ám mây)Automatically record meeting in the cloudQObjectZTñ Ùng ghi l¡i cuÙc hÍp trên máy tính cåc bÙ2Automatically record meeting on the local computerQObjectang ho¡t Ùng	AvailableQObject0Có sµn trên máy tính bànAvailable on desktopQObject&Có sµn trên di ÙngAvailable on mobileQObjectÞ xaAwayQObjectã ch·nBlockedQObjectD¥u trangBookmarkQObjectD¥u trang	BookmarksQObjectang b­nBusyQObjectHçyCancelQObjectdThay Õi cài ·t quyÁn riêng t° cça b¡n à thêm hÍ(Change your privacy settings to add themQObject|Thay Õi cài ·t quyÁn riêng t° cça b¡n à thêm ng°Ýi dùng này-Change your privacy settings to add this userQObject B¥m à t£i xuÑngClick to downloadQObject$B¥m à mß trong @1Click to open in @1QObjectB¥m à thí l¡iClick to retryQObject"CuÙc gÍi hÙi nghËConference CallQObjectJK¿t nÑi vÛi micrô à ghi l¡i tin nh¯n)Connect to a microphone to record messageQObjectŒLiên hÇ vÛi chç sß hïu kênh cça b¡n à thay Õi cài ·t quyÁn riêng t°9Contact your channel owner to change the privacy settingsQObjectSao chépCopyQObject<Sao chép liên k¿t cça Tin nh¯nCopy Link to MessageQObject Sao chép vn b£n	Copy TextQObject"Sao chép liên k¿t	Copy linkQObjectHàng ngàyDailyQObject ã hçy kích ho¡tDeactivatedQObjectTháng 12DecQObjectTë chÑiDeclineQObjectXóaDeleteQObjectã xóaDeletedQObjectT¯tDisableQObject T¯t AI CompanionDisable AI CompanionQObjectL×i I/O cça )a
Disk IO errorQObjectëng làm phiÁnDo not disturbQObjectTài liÇu	DocumentsQObjectT£i xuÑngDownloadQObject¬Do h¡n ch¿ vÁ m¡ng, mÙt sÑ tính nng cça Zoom có thà không kh£ dång t¡i thÝi iÃm này.VDue to network restrictions, some Zoom capabilities may not be available at this time.QObjectChÉnh síaEditQObjectB­tEnableQObject B­t AI CompanionEnable AI CompanionQObjectLB­t AI Companion cho tài kho£n cça b¡n$Enable AI Companion for your accountQObjectžB­t AI Companion cho tài kho£n cça b¡n trong cài ·t cuÙc hÍp cça qu£n trË viênBEnable AI Companion for your account within admin meeting settingsQObjectM×i %1 ngày, %2Every %1 days, %2QObject4M×i %1 tháng vào %2 %3, %4 Every %1 months on the %2 %3, %4QObject.M×i %1 tháng vào %2, %3Every %1 months on the %2, %3QObject,M×i %1 tu§n vào %2, %3Every %1 weeks on %2, %3QObjectM×i ngày, %1
Every day, %1QObject.M×i tháng vào %1 %2, %3Every month on the %1 %2, %3QObject<M×i tháng vào %1 cça tháng, %2&Every month on the %1 of the month, %2QObject&M×i tu§n vào %1, %2Every week on %1, %2QObjectMo#i ng°¡iEveryoneQObject¢T¥t c£ mÍi ng°Ýi có thà xem và l°u mÙt ph§n ho·c toàn bÙ b£n phiên âm phå Á rÝi.KEveryone can view and save part or all of the closed captioning transcript.QObject0MÍi ng°Ýi trong CuÙc hÍpEveryone in MeetingQObjectMáy l»Ext.QObjectBên ngoàiExternalQObjectTháng 2FebQObjectTên tÇp: %1
File name: %1QObject&Gíi tÇp thành công.File sent successfully.QObjectThé nh¥tFirstQObject"Theo dõi tin nh¯nFollow MessageQObjectThé t°FourthQObject
Thé 6FriQObjectTëFromQObject¨nHideQObjectˆNg°Ýi chç trì ã tham gia. Chúng tôi ã cho hÍ bi¿t r±ng b¡n có m·t.1Host has joined. We've let them know you're here.QObjectNg°Ýi chç trìHostsQObjectHinh a	nhImagesQObject&Trong cuÙc hÍp ZoomIn a Zoom meetingQObject,Trong mÙt sñ kiÇn lËchIn a calendar eventQObjectTháng 1JanQObject"Tham gia cuÙc hÍpJoin meetingQObjectTháng 7JulQObject&ChuyÃn ¿n Tin nh¯nJump to MessageQObjectTháng 6JunQObject6Ngôn ngï không °ãc h× trã.Language not supported.QObjectCuÑi cùngLastQObject Sí dång l§n cuÑi	Last UsedQObject"RÝi khÏi cuÙc hÍp
Leave meetingQObjectPhát trñc ti¿p
LivestreamQObjectTháng 3MarQObject$ánh d¥u là ã ÍcMark as readQObject(ánh d¥u là ch°a ÍcMark as unreadQObjectTháng 5MayQObjectCó l½ à sauMaybe laterQObjectˆTóm t¯t cuÙc hÍp tñ Ùng t¡o và chia s» b£n tóm t¯t cuÙc hÍp cça b¡nLMeeting Summary automatically generates and shares a summary of your meetingQObject0HÍp b¥t kó thÝi iÃm nàoMeeting anytimeQObjectCuÙc hÍp: 	Meeting: QObjecttin nhnMessageQObjectbTin nh¯n °ãc gíi tr°Ûc khi b¡n tham gia cuÙc hÍp*Message sent before you joined the meetingQObjectžTin nh¯n °ãc gíi trong cuÙc hÍp s½ hiÃn thË vÛi t¥t c£ ng°Ýi tham gia cuÙc hÍpLMessages sent during the meeting will be visible to all meeting participantsQObject\Tin nh¯n s½ không °ãc l°u vào Zoom Team Chat.-Messages will not be saved to Zoom Team Chat.QObject
Thé 2MonQObjectHàng thángMonthlyQObjectThêmMoreQObjectG§n ây nh¥tMost RecentQObjectPhù hãp nh¥t
Most RelevantQObject6L×i m¡ng. Vui lòng thí l¡i. Network error. Please try again.QObject”H¡n ch¿ m¡ng ã °ãc gi£i quy¿t và t¥t c£ chéc nng Zoom hiÇn ã kh£ dång.JNetwork restrictions resolved and all Zoom capabilities are now available.QObject.Không có dung l°ãng )a
No disk spaceQObject$Không ph£i bây giÝNot NowQObjectTháng 11NovQObjectOKOKQObjectTháng 10OctQObjectNgo¡i tuy¿nOfflineQObjectTrong cuÙc gÍi	On a callQObjectMßOpenQObjectMß cài ·t
Open SettingsQObjectMß tÇp tin	Open fileQObject"Mß VË trí TÇp tinOpen file locationQObjectMß Hình £nh
Open imageQObject*Các lo¡i t­p tin khácOther File TypesQObjectNgoài vn phòng
Out of OfficeQObject$Ghim cho mÍi ng°ÝiPin for EveryoneQObjectbVui lòng ãi. hÙi th£o trñc tuy¿n s½ sÛm b¯t §u.)Please wait. The webinar will begin soon.QObjectang chu©n bË	PreparingQObjectThuy¿t trình
PresentationsQObject"ang thuy¿t trình
PresentingQObjectTrích d«nQuoteQObject$Trích d«n tin nh¯n
Quote TextQObject8ã ph£n éng vÛi  %1  b±ng %2Reacted to "%1" with %2QObjectXóaRemoveQObjectXóa ánh d¥uRemove BookmarkQObject Xóa khÏi lËch síRemove from HistoryQObject Tr£ lÝi  %1 

%2Replying to "%1"

%2QObjectrNg°Ýi chu	 tri ã të chÑi yêu c§u khßi Ùng AI Companion2Request to start AI Companion declined by the hostQObject|Yêu c§u khßi Ùng AI Companion ã °ãc gíi ¿n ng°Ýi chu	 tri.Request to start AI Companion sent to the hostQObjectdNg°Ýi chu	 tri ã të chÑi yêu c§u b¯t §u tóm t¯t-Request to start summary declined by the hostQObjecthYêu c§u b¯t §u tóm t¯t °ãc gíi ¿n ng°Ýi chu	 tri)Request to start summary sent to the hostQObjectTÇp bË h¡n ch¿Restricted FileQObject
Thé 7SatQObjectL°u d°Ûi d¡ng &
Save as…QObjectã lên lËch: Scheduled: QObjectThé haiSecondQObjectGíi yêu c§uSend RequestQObjectTháng 9SepQObjectChia s»ShareQObject&Chia s» Tin nh¯n...Share message...QObject HiÃn thË b£n gÑc
Show originalQObject¨ng nh­p vào tài kho£n Zoom Team Chat cça b¡n à chia s» trò chuyÇn trong cuÙc hÍp.ASign in to your Zoom Team Chat account to share in-meeting chats.QObjectB£ng tínhSpreadsheetsQObjectB¯t §uStartQObject B­t AI CompanionStart AI CompanionQObjectChç Nh­tSunQObject`Ng°Ýi chç trì có mÙt cuÙc hÍp hiÇn ang diÅn ra.)The host has another meeting in progress.QObject<CuÙc hÍp °ãc lên lËch vào %1. The meeting is scheduled for %1.QObjectRHÙi th£o trñc tuy¿n °ãc lên lËch vào %1. The webinar is scheduled for %1.QObjectThé baThirdQObject@Không thà xem nÙi dung này ß ây!This content can't be viewed hereQObject$Tính nng này không kh£ dång vì tài kho£n cça b¡n ang kích ho¡t ch¿ Ù mã hóa §u cuÑi. Liên hÇ vÛi qu£n trË viên cça b¡n à bi¿t thêm chi tiêt.‰This feature is unavailable because End-to-end Encryption has been enabled for your account. Contact your administrator for more details.QObjectTính nng này không kh£ dång vì tài kho£n cça b¡n ã t¯t Zoom Team Chat. Liên hÇ vÛi qu£n trË viên cça b¡n à bi¿t thêm chi tiêt.ƒThis feature is unavailable because Zoom Team Chat has been disabled for your account. Contact your administrator for more details.QObject,TÇp này không tÓn t¡i.This file does not exist.QObjectnTÇp này bË ch·n bßi chính sách b£o m­t cça tÕ chéc b¡n.7This file is blocked by your company's security policy.QObject*TÇp này không hãp lÇ.This file is invalid.QObject.ây là cuÙc hÍp Ënh kóThis is a recurring meetingQObjectLCuÙc hÍp này ang °ãc phát trñc ti¿p.#This meeting is being livestreamed.QObjectbCuÙc hÍp này ang °ãc ghi l¡i và phát trñc ti¿p.0This meeting is being recorded and livestreamed.QObject>CuÙc hÍp này ang °ãc ghi l¡i.This meeting is being recorded.QObject,Tin nh¯n này ã bË xóaThis message has been deletedQObjecthTin nh¯n này °ãc mã hóa và không thà hiÃn thË ß ây5This message is encrypted and can't be displayed hereQObject
Thé 5ThuQObjectH¿t thÝi gianTimeoutQObjectHôm nayTodayQObject(L§n nh¯c ¿n hôm nayToday's MentionsQObjectNgày maiTomorrowQObjectDËch	TranslateQObjectã dËch të %1Translated from %1QObject<ã h¿t thÝi gian chÝ b£n dËch.Translation timed out.QObjectThí ngay
Try It NowQObject
Thé 3TueQObjectüKhông thà tham gia cuÙc trò chuyÇn mà %1 ã thêm b¡n vào vì sÑ l°ãng thành viên trong cuÙc trò chuyÇn này ã ¡t ¿n giÛi h¡n.iUnable to join the chat %1 added you to because the number of members in this chat has reached the limit.QObject\Không thà gíi tÇp do h¡n ch¿ cça qu£n trË viên-Unable to send file due to admin restrictionsQObject\Không thà hiÃn thË lËch sí do cài ·t qu£n trË+Unable to show history due to admin settingQObject(BÏ theo dõi Tin nh¯nUnfollow MessageQObject>L×i không xác Ënh. ID l×i: %1.Unknown error. Error ID: %1.QObject8BÏ ghim cho t¥t c£ mÍi ng°ÝiUnpin for EveryoneQObjecttNâng câp lên phiên ba	n m¡i nhât ê	 xem tin nhn nay1Upgrade to the latest version to see this messageQObjectxSí dång AI Companion à ·t câu hÏi, c­p nh­t cuÙc hÍp, v.v.AUse AI Companion to ask questions, catch up on meetings, and moreQObject~Sí dång tóm t¯t cuÙc hÍp miÅn phí m×i khi chç trì mÙt cuÙc hÍp.:Use your free meeting summary whenever you host a meeting.QObject
VideoVideosQObject<Xem thêm %1 °Ýng dây liên l¡cView %1 more linesQObject Xem LËch sí ghimView Pin HistoryQObject2Xem trong Trò chuyÇn nhómView in Team ChatQObject^Không thà ghi l¡i tin nh¯n tho¡i trong cuÙc hÍp1Voice messages cannot be recorded during meetingsQObjecttKhông thà ghi l¡i tin nh¯n tho¡i trong cuÙc gÍi iÇn tho¡i4Voice messages cannot be recorded during phone callsQObject0Ng°Ýi tham gia phòng chÝWaiting Room ParticipantsQObjectPang chÝ ng°Ýi chç trì b¯t §u cuÙc hÍp.*Waiting for the host to start the meeting.QObject
Thé 4WedQObjectHàng tu§nWeeklyQObjectªKhi t¯t, ng°Ýi tham gia s½ không thà xem ho·c ·t câu hÏi trong b£ng AI Companion nïaeWhen disabled, participants will no longer be able to view or ask questions in the AI Companion panelQObjectB£ng tr¯ngWhiteboardsQObjectHôm qua	YesterdayQObjectB¡nYouQObject2B¡n s¯p tham gia cuÙc hÍp!You are about to join the meetingQObjectzB¡n không thuÙc cùng tÕ chéc vÛi ng°Ýi chç trì. Vui lòng ãi.CYou are not part of the same organization as the host. Please wait.QObjecthBây giÝ b¡n có thà b¯t §u trò chuyÇn mã hóa vÛi %1.)You can start encrypted chat with %1 now.QObject>B¡n ã xóa toàn bÙ tin nh¯n ci.You cleared all past messages.QObjectXB¡n có sµn mÙt b£n tóm t¯t cuÙc hÍp miÅn phí+You have one free meeting summary availableQObjectŠNhãn phân lo¡i ã chÍn cça b¡n ã bË xóa. Vui lòng chÍn mÙt nhãn mÛi.MYour selected classification label has been deleted. Please select a new one.QObjectZoomZoomQObject[o¡n ma][Code snippet]QObject4[Tin nhn °¡#c ma hoa][Encrypted message]QObject
[TÇp][File]QObject[Hinh a	nh][Image]QObject[Thông báo mÛi][New notification]QObjectD[ây la tin nhn °¡#c ma hoa][This is an encrypted message]QObjectz[Nâng câp lên phiên ba	n m¡i nhât ê	 xem tin nhn nay.]4[Upgrade to the latest version to see this message.]QObject[Tho¡i][Voice]QObjectvài giây tr°Ûcfew sec agoQObjectbâ#tonQObjecttrên %1on %1QObjecttÛitoQObjectba#nyouQObjectÄN¿u b¡n là thành viên cça cùng tÕ chéc vÛi ng°Ýi chç trì, vui lòng ng nh­p à tham gia cuÙc hÍp.YIf you are part of the same organization as the host, please sign in to join the meeting.QmlMeetingInfo.iÇn tho¡i °ãc K¿t nÑiPhone ConnectedQmlMeetingInfoAI CompanionAI CompanionQueriesMessageItemB¡nYouQueriesMessageItemAI CompanionAI Companion
QueriesWindowL%1 muÑn tr£ lÝi câu hÏi này trñc ti¿p.+%1 would like to answer this question live.QuestionItemB¡nYouQuestionItemóngCloseRaiseHandNotificationXemViewRaiseHandNotificationThu gÍn t¥t c£Collapse AllReactionItemReply:Ti¿ng v× tay có thà nghe °ãcAudible Clap
ReactionsMenuV× tayClap
ReactionsMenuHình trái timHeart
ReactionsMenu Tôi ang i v¯ngI'm away
ReactionsMenuTôi ã trß l¡iI'm back
ReactionsMenuHa# tay xuông
Lower Hand
ReactionsMenu
KhôngNo
ReactionsMenuGi¡ tay
Raise Hand
ReactionsMenuCh­m l¡i	Slow down
ReactionsMenuTng tÑcSpeed up
ReactionsMenuTán thành	Thumbs Up
ReactionsMenuCóYes
ReactionsMenuSao chépCopyReadOnlyTextEditChÍn T¥t c£
Select allReadOnlyTextEditTë chÑiDecline ReceiveStartMeetingQueriesWindowB¯t §uStart ReceiveStartMeetingQueriesWindow@tôi@meRecentChatItemDelegate à HæY KÍCH HO TDEACTIVATEDRecentChatItemDelegateà XÓADELETEDRecentChatItemDelegate ã hçy kích ho¡tDeactivatedRecentChatItemDelegateã xóaDeletedRecentChatItemDelegateBÊN NGOÀIEXTERNALRecentChatItemDelegateTùy chÍn khácMore optionsRecentChatItemDelegate[B£n nhap][Draft]RecentChatItemDelegate*L¥y l¡i quyÁn chç trìReclaim HostReclaimHostNotificationGhiRecordRecordBtnStatusMßOpenRecordListItemDelegateXemViewRecordListItemDelegate|Yêu c§u qu£n trË viên b­t Ghi l¡i thông minh b±ng AI Companion5Ask admin to enable Smart Recording with AI Companion	RecordMgrŽÞ l¡i cuÙc hÍp này, ngh)a là b¡n Óng ý cho phép ghi l¡i các thông tin.:By staying in this meeting, you consent to being recorded.	RecordMgrHçyCancel	RecordMgrDKiÃm tra thi¿t bË âm thanh cça tôiCheck My Audio Devices	RecordMgr,KiÃm tra micrô cça tôiCheck My Microphone	RecordMgr(KiÃm tra loa cça tôiCheck My Speaker	RecordMgr Ti¿p tåc ghi l¡iContinue Recording	RecordMgr:Ti¿p tåc mà không có âm thanhContinue without audio	RecordMgr~Ng°Ýi chu	 tri ã të chÑi yêu c§u ghi l¡i trên ám mây cça b¡n/Host denied your request to record to the cloud	RecordMgr K¿t nÑi âm thanh
Join Audio	RecordMgrOKOK	RecordMgr*Ghi trên Máy tính nàyRecord on this Computer	RecordMgrZGhi l¡i trên ám mây b±ng Revenue Accelerator,Record to the cloud with Revenue Accelerator	RecordMgrNQuá trình ghi s½ không bao gÓm âm thanh Recording will not include audio	RecordMgr,Yêu c§u ã °ãc gíi iRequest has been sent	RecordMgrdYêu c§u ng°Ýi chç trì b¯t §u ghi l¡i trên ám mây%Request host to start cloud recording	RecordMgrFYêu c§u quyÁn ghi trên máy tính này-Request permission to record on this computer	RecordMgrPYêu c§u ghi l¡i bË Ng°Ýi chç trì të chÑi Request to record denied by Host	RecordMgrLYêu c§u ghi l¡i °ãc Ng°Ýi chç trì c¥p!Request to record granted by Host	RecordMgrGíi yêu c§uSend Request	RecordMgrVã b­t Ghi l¡i thông minh b±ng AI Companion)Smart Recording with AI Companion enabled	RecordMgrÊKhông thà ghi l¡i âm thanh úng cách. Vui lòng kiÃm tra cài ·t âm thanh và khßi Ùng l¡i ch¿ Ù ghi.YThe audio cannot be recorded properly. Please check audio settings and restart recording.	RecordMgrÒKhông thà ghi l¡i màn hình chia s» úng cách. Vui lòng kiÃm tra m¡ng cça b¡n và khßi Ùng l¡i ch¿ Ù ghi._The shared screen cannot be recorded properly. Please check your network and restart recording.	RecordMgrÌKhông thà ghi l¡i màn hình chia s» úng cách. Hãy dëng chia s» và khßi Ùng l¡i ch¿ Ù chia s» và ghi.eThe shared screen cannot be recorded properly. Please stop sharing and restart sharing and recording.	RecordMgrÎKhông thà ghi l¡i video úng cách. Vui lòng kiÃm tra cài ·t video cça b¡n và khßi Ùng l¡i ch¿ Ù ghi.^The video cannot be recorded properly. Please check your video settings and restart recording.	RecordMgrèGio#ng noi cu	a nhïng ng°¡i tham gia khác vân co thê	 °¡#c ghi l¡i, nh°ng gio#ng noi cu	a ba#n thì không thê	.MThe voice of other participants can still be recorded, but your voice cannot.	RecordMgrÆà sí dång tính nng này, b¡n c§n b­t b£n phiên âm âm thanh và sau ó b­t tính nng này. Qu£n trË viên tài kho£n ã t¯t và khóa b£n phiên âm âm thanh. Vui lòng liên hÇ vÛi qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n à bi¿t thêm thông tin.¿To use this feature, you need to enable audio transcript and then this feature. Your account admin has turned off and locked audio transcript. Contact your account admin for more information.	RecordMgr6Không thà gíi yêu c§u vì ng°Ýi chç trì sí dång phiên b£n máy khách Zoom ã l×i thÝi ho·c ng°Ýi chç trì không có m·t trong cuÙc hÍp, ho·c vì các lý do khác.zUnable to send request because the host has an outdated Zoom client version or isn't in the meeting, or for other reasons.	RecordMgr–Không thà gíi yêu c§u vì ng°Ýi chu	 tri ang ghi l¡i b£n ghi trên ám mây.MUnable to send the request because the host is recording the cloud recording.	RecordMgrŠKhông thà gíi yêu c§u vì ng°Ýi chu	 tri ang ghi l¡i b£n ghi cåc bÙ.MUnable to send the request because the host is recording the local recording.	RecordMgr.VÛi Revenue AcceleratorWith Revenue Accelerator	RecordMgr<B¡n không có k¿t nÑi âm thanh.You are not connected to audio.	RecordMgrTMicrô và loa cça b¡n không ho¡t Ùng úng.5Your microphone and speaker are not working properly.	RecordMgrFMicrô cça b¡n không ho¡t Ùng úng.(Your microphone is not working properly.	RecordMgrnB£n ghi cça b¡n ã dëng l¡i. Dung l°ãng Õ )a không ç.;Your recording has stopped. The disk space is insufficient.	RecordMgrRLoa cu	a b¡n không hoa#t ô#ng phu h¡#p.%Your speaker is not working properly.	RecordMgræGio#ng noi cu	a ba#n vân co thê	 °¡#c ghi l¡i, tuy nhiên gio#ng noi cu	a ng°¡i tham gia khac thì không thê	.MYour voice can still be recorded, but the voice of other participants cannot.	RecordMgrChuyÃn ÕiConvertRecordedListMgr4Sao chép thông tin b£n ghiCopy Recording InfoRecordedListMgrXóaDeleteRecordedListMgrPhát Video
Play VideoRecordedListMgr"ChÉ Phát Âm thanhPlay audio onlyRecordedListMgrChia s»ShareRecordedListMgrã hiÃuGot itRecordingConsent"RÝi khÏi cuÙc hÍp
Leave meetingRecordingConsent<CuÙc hÍp này ang °ãc ghi l¡iThis meeting is being recordedRecordingConsent`Không thà l¥y khóa mã hóa. Vui lòng thí l¡i sau.=Encryption key could not be obtained. Please try again later.RecordingKMSErrorOKOKRecordingKMSError(Ghi vào máy tính nàyRecord to this computerRecordingKMSError2Không thà ghi vào ám mâyUnable to record to the cloudRecordingKMSErrorXB£n ghi trên ám mây hiÇn ã sµn sàng à xem*A cloud recording is ready for viewing nowRecordingReminderóngCloseRecordingReminderXemViewRecordingReminderNg°Ýi chç trì:Host:RecurrentMeetingItemDelegateRiêng t°PrivateRecurrentMeetingItemDelegate$ang tham gia l¡i &Rejoining…RejoiningWebinarSauLaterReleaseNotesCâ#p nhâ#t ZoomZoom updateReleaseNotes,Giï tôi luôn ng nh­pKeep me signed inRememberMeButtonTh° tho¡i mÛi
New voicemailReminder&°ãc chia s» bßi %1shared by %1ReminderVQu£n trË viên ã ngëng iÁu khiÃn cuÙc hÍp.*Admin has stopped controlling the meeting.RemoteControlAdminNotificationóngCloseRemoteControlAdminNotification6Yêu c§u iÁu khiÃn èng dångRequest Application ControlRemoteSupportMgr8Yêu c§u iÁu khiÃn èng dång &Request Application Control…RemoteSupportMgr<Yêu c§u Khßi Ùng l¡i Máy tínhRequest Computer RestartRemoteSupportMgr>Yêu c§u Khßi Ùng l¡i Máy tính &Request Computer Restart…RemoteSupportMgr>Yêu c§u iÁu khiÃn Màn hình nÁnRequest Desktop ControlRemoteSupportMgr@Yêu c§u iÁu khiÃn Màn hình nÁn &Request Desktop Control…RemoteSupportMgr"Dëng h× trã të xaStop Remote SupportRemoteSupportMgrXóaRemoveRemoveAttendeeItemDelegateã xóaRemovedRemoveAttendeeItemDelegateHçyCancelRemoveVanityUrl$Xóa miÁn °ãc chÍnRemove Selected DomainsRemoveVanityUrl Xóa URL tùy bi¿nRemove Vanity URLsRemoveVanityUrlHçyCancelRenameOKOKRenameÕi tênRenameRenameKhông báo cáoDon't ReportReportCloudBlockWindow\Email °ãc liên k¿t vÛi tài kho£n Zoom cça b¡n'Email associated with your Zoom accountReportCloudBlockWindowGíiSubmitReportCloudBlockWindow$Tên §y ç cça b¡nYour Full NameReportCloudBlockWindowDVi ph¡m b£n quyÁn ho·c th°¡ng hiÇu#Copyright or trademark infringementReportDisruptionKhông báo cáoDon't ReportReportDisruption
EmailEmailReportDisruption(¨n £nh chåp màn hìnhHide ScreenshotReportDisruption.Tôi s½ cho b¡n bi¿t sauI'll tell you laterReportDisruptionM¡o nh­n
ImpersonationReportDisruptionDBao gÓm £nh chåp màn hình máy tínhInclude desktop screenshotReportDisruptionJCông kích, b¥t hãp pháp ho·c l¡m dångOffensive, illegal, or abusiveReportDisruption"Thông tin cá nhânPrivate informationReportDisruptionBáo cáoReportReportDisruptionlNg°Ýi dùng bË báo cáo s½ bË lo¡i khÏi cuÙc hÍp cça b¡n0Reported users will be removed from your meetingReportDisruption"Tìm ki¿m theo tênSearch by nameReportDisruptionCuÙc gÍi rácSpamReportDisruptionGíiSubmitReportDisruption<Tñ tí ho·c tñ làm h¡i b£n thânSuicide or self-harmReportDisruption*Xem £nh chåp màn hìnhView ScreenshotReportDisruption"Có chuyÇn gì v­y?What happened?ReportDisruption(B¡n muÑn báo cáo ai?Who do you want to report?ReportDisruptionÈÙi ngi Tin c­y & An toàn cça chúng tôi s½ gíi email cho b¡n sau cuÙc hÍp à tìm hiÃu thêm vÁ sñ cÑ.bOur Trust & Safety team will send you an email after the meeting to learn more about the incident.ReportDisruptionConfirmed*C£m ¡n b¡n ã báo cáo!Thank you for submitting a reportReportDisruptionConfirmedHçyCancelRequestCaptionsWindownPhå Á s½ b­t ngay khi yêu c§u cça b¡n °ãc ch¥p thu­n.EIf your request is approved, captions will immediately start for you.RequestCaptionsWindow°B¡n có thà sí dång phå Á trong hÙi th£o trñc tuy¿n n¿u yêu c§u cça b¡n °ãc ch¥p thu­n.EIf your request is approved, you can use captions during the webinar.RequestCaptionsWindowGíiSendRequestCaptionsWindowTGíi yêu c§u b­t phå Á cho ng°Ýi chu	 tri-Send a request to the host to enable captionsRequestCaptionsWindow2Gíi yêu c§u nh­n b£n dËchSend request with translationRequestCaptionsWindowHçyCancelRequestHostStartCloudRecording"ëng nh¯c l¡i nïaDon't remind me againRequestHostStartCloudRecordingVYêu c§u ng°Ýi chu	 tri ghi l¡i vào ám mây'Request the host to record to the cloudRequestHostStartCloudRecordingGíi yêu c§uSend RequestRequestHostStartCloudRecordingHÏi ©n danhAsk anonymouslyRequestLiveTranscriptHçyCancelRequestLiveTranscriptYêu c§uRequestRequestLiveTranscriptvYêu c§u ng°Ýi chç trì b­t Chép l¡i trñc tuy¿n cho cuÙc hÍp?@Request that the host enable Live Transcription for the meeting?RequestLiveTranscriptZoomZoomRequestLiveTranscriptHçyCancelResourcesConsentOkOkResourcesConsentTài liÇu	ResourcesResourcesPanelTùy chÍnOptionResourcesPanelDockerLàm mÛiRefreshResourcesPanelDockerTài liÇu	ResourcesResourcesPanelDockeróngCloseResourcesTipBubbleTë chÑiDeclineResponseLiveTranscript.Të chÑi và ëng hÏi l¡iDecline and don't ask againResponseLiveTranscriptB­tEnableResponseLiveTranscriptZoomZoomResponseLiveTranscriptPhátPlayRingToneListDelegateDëngStopRingToneListDelegatePhátPlayRingtoneListDëngStopRingtoneListXoay 90°Rotate 90°RotateVideoButton(ã k¿t nÑi)(Connected)	SIPKeypad,Quay sÑ truy c­p të %1Dial in from %1
SListModel8Quay sÑ truy c­p të %1 và %2Dial in from %1 and %2
SListModeldQuay sÑ truy c­p të %1 và %2 quÑc gia/khu vñc khác.Dial in from %1 and other %2 countries/regions
SListModelHoa Kó
United States
SListModelThêm vào %1	Add to %1SMSSessionListPanel Thêm vào danh b¡Add to ContactSMSSessionListPanel(Thêm vào liên hÇ VIPAdd to VIP contactsSMSSessionListPanelT¥t c£ tin nh¯nAll messagesSMSSessionListPanelTrò chuyÇnChatSMSSessionListPanelSao chép sÑCopy NumberSMSSessionListPanelT¡o liên hÇCreate ContactSMSSessionListPanel$Xóa cuÙc hÙi tho¡iDelete ConversationSMSSessionListPanel MÝi vào cuÙc hÍpInvite to meetingSMSSessionListPanel$ánh d¥u là ã ÍcMark as readSMSSessionListPanelHÍp có videoMeet with videoSMSSessionListPanel$HÍp không có videoMeet without videoSMSSessionListPanel
KhôngNothingSMSSessionListPaneliÇn tho¡iPhoneSMSSessionListPanel&CuÙc gÍi iÇn tho¡i
Phone callSMSSessionListPanelThông báo ©yPush NotificationsSMSSessionListPanelXóa khÏi %1Remove from %1SMSSessionListPanel(Gíi Tin nh¯n Vn b£nSend text messageSMSSessionListPanel&G¯n sao Liên hÇ nàyStar this ContactSMSSessionListPanel*ã chuyÃn SMS cho b¡nTransferred SMS to youSMSSessionListPanel$BÏ sao Liên hÇ nàyUnstar this ContactSMSSessionListPanelB¡nYouSMSSessionListPanelHçyCancel
SSOAuthDialogM­t kh©u:	Password:
SSOAuthDialogng nh­pSign in
SSOAuthDialog$ng nh­p b±ng SSOSign in with SSO
SSOAuthDialogSauLaterSSORenewDialogng nh­pSign inSSORenewDialogZoomZoomSSORenewDialogR%1 yêu c§u b¡n ng nh­p vào Zoom m×i %2..%1 requires that you sign in to Zoom every %2.SSORenewSessionMgrLàm mÛi phiên
Renew SessionSSORenewSessionMgrC£nh báo phiênSession WarningSSORenewSessionMgrPhiên cça b¡n s½ h¿t h¡n sau %1. ng nh­p l¡i à làm mÛi phiên cça b¡n.DYour session will expire in %1. Sign in again to renew your session.SSORenewSessionMgrPhiên cça b¡n s½ h¿t h¡n vào %1. ng nh­p l¡i à làm mÛi phiên cça b¡n.DYour session will expire on %1. Sign in again to renew your session.SSORenewSessionMgrPhòng theo nhómBreakout RoomsSaveBOWindow.Tên cça phòng theo nhómBreakout rooms nameSaveBOWindowL°uSaveSaveBOWindow&L°u phòng theo nhómSave Breakout RoomsSaveBOWindowþViÇc l°u các phòng theo nhóm này cing s½ l°u c¥u hình hiÇn t¡i mà b¡n ã t¡o (ví då: ng°Ýi tham gia trong Phòng 1 s½ °ãc l°u).‚Saving these breakout rooms will also save the existing configuration you created (e.g. the participants in Room 1 will be saved).SaveBOWindow6CuÙc trò chuyÇn ã °ãc l°u
Chat SavedSaveChatSuccessHint,HiÃn thË trong Th° måcShow in folderSaveChatSuccessHint,Âm thanh cça bên thé 33rd party audioScheduleFieldAudioÂm thanhAudioScheduleFieldAudio"Âm thanh máy tínhComputer audioScheduleFieldAudioChÉnh síaEditScheduleFieldAudioiÇn tho¡i	TelephoneScheduleFieldAudio>iÇn tho¡i và âm thanh máy tínhTelephone and computer audioScheduleFieldAudioLËchCalendarScheduleFieldCalendarLËch GoogleGoogle CalendarScheduleFieldCalendarLËch khácOther calendarsScheduleFieldCalendarNút óngClose buttonScheduleFieldEncryptionMã hóa
EncryptionScheduleFieldEncryptionLKhóa mã hóa °ãc l°u trï trên ám mây.#Encryption key stored in the cloud.ScheduleFieldEncryptionèKhóa mã hóa °ãc l°u trï trên thi¿t bË cåc bÙ cça b¡n. Không mÙt ai khác có thà l¥y khóa mã hóa cça b¡n, kà c£ Zoom.fEncryption key stored on your local device. No one else can obtain your encryption key, not even Zoom.ScheduleFieldEncryptionMã hóa §u cuÑiEnd-to-end encryptionScheduleFieldEncryptionMã hóa nâng caoEnhanced encryptionScheduleFieldEncryptionTìm hiÃu thêm
Learn MoreScheduleFieldEncryption,+ Thêm thông dËch viên+ Add interpreter#ScheduleFieldLanguageInterpretationThông dËchInterpretation#ScheduleFieldLanguageInterpretationRB¡n có thà thêm tÑi a %1 thông dËch viênYou can add max %1 interpreters#ScheduleFieldLanguageInterpretation\B¡n ã chÍn sÑ l°ãng ngôn ngï tùy chÉnh tÑi a8You have selected the maximum number of custom languages#ScheduleFieldLanguageInterpretationID CuÙc hÍp
Meeting IDScheduleFieldMeetingID&ID CuÙc hÍp Cá nhânPersonal Meeting IDScheduleFieldPMI$LËch biÃu dành choSchedule forScheduleFieldScheduleFor°MÙt m­t mã b±ng sÑ s½ °ãc t¡o cho ng°Ýi dùng gÍi ¿n të iÇn tho¡i ho·c hÇ thÑng phòng.WA numeric passcode will be generated for users who dial in from a phone or room system.ScheduleFieldSecurityNh­p m­t mãEnter PasscodeScheduleFieldSecurity(Nh­p m­t mã m¡nh h¡nEnter a stronger passcodeScheduleFieldSecurityœChÉ nhïng ng°Ýi dùng °ãc ng°Ýi chç trì ch¥p nh­n mÛi có thà tham gia cuÙc hÍp4Only users admitted by the host can join the meetingScheduleFieldSecurityšChÉ nhïng ng°Ýi dùng có liên k¿t mÝi ho·c m­t mã mÛi có thà tham gia cuÙc hÍpDOnly users who have the invite link or passcode can join the meetingScheduleFieldSecurityvChÉ nhïng ng°Ýi dùng có m­t mã mÛi có thà tham gia cuÙc hÍp5Only users who have the passcode can join the meetingScheduleFieldSecurityM­t mãPasscodeScheduleFieldSecurity@M­t mã không áp éng các yêu c§u#Passcode does not meet requirementsScheduleFieldSecurityB£o m­tSecurityScheduleFieldSecurityøM­t mã s½ °ãc nhúng trong liên k¿t mÝi. Ng°Ýi dùng tham gia b±ng liên k¿t mÝi s½ không ph£i nh­p m­t mã theo cách thç công.‚The passcode will be embedded in the invite link. Users joining with the invite link will not have to enter the passcode manually.ScheduleFieldSecurityPhòng chÝWaiting RoomScheduleFieldSecurityPB¡n ph£i chÍn ít nh¥t 1 tùy chÍn b£o m­t*You must select at least 1 security optionScheduleFieldSecurity*B¡n ph£i chÍn ít nh¥t 1 tùy chÍn b£o m­t. N¿u b¡n chÉ chÍn phòng chÝ, b¡n ph£i chÍn mÙt tùy chÍn phå mà ng°Ýi dùng °ãc ch¥p nh­n theo cách thç công.You must select at least 1 security option. If you only select the waiting room, you must select a sub-option where users are manually admitted.ScheduleFieldSecurity„Tài kho£n cça b¡n yêu c§u b¡n ·t m­t mã cho các cuÙc hÍp cça b¡n.@Your account requires that you set a passcode for your meetings.ScheduleFieldSecurityKhông cóNoneScheduleFieldTemplateM«uTemplateScheduleFieldTemplatedB¡n ã sí dång mÙt m«u cuÙc hÍp cça qu£n trË viên.#You used an admin meeting template.ScheduleFieldTemplate
1 giÝ1 hourScheduleFieldTopic15 phút
15 minutesScheduleFieldTopic
2 giÝ2 hoursScheduleFieldTopic24 giÝ24 hoursScheduleFieldTopic30 phút
30 minutesScheduleFieldTopic
4 giÝ4 hoursScheduleFieldTopic
8 giÝ8 hoursScheduleFieldTopic<ëng hiÃn thË l¡i tin nh¯n nàyDo not show this message againScheduleFieldTopicThÝi l°ãng:	Duration:ScheduleFieldTopic*CuÙc hÍp Zoom cça TôiMy Zoom MeetingScheduleFieldTopic CuÙc hÍp Ënh kóRecurring meetingScheduleFieldTopic„Hãy nhÛ kiÃm tra tình tr¡ng l·p l¡i cça lÝi mÝi trên lËch cça b¡n.BRemember to check recurrence or repeat in your calendar invitationScheduleFieldTopicB¯t §u:Start:ScheduleFieldTopicMúi giÝ:
Time zone:ScheduleFieldTopicChç ÁTopicScheduleFieldTopicNg°Ýi chç trì:Host:ScheduleFieldVideoT¯tOffScheduleFieldVideoB­tOnScheduleFieldVideoNg°Ýi tham gia:
Participants:ScheduleFieldVideo
VideoVideoScheduleFieldVideo@MÍi ng°Ýi °ãc tñ Ùng ch¥p nh­n"Everyone is automatically admittedScheduleForAdvancedWaitingRoomVMÍi ng°Ýi °ãc ch¥p nh­n theo cách thç côngEveryone is manually admittedScheduleForAdvancedWaitingRoomNg°Ýi dùng bên ngoài và ng°Ýi dùng không có miÁn °ãc phê duyÇt °ãc ch¥p nh­n theo cách thç công. Ng°Ýi dùng nÙi bÙ °ãc tñ Ùng ch¥p nh­nrExternal users and users without approved domains are manually admitted. Internal users are automatically admittedScheduleForAdvancedWaitingRoomÀNg°Ýi dùng bên ngoài °ãc ch¥p nh­n theo cách thç công. Ng°Ýi dùng nÙi bÙ °ãc tñ Ùng ch¥p nh­nOExternal users are manually admitted. Internal users are automatically admittedScheduleForAdvancedWaitingRoomPhòng chÝWaiting RoomScheduleForAdvancedWaitingRoom Phê duyÇt ho·c ch·n quyÁn truy c­p cça ng°Ýi dùng të các quÑc gia/khu vñc cå thÃ@Approve or block entry for users from specific countries/regionsScheduleForAllowDenyJMRegion(Ch·n ng°Ýi dùng të: Block users from: ScheduleForAllowDenyJMRegionChÉnh síaEditScheduleForAllowDenyJMRegion8ChÉ cho phép ng°Ýi dùng të: Only allow users from: ScheduleForAllowDenyJMRegionXem t¥t c£View allScheduleForAllowDenyJMRegion„Cho phép ng°Ýi chç trì thay th¿ thêm ho·c chÉnh sía cuÙc bình chÍn,Allow alternative hosts to add or edit polls ScheduleForAlternativeHostRegion.Ng°Ýi chç trì thay th¿:Alternative hosts: ScheduleForAlternativeHostRegionBTñ Ùng ch¡y câu hÏi AI Companion*Automatically start AI Companion questionsScheduleForAutoMeetingQuery0Tñ Ùng ghi l¡i cuÙc hÍpAutomatically record meetingScheduleForAutoRecordingJTñ Ùng ghi l¡i cuÙc hÍp trên ám mây)Automatically record meeting in the cloudScheduleForAutoRecording"Tính nng ghi l¡i trên ám mây ã bË t¯t. Vui lòng liên hÇ vÛi ng°Ýi chç trì cuÙc hÍp ho·c qu£n trË viên tài kho£n cça hÍ à bi¿t thêm thông tin.hCloud recording has been disabled. Contact the meeting host or their account admin for more information.ScheduleForAutoRecordingTrên ám mâyIn the cloudScheduleForAutoRecordingCåc bÙLocallyScheduleForAutoRecordinglB­t khu vñc trung tâm dï liÇu bÕ sung cho cuÙc hÍp này6Enable additional data center regions for this meetingScheduleForDataCenterRegion,ChÍn ít nh¥t 1 khu vñcSelect at least 1 regionScheduleForDataCenterRegion15 phút
15 minutesScheduleForJoinBeforeHostB¥t cé lúc nàoAnytimeScheduleForJoinBeforeHostRT¯t ti¿ng ng°Ýi tham gia khi vào cuÙc hÍpMute participants upon entryScheduleForMuteUponEntryº"%1" ã bË xóa khÏi danh sách, sau khi l°u cuÙc hÍp này, b¡n không thà chÍn l¡i tùy chÍn này.d"%1" has been removed from the list, after saving this meeting, you cannot select this option again.ScheduleForOnlyAuthUsersCanJoinChÉnh síaEditScheduleForOnlyAuthUsersCanJoin\ChÉ ng°Ýi dùng ã xác thñc mÛi có thà tham gia!Only authenticated users can joinScheduleForOnlyAuthUsersCanJoin@Xem/ChÉnh sía t¥t c£ %1 tên miÁnView/edit all %1 domainsScheduleForOnlyAuthUsersCanJoinTHiÃn thË trong Danh sách sñ kiÇn công khaiShow in public event listScheduleForPublicEventXem Danh sách
View the listScheduleForPublicEventHÏi ápQ&A
ScheduleForQARYêu c§u quyÁn à b­t ti¿ng ng°Ýi tham gia)Request permission to unmute participantsScheduleForUnmuteAlllThêm hình mÝ hình £nh xác Ënh ng°Ýi tham gia ang xem;Add image watermark that identifies the viewing participantScheduleForVideoWatermark Sao chép lÝi mÝiCopy invitationScheduleIMMeetingMgrXóa cuÙc hÍpDelete MeetingScheduleIMMeetingMgrChÉnh síaEditScheduleIMMeetingMgr"Tham gia të PhòngJoin from a RoomScheduleIMMeetingMgrXem trong LËchView in CalendarScheduleIMMeetingMgrZoomZoomScheduleIMMeetingMgr*MªU CæA QU¢N TRÊ VIÊNADMIN TEMPLATESScheduleItemÚc	AustraliaScheduleItemCanadaCanadaScheduleItemTrung QuÑcChinaScheduleItemChâu ÂuEuropeScheduleItem8·c khu Hành chính HÓng Kông
Hong Kong SARScheduleItem
¤n ÙIndiaScheduleItemNh­t B£nJapanScheduleItemMù La-tinh
Latin AmericaScheduleItemKhông cóNoneScheduleItemHoa Kó
United StatesScheduleItemb¥t cé lúc nàoanytimeScheduleItem4khi ng°Ýi chç trì tham giawhen the host joinsScheduleItem Phê duyÇt ho·c ch·n quyÁn truy c­p cça ng°Ýi dùng të các quÑc gia/khu vñc cå thÃ@Approve or Block Entry for Users from Specific Countries/Regions#ScheduleLimitEntryFromCountryWindow^Ch·n ng°Ýi dùng të các quÑc gia/khu vñc ã chÍn+Block users from selected countries/regions#ScheduleLimitEntryFromCountryWindowHçyCancel#ScheduleLimitEntryFromCountryWindow QuÑc gia/khu vñcCountries/Regions#ScheduleLimitEntryFromCountryWindowOKOK#ScheduleLimitEntryFromCountryWindownChÉ cho phép ng°Ýi dùng të các quÑc gia/khu vñc ã chÍn0Only allow users from selected countries/regions#ScheduleLimitEntryFromCountryWindownChÉ cho phép ng°Ýi dùng të các quÑc gia/khu vñc sau ây5Only allow users from the following countries/regions#ScheduleLimitEntryFromCountryWindowL°uSave#ScheduleLimitEntryFromCountryWindowPID cuÙc gÍi cá nhân cça %1 ã bË vô hiÇu$%1's personal meeting ID is disabledScheduleMeetingÐID cuÙc gÍi cá nhân cça %1 ã bË vô hiÇu. Khi l°u cuÙc hÍp này, mÙt ID cuÙc hÍp mÛi s½ °ãc t¡o tñ Ùng.o%1's personal meeting ID is disabled. By saving this meeting, a new meeting ID will be automatically generated.ScheduleMeeting,Âm thanh cça bên thé 33rd party audioScheduleMeetingrThêm hình mÝ âm thanh xác Ënh ng°Ýi tham gia b¯t §u ghiLAdd audio watermark that identifies the participant that started a recordingScheduleMeeting"Tùy chÍn nâng caoAdvanced optionsScheduleMeetingÂm thanhAudioScheduleMeetingHçyCancelScheduleMeeting"Âm thanh máy tínhComputer audioScheduleMeetingChÉnh síaEditScheduleMeeting.iêu chi	nh cuô#c ho#pEdit meetingScheduleMeeting>TÕ chéc cuÙc hÍp t¡i Trung QuÑcHost meeting in ChinaScheduleMeeting^Không có quÑc gia/khu vñc quay sÑ nào °ãc chÍn%No dial-in countries/regions selectedScheduleMeetingL°uSaveScheduleMeeting"Lên lËch cuÙc hÍpSchedule meetingScheduleMeetingiÇn tho¡i	TelephoneScheduleMeeting>iÇn tho¡i và âm thanh máy tínhTelephone and computer audioScheduleMeetingZID cuÙc hÍp cá nhân cça b¡n ã bË vô hiÇu hóa$Your personal meeting ID is disabledScheduleMeetingÚID cuÙc hÍp cá nhân cça b¡n ã bË vô hiÇu hóa. Khi l°u cuÙc hÍp này, mÙt ID cuÙc hÍp mÛi s½ °ãc t¡o tñ Ùng.oYour personal meeting ID is disabled. By saving this meeting, a new meeting ID will be automatically generated.ScheduleMeetingZoom ang t¡m thÝi cung c¥p dËch vå cuÙc hÍp không giÛi h¡n thÝi gian cho ng°Ýi dùng C¡ b£n (miÅn phí) trong ¡i dËch COVID-19 toàn c§u.xZoom is temporarily providing unlimited time meeting services for Basic(free) users during the global COVID-19 pandemic.ScheduleMeetingpNh¥p vào nút bên d°Ûi à sao chép lÝi mÝi vào clipboard.;Click the button below to copy the invitation to clipboard.ScheduleMeetingInfo,Sao chép vào ClipboardCopy to clipboardScheduleMeetingInfoTLÝi mÝi ã °ãc sao chép vào B£ng nhÛ t¡m.,The invitation has been copied to clipboard.ScheduleMeetingInfoDCuÙc hÍp cça b¡n ã °ãc lên lËch. Your meeting has been scheduled.ScheduleMeetingInfo\Các cuÙc hÍp Ënh kó cça b¡n ã °ãc lên lËch.,Your recurring meetings have been scheduled.ScheduleMeetingInfoZoomZoomScheduleMeetingInfo4Zoom - Lên li#ch cuÙc ho#pZoom - schedule meetingScheduleMeetingInfo.iêu chi	nh cuô#c ho#pEdit meetingScheduleMeetingWeb"Lên lËch cuÙc hÍpSchedule meetingScheduleMeetingWebang t£i...
loading...ScheduleMeetingWeb’"%1" không còn kh£ dång nïa. Vui lòng chÍn mÙt m«u khác cho cuÙc hÍp này.O"%1" is not available anymore. Please choose another template for this meeting.ScheduleMgr(CuÙc hÍp Zoom cça %1%1' Zoom MeetingScheduleMgr(CuÙc hÍp Zoom cça %1%1's Zoom MeetingScheduleMgrXM«u cça qu£n trË viên không còn kh£ dång nïa)Admin templates are not available anymoreScheduleMgrB¥t cé lúc nàoAnytimeScheduleMgrÚNh­p thÝi gian b¯t §u và thÝi l°ãng cho sñ kiÇn sao cho thÝi gian k¿t thúc ph£i muÙn h¡n thÝi gian hiÇn t¡i.cEnter a start time and duration for your event so that the end time is later than the current time.ScheduleMgrT¡o tñ ÙngGenerate AutomaticallyScheduleMgrID °ãc t¡o %1Generated ID %1ScheduleMgrÈKhông °ãc phép sí dång chéc nng lên lËch và chç trì cuÙc hÍp Ñi vÛi tài kho£n ng°Ýi dùng cça b¡n.RMeeting hosting and scheduling capabilities are not allowed for your user account.ScheduleMgr*CuÙc hÍp Zoom cça TôiMy Zoom MeetingScheduleMgrTôiMyselfScheduleMgrvMÙt ho·c nhiÁu ng°Ýi b¡n muÑn thêm làm ng°Ýi chç trì thay th¿ không ph£i là ng°Ýi dùng °ãc c¥p phép ho·c không ph£i là thành viên cça tài kho£n này. Xóa nhïng ng°Ýi dùng sau à ti¿p tåc:šOne or more people you want to add as alternative hosts are not licensed users or are not members of this account. Remove the following users to continue:ScheduleMgr@M­t mã không áp éng các yêu c§u#Passcode does not meet requirementsScheduleMgr,ID CuÙc hÍp Cá nhân %1Personal Meeting ID %1ScheduleMgrxChç Á cuÙc hÍp bË khóa bßi qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n.2The meeting topic is locked by your account admin.ScheduleMgrnKhông tìm th¥y cuÙc hÍp này. CuÙc hÍp có thà ã bË xóa.5This meeting was not found. It may have been deleted.ScheduleMgrChç ÁTopicScheduleMgrxKhông thà l°u vì ID cuÙc hÍp cá nhân cça b¡n bË vô hiÇu hóa.<Unable to save because your Personal Meeting ID is disabled.ScheduleMgrDKhông thà lên lËch cuÙc hÍp cho %1!Unable to schedule meeting for %1ScheduleMgrCuô#c ho#p ZoomZoom MeetingScheduleMgrNút óngClose button
ScheduleToastzCài ·t l­p lËch cça b¡n ã °ãc Óng bÙ hóa të cÕng web ZoomCYour scheduling settings have been synced from your Zoom web portal
ScheduleToast(Tùy chÍn)
(Optional)ScheduleTrackingFieldang lên lËch &
Scheduling…ScheduleWaiting4Zoom - Lên li#ch cuÙc ho#pZoom - schedule meetingScheduleWaitingNút óngClose buttonScheduleWarningHintHçyCancel
ScreenCaptureChåpCapture
ScreenCaptureL°uSave
ScreenCaptureL°u Hình £nh
Save image
ScreenCaptureX¨n cía sÕ trò chuyÇn trong £nh chåp màn hìnhHide chat window in screenshotScreenCaptureMgróngCloseScreenDimmNotification¦Màn hình bË mÝ khi có hình £nh nh¥p nháy ho·c m«u hình £nh (ch³ng h¡n nh° hình sÍc)FScreen dimmed for flashing images or visual patterns (such as stripes)ScreenDimmNotification(Xóa të khóa tìm ki¿mClear search keyword	SearchBoxTìm ki¿mSearch	SearchBoxXóaRemoveSearchBoxItemDelegate%1 K¿t qu£
%1 ResultsSearchChannelPageLKhông tìm th¥y các kênh trùng khÛp: %1No channels found matching: %1SearchChannelPage8Không tìm th¥y kênh nào khácNo more channels foundSearchChannelPageKênh g§n âyRecent ChannelsSearchChannelPage0Tìm ki¿m kênh ã l°u trïSearch archived channelsSearchChannelPage%1 K¿t qu£
%1 ResultsSearchContactPageJKhông tìm th¥y liên hÇ trùng khÛp: %1No contacts found matching: %1SearchContactPage>Không tìm th¥y liên hÇ nào khácNo more contacts foundSearchContactPageLiên hÇ g§n âyRecent ContactsSearchContactPage6Tìm ki¿m liên hÇ ã l°u trïSearch archived contactsSearchContactPageîMÙt sÑ ng°Ýi dùng có thà không xu¥t hiÇn vì qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ giao ti¿p giïa mÙt sÑ ng°Ýi dùng nh¥t Ënh_Some users may not appear because your admin has restricted communication between certain usersSearchContactPageHçyCancelSearchCustomDateSetting"Ph¡m vi tùy chÉnhCustom RangeSearchCustomDateSettingL°uSaveSearchCustomDateSettingtÛitoSearchCustomDateSettingB¥t kó khi nàoAny Time
SearchDateTùy chÉnhCustom
SearchDate30 ngày tr°ÛcLast 30 Days
SearchDate7 ngày tr°ÛcLast 7 Days
SearchDateHôm nayToday
SearchDateHôm qua	Yesterday
SearchDate%1 K¿t qu£
%1 ResultsSearchFilePageNgàyDateSearchFilePageTëFromSearchFilePage^Không tìm th¥y t­p tin nào phù hãp vÛi tiêu chí$No files found matching the criteriaSearchFilePage6Không tìm th¥y tÇp nào khácNo more files foundSearchFilePage0Chi	 Tim kiêm trong %1Only Search in %1SearchFilePageNh­pTypeSearchFilePageT°:From:SearchInTrò chuyÇn nhóm	Team ChatSearchInTÛi:To:SearchIn"Tìm ki¿m nâng caoAdvanced Search
SearchList (B¡n) (You)	SearchMgr%1 th» éng dång%1 App cards	SearchMgr
(b¡n)(you)	SearchMgrT¥t c£All	SearchMgrB¥t kó aiAnyone	SearchMgrTh» éng dångApp card	SearchMgrTrò chuyÇnChat	SearchMgr30 ngày tr°ÛcLast 30 Days	SearchMgr7 ngày tr°ÛcLast 7 Days	SearchMgrThông báo mÛiNew notification	SearchMgrSMSSMS	SearchMgrHôm nayToday	SearchMgrHôm qua	Yesterday	SearchMgrB¡nYou	SearchMgrT¥t c£All
SearchMsgTypeTrò chuyÇnChat
SearchMsgTypeSMSSMS
SearchMsgType%1 K¿t qu£
%1 Results
SearchMsgpage@tôi@me
SearchMsgpageNgàyDate
SearchMsgpageüKhông thà tìm ki¿m tin nh¯n ã °ãc mã hóa. ChÉ có thà tìm ki¿m nhïng tin nh¯n ã °ãc gi£i mã °ãc l°u trï trên thi¿t bË này.fEncrypted messages cannot be searched. Only decrypted messages stored on this device will be searched.
SearchMsgpageTëFrom
SearchMsgpage`Không tìm th¥y tin nh¯n nào phù hãp vÛi tiêu chí'No messages found matching the criteria
SearchMsgpage@Không tìm th¥y tin nh¯n nào khácNo more messages found
SearchMsgpage0Chi	 Tim kiêm trong %1Only Search in %1
SearchMsgpageFTìm ki¿m t¥t c£ tin nh¯n ã l°u trïSearch all archived messages
SearchMsgpage`Sí dång të khóa ho·c bÙ lÍc à tìm ki¿m tin nh¯n*Use keywords or filters to search messages
SearchMsgpageHSí dång të khóa à tìm ki¿m tin nh¯nUse keywords to search messages
SearchMsgpageKênhChannelsSearchPanelDialogLiên l¡cContactsSearchPanelDialogTÇpFilesSearchPanelDialogTin nh¯nMessagesSearchPanelDialogTìm ki¿mSearchSearchPanelDialog K¿t qu£ hàng §uTop ResultsSearchPanelDialogT¥t c£AllSearchParameterSettingTrò chuyÇnChatSearchParameterSettingSMSSMSSearchParameterSettingKênhChannelsSearchTopResultXóa T¥t c£	Clear AllSearchTopResultLiên l¡cContactsSearchTopResultTÇp tin (%1)
Files (%1)SearchTopResultTin nh¯n (%1)
Messages (%1)SearchTopResult Không có k¿t qu£
No ResultsSearchTopResult Tìm ki¿m g§n âyRecent SearchesSearchTopResultTìm ki¿m trong	Search inSearchTopResultîMÙt sÑ ng°Ýi dùng có thà không xu¥t hiÇn vì qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ giao ti¿p giïa mÙt sÑ ng°Ýi dùng nh¥t Ënh_Some users may not appear because your admin has restricted communication between certain usersSearchTopResult$Xem t¥t c£ %1 kênhView all %1 channelsSearchTopResult,Xem t¥t c£ %1 liên l¡cView all %1 contactsSearchTopResultKhông tin t°ßngDon't TrustSecurityCertificateOkOkSecurityCertificate Hãy cé tin t°ßngTrust AnywaySecurityCertificateXKhông thà thi¿t l­p k¿t nÑi b£o m­t vÛi Zoom-Unable to establish secure connection to ZoomSecurityCertificateXem chéng nh­nView CertificatesSecurityCertificateZoomZoomSecurityCertificateQuay l¡iBackSecurityCodelÍc mã b£o m­t d°Ûi ây cho t¥t c£ nhïng ng°Ýi tham gia trong cuÙc hÍp cça b¡n. Ng°Ýi tham gia nên kiÃm tra xem các mã b£o m­t có khÛp không à £m b£o cuÙc hÍp °ãc mã hóa §u cuÑi.½Read the security codes below to all of the participants in your meeting. Participants should check that their security codes match yours to ensure that the meeting is end-to-end encrypted.SecurityCode&Xác minh mã b£o m­tVerify Security CodeSecurityCode(ã rÝi i/ã lo¡i bÏLeft/RemovedSelectAttendeeItemDelegateài LoanTaiwanSelectGlobalDialInCorRMgr(ài Loan, Trung QuÑc
Taiwan, ChinaSelectGlobalDialInCorRMgrHçyCancelSelectGlobalDialInWindowXóa lña chÍnClear SelectionSelectGlobalDialInWindowNút óngClose buttonSelectGlobalDialInWindow>Bao gÓm sÑ iÇn tho¡i miÅn c°ÛcInclude toll-free numbersSelectGlobalDialInWindowFKhông có quÑc gia/khu vñc °ãc chÍnNo selected country/regionSelectGlobalDialInWindowL°uSaveSelectGlobalDialInWindow2Tìm ki¿m quÑc gia/khu vñcSearch country/regionSelectGlobalDialInWindowChÍn T¥t c£
Select allSelectGlobalDialInWindow:ChÍn QuÑc gia/Khu vñc quay sÑ Select dial in countries/regionsSelectGlobalDialInWindowFChÍn të các quÑc gia/khu vñc °ãc liÇt kê d°Ûi ây. SÑ quay sÑ truy c­p nhïng lña chÍn cça b¡n s½ °ãc liÇt kê trong th° mÝi gíi tÛi nhïng ng°Ýi tham gia cuÙc hÍp.œSelect from the countries/regions listed below. The dial-in numbers for your selections will be listed in the email invitation sent to meeting participants.SelectGlobalDialInWindow>QuÑc gia/khu vñc °ãc chÍn (%1)Selected countries/regions (%1)SelectGlobalDialInWindowHçyCancelSelectSpeakingLanguage(ëng hÏi l¡i tôi nïaDon't ask me againSelectSpeakingLanguageOKOkaySelectSpeakingLanguage0L×i chuyÃn phát tin nh¯nMessage delivery errorSendFailIcon¨n email
Hide emailSensitiveInfoTextHiÇn email
Show emailSensitiveInfoTextîMÙt sÑ ng°Ýi dùng có thà không xu¥t hiÇn vì qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ giao ti¿p giïa mÙt sÑ ng°Ýi dùng nh¥t Ënh_Some users may not appear because your admin has restricted communication between certain usersSentByTrò chuyÇn nhóm	Team ChatSentByã síaEditedSentMessageDelegateTr£ lÝiReplySentMessageDelegateTr£ lÝi %1Reply to %1SentMessageDelegate%1 t­p tin%1 FilesSentMessageHelper%1 hinh a	nh	%1 ImagesSentMessageHelperTÇpFileSentMessageHelperHinh a	nhImageSentMessageHelper à HæY KÍCH HO TDEACTIVATEDSessionTitleà XÓADELETEDSessionTitleBÊN NGOÀIEXTERNALSessionTitleZOOM ROOM	ZOOM ROOMSessionTitle150%150%SettingAccessibility200%200%SettingAccessibility50%50%SettingAccessibility(Luôn hiÃn thË phå ÁAlways show captionsSettingAccessibilityÂTñ Ùng làm mÝ video khi phát hiÇn hình £nh nh¥p nháy ho·c m«u hình £nh (ch³ng h¡n nh° hình sÍc)._Automatically dim video when flashing images or visual patterns (such as stripes) are detected.SettingAccessibilityPhå Á rÝiClosed CaptionSettingAccessibility:Làm mÝ video chia s» màn hìnhDim Screen Share VideoSettingAccessibility&Kich th°¡c phông:
Font Size:SettingAccessibilityLÛnLargeSettingAccessibility(ChÍn màu s¯c cça b¡nSelect your own colorSettingAccessibilitynHiÃn thË b£n gÑc và b£n dËch trong menu phå Á cuÙc hÍp:Show original and translated in the meetings captions menuSettingAccessibilityNhÏSmallSettingAccessibilityiÁu này s½ tñ Ùng hiÃn thË và b¯t §u phå Á khi b¡n tham gia cuÙc hÍpGThis will automatically show and start captions when you join a meetingSettingAccessibility:B£n dËch s½ trông nh° th¿ này!Translations will look like this SettingAccessibility$Thêm hình ¡i diÇnAdd Profile PictureSettingAccount&T¥t c£ tÇp hình £nhAll picture filesSettingAccount4Qu£n lý thi¿t bË à mã hóa Device Management for EncryptionSettingAccountTên thi¿t bËDevice NameSettingAccount.ChÉnh sía hÓ s¡ cça tôiEdit My ProfileSettingAccount.ChÉnh sía hình ¡i diÇnEdit Profile PictureSettingAccountJng xu¥t Tôi ra khÏi T¥t c£ Thi¿t bËSign Me Out Of All DevicesSettingAccountTr¡ng tháiStatusSettingAccount4Xem các tính nng nâng caoView Advanced FeaturesSettingAccountHNâng c¥p lên tài kho£n Chuyên nghiÇpUpgrade to ProSettingAccountPanelMgr.Xem gói ng ký cça tôiView My SubscriptionSettingAccountPanelMgrEmail công viÇc
Work EmailSettingAccountPanelMgrNâng caoAdvancedSettingAudioHÓ s¡ âm thanh
Audio ProfileSettingAudioT°# ô#ngAutoSettingAudioBTñ Ùng iÁu chÉnh âm l°ãng micrô&Automatically adjust microphone volumeSettingAudioôTñ Ùng áp dång chéc nng xí lý âm thanh ph§n mÁm cça Zoom à mang l¡i ch¥t l°ãng âm thanh cao nh¥t cho h§u h¿t ng°Ýi dùnggAutomatically applies Zoom's software audio processing to give the highest-quality sound for most usersSettingAudio,Âm l°ãng chÝ cuÙc gÍi:Call Waiting Volume:SettingAudioxNh¥n KiÃm tra loa à £m b£o b¡n có thà nghe th¥y ng°Ýi khác3Click Test Speaker to make sure you can hear othersSettingAudioLiên hÇ:	Contacts:SettingAudio&Xóa chï ký âm thanhDelete audio signatureSettingAudio¢Không nh¯c hÙp tho¡i k¿t nÑi âm thanh khi tôi ang sí dång âm thanh cça bên thé 3CDo not prompt the join audio dialog when I am using 3rd party audioSettingAudioChÉnh síaEditSettingAudioMáy l»	ExtensionSettingAudioCaoHighSettingAudiozN¿u b¡n không nghe th¥y âm thanh kiÃm tra, hãy chÍn loa khác.>If you cannot hear the test sound, select a different speaker.SettingAudioˆN¿u b¡n không nghe th¥y giÍng nói cça mình, hãy chÍn mÙt micrô khác.=If you cannot hear your voice, select a different microphone.SettingAudioMéc Ù §u vào:Input Level:SettingAudioTh¥pLowSettingAudioQu£n lýManageSettingAudioTrung bìnhMediumSettingAudioCuÙc hÍp:	Meetings:SettingAudio
Micrô
MicrophoneSettingAudioMéc Ù §u ra:
Output Level:SettingAudio@Nhïng ng°Ýi có thà b­t ti¿ng b¡nPeople who can unmute youSettingAudio2Tách âm thanh cá nhân hóaPersonalized audio isolationSettingAudio*Âm l°ãng nh¡c chuông:Ringtone Volume:SettingAudioNh¡c chuông	RingtonesSettingAudioNg°Ýi nóiSpeakerSettingAudioDëngStopSettingAudioKiÃm tra loaTest SpeakerSettingAudiovNh¡c chuông này chÉ áp dång cho các cuÙc gÍi máy l» nÙi bÙ.7This ringtone only applies to internal extension calls.SettingAudioèÂm thanh cça b¡n trong cuÙc hÍp s½ °ãc ghi l¡i nh±m måc ích lo¡i bÏ mÍi âm thanh nÁn không ph£i giÍng nói cça b¡n.mYour audio will be captured in meeting to enable suppression for any background sound that is not your voice.SettingAudioJTính nng lo¡i bÏ t¡p âm nÁn cça ZoomZoom background noise removalSettingAudioLinh ho¡t
AggressiveSettingAudioAdvancedCh¿ Ù linh ho¡t s½ luôn hçy bÏ ti¿ng vang do phía b¡n gây ra. Tuy nhiên, ch¿ Ù này có thà khi¿n giÍng nói cça b¡n bË ét quãng.yAggressive mode will always cancel any echo caused by your side. However, it may cause your voice to become intermittent.SettingAudioAdvancedT°# ô#ngAutoSettingAudioAdvancedQuay l¡iBackSettingAudioAdvanced"Khí bÏ ti¿ng vangEcho cancellationSettingAudioAdvanced Thêm liên l¡c...Add Contacts...SettingAudioContactRingtoneQuay l¡iBackSettingAudioContactRingtoneXóaDeleteSettingAudioContactRingtoneHCho bi¿t thÝi iÃm ng°Ýi khác xem tin nh¯n cça b¡n Ñi vÛi các kênh và cuÙc trò chuyÇn có ít h¡n %1 thành viên. Ng°Ýi khác cing s½ th¥y khi b¡n xem tin nh¯n cça hÍ.—Indicate when others have seen your messages, for chats and channels with less than %1 members. Others will also see when you have seen their messages.SettingChatMgrng xu¥tSign outSettingDeviceItemDelegate*Thêm Ëa chÉ kh©n c¥pAdd emergency addressSettingEmergencyCtrlXác nh­nConfirmSettingEmergencyCtrlM·c ËnhDefaultSettingEmergencyCtrlã phát hiÇnDetectedSettingEmergencyCtrlHKhông phát hiÇn Ëa chÉ kh©n c¥p nàoNo emergency address detectedSettingEmergencyCtrl6VË trí ho·c Ëa chÉ cá nhânPersonal Location or AddressesSettingEmergencyCtrlC­p nh­tUpdateSettingEmergencyCtrl’Zoom s½ báo cáo Ëa chÉ kh©n c¥p m·c Ënh cça b¡n trong cuÙc gÍi kh©n c¥pHZoom will report your default Emergency Address during an emergency callSettingEmergencyCtrlœZoom s½ báo cáo Ëa chÉ kh©n c¥p °ãc xác Ënh cça b¡n trong cuÙc gÍi kh©n c¥pIZoom will report your detected Emergency Address during an emergency callSettingEmergencyCtrl&Gíi Ý ki¿n Ph£n hÓi
Send feedbackSettingFeedbackGíi ph£n hÓiSubmit FeedbackSettingFeedbackH× trãSupportSettingFeedbackœZoom anh gia cao tât ca	 cac y t°¡	ng, nhâ#n xet va g¡#i y cu	a ba#n.;Zoom appreciates all your ideas, comments, and suggestions.SettingFeedbackJLuôn hiÇn các nút iÁu khiÃn cuÙc hÍpAlways show meeting controlsSettingGeneralLuôn hiÃn thË trñc ti¿p các lña chÍn ph£n hÓi phi ngôn ngï, gi¡ tay và biÃu t°ãng c£m xúc trong suÑt cuÙc hÍp ß phía trên thanh công cå.mAlways show nonverbal feedback, raise hand, and emoji selections during a meeting directly above the toolbar.SettingGeneral\Yêu c§u tôi xác nh­n khi tôi rÝi khÏi cuÙc hÍp(Ask me to confirm when I leave a meetingSettingGenerallTñ Ùng sao chép liên k¿t lÝi mÝi khi cuÙc hÍp b¯t §u6Automatically copy invite link once the meeting startsSettingGeneralTÑiDarkSettingGeneralM·c ËnhDefaultSettingGeneralfHiÃn thË ph£n éng cça b¡n ß phía trên thanh công cå$Display your reactions above toolbarSettingGeneral†Tñ Ùng vào ch¿ Ù toàn màn hình khi b¯t §u ho·c tham gia cuÙc hÍpBEnter full screen automatically when starting or joining a meetingSettingGeneralSángLightSettingGeneralTrung bìnhMediumSettingGeneralTÑi trung bìnhMedium DarkSettingGeneralSáng trung bìnhMedium LightSettingGeneralLPhát ti¿ng chuông khi có ng°Ýi gi¡ tay3Play audio chime when someone has raised their handSettingGeneralPh£n éng	ReactionsSettingGeneralNh¯c tôi	Remind meSettingGeneral2HiÃn thË h¹n giÝ cuÙc hÍpShow Meeting TimersSettingGeneral¤HiÃn thË video ng°Ýi tham gia và nÙi dung màn hình chia s» trên các màn hình riêngGShow participants' videos and screen shared content on separate screensSettingGeneral HiÃn thË biÃu t°ãng hÓ s¡ ng°Ýi dùng bên c¡nh tin nh¯n trò chuyÇn trong cuÙc hÍp7Show user profile icon next to in-meeting chat messagesSettingGeneralTông màu da:
Skin tone:SettingGeneralfDëng video và âm thanh khi thi¿t bË cça tôi bË khóa0Stop my video and audio when my device is lockedSettingGeneral(Sí dång màn hình képUse dual monitorsSettingGeneral$Xem thêm cai #tView More SettingsSettingGeneral€Khi óng, thu nhÏ cía sÕ vào vùng thông báo thay vì thanh tác våMWhen closed, minimize window to the notification area instead of the task barSettingGeneral^phut tr°¡c cac cuô#c ho#p sp t¡i cu	a tôi#minutes before my upcoming meetingsSettingGenerald¨n các cuÙc gÍi ¿n trong khi ang ß cuÙc hÍp Zoom+Hide incoming calls while in a Zoom meetingSettingIntegrationPhone$Ch¥p nh­n cuÙc gÍiAccept callSettingKeyboardShortcutsJLuôn hiÇn các nút iÁu khiÃn cuÙc hÍpAlways Show Meeting ControlsSettingKeyboardShortcuts0Quay l¡i cuÙc trò chuyÇnBack in ChatSettingKeyboardShortcuts2B¯t §u iÁu khiÃn të xa Begin Remote Control SettingKeyboardShortcutsThu gÍn t¥t c£Collapse AllSettingKeyboardShortcuts Të chÑi cuÙc gÍiDecline callSettingKeyboardShortcuts
Mô t£DescriptionSettingKeyboardShortcuts*Kêt thuc cuô#c go#iEnd callSettingKeyboardShortcuts4ChuyÃn ¿n cuÙc trò chuyÇnForward in ChatSettingKeyboardShortcuts8¨n phiên trò chuyÇn hiÇn t¡iHide current chat sessionSettingKeyboardShortcuts"Giï/BÏ giï Ã nóiHold/Unhold CallSettingKeyboardShortcuts´T¯t ti¿ng/B­t ti¿ng Âm thanh Ñi vÛi MÍi ng°Ýi ngo¡i trë Ng°Ýi chç trì (ChÉ Ng°Ýi chç trì)6Mute/Unmute Audio for Everyone Except Host (Host Only)SettingKeyboardShortcuts8T¯t ti¿ng/B­t ti¿ng CuÙc gÍiMute/Unmute CallSettingKeyboardShortcutsHT¯t ti¿ng/B­t ti¿ng Âm thanh cça TôiMute/Unmute My AudioSettingKeyboardShortcutsMß cía sÕ mÝiOpen the invite windowSettingKeyboardShortcuts*T¡m dëng/Ti¿p tåc GhiPause/Resume RecordingSettingKeyboardShortcutsDT¡m dëng/Ti¿p tåc Chia s» Màn hìnhPause/Resume Screen SharingSettingKeyboardShortcuts(Gi¡ tay/H¡ tay xuÑngRaise/Lower HandSettingKeyboardShortcutsBThu hÓi/BÏ QuyÁn iÁu khiÃn Të xa(Revoke/Give up Remote Control PermissionSettingKeyboardShortcuts"Chåp £nh màn hình
ScreenshotSettingKeyboardShortcutsPhím t¯tShortcutSettingKeyboardShortcuts>HiÃn thË/¨n B£ng Ng°Ýi tham giaShow/Hide Participants PanelSettingKeyboardShortcuts0B¯t §u/Dëng Ghi ám mâyStart/Stop Cloud RecordingSettingKeyboardShortcuts.B¯t §u/Dëng Ghi Cåc bÙStart/Stop Local RecordingSettingKeyboardShortcuts:B¯t §u/Dëng Chia s» Màn hìnhStart/Stop Screen SharingSettingKeyboardShortcuts$B¯t §u/Dëng VideoStart/Stop VideoSettingKeyboardShortcuts"ChuyÃn Õi camera
Switch CameraSettingKeyboardShortcutsang ho¡t Ùng	AvailableSettingLoginDeviceItemÞ xaAwaySettingLoginDeviceItemang b­nBusySettingLoginDeviceItemëng làm phiÁnDo not disturbSettingLoginDeviceItem&Trong cuÙc hÍp ZoomIn a Zoom meetingSettingLoginDeviceItem,Trong mÙt sñ kiÇn lËchIn a calendar eventSettingLoginDeviceItemNgo¡i tuy¿nOfflineSettingLoginDeviceItemTrong cuÙc gÍi	On a callSettingLoginDeviceItem"ang thuy¿t trình
PresentingSettingLoginDeviceItemCài ·tSettingsSettingMain( (c§n ng nh­p l¡i) (need to re-login)SettingMessageT¥t c£ tin nh¯nAll messagesSettingMessage$Ng°Ýi dùng bË ch·n
Blocked usersSettingMessageD¥u trang	BookmarksSettingMessage*Yêu c§u thêm liên l¡cContact requestsSettingMessage@Tùy chÉnh thao tác cça thanh bên$Customize the behavior of my sidebarSettingMessageJTùy chÉnh giao diÇn thanh bên cça tôi Customize the look of my sidebarSettingMessageTÑiDarkSettingMessage`Tin nh¯n trñc ti¿p, l§n nh¯c ¿n và l°ãt tr£ lÝi&Direct Messages, Mentions, and RepliesSettingMessage$ëng làm phiÁn të:Do not disturb from:SettingMessageB£n nhápDraftsSettingMessage$B£n nháp và ã gíiDrafts and SentSettingMessageNgo¡i trë: Except: SettingMessage`Nh­n thông báo cho t¥t c£ các ho¡t Ùng tin nh¯n%Get notified for all message activitySettingMessage´Bao gÓm t¥t c£ các tin nh¯n trñc ti¿p, l°ãt nh¯c ¿n nhóm ho·c cá nhân và l°ãt tr£ lÝi b¡nLIncludes all direct messages, group or personal mentions, and replies to youSettingMessage>Thông báo vÁ liên hÇ và të khoá#Keywords and Contacts NotificationsSettingMessageThanh bên tráiLeft SidebarSettingMessage*Chç Á thanh bên tráiLeft sidebar themeSettingMessageSángLightSettingMessage:Qu£n lý ng°Ýi dùng bË ch·n...Manage blocked users…SettingMessage"Tùy chÍn tin nh¯nMessage PreferencesSettingMessage"B£n dËch tin nh¯nMessage TranslationSettingMessageœDi chuyÃn tin nh¯n có câu tr£ lÝi mÛi xuÑng phía d°Ûi cùng cça cuÙc trò chuyÇn8Move messages with new replies to the bottom of the chatSettingMessagežT¯t ti¿ng thông báo trò chuyÇn khi tôi ang trong cuÙc hÍp ho·c cuÙc gÍi nÙi bÙ@Mute chat notifications while I am in a meeting or internal callSettingMessageThông báo
NotificationsSettingMessageT¯tOffSettingMessage@M×i l§n chÉ cho phép mß mÙt ph§n'Only allow one section opened at a timeSettingMessage"S¯p x¿p theo ph§nOrganize by sectionSettingMessageCài ·t khácOther SettingsSettingMessageXPhát âm thanh khi tôi nh­n °ãc tin nh¯n mÛi'Play sound when I receive a new messageSettingMessage Thông báo ã Íc
Read ReceiptsSettingMessage@HiÃn thË ß §u thanh bên cça tôiShow at the top of my sidebarSettingMessage6HiÃn thË xem tr°Ûc liên k¿tShow link previewSettingMessageŠHiÃn thË ch¿ Ù xem tr°Ûc tin nh¯n (bÏ chÍn à b£o vÇ quyÁn riêng t°)6Show message preview (uncheck this option for privacy)SettingMessagejHiÃn thË biÃu t°ãng tin nh¯n ch°a Íc %1 cho các kênh)Show unread message badge %1 for channelsSettingMessage&Âm thanh và hành viSound and BehaviorSettingMessage>B¯t §u ß måc ch°a Íc §u tiênStart at the first unreadSettingMessage>T¯t t¥t c£ thông báo trò chuyÇnTurn off all chat notificationsSettingMessage"Tin nh¯n ch°a ÍcUnread MessagesSettingMessage^Khi dËch tin nh¯n, ngôn ngï °u tiên cça tôi là:4When translating messages, my preferred language is:SettingMessagePKhi xem tin nh¯n ch°a Íc trên mÙt kênh:*When viewing unread messages in a channel:SettingMessage
phutminutesSettingMessagetÛitoSettingMessageCòn l¡i %1 GB.%1 GB remaining.
SettingMgr%1 kênh &%1 channels…
SettingMgr%1 liên l¡c%1 contacts
SettingMgr%1 të khóa%1 keywords
SettingMgr(nh­n)	(receive)
SettingMgr
(gíi)(send)
SettingMgr1 kênh	1 channel
SettingMgr1 liên l¡c	1 contact
SettingMgr1 të khóa	1 keyword
SettingMgr3G3G
SettingMgrTrã nng
Accessibility
SettingMgrÂm thanhAudio
SettingMgr&Ch¥t l°ãng âm thanh
Audio quality
SettingMgrCuÙc gÍiCall
SettingMgrHçyCancel
SettingMgrám mâyCloud
SettingMgrLiên l¡cContacts
SettingMgrLõi: %1	Cores: %1
SettingMgrGÍi ¿nDial-in
SettingMgrTrñc ti¿pDirect
SettingMgr4T¯t và xóa chï ký âm thanh"Disable and delete audio signature
SettingMgrjKhông thà gíi ph£n hÓi cça b¡n. Vui lòng thí l¡i sau.5Failed to send your feedback. Please try again later.
SettingMgrPh£n hÓiFeedback
SettingMgrChuyÃn tÇp
File transfer
SettingMgr
ChungGeneral
SettingMgrang hÍp
In Meeting
SettingMgrGhi trên ám mây trong cuô#c ho#p se không °¡#c bt âu do tai khoa	n cu	a ba#n a s°	 du#ng dung l°¡#ng l°u tr° tôi a cho phép.pIn-meeting cloud recording will not be started because your account has used the maximum storage space available
SettingMgr"Tham gia cuÙc hÍpJoin meeting
SettingMgr"Phím t¯t bàn phímKeyboard Shortcuts
SettingMgrCuÙc hÍpMeeting
SettingMgrtin nhnMessage
SettingMgrGhi chúNotes
SettingMgrOKOK
SettingMgrOkOk
SettingMgr
khacOthers
SettingMgrNgoài cuÙc hÍpOut Of Meeting
SettingMgrPPPPPP
SettingMgr2Tách âm thanh cá nhân hóaPersonalized audio isolation
SettingMgriÇn tho¡iPhone
SettingMgr
HÓ s¡Profile
SettingMgrang ghi	Recording
SettingMgrng kýRegister
SettingMgr0ang chia se	 Man hinhScreen sharing
SettingMgrang gíi &
Sending…
SettingMgr Chia s» màn hìnhShare screen
SettingMgr SÑ liÇu thÑng kê
Statistics
SettingMgrTrò chuyÇn nhóm	Team Chat
SettingMgr Xin c£m ¡n sñ ph£n hÓi cça b¡n!

Ph£n hÓi cça b¡n r¥t quan trÍng vÛi chúng tôi, và chúng tôi ang n× lñc chm chÉ Ã c£i thiÇn dËch vå cça mình.pThanks for your feedback!

Your feedback is very important to us, and we're working hard to improve our service.
SettingMgrDung l°ãng )a trÑng d°Ûi 1G. ChÍn mÙt th° måc khác ho·c xóa mÙt sÑ tÇp.PThe free disk space is less than 1G. Select another folder or delete some files.
SettingMgrüê	 kiê	m tra va thay ô	i cai #t cu	a ba#n, vui long truy câ#p <a href = 'fakeURL'>tai khoa	n tr°#c tuyên</a> cu	a tôiZTo review or change your settings, please access <a href = 'fakeURL'>my account online</a>
SettingMgr
VideoVideo
SettingMgr Ch¥t l°ãng video
Video quality
SettingMgrNÁn £oVirtual Background
SettingMgr&HÙi th£o trñc tuy¿nWebinar
SettingMgrB£ng tr¯ngWhiteboards
SettingMgrWiFiWiFi
SettingMgrCó dâyWired
SettingMgrhB¡n ang k¿t nÑi vÛi @1 qua trung tâm dï liÇu t¡i @2.You are connected to @1 via data centers in @2
SettingMgrtB¡n ang k¿t nÑi vÛi @1 qua trung tâm dï liÇu t¡i @2 và @35You are connected to @1 via data centers in @2 and @3
SettingMgrfB¡n ang k¿t nÑi vÛi mÙt trung tâm dï liÇu t¡i ch×./You are connected to an on-premise data center.
SettingMgr”B¡n ang k¿t nÑi vÛi m¡ng Zoom toàn c§u qua mÙt trung tâm dï liÇu t¡i ch×.KYou are connected to the Zoom global network via an on-premise data center.
SettingMgrhB¡n có %1 GB trong kho l°u trï ghi chép trên ám mây&You have %1 GB of cloud record storage
SettingMgr~Tai khoa	n cu	a ba#n a gân hêt dung l°ãng l°u trï ám mây.5Your account is almost out of space for cloud storage
SettingMgrZoomZoom
SettingMgr2Kéo các biÃu t°ãng à tùy chÉnh thé tñ cça thanh công cå. Di chuyÃn các måc të ph§n ã ghim sang Thêm à ·t måc hiÃn thË là ã ghim trong thanh công cå.‘Drag icons to customize the order of your toolbar. Move items from the Pinned to More sections to set which items show as pinned in your toolbar.SettingNavigationPaneliÁu h°Ûng
NavigationSettingNavigationPanel&·t l¡i vÁ m·c ËnhReset to defaultSettingNavigationPanelˆC£nh báo nh°ng v«n cho phép tôi ti¿p tåc ho¡t Ùng hiÇn t¡i cça mình5Alert me but allow me to continue my current activitySettingPbxPhonezCho phép b¡n sí dång iÇn tho¡i di Ùng ho·c iÇn tho¡i nhà à thñc hiÇn cuÙc gÍi. èng dång Zoom s½ gÍi ¿n thi¿t bË này tr°Ûc khi gÍi ¿n sÑ °ãc gÍi. SÑ iÇn tho¡i GÍi i cça b¡n s½ °ãc ©n i b±ng sÑ iÇn tho¡i gÍi ¿n cça Zoom Phone. Các tùy chÍn iÁu khiÃn trong cuÙc gÍi s½ có sµn trên thi¿t bË cá nhân cça b¡n.ÿAllow you to use your mobile or home phone to place calls. Zoom app will call this device first before ringing the called number. Your Call Out phone number will be masked with Zoom Phone caller ID. Call controls will be available on your personal device.SettingPbxPhone>Ch·n ho¡t Ùng hiÇn t¡i cça tôiBlock my current activitySettingPbxPhoneGÍi i:	Call Out:SettingPbxPhoneRNgôn ngï phiên âm hÙp th° tho¡i m·c Ënh:)Default Voicemail Transcription Language:SettingPbxPhoneH·t l¡i thi¿t bË m·c Ënh thành công!Default device reset successfullySettingPbxPhoneXóaDeleteSettingPbxPhoneˆQuay sÑ cuÙc gÍi nÙi vùng mà không quay sÑ quÑc gia và mã vùng tr°Ûc<Dial local calls without dialing country and area code firstSettingPbxPhoneChÉnh síaEditSettingPbxPhone"Ëa chÉ kh©n c¥p:Emergency Address:SettingPbxPhoned¨n các cuÙc gÍi ¿n trong khi ang ß cuÙc hÍp Zoom+Hide incoming calls while in a Zoom meetingSettingPbxPhoneCuÙc gÍi ¿nIncoming CallsSettingPbxPhone„G¯n nhãn th° tho¡i khÛp vÛi các chç Á °ãc xác Ënh tr°Ûc cça tôi0Label voicemails that match my predefined topicsSettingPbxPhonelKhßi ch¡y éng dång bên ngoài ho·c URL cho cuÙc gÍi ¿n2Launch an external app or a URL for incoming callsSettingPbxPhone,QuyÁn truy c­p vË trí:Location Permission:SettingPbxPhoneQu£n lýManageSettingPbxPhoneKhông thi¿t l­pNot setSettingPbxPhoneThông báo:Notifications:SettingPbxPhonetKhông thà ·t l¡i thi¿t bË m·c Ënh. Vui lòng thí l¡i sau.7Unable to reset default device. Please try again later.SettingPbxPhonedS¯p x¿p thé tñ °u tiên th° tho¡i b±ng AI Companion*Voicemail prioritization with AI CompanionSettingPbxPhone6Xin c£m ¡n báo cáo cça b¡n.Thank you for your report.SettingPhone2Thêm sÑ iÇn tho¡i gÍi iAdd Call Out Phone NumberSettingPhoneCallOutNumberHçyCancelSettingPhoneCallOutNumberTi¿p tåcContinueSettingPhoneCallOutNumber QuÑc gia/khu vñcCountry/RegionSettingPhoneCallOutNumberChÉnh síaEditSettingPhoneCallOutNumber<ChÉnh sía sÑ iÇn tho¡i gÍi iEdit Call Out Phone NumberSettingPhoneCallOutNumber"Nh­p nhãn cça b¡nEnter your labelSettingPhoneCallOutNumber4Nh­p sÑ iÇn tho¡i cça b¡nEnter your phone numberSettingPhoneCallOutNumberMàn hình chínhHomeSettingPhoneCallOutNumber&Tôi xác nh­n r±ng các cuÙc gÍi °ãc chuyÃn ti¿p ¿n PSTN có thà °ãc tính phí dña trên méc sí dång, theo các iÁu kho£n trong gói cuÙc gÍi cça tôi.nI acknowledge that calls forwarded to the PSTN may be billed based on usage, per the terms of my calling plan.SettingPhoneCallOutNumberDi ÙngMobileSettingPhoneCallOutNumbervThông báo à tôi nh¥n phím 1 tr°Ûc khi k¿t nÑi các cuÙc gÍi,Notify me to press 1 before connecting callsSettingPhoneCallOutNumberVn phòngOfficeSettingPhoneCallOutNumberKhácOtherSettingPhoneCallOutNumberSÑ iÇn tho¡iPhone numberSettingPhoneCallOutNumberL°uSaveSettingPhoneCallOutNumberChÍn nhãnSelect a LabelSettingPhoneCallOutNumberZSÑ này s½ °ãc xác minh trong b°Ûc ti¿p theo..This number will be verified in the next step.SettingPhoneCallOutNumberšN¿u b¡n g·p sñ cÑ trong khi sí dång Zoom Phone, vui lòng liên hÇ vÛi bÙ ph­n h× trã kù thu­t cça Zoom. Khi °ãc ng°Ýi ¡i diÇn h× trã b¡n yêu c§u, b¡n có thà báo cáo sñ cÑ cho Zoom à Zoom kh¯c phåc sñ cÑ.µIf you are having problems while using Zoom Phone, please contact Zoom technical support. When requested by your support agent, you can report a problem to Zoom for troubleshooting.SettingPhoneDiagnosticsTìm hiÃu thêm
Learn moreSettingPhoneDiagnosticsBáo cáoReportSettingPhoneDiagnostics>Xin c£m ¡n sñ ph£n hÓi cça b¡n!Thanks for your feedback!SettingPhoneDiagnostics<Thêm d¥u thÝi gian vào b£n ghi Add a timestamp to the recordingSettingRecordingT¥t c£ tÇp	All filesSettingRecordingThay ÕiChangeSettingRecordingtChÍn vË trí cho các tÇp °ãc ghi l¡i khi cuÙc hÍp k¿t thúc:Choose a location for recorded files when the meeting endsSettingRecording(Ghi l¡i trên ám mâyCloud RecordingSettingRecordingB­t tùy chÍn này à lÓng ngày giÝ cça cuÙc hÍp thñc t¿ vào b£n ghi video\Enable this option to embed the date and time of the actual meeting into the video recordingSettingRecording(B­t tùy chÍn này à £m b£o tính t°¡ng thích cça tÇp b£n ghi °ãc Zoom t¡o ra b±ng ph§n mÁm chÉnh sía video mà b¡n có thà sí dång à sía tÇp b£n ghi•Enable this option to ensure compatibility of the recording file created by Zoom with video editing software you can use to modify the recording fileSettingRecording8L°u tÇp tin b£n ghi t¡m thÝiKeep temporary recording filesSettingRecordingjGiï tÇp gÑc à giúp Zoom kh¯c phåc sñ cÑ khi có sñ cÑHKeep the original file to help Zoom troubleshoot when there is a problemSettingRecordingGhi cåc bÙLocal RecordingSettingRecordingTQu£n lý tính nng ghi trên ám mây cça tôiManage my cloud recordingSettingRecordingQu£n lý...	Manage...SettingRecordingMßOpenSettingRecording^TÑi °u Ñi vÛi trình chÉnh sía video bên thé ba#Optimize for 3rd party video editorSettingRecordingl·t video bên c¡nh màn hình °ãc chia s» trong b£n ghi6Place video next to the shared screen in the recordingSettingRecordingdGhi tÇp tin âm thanh riêng cça tëng ng°Ýi tham gia0Record a separate audio file of each participantSettingRecordingTGhi video trong quá trình chia s» màn hình"Record video during screen sharingSettingRecording8L°u trï b£n ghi cça tôi t¡i:Store my recording at:SettingRecordingZoomZoomSettingRecordingNâng caoAdvancedSettingShareScreen0Tñ Ùng chia s» màn hìnhAutomatically share desktopSettingShareScreenxVào ch¿ Ù toàn màn hình khi ng°Ýi tham gia chia s» màn hình2Enter full screen when a participant shares screenSettingShareScreenrChÉnh t÷ lÇ à khÛp nÙi dung °ãc chia s» vÛi cía sÕ Zoom*Scale to fit shared content to Zoom windowSettingShareScreenJChia s» t¥t c£ cía sÕ të mÙt éng dång%Share all windows from an applicationSettingShareScreen(Chia s» các éng dångShare applicationsSettingShareScreen,Chia s» cía sÕ cá nhânShare individual windowSettingShareScreenHHiÃn thË t¥t c£ các tùy chÍn chia s»Show all sharing optionsSettingShareScreen¤HiÃn thË cía sÕ Zoom cça tôi vÛi ng°Ýi tham gia khác khi tôi ang chia s» màn hìnhCShow my Zoom Windows to other participants when I am screen sharingSettingShareScreen*Ch¿ Ù cía sÕ liÁn kÁSide-by-side modeSettingShareScreenVKhi tôi chia s» trñc ti¿p vÛi mÙt Zoom Room$When I share directly to a Zoom RoomSettingShareScreenVKhi tôi chia s» màn hình trong mÙt cuÙc hÍp#When I share my screen in a meetingSettingShareScreen’Khi b¡n có nhiÁu màn hình, màn hình chính cça b¡n s½ °ãc chia s» tñ ÙngRWhen you have multiple monitors, your primary desktop will be shared automaticallySettingShareScreengiâysecondsSettingShareScreenQuay l¡iBackSettingShareScreenAdvancedJGiÛi h¡n chia s» màn hình cça b¡n ¿nLimit your screen share toSettingShareScreenAdvanced0ChÍn tùy chÍn này khi b¡n không thà th¥y nÙi dung trên màn hình chia s» ho·c khi nhïng ng°Ýi khác không thà th¥y nÙi dung cça b¡n trên màn hình chia s».€Select this option when you cannot see content on the shared screen or when others cannot see your content on the shared screen.SettingShareScreenAdvanced|HiÃn thË viÁn màu xanh lá cây xung quanh nÙi dung °ãc chia s»+Show green border around the shared contentSettingShareScreenAdvancedNSí dång k¿t nÑi TCP à chia s» màn hình%Use TCP connection for screen sharingSettingShareScreenAdvancedkhung m×i giâyframes-per-secondSettingShareScreenAdvancedÂm thanhAudioSettingStatistics&B¡n g·p ph£i sñ cÑ?Found a problem?SettingStatisticsTÕng cÙngOverallSettingStatisticsiÇn tho¡iPhoneSettingStatistics0ang chia se	 Man hinhScreen sharingSettingStatisticsGíi báo cáoSend reportSettingStatistics
VideoVideoSettingStatisticsT§n su¥t	FrequencySettingStatisticsAudioTên måc	Item nameSettingStatisticsAudioÙ trÅ JitterJitterSettingStatisticsAudioÙ trÅLatencySettingStatisticsAudioNh­nReceiveSettingStatisticsAudioGíiSendSettingStatisticsAudio$ (Mã hóa §u cuÑi) (End-to-End Encryption)SettingStatisticsOverViewBng thông	BandwidthSettingStatisticsOverViewCPUCPUSettingStatisticsOverViewKiÃu k¿t nÑiConnection TypeSettingStatisticsOverView"Trung tâm dï liÇuData CenterSettingStatisticsOverViewBÙ nhÛMemorySettingStatisticsOverView2Thu­t toán mã hóa cça tôiMy Encryption AlgorithmSettingStatisticsOverViewLo¡i M¡ngNetwork TypeSettingStatisticsOverViewTÕng cÙngOverallSettingStatisticsOverView
ProxyProxySettingStatisticsOverViewPhiên b£nVersionSettingStatisticsOverViewZoomZoomSettingStatisticsOverViewBng thông	BandwidthSettingStatisticsPhone
CodecCodecSettingStatisticsPhoneã c¥u hình
ConfiguredSettingStatisticsPhoneT§n su¥t	FrequencySettingStatisticsPhoneËa chÉ IP
IP AddressSettingStatisticsPhoneTên måc	Item nameSettingStatisticsPhoneÙ trÅ JitterJitterSettingStatisticsPhone"IP và CÕng cåc bÙLocal IP and PortSettingStatisticsPhone*Giao diÇn m¡ng cåc bÙLocal Network InterfaceSettingStatisticsPhone4Tr¡ng thái sinh tÓn cåc bÙLocal Survivability StatusSettingStatisticsPhoneTrÅ M¡ng
Network DelaySettingStatisticsPhoneGóiPacketSettingStatisticsPhoneSÑ Óng nghiÇpPeer NumberSettingStatisticsPhoneNh­nReceiveSettingStatisticsPhoneID ng kýRegister IDSettingStatisticsPhone.ng ký IP/CÕng Máy chçRegister Server IP/PortSettingStatisticsPhoneã ng ký
RegisteredSettingStatisticsPhone IP Të xa và CÕngRemote IP and PortSettingStatisticsPhoneGíiSendSettingStatisticsPhoneTên måc	Item nameSettingStatisticsShareÙ trÅ JitterJitterSettingStatisticsShareÙ trÅLatencySettingStatisticsShareNh­nReceiveSettingStatisticsShareÙ phân gi£i
ResolutionSettingStatisticsShareGíiSendSettingStatisticsShareTên måc	Item nameSettingStatisticsVideoÙ trÅ JitterJitterSettingStatisticsVideoÙ trÅLatencySettingStatisticsVideoNh­nReceiveSettingStatisticsVideoÙ phân gi£i
ResolutionSettingStatisticsVideoGíiSendSettingStatisticsVideo2Truy c­p Cài ·t cuÙc hÍpGo to Meeting SettingsSettingVBAdvance$Cài ·t ã bË t¯t Setting has been turned off SettingVBAdvancevà b­t cài ·t này, vui lòng truy c­p ph§n Cài ·t cuÙc hÍp6To turn this setting on, please go to Meeting SettingsSettingVBAdvance6iÁu chÉnh cho ánh sáng y¿uAdjust for low lightSettingVideoNâng caoAdvancedSettingVideodLuôn hiÃn thË tên ng°Ýi tham gia trên video cça hÍ/Always display participant names on their videoSettingVideoT°# ô#ngAutoSettingVideoCameraCameraSettingVideo8B­t tính nng dëng video ¿n"Enable stop incoming video featureSettingVideoHDHDSettingVideo@¨n ng°Ýi tham gia không có videoHide Non-video ParticipantsSettingVideoThç côngManualSettingVideo0Ph£n chi¿u video cça tôiMirror my videoSettingVideoVideo cça tôiMy VideoSettingVideoT÷ lÇ gÑcOriginal ratioSettingVideojTñ xem mình là ng°Ýi nói ang ho¡t Ùng trong khi nói/See myself as the active speaker while speakingSettingVideo4Tân trang diÇn m¡o cça tôiTouch up my appearanceSettingVideoQuay l¡iBackSettingVideoAdvancedThêm hình £nh	Add ImageSettingVideoBackgroundChÍn hình nÁnChoose a background imageSettingVideoBackground6V«n kích ho¡t tính nng nàyEnable this feature anywaySettingVideoBackgroundNÁn £o ã t¯t$Virtual Background has been disabledSettingVideoBackgroundNÁn £oVirtual BackgroundsSettingVideoBackground"ChuyÃn Õi camera
Switch CameraShareCameraWindow(%1 t­p tin)
(%1 Files)ShareChatMessageWindow(1 t­p tin)(1 File)ShareChatMessageWindowHçyCancelShareChatMessageWindowChia s»ShareShareChatMessageWindow Chia s» Tin nh¯n
Share MessageShareChatMessageWindowChia s» tÇp tin
Share fileShareChatMessageWindowChia s» vÛi
Share withShareChatMessageWindowœQu£n trË viên tài kho£n cça b¡n ã h¡n ch¿ chuyÃn tÇp cho ng°Ýi dùng bên ngoàiDFiles transfer to external users is restricted by your account adminShareChatMsgHelper&°ãc chia s» vÛi %1Shared with %1ShareChatMsgHelperB¡nYouShareChatMsgHelperOKOKShareDisabledNotificationdB¡n bË h¡n ch¿ chia s» màn hình trong cuÙc hÍp này6You are restricted from screen sharing in this meetingShareDisabledNotificationã cho#nSelectedShareListDelegate|Chia s» âm thanh të máy tính cça b¡n mà không chia s» màn hình:Share audio from your computer without sharing your screenShareListDelegatevChia s» nÙi dung të camera thé 2, ví då nh° camera tài liÇu5Share content from a 2nd camera, e.g. document cameraShareListDelegateLThêm ng°Ýi tham gia bên ngoài vào kênh$Add external participants to channelShareMeetingChatToIMjT¥t c£ ng°Ýi tham gia cuÙc hÍp s½ °ãc thêm vào kênh.6All meeting participants will be added to the channel.ShareMeetingChatToIMHçyCancelShareMeetingChatToIM*T¡o kênh riêng t° mÛiCreate new private channelShareMeetingChatToIMLChÉnh sía cuÙc trò chuyÇn °ãc chia s»Edit Shared ChatShareMeetingChatToIM
Nhïng ng°Ýi tham gia cuÙc hÍp bên ngoài không ph£i là ng°Ýi liên hÇ s½ nh­n °ãc mÙt yêu c§u liên hÇ të b¡n và s½ °ãc thêm vào kênh.|External meeting participants who are not contacts will be sent a contact request from you and will be added to the channel.ShareMeetingChatToIM@Xóa cuÙc trò chuyÇn °ãc chia s»Remove Shared ChatShareMeetingChatToIMTìm ki¿mSearchShareMeetingChatToIMChia s»ShareShareMeetingChatToIM6Chia s» tin nh¯n trò chuyÇnShare Chat MessagesShareMeetingChatToIM\Chia s» vÛi cuÙc trò chuyÇn ho·c kênh hiÇn t¡i!Share to existing chat or channelShareMeetingChatToIMkênhchannelShareMeetingChatToIMF%1 ang iÁu khiÃn màn hình cça b¡n%1 is controlling your screenShareMgrB%1 ang chia s» âm thanh máy tính%1 is sharing computer soundShareMgr„Ng°Ýi chç trì ã t¯t chéc nng chia s» màn hình cça ng°Ýi tham gia(Host disabled participant screen sharingShareMgrOKOKShareMgr–Không thà chia s» màn hình cça b¡n khi có ng°Ýi ang chia s» të phiên chínhJUnable to share your screen while someone is sharing from the main sessionShareMgrNang chÝ %1 iÁu khiÃn màn hình cça b¡n%Waiting for %1 to control your screenShareMgrFB¡n ang iÁu khiÃn màn hình cça %1You are controlling %1's screenShareMgr2B¡n ang chia s» màn hìnhYou are screen sharingShareMgrDB¡n ang chia s» âm thanh máy tínhYou are sharing computer soundShareMgr8B¡n ang xem màn hình cça %1You are viewing %1's screenShareMgrJB¡n có thà iÁu khiÃn màn hình cça %1You can control %1's screenShareMgrºB¡n không thà chia s» âm thanh máy tính khi có mÙt ng°Ýi tham gia khác ang chia s» màn hình.QYou cannot share your computer sound while other participants are screen sharing.ShareMgr¤B¡n không thà b¯t §u chia s» màn hình trong khi ng°Ýi tham gia khác ang chia s».EYou cannot start screen share while the other participant is sharing.ShareMgrBChia s» màn hình cça b¡n ang t£iYour screen share is loadingShareMgrZoomZoomShareMgr8Tùy chÍn chia s» nâng cao...Advanced Sharing Options…ShareOption*T¥t c£ ng°Ýi tham giaAll ParticipantsShareOptionJNg°Ýi chç trì và ng°Ýi tham gia chínhHost and PanelistsShareOptionhCó bao nhiêu ng°Ýi tham gia có thà chia s» cùng lúc?1How many participants can share at the same time?ShareOptionŽNhiÁu ng°Ýi tham gia có thà chia s» cùng lúc (khuy¿n nghË màn hình kép)JMultiple participants can share simultaneously (dual monitors recommended)ShareOptionfMÙt ng°Ýi tham gia có thà chia s» t¡i mÙt thÝi iÃm#One participant can share at a timeShareOption$Ai có thà chia s»?Who can share?ShareOptionlAi có thà b¯t §u chia s» khi ng°Ýi khác ang chia s»?3Who can start sharing when someone else is sharing?ShareOptionÒB¡n không thà iÁu chÉnh tùy chÍn chia s» nâng cao vì nhïng cài ·t này ã bË qu£n trË viên cça b¡n khóa.ZYou cannot modify the advanced sharing options as these settings are locked by your admin.ShareOptionOKOKSharePipeWireWBHint2TÑi °u Ñi vÛi video clipOptimize for video clipSharePresenterModeContainer&TÑi °u chia s» màn hình à có tr£i nghiÇm xem video clip toàn màn hình tÑt nh¥t. Zoom và các cía sÕ éng dång khác có thà °ãc ©n d°Ûi d¡ng hÙp en.€Optimize screen sharing for the best full-screen video clip experience. Zoom and other app windows may be masked as black boxes.SharePresenterModeContainer8ChÍn ch¿ Ù âm thanh chia s»Select sharing sound modeSharePresenterModeContainer Chia s» âm thanhShare soundSharePresenterModeContainerKhông chia s»Don't Share
SharePronounsChia s»Share
SharePronounsŠB¡n có muÑn chia s» danh x°ng cça mình (%1) trong cuÙc hÍp này không?;Would you like to share your pronouns (%1) in this meeting?
SharePronounsNâng caoAdvancedShareSelectWindowC  B¢NBasicShareSelectWindow"Âm thanh máy tínhComputer audioShareSelectWindowXác nh­nConfirmShareSelectWindow0NÙi dung të camera thé 2Content from 2nd CameraShareSelectWindowàChia s» màn hình desktop không °ãc cho phép bßi %1. Thay vào ó, hãy chÍn mÙt éng dång ho·c t­p tin à chia s».\Desktop screen sharing is not allowed by %1. Select an application or file to share instead.ShareSelectWindowMonoMonoShareSelectWindow2TÑi °u Ñi vÛi video clipOptimize for video clipShareSelectWindow&TÑi °u chia s» màn hình à có tr£i nghiÇm xem video clip toàn màn hình tÑt nh¥t. Zoom và các cía sÕ éng dång khác có thà °ãc ©n d°Ûi d¡ng hÙp en.€Optimize screen sharing for the best full-screen video clip experience. Zoom and other app windows may be masked as black boxes.ShareSelectWindow~Tùy chÍn không kh£ dång khi nhiÁu ng°Ýi có thà chia s» cùng lúcIOptions are not available when multiple people can share at the same timeShareSelectWindow"Ph§n cça Màn hìnhPortion of ScreenShareSelectWindow@ChÍn mÙt màn hình nÁn à chia s»Select a desktop to shareShareSelectWindowbChÍn mÙt cía sÕ ho·c éng dång mà b¡n muÑn chia s»8Select a window or an application that you want to shareShareSelectWindow8ChÍn mÙt éng dång à chia s»Select an application to shareShareSelectWindow8ChÍn ch¿ Ù âm thanh chia s»Select sharing sound modeShareSelectWindowChia s»ShareShareSelectWindow Chia s» âm thanhShare soundShareSelectWindow6Chia s» vÛi phòng theo nhómShare to breakout roomsShareSelectWindow4Stereo (Ù trung thñc cao)Stereo (High-fidelity)ShareSelectWindow
VideoVideoShareSelectWindowKhông l°u
Don't SaveShareToBOAutoSaveOKOKShareToBOAutoSave0L°u chú thích d°Ûi d¡ng:Save annotation as:ShareToBOAutoSave2L°u b£ng tr¯ng d°Ûi d¡ng:Save whiteboard as:ShareToBOAutoSaveBChú thích cça b¡n s½ °ãc l°u l¡iYour annotations will be savedShareToBOAutoSaveDB£ng tr¯ng cça b¡n s½ °ãc l°u l¡iYour whiteboard will be savedShareToBOAutoSaveZoomZoomShareToBOAutoSaveHçyCancelShareToBOConfirm"ëng hiÃn thË l¡iDon't show this againShareToBOConfirmChia s»ShareShareToBOConfirmZoomZoomShareToBOConfirmNút óngClose button
ShareToastdKhông thà chia s» "%s". Vui lòng thí mÙt tÇp khác.2Failed to share "%s". Please try a different file.ShareVideoPlayerViewvËnh d¡ng không °ãc h× trã. Vui lòng thí mÙt t­p tin khác.0Unsupported format. Please try a different file.ShareVideoPlayerViewCuÙc gÍiCallSharedDirectoryNoChatOKOKSharetoBoWithSoundNotificationæNg°Ýi tham gia sí dång phiên b£n Zoom ci h¡n trong các phòng theo nhóm s½ không thà nghe th¥y âm thanh °ãc chia s»UParticipants using older Zoom versions in breakout rooms cannot hear the shared soundSharetoBoWithSoundNotificationóngClose
SideCarMgrB­t raPop Out
SideCarMgrD¥u trang	BookmarksSidebarTabHelper*Yêu c§u thêm liên l¡cContact requestsSidebarTabHelperB£n nhápDraftsSidebarTabHelper$B£n nháp và ã gíiDrafts and SentSidebarTabHelperÁ c­p ¿nMentionsSidebarTabHelperThêmMoreSidebarTabHelper&ho·c ng nh­p b±ngor sign in withSignInThêm tài kho£nAdd AccountSignInAccountItemDelegate>ng xu¥t khÏi t¥t c£ tài kho£nSign Out of All AccountsSignInAccountItemDelegate
EmailEmail
SignInByEmail:Nh­p sÑ iÇn tho¡i ho·c emailEnter phone number or email
SignInByEmailBa#n a quên?Forgot?
SignInByEmailM­t kh©uPassword
SignInByEmailng nh­pSign in
SignInByEmailng nh­pSign inSignInBySMS:MÙt mã xác thñc ã gíi tÛi %1'A verification code has been sent to %1	SignInMFAQuay l¡iBack	SignInMFANChÍn ph°¡ng pháp gíi mã xác minh ¿n %13Choose a method to send the verification code to %1	SignInMFA"Nh­p mã khôi phåcEnter a Recovery Code	SignInMFA4Nh­p mã khôi phåc thay th¿Enter a Recovery Code instead	SignInMFA>Nh­p mÙt trong các mã khôi phåc Enter one of your recovery codes	SignInMFA"Nh­p mã khôi phåcEnter recovery code	SignInMFABNh­p mã t¡o bßi éng dång xác thñc3Enter the code generated by your authentication app	SignInMFAGíi mã qua SMSGet a Code via SMS	SignInMFAhMã khôi phåc không hãp lÇ. Vui lòng nh­p mÙt mã mÛi..Invalid recovery code. Please enter a new one.	SignInMFA0Mã xác minh không hãp lÇInvalid verification code	SignInMFAGíi l¡i sau %1s
Resend in %1s	SignInMFAG°	i Ma	Send Code	SignInMFA<Gíi mã qua cuÙc gÍi iÇn tho¡iSend Code via Phone Call	SignInMFAGíi mã qua SMSSend Code via SMS	SignInMFArQuá nhiÁu l§n thí không thành công. Vui lòng thí l¡i sau.1Too many failed attempts. Please try again later.	SignInMFA"Thí mÙt cách khácTry Another Method	SignInMFA&Xác thñc hai y¿u tÑTwo-factor Authentication	SignInMFAFKhông thà gíi mã. Vui lòng thí l¡i.&Unable to send code. Please try again.	SignInMFA2Sí dång éng dång xác thñcUse Authentication App	SignInMFAXác minhVerify	SignInMFABB¡n có thà gíi l¡i mã mÛi sau %1s You can resend a new code in %1s	SignInMFAzB¡n ã gíi quá nhiÁu mã ¿n iÇn tho¡i. Vui lòng thí l¡i sau.CYou have sent too many codes to your phone. Please try again later.	SignInMFADZoom s½ gíi mÙt mã xác minh ¿n %1(Zoom will send a verification code to %1	SignInMFA
ho#cor	SignInMFA%d ngày%d days	SignInMgr%d giÝ%d hours	SignInMgr%d phút
%d minutes	SignInMgr%s (Mã l×i: %d)%s (Error code: %d)	SignInMgrbã x£y ra l×i. Vui lòng thí l¡i sau. (Mã l×i: %u)4An error occurred. Try again later. (Error code: %1)	SignInMgr8ã x£y ra l×i không xác ËnhAn unknown error occurred	SignInMgrHçyCancel	SignInMgr4ang k¿t nÑi vÛi Facebook &Connecting to Facebook…	SignInMgr0ang k¿t nÑi vÛi Google &Connecting to Google…	SignInMgrang k¿t nÑi...
Connecting…	SignInMgrTi¿p tåcContinue	SignInMgrM·c ËnhDefault	SignInMgrMã l×i: %1Error code: %1	SignInMgr”Không thà gíi mã xác minh ¿n sÑ iÇn tho¡i cça b¡n. Vui lòng thí l¡i sau.PFailed to send a verification code to your phone number. Please try again later.	SignInMgrfKhông thà ng nh­p. Vui lòng thí l¡i. (Mã l×i: %u)5Failed to sign in. Please try again. (Error Code: %1)	SignInMgr(Ng°Ýi dùng chính phçGovernment Users	SignInMgr²Có v» nh° chúng tôi không thà k¿t nÑi. Vui lòng kiÃm tra k¿t nÑi m¡ng cça b¡n và thí l¡i.[It looks like we are unable to connect. Please check your network connection and try again.	SignInMgr®B¡n ã tÑn quá nhiÁu thÝi gian à nh­p mã xác minh. Vui lòng quay l¡i và ng nh­p l¡i.UIt took a long time to enter the verification code. Please go back and sign in again.	SignInMgrtham giaJoin	SignInMgr2Vào tài kho£n Zoom cça %1Join %1's Zoom Account	SignInMgr"Tham gia cuÙc hÍpJoin meeting	SignInMgrOKOK	SignInMgr Báo cáo vÛi ZoomReport to Zoom	SignInMgr<ng nh­p và tham gia cuÙc hÍpSign in and Join Meeting	SignInMgr$ng nh­p vào zoomSign in to zoom	SignInMgr.ng nh­p b±ng FacebookSign in with Facebook	SignInMgr*ng nh­p b±ng GoogleSign in with Google	SignInMgrjSÑ iÇn tho¡i không úng Ënh d¡ng. Vui lòng thí l¡i.@The phone number is not in the correct format. Please try again.	SignInMgrNMã xác minh b¡n ã nh­p không chính xác1The verification code you've entered is incorrect	SignInMgrH¿t thÝi gianTimeout	SignInMgr&Không thà ng nh­pUnable to Sign In	SignInMgr\Không thà tham gia cuÙc hÍp b±ng tài kho£n mÛi)Unable to join meeting with a new account	SignInMgrFKhông thà gíi mã. Vui lòng thí l¡i.&Unable to send code. Please try again.	SignInMgrPKhông thà ng nh­p và tham gia cuÙc hÍp"Unable to sign in and join meeting	SignInMgrJKhông thà ng nh­p vào tài kho£n mÛi"Unable to sign in to a new account	SignInMgršKhông thà ng nh­p b±ng SMS, vui lòng thí các ph°¡ng pháp °ãc liÇt kê khác.@Unable to sign in with SMS, please try the other listed methods.	SignInMgrvKhông thà ng nh­p vào tài kho£n cça b¡n. Vui lòng thí l¡i2Unable to sign into your account. Please try again	SignInMgr´Không thà ng nh­p vào tài kho£n cça b¡n. Vui lòng thí các ph°¡ng pháp °ãc liÇt kê khác.FUnable to sign into your account. Please try the other listed methods.	SignInMgrPKhông thà xác minh mã. Vui lòng thí l¡i.,Unable to verify the code. Please try again.	SignInMgrPhiên b£n: %1Version: %1	SignInMgr|Chúng tôi ang thi¿t l­p mÙt tài kho£n Doanh nghiÇp vÛi %1. Vì tài kho£n Zoom cça b¡n sí dång mÙt Ëa chÉ email có "%2", b¡n c§n ph£i chÍn tham gia tài kho£n ho·c Õi sang Ëa chÉ email mÛi.³We are setting up a Business account with %1. Since your Zoom account uses an email address with "%2", you need to choose either join the account or change to a new email address.	SignInMgrfB¡n s½ tham gia cuÙc hÍp %1 b±ng tài kho£n %2 (%3).?You are going to join the meeting %1 with your account %2 (%3).	SignInMgrLB¡n s½ ng nh­p vào Zoom vÛi %1 (%2)..You are going to sign in to Zoom with %1 (%2).	SignInMgr®B¡n không °ãc c¥p quyÁn b¯t §u cuÙc hÍp b±ng thông tin b¡n ang sí dång à ng nh­p.UYou are not authorized to start the meeting using the credentials you signed in with.	SignInMgrvB¡n không ç iÁu kiÇn ng nh­p vào Zoom vào thÝi iÃm này4You are not eligible to sign in to Zoom at this time	SignInMgr¾B¡n ã bË ng xu¥t do không ho¡t Ùng trong %1 phút theo chính sách b£o m­t tài kho£n cça b¡n.\You have been signed out for being inactive for %1 minutes per your account security policy.	SignInMgr²B¡n ã bË ng xu¥t khÏi tài kho£n Zoom cça mình. ng nh­p l¡i à ti¿p tåc sí dång Zoom.RYou have been signed out of your Zoom account. Sign in again to resume using Zoom.	SignInMgrhB¡n ã ¡t ¿n sÑ l§n có thà nh­p mã xác minh tÑi aNYou have reached the maximum number of times you can enter a verification code	SignInMgrB¡n ã gíi quá nhiÁu mã tÛi sÑ iÇn tho¡i cça b¡n. Vui lòng thí l¡i sau.JYou have sent too many codes to your phone number. Please try again later.	SignInMgrnB¡n c§n rÝi khÏi cuÙc hÍp hiÇn t¡i, sau ó thí l¡i sau.8You need to leave current meeting, then try again later.	SignInMgr¸B¡n c§n ng xu¥t khÏi tài kho£n hiÇn t¡i và rÝi khÏi cuÙc hÍp hiÇn t¡i, sau ó thí l¡i sau.`You need to sign out of the current account and leave the current meeting, then try again later.	SignInMgr|B¡n c§n ng xu¥t khÏi tài kho£n hiÇn t¡i, sau ó thí l¡i sau.BYou need to sign out of the current account, then try again later.	SignInMgr*Qu£n trË viên cça b¡n
Your admin	SignInMgr²Qu£n trË viên cça b¡n yêu c§u b¡n ng nh­p b±ng Ëa chÉ email khÛp vÛi các tên miÁn sau:]Your admin requires you to sign in with the email address that matches the following domains:	SignInMgr>ng nh­p email cça b¡n bË t¯t.Your email sign in is disabled.	SignInMgrL§n ng nh­p cça b¡n không thành công. Hãy thí l¡i. N¿u thí ng nh­p nhiÁu l§n nh°ng không °ãc thì liên hÇ vÛi bÙ ph­n h× trã CNTT.bYour login attempt was unsuccessful. Try again. If this occurs multiple times, contact IT support.	SignInMgrZPhiên cça b¡n ã h¿t h¡n. Vui lòng ng nh­p.)Your session has expired. Please sign in.	SignInMgrvMa xac minh cu	a ba#n a hêt ha#n. Vui long g°	i la#i.2Your verification code has expired. Please resend.	SignInMgrxMa xac minh cu	a ba#n không chinh xac. Vui lòng thí l¡i.6Your verification code is incorrect. Please try again.	SignInMgr,ng nhâ#p bng EmailSign in with EmailSignInModeButton(ng nhâ#p bng SMSSign in with SMSSignInModeButtonGíi l¡i MãResend Code	SignInOTPGíi l¡i sau %1s
Resend in %1s	SignInOTPXác minhVerify	SignInOTPQuay l¡iBackSignInRetryThí l¡i	Try againSignInRetry"Thêm URL tùy bi¿nAdd Vanity URL	SignInSSOTi¿p tåcContinue	SignInSSO*Nh­p tên miÁn tÕ chécEnter your company domain	SignInSSO$Nh­p email tÕ chécEnter your company email	SignInSSONTìm tên miÁn tÕ chéc theo Ëa chÉ email$Find company domain by email address	SignInSSOLTôi không biêt tên miên cu	a tÕ chéc I do not know the company domain	SignInSSODKhông tìm th¥y tên miÁn trùng khÛpNo matching domain found	SignInSSO2Tìm ki¿m tên miÁn tÕ chécSearch company domain	SignInSSO$ng nh­p b±ng SSOSign in with SSO	SignInSSO2Nhâ#p tên miên thu	 côngmanually enter domain	SignInSSO"Tham gia cuÙc hÍpJoin a meetingSignOutng nh­pSign inSignOutBÏ qua l§n nàySkip for This TimeSignToJoinOption(Xem Chi ti¿t và chÍnView Detail and ChooseSignToJoinOptionOKOKSimuliveWebinarWelcomeDialog6B­t tñ Ùng tr£ lÝi HÏi ápTurn on Q&A Auto ReplySimuliveWebinarWelcomeDialogJQu£n trË viên ã t¯t b£n chép l¡i này%Admin has disabled this transcriptionSipCallItem4ang xí lý b£n chép l¡i...Processing transcript...SipCallItem@Không thà t£i xuÑng b£n chép l¡iTranscripts failed to downloadSipCallItemTë chÑiDecline"SipIncomingCalloutNotIncallButtonsK¿t thúc & nh­nEnd & Accept"SipIncomingCalloutNotIncallButtons"Gíi ¿n Th° tho¡iSend to Voicemail"SipIncomingCalloutNotIncallButtonsTë chÑiDeclineSipIncomingCqInMeetingButtons8Kêt thuc cuô#c go#i & nh­nEnd Meeting & AcceptSipIncomingCqInMeetingButtons8Giï âm thanh cuÙc hÍp & nh­nHold Meeting Audio & AcceptSipIncomingCqInMeetingButtons8RÝi âm thanh cuÙc hÍp & nh­nLeave Meeting Audio & AcceptSipIncomingCqInMeetingButtonsBÏ quaSkipSipIncomingCqInMeetingButtonsTë chÑiDeclineSipIncomingCqIncallButtonsK¿t thúc & nh­nEnd & AcceptSipIncomingCqIncallButtonsGiï & nh­n
Hold & AcceptSipIncomingCqIncallButtonsBÏ quaSkipSipIncomingCqIncallButtonsK¿t thúc & nh­nEnd & AcceptSipIncomingCqIncallLess4ButtonsGiï & nh­n
Hold & AcceptSipIncomingCqIncallLess4ButtonsBÏ quaSkipSipIncomingCqIncallLess4ButtonsK¿t thúc & nh­nEnd & AcceptSipIncomingCqIncallMore4ButtonsBÏ quaSkipSipIncomingCqIncallMore4ButtonsCh¥p nh­nAcceptSipIncomingCqNotIncallButtonsBÏ quaSkipSipIncomingCqNotIncallButtonsTë chÑiDeclineSipIncomingInCCICallButtonsGiï & nh­n
Hold & AcceptSipIncomingInCCICallButtonsTë chÑiDeclineSipIncomingInMonitoringButtonsK¿t thúc & nh­nEnd & AcceptSipIncomingInMonitoringButtonsTë chÑiDecline!SipIncomingNormalInMeetingButtons8Kêt thuc cuô#c go#i & nh­nEnd Meeting & Accept!SipIncomingNormalInMeetingButtons8Giï âm thanh cuÙc hÍp & nh­nHold Meeting Audio & Accept!SipIncomingNormalInMeetingButtons8RÝi âm thanh cuÙc hÍp & nh­nLeave Meeting Audio & Accept!SipIncomingNormalInMeetingButtons"Gíi ¿n Th° tho¡iSend to Voicemail!SipIncomingNormalInMeetingButtonsTë chÑiDeclineSipIncomingNormalIncallButtonsK¿t thúc & nh­nEnd & AcceptSipIncomingNormalIncallButtonsGiï & nh­n
Hold & AcceptSipIncomingNormalIncallButtons"Gíi ¿n Th° tho¡iSend to VoicemailSipIncomingNormalIncallButtonsCh¥p nh­nAccept!SipIncomingNormalNotIncallButtonsTë chÑiDecline!SipIncomingNormalNotIncallButtonsK¿t thúc & nh­nEnd & Accept SipIncomingSafetyCqIncallButtonsBÏ quaSkip SipIncomingSafetyCqIncallButtonsjBàn phím, b¥m vào phím Mii tên à iÁu h°Ûng bàn phím.Keypad, click Arrow key to navigate the keypadSipKeyBoardLayoutLuôn luônAlwaysSipManageCallControl&iÁu khiÃn cuÙc gÍiCall controlSipManageCallControlZiÁu khiÃn cuÙc gÍi të éng dång cça bên thé 3"Call control from third party AppsSipManageCallControlHçyCancelSipManageCallControl$C¥u hình thi¿t bË iÇn tho¡i bàn cça b¡n à thñc hiÇn các thao tác iÁu khiÃn cuÙc gÍi të Zoom desktop client, bao gÓm thñc hiÇn và nh­n cuÙc gÍi.€Configure your desk phone device to perform call control actions from Zoom desktop client, including making and accepting calls.SipManageCallControlK¿t nÑiConnectSipManageCallControlriÁu khiÃn cuÙc gÍi iÇn tho¡i bàn të Zoom desktop client0Desk phone call control from Zoom desktop clientSipManageCallControlTên thi¿t bËDevice NameSipManageCallControlLo¡i thi¿t bËDevice TypeSipManageCallControlThÝi l°ãngDurationSipManageCallControlKhông bao giÝNeverSipManageCallControlHiÇn t¡iNowSipManageCallControlL°uSaveSipManageCallControlTr¡ng tháiStatusSipManageCallControl&Ch¥t l°ãng âm thanh
Audio qualitySipReportDiagnosticCtrl,Mô t£ nhanh tình huÑngBriefly describe what happenedSipReportDiagnosticCtrlCuÙc gÍiCallSipReportDiagnosticCtrlHçyCancelSipReportDiagnosticCtrlLiên l¡cContactsSipReportDiagnosticCtrl
Mô t£DescriptionSipReportDiagnosticCtrl Mô t£ (B¯t buÙc)Description (Required)SipReportDiagnosticCtrlGÍi ¿nDial-inSipReportDiagnosticCtrlNh­p IDEnter IDSipReportDiagnosticCtrlChuyÃn tÇp
File transferSipReportDiagnosticCtrlTôi có ID véI have a ticket IDSipReportDiagnosticCtrlang hÍp
In MeetingSipReportDiagnosticCtrlRBao gÓm tÇp nh­t ký và thông tin hÇ thÑng'Include log file and system informationSipReportDiagnosticCtrl"Tham gia cuÙc hÍpJoin meetingSipReportDiagnosticCtrlCuÙc hÍpMeetingSipReportDiagnosticCtrltin nhnMessageSipReportDiagnosticCtrlGhi chúNotesSipReportDiagnosticCtrl
khacOthersSipReportDiagnosticCtrlNgoài cuÙc hÍpOut Of MeetingSipReportDiagnosticCtrliÇn tho¡iPhoneSipReportDiagnosticCtrlV¥n ÁProblemSipReportDiagnosticCtrlS£n ph©mProductSipReportDiagnosticCtrlang ghi	RecordingSipReportDiagnosticCtrlng kýRegisterSipReportDiagnosticCtrlBáo cáo sñ cÑReport problemSipReportDiagnosticCtrl0ang chia se	 Man hinhScreen sharingSipReportDiagnosticCtrlChÍn mÙt sñ cÑSelect a problemSipReportDiagnosticCtrlChÍn s£n ph©mSelect a productSipReportDiagnosticCtrlChÍn mÙt V¥n ÁSelect an issueSipReportDiagnosticCtrlGíiSendSipReportDiagnosticCtrlTrò chuyÇn nhóm	Team ChatSipReportDiagnosticCtrl"ThÝi gian diÅn raTime of occurrenceSipReportDiagnosticCtrl6Không thà tham gia cuÙc hÍpUnable to join the meetingSipReportDiagnosticCtrl Ch¥t l°ãng video
Video qualitySipReportDiagnosticCtrl&HÙi th£o trñc tuy¿nWebinarSipReportDiagnosticCtrlB£ng tr¯ngWhiteboardsSipReportDiagnosticCtrl&Nh­p tên ho·c sÑ...Enter a name or number...SipSearchBoxBCuÙc gÍi kh©n c¥p không kh£ dång.!Emergency calling is unavailable.SipTopRightIconTipOKOKSipTopRightIconTipMß cài ·t
Open SettingsSipTopRightIconTip B¡n ang nghe...You are listening...SipTopRightIconTip%1 ang ghi l¡i%1 RecordingSipcallHistoryItem"°ãc ch¥p nh­n %1Accepted by %1SipcallHistoryItem8°ãc ch¥p nh­n bßi %1 cho %2Accepted by %1 for %2SipcallHistoryItem:°ãc ch¥p nh­n bßi %1 cho b¡nAccepted by %1 for youSipcallHistoryItem2°ãc b¡n ch¥p nh­n cho %1Accepted by you for %1SipcallHistoryItem:BË ch·n bßi Chính sách gÍi i"Blocked by Outbound Calling PolicySipcallHistoryItem*ThÝi l°ãng cuÙc gÍi: Call Duration: SipcallHistoryItemNgàyDateSipcallHistoryItemã síaEditedSipcallHistoryItemCuÙc gÍi nháMissedSipcallHistoryItem"BË nhá Ñi vÛi %1
Missed for %1SipcallHistoryItemBË nhá të %1Missed from %1SipcallHistoryItemHKhông phát hiÇn Ëa chÉ kh©n c¥p nàoNo emergency address detectedSipcallHistoryItem"CuÙc gÍi i të %1Outgoing by %1SipcallHistoryItem0CuÙc gÍi i të %1 ¿n %2Outgoing by %1 for %2SipcallHistoryItem2CuÙc gÍi i të %1 ¿n b¡nOutgoing by %1 for youSipcallHistoryItem2CuÙc gÍi i të b¡n ¿n %1Outgoing by you for %1SipcallHistoryItem*Ngoài vË trí gÍi iÇnOutside of Calling LocationSipcallHistoryItemã dëng: %1 %2
Parked: %1 %2SipcallHistoryItem0ã Nh­n CuÙc gÍi ã DëngPicked Up Parked CallSipcallHistoryItem4ang xí lý b£n chép l¡i...Processing transcript...SipcallHistoryItemBË h¡n ch¿
RestrictedSipcallHistoryItem$GiÝ gÍi bË h¡n ch¿Restricted Calling HoursSipcallHistoryItemTóm t¯tSummarySipcallHistoryItem’B£n ghi âm ang trong quá trình phiên âm. Mß l¡i b£n ghi âm sau vài phút.dThis recording is still in the process of being transcribed. Reopen this recording in a few minutes.SipcallHistoryItem<Không thà chép l¡i b£n ghi này#Unable to transcribe this recordingSipcallHistoryItemênincomingSipcallHistoryItemioutgoingSipcallHistoryItem*%s, nh¥n enter à gÍi%s, press enter to callSipcallSearchItem- Nh¥p à thêm- Click to AddSipcallSearchItem"- Nh¥p vào à GÍi- Click to CallSipcallSearchItem(- Nh¥p vào à ChuyÃn- Click to TransferSipcallSearchItemMáy l»Ext.SipcallSearchItem"hàng ãi cuÙc gÍi
call queueSipcallSearchItemkhu v°#c chungcommon areaSipcallSearchItem
nhomgroupSipcallSearchItemlê tânreceptionistSipcallSearchItemNâng caoAdvancedSipcallVoicemailItemNgàyDateSipcallVoicemailItemT¯tDisabledSipcallVoicemailItemMã hóa
EncryptionSipcallVoicemailItemTìm hiÃu thêm
Learn moreSipcallVoicemailItemThông tin khác
Other infoSipcallVoicemailItemTiêu chu©nStandardSipcallVoicemailItemTÛiToSipcallVoicemailItem SÑ ch°a xác minhUnverified numberSipcallVoicemailItemSÑ ã xác minhVerified numberSipcallVoicemailItemch°a o#cunreadSipcallVoicemailItemPKhông thà t£i m«u. Vui lòng thí l¡i sau.5Template could not be loaded. Please try again later.SmsAppóngCloseSmsAppsViewvKhông thà truy c­p tÇp ính kèm SMS të Ëa chÉ IP hiÇn t¡i.=Unable to access SMS attachments from the current IP address.SmsBlockedDownloadFile*VÁ cuÙc hÙi tho¡i nàyAbout this conversationSmsConversationInfoT¥t c£ tin nh¯nAll messagesSmsConversationInfoCh·n sÑBlock NumberSmsConversationInfo6Thông tin hàng ãi cuÙc gÍiCall Queue InfoSmsConversationInfoóngCloseSmsConversationInfoTÇpFilesSmsConversationInfoHinh a	nhImagesSmsConversationInfo(Danh sách thành viênMember listSmsConversationInfoTùy chÍn khácMore optionsSmsConversationInfo
KhôngNothingSmsConversationInfoThông báo ©yPush NotificationsSmsConversationInfoSMSSMSSmsConversationInfo:Tìm ki¿m trong cuÙc hÙi tho¡iSearch in ConversationSmsConversationInfoXem T¥t c£ tÇpView All FilesSmsConversationInfo&Xem T¥t c£ hình £nhView All ImagesSmsConversationInfoa thu gÍn	CollapsedSmsConversationTemplateItema m¡	 rô#ngexpandedSmsConversationTemplateItem%d thành viên
%d membersSmsCurrentSessionInfoSao chépCopySmsCurrentSessionInfo"HiÇn ang sí dångCurrently in useSmsCurrentSessionInfoSÑ trñc ti¿p
Direct numberSmsCurrentSessionInfoT£i xuÑngDownloadSmsCurrentSessionInfoSÑ máy l»Extension NumberSmsCurrentSessionInfoT°:From:SmsCurrentSessionInfoMß tÇp tin	Open fileSmsCurrentSessionInfoMß Hình £nh
Open imageSmsCurrentSessionInfo,HiÃn thË trong Th° måcShow in folderSmsCurrentSessionInfoB¡nYouSmsCurrentSessionInfoTr£ lÝiReplySmsDisableInputCtrlChuyÃnTransferSmsDisableInputCtrl Qu£n trË viên ã xóa bÏ SÑ liên hÇ trñc ti¿p cça b¡n. B¡n không thà gíi tin nh¯nKYour Direct Number has been removed by your admin. You cannot send messagesSmsDisableInputCtrlÆSÑ cça b¡n không °ãc b­t cho SMS. Vui lòng liên hÇ vÛi qu£n trË viên cça b¡n à b­t tính nng này.ZYour number is not enabled for SMS. Please reach out to your admin to enable this feature.SmsDisableInputCtrlZTÇp có kích th°Ûc v°ãt quá 2 MB không thà gíi%File size over 2 MB could not be sent	SmsHelpertT­p tin GIF có kích th°Ûc v°ãt quá 2 MB không thà gíi °ãc)GIF file size over 2 MB could not be sent	SmsHelperhHình £nh có kích th°Ûc v°ãt quá 100 MB không thà gíi(Image size over 100 MB could not be sent	SmsHelper
khacOthers	SmsHelperã gíi %1 tÇp.
Sent %1 files	SmsHelper8ã gíi %1 hình £nh và %2 tÇpSent %1 image and %2 file	SmsHelper8ã gíi %1 hình £nh và %2 tÇpSent %1 image and %2 files	SmsHelper$ã gíi %1 hình £nhSent %1 images	SmsHelper8ã gíi %1 hình £nh và %2 tÇpSent %1 images and %2 file	SmsHelper8ã gíi %1 hình £nh và %2 tÇpSent %1 images and %2 files	SmsHelperã gíi mÙt tÇpSent a file	SmsHelper&ã gíi mÙt hình £nh
Sent an image	SmsHelperB¡nYou	SmsHelperD[Nâng câp ê	 xem tin nhn nay][Upgrade to view this message]	SmsHelperB¡nYouSmsModelMgr Ph£n hÓi tñ Ùng
Auto Response
SmsMsg911Text - Nh¥n à mß - click to openSmsMsgFileItem B¥m à t£i xuÑngClick to downloadSmsMsgFileItemB¥m à gíi l¡iClick to resendSmsMsgFileItemB¥m à thí l¡iClick to retrySmsMsgFileItem$T£i xuÑng th¥t b¡iDownload failedSmsMsgFileItemang t£i xuÑngDownloadingSmsMsgFileItemThêmMoreSmsMsgFileItemang gíi &
Sending…SmsMsgFileItemThêmMore
SmsMsgImgItemvKhông thà truy c­p tÇp ính kèm SMS të Ëa chÉ IP hiÇn t¡i.=Unable to access SMS attachments from the current IP address.SmsMsgItemDelagateThêmMoreSmsMsgMixedItemThêmMoreSmsMsgTextItemTùy chÍn khácMore optionsSmsMsgTextItemD[Nâng câp ê	 xem tin nhn nay][Upgrade to view this message]SmsMsgUnSupportItem*VÁ cuÙc hÙi tho¡i nàyAbout this conversationSmsNormalSessionTopBarCuÙc gÍiCallSmsNormalSessionTopBarThông tin khác	More infoSmsNormalSessionTopBarPhát hànhReleaseSmsNormalSessionTopBarChuyÃnTransferSmsNormalSessionTopBarÀB¡n không thà nh¯n tin cho ng°Ýi dùng này cho ¿n khi hÍ nh¯n tin cho b¡n tr°Ûc và chÍn tham giaDYou cannot message this user until they message you first and opt inSmsOptInOutRulešB¡n ph£i chÝ ng°Ýi dùng ChÍn tham gia tr°Ûc khi gíi b¥t kó tin nh¯n nào khác.BYou must wait for them to Opt-In before sending any other message.SmsOptInOutRuleT¥t c£ tÇp	All filesSmsPageConversationTÇpFileSmsPageConversationT°:From:SmsPageConversation6ChuyÃn ¿n tin nh¯n g§n âyJump to recent messagesSmsPageConversationL°u d°Ûi d¡ng &
Save as…SmsPageConversationGíiSendSmsPageConversation,Gíi BiÃu t°ãng C£m xúc
Send emojiSmsPageConversationM«uTemplateSmsPageConversationTÛiToSmsPageConversationZoomZoomSmsPageConversation6Không có cuÙc hÙi tho¡i nàoNo ConversationsSmsPageNoConversationSao chépCopySmsPanelMgrXóaDeleteSmsPanelMgrT£i xuÑngDownloadSmsPanelMgrMß tÇp tin	Open fileSmsPanelMgr"Mß VË trí TÇp tinOpen file locationSmsPanelMgrDánPasteSmsPanelMgrSMSSMSSmsPanelMgrL°u d°Ûi d¡ng &
Save as…SmsPanelMgrChÍn T¥t c£
Select allSmsPanelMgr„SÑ iÇn tho¡i này không thà gíi tin nh¯n cho các iÃm ích quÑc t¿>This number cannot send messages to international destinationsSmsPanelMgrJB¡n chÉ có thà gíi 1 hình £nh mÙt lúc!You can only send 1 image at onceSmsPanelMgrTr£ lÝiReplySmsReminderXóaDeleteSmsSendFailedCtrl,Không thà gíi tin nh¯nMessage could not be sentSmsSendFailedCtrlTh°	 la#iRetrySmsSendFailedCtrlóngCloseSmsSessionListDelegationThêmMoreSmsSessionListDelegationTùy chÍn khácMore optionsSmsSessionListDelegationSMS MÛiNew SMSSmsSessionListDelegationChuyÃnTransferSmsSessionListDelegation[B£n nhap][Draft]SmsSessionListDelegation*Không có m«u kh£ dångNo templates availableSmsTemplateListHçyCancelSmsTransferG§n âyRecentsSmsTransferK¿t qu£ResultsSmsTransfer2Tìm ki¿m theo tên ho·c sÑSearch by name or numberSmsTransferChuyÃn sangTransfer ToSmsTransferB¡nYouSmsTransferB¡nYouSmsTransferInfo.B¡n không nghe th¥y gì?Not hearing anything?SpeakerLowerWarningTng âm l°ãngTurn up volumeSpeakerLowerWarning2Âm l°ãng loa cça b¡n nhÏ.Your speaker volume is low.SpeakerLowerWarning,ánh d¥u là ã g¯n saoMark as starred
StarButton2ánh d¥u là ã bÏ g¯n saoMark as unstarred
StarButtonD¥u trang	BookmarksStarredMessagesHçyCancelStartFocusMode(ëng hÏi l¡i tôi nïaDon't ask me againStartFocusModeúNg°Ýi tham gia s½ chÉ có thà xem nÙi dung °ãc chia s», video cça ng°Ýi chç trì và video cça ng°Ýi tham gia °ãc làm nÕi b­t.lParticipants will only be able to see hosts' videos, shared content, and videos of spotlighted participants.StartFocusModeB¯t §uStartStartFocusMode6Khßi Ùng ch¿ Ù t­p trung?Start Focus Mode?StartFocusMode*T¥t c£ ng°Ýi tham giaAll participantsStartShareToolbar Á nghË trã giúpAsk for HelpStartShareToolbar:Tñ Ùng ch¥p nh­n mÍi yêu c§uAuto accept all requestsStartShareToolbarH­u tr°Ýng	BackstageStartShareToolbarRPhòng theo nhóm - Ch°a °ãc chÉ Ënh (%1)Breakout Room - Unassigned (%1)StartShareToolbarPhòng theo nhómBreakout RoomsStartShareToolbarTrò chuyÇnChatStartShareToolbaróng phòng
Close RoomStartShareToolbar*Sao chép Liên k¿t mÝiCopy invite linkStartShareToolbarLT¯t chú thích Ñi vÛi nhïng ng°Ýi khácDisable Annotation for OthersStartShareToolbarChÉnh síaEditStartShareToolbarLB­t chú thích Ñi vÛi nhïng ng°Ýi khácEnable Annotation for OthersStartShareToolbar"K¿t thúc cuÙc hÍpEnd MeetingStartShareToolbar§y çFullStartShareToolbar
BË ©nHiddenStartShareToolbar,¨n tên ng°Ýi chú thíchHide Names of AnnotatorsStartShareToolbar¨n b£ng videoHide Video PanelStartShareToolbar"ChÉ ng°Ýi chç trì	Host onlyStartShareToolbar&Vào phòng theo nhómJoin Breakout RoomStartShareToolbar0RÝi khÏi phòng theo nhómLeave Breakout RoomStartShareToolbar"RÝi khÏi cuÙc hÍp
Leave meetingStartShareToolbar"Trñc ti¿p trên %1
Live on %1StartShareToolbarHa# tay xuông
Lower HandStartShareToolbar$Thông tin cuÙc hÍpMeeting InfoStartShareToolbarMonoMonoStartShareToolbarXNhiÁu ng°Ýi tham gia có thà chia s» cùng lúc.Multiple participants can share simultaneouslyStartShareToolbarGhi chúNotesStartShareToolbarfMÙt ng°Ýi tham gia có thà chia s» t¡i mÙt thÝi iÃm#One participant can share at a timeStartShareToolbar2TÑi °u Ñi vÛi video clipOptimize for video clipStartShareToolbarT¡m dëng GhiPause RecordingStartShareToolbarBình chÍnPollsStartShareToolbar<CuÙc bình chÍn/Bài tr¯c nghiÇm
Polls/QuizzesStartShareToolbarGi¡ tay
Raise HandStartShareToolbarPh£n éng	ReactionsStartShareToolbar*Ghi trên Máy tính nàyRecord on this ComputerStartShareToolbarGhi vào ám mâyRecord to the CloudStartShareToolbarZGhi l¡i trên ám mây b±ng Revenue Accelerator,Record to the cloud with Revenue AcceleratorStartShareToolbarFYêu c§u quyÁn ghi trên máy tính này-Request permission to record on this computerStartShareToolbarTài liÇu	ResourcesStartShareToolbarTi¿p tåc GhiResume RecordingStartShareToolbar(Chia s» b£ng nhÛ t¡mShare clipboardStartShareToolbar^Màn hình °ãc chia s» có thà °ãc nhìn th¥y bßiShared screens can be seen byStartShareToolbar8HiÃn thË Tên Ng°Ýi chú thíchShow Names of AnnotatorsStartShareToolbar&HiÃn thË B£ng VideoShow Video PanelStartShareToolbar4Khßi Ùng ch¿ Ù t­p trungStart Focus ModeStartShareToolbar4Stereo (Ù trung thñc cao)Stereo (High-fidelity)StartShareToolbar*Dëng ch¿ Ù t­p trungStop Focus ModeStartShareToolbar&Dëng phát trñc ti¿pStop Live StreamStartShareToolbar*Dëng iÁu khiÃn të xaStop Remote ControlStartShareToolbar@Dëng Chia s» vÛi phòng theo nhómStop Sharing to Breakout RoomsStartShareToolbarDëng ghiStop recordingStartShareToolbarT¯t hình mÝTurn off WatermarkStartShareToolbarB­t hình mÝTurn on WatermarkStartShareToolbar&HÙi th£o trñc tuy¿nWebinarStartShareToolbarNAi có thà ·t câu hÏi cho AI Companion?&Who can ask questions to AI Companion?StartShareToolbar.VÛi Revenue AcceleratorWith Revenue AcceleratorStartShareToolbar*Cuô#c ho#p Zoom CloudZoom Cloud MeetingsStartUpTTóm t¯t cuÙc hÍp cça b¡n b±ng AI Companion(Summarize your meeting with AI CompanionStuAIFreeTrialInfoóngCloseSummaryNotification.Tóm t¯t cuÙc hÍp ã t¯tMeeting Summary is offSummaryNotificationóngCloseSummaryTryForFreeDialogÈà b¯t §u sí dång tóm t¯t cuÙc hÍp, hãy yêu c§u qu£n trË viên tài kho£n cça b¡n c¥p quyÁn truy c­p.BTo start using meeting summary, ask your account admin for access. SummaryWithoutAccessNotification6Yêu c§u iÁu khiÃn èng dångRequest Application ControlSupportUserList<Yêu c§u Khßi Ùng l¡i Máy tínhRequest Computer RestartSupportUserList>Yêu c§u iÁu khiÃn Màn hình nÁnRequest Desktop ControlSupportUserList.ChÍn mÙt ng°Ýi tham giaSelect a participantSupportUserList¤Nhïng ng°Ýi tham gia không thà ch¥p nh­n khßi Ùng l¡i máy tính không °ãc liÇt kêDThose participants who cannot accept computer restart are not listedSupportUserList˜Nhïng ng°Ýi tham gia không thà ch¥p nh­n iÁu khiÃn të xa không °ãc liÇt kêBThose participants who cannot accept remote control are not listedSupportUserList"ChuyÃn Õi camera
Switch Camera	SwitchCam"ang thuy¿t trình
PresentingSwitchShareContentButtonv%1 muÑn k¿t nÑi vÛi b¡n và thêm b¡n vào mÙt cuÙc trò chuyÇn)%1 wants to connect and add you to a chatSystemNotificationWindowJB¡n ã ch¥p nh­n yêu c§u liên l¡c này!You accepted this contact requestSystemNotificationWindowDB¡n ã të chÑi yêu c§u danh b¡ này!You declined this contact requestSystemNotificationWindowJB¡n ã nh­n °ãc mÙt yêu c§u liên l¡cYou received a contact requestSystemNotificationWindow4B¡n ã gíi yêu c§u liên hÇYou sent a contact requestSystemNotificationWindow’B¡n ã gíi mÙt yêu c§u liên hÇ và thêm ng°Ýi dùng này vào cuÙc trò chuyÇn8You sent a contact request and added this user to a chatSystemNotificationWindow\LÝi mÝi cça b¡n ã °ãc liên l¡c này ch¥p nh­n1Your invitation has been accepted by this contactSystemNotificationWindowXLÝi mÝi cça b¡n ã °ãc liên l¡c này të chÑi1Your invitation has been declined by this contactSystemNotificationWindow<T¥t c£ camera ã °ãc kiÃm traAll cameras have been testedTestDeviceCamera.B¡n có th¥y mình không?Do you see yourself?TestDeviceCamera$KiÃm tra ti¿p theo	Next TestTestDeviceCamera,Không, thí camera khácNo, Try Another CameraTestDeviceCameraChÍn camera Select Camera TestDeviceCameraThí l¡i	Try againTestDeviceCameraCóYesTestDeviceCamera$GiÑng nh° HÇ thÑngSame as System
TestDeviceMgr:T¥t c£ micrô ã °ãc kiÃm tra All microphones have been tested
TestDeviceMic.Tham gia qua iÇn tho¡i
Join by Phone
TestDeviceMic$KiÃm tra ti¿p theo	Next Test
TestDeviceMic*Không, thí micrô khácNo, Try Another Microphone
TestDeviceMicMéc Ù §u ra:
Output Level:
TestDeviceMicChÍn micrôSelect Microphone
TestDeviceMicXNói và t¡m dëng, b¡n có nghe phát l¡i không?&Speak and pause, do you hear a replay?
TestDeviceMicThí l¡i	Try again
TestDeviceMicCóYes
TestDeviceMicCamera:Camera:TestDeviceResult"K¿t thúc kiÃm traEnd TestTestDeviceResultªN¿u b¡n c§n trã giúp vÁ thi¿t bË, <a href = 'fakeURL'>hãy liên hÇ Ùi ngi H× trã</a>.KIf you need help with your device, <a href = 'fakeURL'>contact Support</a>.TestDeviceResultMicrô:Microphone:TestDeviceResultNg°Ýi nói:Speaker:TestDeviceResultXThi¿t bË cça b¡n không ho¡t Ùng bình th°Ýng#Your device is not working properlyTestDeviceResultXThi¿t bË cça b¡n ang ho¡t Ùng bình th°Ýng! Your device is working properly!TestDeviceResultFkiÃm tra camera @1 không thành côngcamera @1 test failedTestDeviceResult:kiÃm tra camera @1 thành côngcamera @1 test passedTestDeviceResultDKiÃm tra micrô @1 không thành côngmicrophone @1 test failedTestDeviceResult8KiÃm tra micrô @1 thành côngmicrophone @1 test passedTestDeviceResult@kiÃm tra loa @1 không thành côngspeaker @1 test failedTestDeviceResult4kiÃm tra loa @1 thành côngspeaker @1 test passedTestDeviceResult6T¥t c£ loa ã °ãc kiÃm traAll speakers have been testedTestDeviceSpeaker<B¡n có nghe nh¡c chuông không?Do you hear a ringtone?TestDeviceSpeaker.Tham gia qua iÇn tho¡i
Join by PhoneTestDeviceSpeaker$KiÃm tra ti¿p theo	Next TestTestDeviceSpeaker&Không, thí loa khácNo, Try Another SpeakerTestDeviceSpeakerMéc Ù §u ra:
Output Level:TestDeviceSpeakerChÍn loaSelect SpeakerTestDeviceSpeakerThí l¡i	Try againTestDeviceSpeakerCóYesTestDeviceSpeakerXVui lòng b¯t §u video cça b¡n à thí camera&Please start your video to test cameraTestDeviceTurnOnCameraBÏ qua kiÃm thí	Skip TestTestDeviceTurnOnCameraBt âu VideoStart VideoTestDeviceTurnOnCamera
AppleAppleThirdPartySignInFacebookFacebookThirdPartySignInGoogleGoogleThirdPartySignInSSOSSOThirdPartySignInSauLaterTokenExpired"RÝi khÏi cuÙc hÍp
Leave meetingTokenExpiredŽPhiên ng nh­p cça b¡n ã h¿t h¡n. Vui lòng ng nh­p l¡i à ti¿p tåc.AYour login session has expired. Please sign in again to continue.TokenExpired@tôi@meTooltipPreviewUnreadSessionsŠPhòng chÝ °ãc thi¿t k¿ à nâng cao tính b£o m­t cho cuÙc hÍp cça b¡n>Waiting Room is selected to enhance security for your meetingsTooltipScheduleSecurityWindow Tài kho£n cça b¡n yêu c§u ph£i b­t M­t mã à tng c°Ýng b£o m­t cho các cuÙc hÍpOYour account requires that Passcode be on to enhance security for your meetingsTooltipScheduleSecurityWindowŒChéa %1 ký tñ liên tåc (ví då "11111", "12345", "abcde", ho·c "qwert")NContain %1 consecutive characters (e.g. "11111", "12345", "abcde", or "qwert")TooltipWindowMgr&Có ít nh¥t %1 ký tñHave at least %1 charactersTooltipWindowMgrBCó ít nh¥t 1 chï cái (a, b, c...)#Have at least 1 letter (a, b, c...)TooltipWindowMgr8Có ít nh¥t 1 sÑ (1, 2, 3...)#Have at least 1 number (1, 2, 3...)TooltipWindowMgrPCó ít nh¥t 1 ký tñ ·c biÇt (!, @, #...).Have at least 1 special character (!, @, #...)TooltipWindowMgrPBao gÓm c£ ký tñ vi¿t hoa và vi¿t th°Ýng/Include both uppercase and lowercase charactersTooltipWindowMgr,ChÉ cho phép m­t mã sÑOnly allow numeric passcodeTooltipWindowMgr$M­t mã KHÔNG °ãc:Passcode must not:TooltipWindowMgrM­t mã ph£i:Passcode must:TooltipWindowMgrXem %1 thêm...View %1 More...TooltipWindowMgrChÉ ËnhAssign
TransferAdmin¶ChÉ Ënh ng°Ýi dùng nÙi bÙ s½ trß thành chç sß hïu mÛi cça cuÙc trò chuyÇn °ãc mã hóa này.OAssign an internal user to become the new owner of this encrypted conversation.
TransferAdmin.ChÉ Ënh chç sß hïu mÛiAssign new owner
TransferAdminHçyCancel
TransferAdminZoomZoom
TransferAdminang diÅn raIn progressTransferMeeingItemDelegateTrên %1On %1TransferMeeingItemDelegateChuyÃn ÕiSwitchTransferMeeingItemDelegateChuyÃn ÕiSwitchTransferMeetingBannerXemViewTransferMeetingBannerB£n dËchTranslationTranslationFreeTrialMenuItem,Thêm chú thích ã dËchAdd Translated CaptionsTranslationUpSellMenuItem,Thêm chú thích ã dËchAdd Translated CaptionsTranslationUpSellNotióngCloseTranslationUpSellNotiŒB¡n thích sí dång Chú thích ã dËch? Thêm vào gói à ti¿p tåc truy c­pKEnjoyed using Translated Captions? Add it to your plan for continued accessTranslationUpSellNoti0¿m tin nh¯n ch°a Íc %1Count unread messages %1UnreadMsgBadgeTrò chuyÇnChat UpComingMeeingItemDetailDelegateNg°Ýi chç trì:Host: UpComingMeeingItemDetailDelegate0Không ph£i cuÙc hÍp ZoomNot a Zoom meeting UpComingMeeingItemDetailDelegateRiêng t°Private UpComingMeeingItemDetailDelegate%1 cuÙc hÍp%1 meetingsUpcomingMeeting2%1 cuÙc hÍp trong %2 phút%1 meetings in %2 minutesUpcomingMeeting0%1 cuÙc hÍp trong 1 phút%1 meetings in 1 minuteUpcomingMeetingThêm lËchAdd a calendarUpcomingMeeting&T¥t c£ tÇp hình £nhAll picture filesUpcomingMeeting"Thay Õi hình nÁnChange background imageUpcomingMeetingHIÆN T INOWUpcomingMeetingVKhông có cuÙc hÍp s¯p diÅn ra trong hôm nayNo upcoming meetings todayUpcomingMeetingRXem các cuÙc hÍp s¯p tÛi cça hôm nay (%1)#View today's upcoming meetings (%1)UpcomingMeetingf%1 cuÙc hÍp ang diÅn ra và %2 cuÙc hÍp s¯p diÅn ra'%1 in-progress and %2 upcoming meetingsUpcomingMeetingTopBarXem cuÙc hÍpSee meetingsUpcomingMeetingTopBarXemViewUpcomingMeetingTopBartham giaJoinUpcomingMeetingTopBarDelegateB¯t §uStartUpcomingMeetingTopBarDelegateXemViewUpcomingMeetingTopBarDelegateóngCloseUpdateAccountAboutSummaryNotiHNâng c¥p lên tài kho£n Chuyên nghiÇpUpgrade to ProUpdateAccountAboutSummaryNoti(ã có phiên b£n mÛi!A new version is available!
UpgradeButtonC­p nh­tUpdate
UpgradeButtonHçyCancelUserConfirmTosPrivacyDisclaimertham giaJoinUserConfirmTosPrivacyDisclaimerTham giaJoinUserInputMeetingIDID CuÙc hÍp:Meeting ID:UserInputMeetingIDvVui lòng nh­p ID CuÙc hÍp ho·c Tên Liên k¿t Cá nhân cça b¡n2Please enter your Meeting ID or Personal Link NameUserInputMeetingIDZoomZoomUserInputMeetingIDTham giaJoin
UserInputName2Vui lòng nh­p tên cça b¡nPlease enter your name
UserInputNameXGhi nhÛ tên cça tôi cho các cuÙc hÍp sau này$Remember my name for future meetings
UserInputName"T¯t video cça tôiTurn off my video
UserInputNameTên cça b¡n	Your Name
UserInputNameZoomZoom
UserInputName%1 thành viên
%1 membersVCardChannelTrò chuyÇnChatVCardChannelChÉnh síaEditVCardChannel MÝi vào cuÙc hÍpInvite to meetingVCardChannelHÍpMeetVCardChannelG¯n sao KênhStar the channelVCardChannelBÏ sao KênhUnstar the channelVCardChannelXem t¥t c£View AllVCardChannelèNG DäNGAPP	VCardUserThêm liên l¡cAdd Contact	VCardUserCuÙc gÍiCall	VCardUserTrò chuyÇnChat	VCardUserLiên hÇContact	VCardUser
BË ©nHidden	VCardUserMàn hình chínhHome	VCardUserMÝiInvite	VCardUser"MÝi liên l¡c ZoomInvite as Zoom contact	VCardUser MÝi vào cuÙc hÍpInvite to meeting	VCardUser0MÝi vào cuÙc hÍp cça tôiInvite to my meeting	VCardUsertham giaJoin	VCardUserBTham gia phòng hÍp cça ng°Ýi dùngJoin user’s meeting room	VCardUserHÍpMeet	VCardUserTên làName is	VCardUserVn phòngOffice	VCardUserHiÃn thË hÓ s¡Profile Visibility	VCardUserThông tin hÓ s¡Profile information	VCardUser
Të xaRemote	VCardUser"a g°	i yêu câuRequest Sent	VCardUserSMSSMS	VCardUser@Gíi tin nh¯n trò chuyÇn nhanh...Send a quick chat message...	VCardUserG¯n sao KênhStar the channel	VCardUserG¯n sao Liên hÇStar the contact	VCardUserTr¡ng tháiStatus	VCardUserBÏ sao KênhUnstar the channel	VCardUserBÏ sao Liên l¡cUnstar the contact	VCardUserHiÃn thËVisible	VCardUserVÁAbout
VCardUserItem2ã thêm të Danh b¡ GoogleAdded from Google contacts
VCardUserItem4ã thêm të Danh b¡ OutlookAdded from Outlook contacts
VCardUserItemTÕ chécCompany
VCardUserItemPhòng ban
Department
VCardUserItemSÑ trñc ti¿p
Direct number
VCardUserItem
EmailEmail
VCardUserItemMáy l»	Extension
VCardUserItemFaxFax
VCardUserItemMàn hình chínhHome
VCardUserItemNÙi bÙInternal
VCardUserItemVË tríLocation
VCardUserItemNg°Ýi qu£n lýManager
VCardUserItemDi ÙngMobile
VCardUserItemVn phòngOffice
VCardUserItemKhácOther
VCardUserItemiÇn tho¡iPhone
VCardUserItemLàm viÇcWork
VCardUserItemNgoài vn phòng
Out of OfficeVCardWindowMgr¤ã có sÑ iÇn tho¡i °ãc xác minh? <a href = 'fakeURL'>ng nhâ#p ê	 tham gia</a>MAlready have a verified phone number? <a href = 'fakeURL'>Sign in to join</a>	VerifySMS´Khi tham gia cuÙc hÍp, tôi Óng ý vÛi <a href = 'fakeURL'>Chinh sach quyên riêng t°</a>NBy joining the meeting, I agree to the  <a href = 'fakeURL'>Privacy Policy</a>	VerifySMSXác minhVerify	VerifySMS,Xác minh sÑ iÇn tho¡iVerify Phone Number	VerifySMS^Áp dång cho t¥t c£ các cuÙc hÍp trong t°¡ng laiApply to all future meetingsVideoFiltersSelector`%1 ã të chÑi yêu c§u iÁu khiÃn camera cça b¡n.,%1 declined your request for camera control.VideoMgrB%1 ang iÁu khiÃn camera cça b¡n%1 is controlling your cameraVideoMgr%1 ang nói &%1 is talking…VideoMgr8%1 ã dëng iÁu khiÃn camera%1 stopped camera controlVideoMgrT%1 ã giành quyÁn iÁu khiÃn camera cho %2"%1 took over camera control for %2VideoMgrB%1 muÑn iÁu khiÃn camera cça b¡n$%1 would like to control your cameraVideoMgrf%1 muÑn giành quyÁn iÁu khiÃn camera cça b¡n të %29%1 would like to take over control of your camera from %2VideoMgr$Thêm hình ¡i diÇnAdd Profile PictureVideoMgrThêm tiêu iÃm
Add SpotlightVideoMgr>Thêm vào Nhóm iÁu khiÃn cameraAdd to Camera Control GroupVideoMgr6Cho phép Ghi l¡i tÇp cåc bÙAllow to Record Local FilesVideoMgr*Yêu c§u b¯t §u videoAsk to Start VideoVideoMgr"Yêu c§u b­t ti¿ng
Ask to UnmuteVideoMgr0ChÉ Ënh nh­p Phå Á rÝiAssign to Type Closed CaptionVideoMgr.Làm mÝ hình nÁn cça tôiBlur My BackgroundVideoMgrTThay Õi diÇn m¡o cça ng°Ýi tham gia chínhChange Panelist AppearanceVideoMgrTrò chuyÇnChatVideoMgrChÍn nÁn £o &Choose Virtual Background…VideoMgr.ChÉnh sía hình ¡i diÇnEdit Profile PictureVideoMgrEnglishEnglishVideoMgr¨n bàn phímHide KeypadVideoMgr@¨n ng°Ýi tham gia không có videoHide Non-video ParticipantsVideoMgr&¨n ch¿ Ù xem phòngHide Room ViewVideoMgr,¨n khung hình b£n thânHide Self ViewVideoMgr*MÝi vào phòng cá nhânInvite to Personal RoomVideoMgrHa# tay xuông
Lower HandVideoMgr2ChÉ Ënh làm Óng chç trìMake Co-hostVideoMgr,ChÉ Ënh ng°Ýi chç trì	Make HostVideoMgr$T¯t ti¿ng Âm thanh
Mute AudioVideoMgr4T¯t ti¿ng Âm thanh cça Tôi
Mute My AudioVideoMgr8T¯t ti¿ng iÇn tho¡i cça Tôi
Mute My PhoneVideoMgrGhimPinVideoMgr4Ghim vào màn hình §u tiênPin to First ScreenVideoMgr2Ghim vào màn hình thé haiPin to Second ScreenVideoMgrhNh¥n ESC ho·c nh¥n úp à thoát ch¿ Ù toàn màn hình2Press ESC or double-click to exit full screen modeVideoMgr"°a vào Phòng chÝPut in Waiting RoomVideoMgrGiïPut on holdVideoMgrXóaRemoveVideoMgr,Xóa quyÁn Óng chç trìRemove Co-host PermissionsVideoMgr8Xóa QuyÁn ghi l¡i tÇp cåc bÙ'Remove Permission to Record Local FilesVideoMgr2Xóa QuyÁn nh­p phå Á rÝi)Remove Permission to Type Closed CaptionsVideoMgrXóa ghim
Remove PinVideoMgrXóa tiêu iÃmRemove SpotlightVideoMgr>Xóa khÏi Nhóm iÁu khiÃn camera Remove from Camera Control GroupVideoMgrÕi tênRenameVideoMgrThay ghimReplace PinVideoMgr@Thay ghim trên màn hình §u tiênReplace Pin on First ScreenVideoMgr>Thay ghim trên màn hình thé haiReplace Pin on Second ScreenVideoMgrThay tiêu iÃmReplace SpotlightVideoMgrBáo cáo...	Report...VideoMgr2Yêu c§u iÁu khiÃn CameraRequest Camera ControlVideoMgrYêu c§u chia s»
Request ShareVideoMgr2Chia s» danh x°ng cça tôiShare My PronounsVideoMgr2HiÃn thË ch¿ Ù xem phòngShow Room ViewVideoMgr8HiÃn thË Khung hình B£n thânShow Self ViewVideoMgr"HiÃn thË bàn phímShow keypadVideoMgr2Làm nÕi b­t cho mÍi ng°ÝiSpotlight for EveryoneVideoMgr2B¯t §u iÁu khiÃn cameraStart Camera ControlVideoMgrJDëng hành Ùng giï cça ng°Ýi dñ thínhStop Attendee on HoldVideoMgr,Dëng iÁu khiÃn cameraStop Camera ControlVideoMgrDëng video
Stop VideoVideoMgrTrò chuyÇn: %1Talking: %1VideoMgrJNg°Ýi chç trì ã t¯t ti¿ng mÍi ng°Ýi.The host muted everyone.VideoMgr>Ng°Ýi chç trì ã t¯t ti¿ng b¡n.The host muted you.VideoMgr*BÏ t¯t ti¿ng Âm thanhUnmute AudioVideoMgr:BÏ t¯t ti¿ng Âm thanh cça tôiUnmute My AudioVideoMgr>BÏ t¯t ti¿ng iÇn tho¡i cça tôiUnmute My PhoneVideoMgr8BÏ chia s» danh x°ng cça tôiUnshare My PronounsVideoMgrXem hÓ s¡View ProfileVideoMgrHB¡n ã k¿t nÑi vÛi âm thanh máy tính#You are connected to computer audioVideoMgrpB¡n ang sí dång âm thanh të iÇn tho¡i cho cuÙc hÍp này6You are now using your phone for audio in this meetingVideoMgr$Tham gia vÛi videoJoin with VideoVideoPrivacyWindow.Tham gia không có videoJoin without VideoVideoPrivacyWindowÜNg°Ýi chç trì ã ·t mÙt nÁn £o cho b¡n. Sau khi t£i xuÑng, nÁn s½ °ãc sí dång trong hÙi th£o trñc tuy¿n này.lThe host has set a virtual background for you. Once it has been downloaded, it will be used in this webinar.VideoPrivacyWindowÂNg°Ýi chç trì ã ·t nÁn £o cho b¡n nh°ng không thà t£i xuÑng. B¡n v«n có thà tham gia vào phiên.eThe host set a virtual background for you, but it failed to download. You can still join the session.VideoPrivacyWindowfNÁn £o do ng°Ýi chç trì ·t ã sµn sàng à sí dång.8The virtual background set by the host is ready for use.VideoPrivacyWindowXem tr°Ûc video
Video PreviewVideoPrivacyWindowXem sñ kiÇn
View EventViewEventLinkButtonXemViewViewModeButtonHT¥t c£ các tÇp °ãc chia s» trong %1All files shared in %1ViewMoreFileAndImageJT¥t c£ hình £nh °ãc chia s» trong %1All images shared in %1ViewMoreFileAndImageNT¥t c£ b£ng tr¯ng °ãc chia s» trong %1All whiteboards shared in %1ViewMoreFileAndImageTÇpFilesViewMoreFileAndImage‚T­p tin °ãc chia s» trong cuÙc trò chuyÇn này s½ xu¥t hiÇn ß ây2Files shared in this conversation will appear hereViewMoreFileAndImageHinh a	nhImagesViewMoreFileAndImage„Hình £nh °ãc chia s» trong cuÙc trò chuyÇn này s½ xu¥t hiÇn ß ây3Images shared in this conversation will appear hereViewMoreFileAndImageB£ng tr¯ngWhiteboardsViewMoreFileAndImagecça %1%1'sViewShareToolbarChú thíchAnnotateViewShareToolbar&Thoát toàn màn hìnhExit Full ScreenViewShareToolbarVëa vÛi cía sÕ
Fit to WindowViewShareToolbarNTheo dõi con trÏ cça ng°Ýi thuy¿t trìnhFollow Presenter's PointerViewShareToolbar8Të bÏ quyÁn iÁu khiÃn të xaGive up Remote ControlViewShareToolbar¨n b£ng videoHide Video PanelViewShareToolbarBÑ cåc bàn phímKeyboard LayoutViewShareToolbarCça tôiMineViewShareToolbarKích cá gÑc
Original SizeViewShareToolbar0Yêu c§u iÁu khiÃn Të xaRequest Remote ControlViewShareToolbar*Màn hình °ãc chia s»Shared screensViewShareToolbar&HiÃn thË B£ng VideoShow Video PanelViewShareToolbar>Dëng chia s» cça ng°Ýi tham giaStop Participant's SharingViewShareToolbar"Dëng h× trã të xaStop Remote SupportViewShareToolbar<Sí dång bÑ cåc bàn phím cça %1Use %1's Keyboard LayoutViewShareToolbar>Sí dång BÑ cåc bàn phím cça tôiUse My Keyboard LayoutViewShareToolbarTùy chÍn xemView OptionsViewShareToolbarJB¡n ã k¿t nÑi vÛi Zoom cho Chính phç(You are connected to Zoom for GovernmentViewShareToolbar8B¡n ang xem màn hình cça %1You are viewing %1's screenViewShareToolbarTy	 lê# Zoom
Zoom RatioViewShareToolbarThêmMoreViewerItemDelegateHçyCancelViewerQALNg°Ýi chç trì ã t¯t tính nng HÏi ápHost has turned off Q&AViewerQA&ã óng các câu hÏiQuestions are closedViewerQA¤Câu hÏi b¡n ·t ra cho ng°Ýi chç trì và ng°Ýi tham gia chính s½ xu¥t hiÇn t¡i ây.;Questions you ask the host and panelists will show up here.ViewerQAÜCâu hÏi b¡n ·t ra s½ hiÃn thË ß ây. ChÉ ng°Ýi chç trì và ng°Ýi tham gia chính mÛi có thà xem t¥t c£ câu hÏi._Questions you ask will show up here. Only host and panelists will be able to see all questions.ViewerQAGíiSendViewerQA*Gíi d°Ûi d¡ng ©n danhSend anonymouslyViewerQA>Nh­p câu hÏi cça b¡n t¡i ây...Type your question here…ViewerQADChào mëng b¡n ¿n vÛi ph§n HÏi ápWelcome to Q&AViewerQA Không có câu hÏiNo questions
ViewerQAMyChÍn hình nÁnChoose a background imageVirtualBackgroundSelector8Tôi có màn hình màu xanh låcI have a green screenVirtualBackgroundSelectorzChÍn thç công màu nÁn n¿u màu °ãc phát hiÇn không chính xác.PManually pick the color of the background if the detected color is not accurate.VirtualBackgroundSelectorChÍn màuPick the colorVirtualBackgroundSelector¨Tùy chÍn này không kh£ dång vì qu£n trË viên cça b¡n yêu c§u nÁn £o à b¯t §u video\This option is not available because your admin requires a virtual background to start videoVirtualBackgroundSelectorzSí dång màn hình xanh låc có thà c£i thiÇn ch¥t l°ãng nÁn £o.<Using a green screen can improve virtual background quality.VirtualBackgroundSelector¦Công nghê# cu	a Zoom t°# ô#ng phat hiê#n mau nên video cu	a ba#n va thay thê bng a	nh nên a	o. Nêu mau °¡#c phat hiê#n không chinh xac, ba#n co thê	 cho#n thu	 công mau t° nên video cu	a ba#n.ÚZoom technology automatically detects the color your video background and replace it with the virtual background image. If the detected color is not accurate, you can manually pick the color from your video background.VirtualBackgroundSelectoróngCloseVoBillingBar8Tin nh¯n âm thanh bË h¡n ch¿Audio Message RestrictedVoiceMessagePanelOKOKVoiceMessagePanel°Qu£n trË viên cça b¡n ã h¡n ch¿ ghi âm tin nh¯n âm thanh gíi trong các cuÙc trò chuyÇn.MYour admin has restricted recording audio messages that can be sent in chats.VoiceMessagePanelDDanh sách thi¿t bË ã °ãc sía ÕiDevice list has been modifiedVoicemailEncryptionMgr^Có °ãc quyÁn truy c­p vào dï liÇu khóa sao l°u Gained access to backup key dataVoicemailEncryptionMgr*Khóa không chính xác.Incorrect key.VoicemailEncryptionMgr8ã thêm thi¿t bË b£o m­t mÛiNew secure device addedVoicemailEncryptionMgrBã phê duyÇt thi¿t bË b£o m­t mÛiNew secure device approvedVoicemailEncryptionMgr*Xem l¡i thi¿t bË mÛi.Review new device.VoicemailEncryptionMgrpThi¿t bË này ã °ãc thêm vào d°Ûi d¡ng Thi¿t bË ký quù.1This device is already added as an Escrow Device.VoicemailEncryptionMgr*Vui lòng thí l¡i sau.Try again later.VoicemailEncryptionMgr0Xem t¥t c£ thi¿t bË (%1)View All Devices (%1)VoicemailEncryptionMgr†Ng°Ýi chç trì ã mß Phòng theo nhóm. Vui lòng chÝ à °ãc chÉ Ënh.?The host has opened Breakout Rooms. Please wait to be assigned.
WaitAssignTipCh¥p nh­nAdmit
WaitingBubble2Ch¥p nh­n vào Phiên chínhAdmit to Main Session
WaitingBubbleóngClose
WaitingBubbleXemView
WaitingBubbleóngCloseWaitingForHostRÝi khÏiLeaveWaitingForHostThu nhÏMinimizeWaitingForHost.ng nh­p ng°Ýi chç trìHost Sign inWaitingRoomNg°Ýi chç trì ã t¯t ti¿ng cça nhïng ng°Ýi tham gia khi cuÙc hÍp b¯t §u/Host has muted participants when meeting startsWaitingRoom^Ng°Ýi chç trì ã t¯t video khi cuÙc hÍp b¯t §u-Host has turned off video when meeting startsWaitingRoomThêmMoreWaitingRoom4T¯t ti¿ng Âm thanh cça Tôi
Mute My AudioWaitingRoomBt âu VideoStart VideoWaitingRoomDëng video
Stop VideoWaitingRoom4KiÃm tra âm thanh máy tínhTest Computer AudioWaitingRoom:BÏ t¯t ti¿ng Âm thanh cça tôiUnmute My AudioWaitingRoomCh¥p nh­nAdmitWaitingRoomReminderóngCloseWaitingRoomReminderXemViewWaitingRoomReminder(Khách)(Guest)WebinarAnsweredQA
(B¡n)(You)WebinarAnsweredQA,Ng°Ýi dñ thính ©n danhAnonymous AttendeeWebinarAnsweredQAHçyCancelWebinarAnsweredQATùy chÍn khácMore optionsWebinarAnsweredQA:Không có câu hÏi °ãc tr£ lÝiNo answered questionsWebinarAnsweredQAGíiSendWebinarAnsweredQAGíi riêng t°Send privatelyWebinarAnsweredQAHiÃn thË t¥t c£Show allWebinarAnsweredQAJCâu hÏi này ã °ãc tr£ lÝi trñc ti¿p$This question has been answered liveWebinarAnsweredQA Nh­p câu tr£ lÝiType answerWebinarAnsweredQAFNh­p câu tr£ lÝi cça b¡n t¡i ây...Type your answer here…WebinarAnsweredQA Cài ·t âm thanhAudio SettingsWebinarBottomBarPhòng theo nhómBreakout RoomsWebinarBottomBarThông dËchInterpretationWebinarBottomBarHa# tay xuông
Lower HandWebinarBottomBarGhi chúNotesWebinarBottomBarGi¡ tay
Raise HandWebinarBottomBarPh£n éng	ReactionsWebinarBottomBarTài liÇu	ResourcesWebinarBottomBarB£ng tr¯ng
WhiteboardWebinarBottomBar(Khách)(Guest)WebinarDismissedQA
(B¡n)(You)WebinarDismissedQA,Ng°Ýi dñ thính ©n danhAnonymous AttendeeWebinarDismissedQATùy chÍn khácMore optionsWebinarDismissedQA<Không có câu hÏi nào bË bÏ quaNo dismissed questionsWebinarDismissedQAMß l¡iReopenWebinarDismissedQAHiÃn thË t¥t c£Show allWebinarDismissedQAJCâu hÏi này ã °ãc tr£ lÝi trñc ti¿p$This question has been answered liveWebinarDismissedQA(Khách)(Guest)
WebinarMgrCho phép nói
Allow to Talk
WebinarMgr"Yêu c§u b­t ti¿ng
Ask to Unmute
WebinarMgr Cài ·t âm thanhAudio Settings
WebinarMgrTrò chuyÇnChat
WebinarMgrTrò chuyÇn (%1)	Chat (%1)
WebinarMgrPhå Á rÝiClosed Caption
WebinarMgr§y çFull
WebinarMgr(Truy c­p cài ·t webGo to Web Settings
WebinarMgr
BË ©nHidden
WebinarMgrThông dËchInterpretation
WebinarMgr K¿t nÑi âm thanh
Join Audio
WebinarMgrHa# tay xuông
Lower Hand
WebinarMgrRCuÙc hÍp hiÇn ang phát trñc ti¿p trên %1#Meeting is now streaming live on %1
WebinarMgrT¯t ti¿ngMute
WebinarMgrGhi chúNotes
WebinarMgrOkOk
WebinarMgrBình chÍnPolls
WebinarMgrHThng c¥p thành ng°Ýi tham gia chínhPromote to panelist
WebinarMgrHÏi ápQ&A
WebinarMgrGi¡ tay
Raise Hand
WebinarMgrPh£n éng	Reactions
WebinarMgrVã b­t ph£n éng cho hÙi th£o trñc tuy¿n này&Reactions are enabled for this webinar
WebinarMgrXóaRemove
WebinarMgrXóa QuyÁn nóiRemove Permission to Talk
WebinarMgrÕi tênRename
WebinarMgrTài liÇu	Resources
WebinarMgr&Dëng phát trñc ti¿pStop Live Stream
WebinarMgrDây là hÙi th£o trñc tuy¿n Ënh kóThis is a recurring webinar
WebinarMgrFT¥t c£ %1 ng°Ýi nghe gÍi iÇn tho¡iTotal %1 phone call-in listener
WebinarMgrFT¥t c£ %1 ng°Ýi nghe gÍi iÇn tho¡i Total %1 phone call-in listeners
WebinarMgrBÏ t¯t ti¿ngUnmute
WebinarMgr4Xem phát trñc ti¿p trên %1View Stream on %1
WebinarMgrhhÙi th£o trñc tuy¿n hiÇn ang phát trñc ti¿p trên %1#Webinar is now streaming live on %1
WebinarMgrB£ng tr¯ng
Whiteboard
WebinarMgr<B¡n ang trong phiên thñc hànhYou are in a practice session
WebinarMgr(Khách)(Guest)
WebinarOpenQA
(B¡n)(You)
WebinarOpenQA,Ng°Ýi dñ thính ©n danhAnonymous Attendee
WebinarOpenQA"Tr£ lÝi trñc ti¿pAnswer live
WebinarOpenQAHçyCancel
WebinarOpenQAHoàn thànhDone
WebinarOpenQAŽMÍi ng°Ýi trong hÙi th£o trñc tuy¿n này Áu có thà nhìn th¥y câu hÏi mß/Everyone in this webinar can see open questions
WebinarOpenQATùy chÍn khácMore options
WebinarOpenQA&Không có câu hÏi mßNo open questions
WebinarOpenQAtChÉ ng°Ýi chç trì và ng°Ýi tham gia chính mÛi th¥y câu hÏi.Only hosts and panelists can see the questions
WebinarOpenQAGíiSend
WebinarOpenQAGíi riêng t°Send privately
WebinarOpenQAHiÃn thË t¥t c£Show all
WebinarOpenQAJCâu hÏi này ã °ãc tr£ lÝi trñc ti¿p$This question has been answered live
WebinarOpenQA Nh­p câu tr£ lÝiType answer
WebinarOpenQAFNh­p câu tr£ lÝi cça b¡n t¡i ây...Type your answer here…
WebinarOpenQA(Khách)(Guest)WebinarPanelistAnswerDelegate
(B¡n)(You)WebinarPanelistAnswerDelegateXóaDeleteWebinarPanelistAnswerDelegate(Câu tr£ lÝi riêng t°Private answerWebinarPanelistAnswerDelegate(Khách)(Guest)WebinarViewerAnswerDelegate
(B¡n)(You)WebinarViewerAnswerDelegate(Câu tr£ lÝi riêng t°Private answerWebinarViewerAnswerDelegateHçyCancelWebinarViewerQALNg°Ýi chç trì ã t¯t tính nng HÏi ápHost has turned off Q&AWebinarViewerQA&ã óng các câu hÏiQuestions are closedWebinarViewerQA¤Câu hÏi b¡n ·t ra cho ng°Ýi chç trì và ng°Ýi tham gia chính s½ xu¥t hiÇn t¡i ây.;Questions you ask the host and panelists will show up here.WebinarViewerQAÜCâu hÏi b¡n ·t ra s½ hiÃn thË ß ây. ChÉ ng°Ýi chç trì và ng°Ýi tham gia chính mÛi có thà xem t¥t c£ câu hÏi._Questions you ask will show up here. Only host and panelists will be able to see all questions.WebinarViewerQAGíiSendWebinarViewerQA*Gíi d°Ûi d¡ng ©n danhSend anonymouslyWebinarViewerQA>Nh­p câu hÏi cça b¡n t¡i ây...Type your question here…WebinarViewerQADChào mëng b¡n ¿n vÛi ph§n HÏi ápWelcome to Q&AWebinarViewerQA(Khách)(Guest)WebinarViewerQAAll
(B¡n)(You)WebinarViewerQAAll,Ng°Ýi dñ thính ©n danhAnonymous AttendeeWebinarViewerQAAllHçyCancelWebinarViewerQAAllBình lu­nCommentWebinarViewerQAAll0ã xóa bßi ng°Ýi chç trìDeleted by hostWebinarViewerQAAll8ã bË lo¡i bßi ng°Ýi chç trìDismissed by hostWebinarViewerQAAllGíiSendWebinarViewerQAAllHiÃn thË t¥t c£Show allWebinarViewerQAAll¨n bÛt	Show lessWebinarViewerQAAllJCâu hÏi này ã °ãc tr£ lÝi trñc ti¿p$This question has been answered liveWebinarViewerQAAll>Nh­p bình lu­n cça b¡n t¡i ây &Type your comment here…WebinarViewerQAAll(Khách)(Guest)WebinarViewerQAMy
(B¡n)(You)WebinarViewerQAMy,Ng°Ýi dñ thính ©n danhAnonymous AttendeeWebinarViewerQAMyHçyCancelWebinarViewerQAMyBình lu­nCommentWebinarViewerQAMy0ã xóa bßi ng°Ýi chç trìDeleted by hostWebinarViewerQAMy8ã bË lo¡i bßi ng°Ýi chç trìDismissed by hostWebinarViewerQAMy Không có câu hÏiNo questionsWebinarViewerQAMy¤Câu hÏi b¡n ·t ra cho ng°Ýi chç trì và ng°Ýi tham gia chính s½ xu¥t hiÇn t¡i ây.;Questions you ask the host and panelists will show up here.WebinarViewerQAMyÜCâu hÏi b¡n ·t ra s½ hiÃn thË ß ây. ChÉ ng°Ýi chç trì và ng°Ýi tham gia chính mÛi có thà xem t¥t c£ câu hÏi._Questions you ask will show up here. Only host and panelists will be able to see all questions.WebinarViewerQAMyGíiSendWebinarViewerQAMyHiÃn thË t¥t c£Show allWebinarViewerQAMy¨n bÛt	Show lessWebinarViewerQAMyJCâu hÏi này ã °ãc tr£ lÝi trñc ti¿p$This question has been answered liveWebinarViewerQAMy>Nh­p bình lu­n cça b¡n t¡i ây &Type your comment here…WebinarViewerQAMyóngCloseWhiteboardBackToClassicWBWindow8Sí dång B£ng tr¯ng (CÕ iÃn)Use Whiteboard (Classic)WhiteboardBackToClassicWBWindowT¥t c£All
WhiteboardMgr$B£ng tr¯ng hiÇn cóExisting Whiteboards
WhiteboardMgr&Thoát toàn màn hìnhExit Full Screen
WhiteboardMgrB£ng tr¯ng MÛiNew Whiteboard
WhiteboardMgrOKOK
WhiteboardMgr>Dëng chia s» cça ng°Ýi tham giaStop Participant's Sharing
WhiteboardMgrhKhông thà mß B£ng tr¯ng do cài ·t cça ng°Ýi chç trì8Unable to open the Whiteboard due to the host's settings
WhiteboardMgršKhông thà chia s» b£ng tr¯ng cça b¡n khi có ng°Ýi ang chia s» të phiên chínhNUnable to share your whiteboard while someone is sharing from the main session
WhiteboardMgrZoomZoom
WhiteboardMgrXT¥t c£ ng°Ýi tham gia chính có thà chÉnh síaAll panelists can editWhiteboardSelectWindowLT¥t c£ ng°Ýi tham gia chính có thà xemAll panelists can viewWhiteboardSelectWindowLT¥t c£ ng°Ýi tham gia có thà chÉnh síaAll participants can editWhiteboardSelectWindow@T¥t c£ ng°Ýi tham gia có thà xemAll participants can viewWhiteboardSelectWindow|Cho phép ng°Ýi tham gia chính truy c­p sau hÙi th£o trñc tuy¿n+Allow panelists to access after the webinarWhiteboardSelectWindowZCho phép ng°Ýi tham gia truy c­p sau cuÙc hÍp.Allow participants to access after the meetingWhiteboardSelectWindowMß và cÙng tácOpen and CollaborateWhiteboardSelectWindowM«u	TemplatesWhiteboardSelectWindowB£ng tr¯ngWhiteboardsWhiteboardSelectWindowòQu£n trË viên tài kho£n cça b¡n ã ·t giÛi h¡n chia s» b£ng tr¯ng. MÙt sÑ ng°Ýi dñ thính có thà không có quyÁn truy c­p.eYour account admin has placed restrictions on whiteboard sharing. Some attendees may not have access.WhiteboardSelectWindow*T¥t c£ ng°Ýi tham giaAll ParticipantsWhiteboardShareOption*T¥t c£ ng°Ýi tham giaAll participantsWhiteboardShareOptionT¥t c£ các b£ng tr¯ng °ãc t¡o trong cuÙc hÍp s½ thuÙc vÁ ng°Ýi chç trì.?All whiteboards created in the meeting will belong to the host.WhiteboardShareOptionÊCho phép ng°Ýi tham gia khßi t¡o b£ng tr¯ng mÛi khi không có ng°Ýi chç trì trong hÙi th£o trñc tuy¿n.GAllow participants initiate new whiteboard without host in the meeting.WhiteboardShareOptionTCho phép ng°Ýi tham gia chia s» b£ng tr¯ng&Allow participants to share whiteboardWhiteboardShareOptionJNg°Ýi chç trì và ng°Ýi tham gia chínhHost and PanelistsWhiteboardShareOption"Ng°Ýi dùng nÙi bÙInternal usersWhiteboardShareOptionQu£n trË viên ã khóa cài ·t này và b¡n không thà thay Õi cài ·t ó. T¥t c£ b£ng tr¯ng trong cuÙc hÍp cça b¡n s½ sí dång cài ·t này.|The administrator has locked this setting and you cannot change it. All of your in-meeting whiteboard will use this setting.WhiteboardShareOptionbAi có thà khßi t¡o b£ng tr¯ng mÛi trong cuÙc hÍp?/Who can initiate new whiteboard in the meeting?WhiteboardShareOptionlAi có thà b¯t §u chia s» khi ng°Ýi khác ang chia s»?3Who can start sharing when someone else is sharing?WhiteboardShareOptionóng B£ng tr¯ngClose WhiteboardWhtieboardShareToolbarTùy chÍn xemView OptionsWhtieboardShareToolbarJB¡n ang cÙng tác trên b£ng tr¯ng này(You are collaborating on this whiteboardWhtieboardShareToolbarkênhchannelWindow_AtChannelListóngCloseWindow_ChatAppsPopup8ang t£i éng dång cça b¡n...Loading your apps...Window_ChatAppsViewNThêm liên hÇ, cuÙc trò chuyÇn ho·c kênh Add Contacts, Chats, or ChannelsWindow_CreateOrEditFolderHçyCancelWindow_CreateOrEditFolderT¡o th° måc
Create FolderWindow_CreateOrEditFolderT¡o th° måcCreate a FolderWindow_CreateOrEditFolder"ChÉnh sía th° måcEdit FolderWindow_CreateOrEditFolderTên th° måcFolder NameWindow_CreateOrEditFolderìN¿u b¡n chÍn mÙt cuÙc trò chuyÇn ho·c kênh °ãc g¯n sao ho·c n±m trong mÙt th° måc khác, nó s½ chuyÃn ¿n th° måc này.bIf you select a chat or channel that is Starred or in another folder, it will move to this folder.Window_CreateOrEditFolderXóaRemoveWindow_CreateOrEditFolderã g¯n saoStarredWindow_CreateOrEditFolder^Tên này ã °ãc sí dång. Vui lòng thí tên khác.3This name is already used. Please try another name.Window_CreateOrEditFolderC­p nh­tUpdateWindow_CreateOrEditFolderkênhchannelWindow_CreateOrEditFolder(ví då: Dñ án ám mâye.g. Project CloudWindow_CreateOrEditFolderHçyCancelWindow_CreatePersonalContactTÕ chécCompanyWindow_CreatePersonalContactT¡oCreateWindow_CreatePersonalContact&T¡o liên hÇ cá nhânCreate a Personal ContactWindow_CreatePersonalContact2ChÉnh sía liên hÇ cá nhânEdit a Personal ContactWindow_CreatePersonalContactËa chÉ email
Email AddressWindow_CreatePersonalContactSÑ fax
Fax NumberWindow_CreatePersonalContact"SÑ iÇn tho¡i nhàHome NumberWindow_CreatePersonalContact*SÑ iÇn tho¡i di Ùng
Mobile NumberWindow_CreatePersonalContact.SÑ iÇn tho¡i vn phòng
Office NumberWindow_CreatePersonalContact$SÑ iÇn tho¡i khácOther Phone NumberWindow_CreatePersonalContactL°uSaveWindow_CreatePersonalContact¨n bÛt	Show lessWindow_CreatePersonalContactHiÃn thË thêm	Show moreWindow_CreatePersonalContactHçyCancel Window_CustomizeComposeShortcuts6Tùy chÉnh phím t¯t so¡n th°Customize compose shortcuts Window_CustomizeComposeShortcuts&·t l¡i vÁ m·c ËnhReset to default Window_CustomizeComposeShortcutsC­p nh­tUpdate Window_CustomizeComposeShortcuts,phím t¯t so¡n tin nh¯ncompose shortcuts Window_CustomizeComposeShortcutsCuÙc hÍp kênhChannel MeetingsWindow_ViewAllChannelMeetingsHçyCancelWindow_ViewAllFolders*Di chuyÃn ¿n th° måcMove to FolderWindow_ViewAllFoldersXóaRemoveWindow_ViewAllFoldersCho phépAllowZappConsentDlgKhông cho phépDon't AllowZappConsentDlgèng dångAppsZappInMeetingWndOkOkZappNotSupportDlgóngCloseZappPopWndUpCefWidget B¯t §u CuÙc hÍp
Start meeting
ZappSingleWndèng dångAppsZappSingleWndInMeetingPop
 tÛi  to 
ZappWndMgróngClose
ZappWndMgr Làm mÛi éng dångRefresh App
ZappWndMgr&Zoom Apps ã bË t¯tZoom Apps has been disabled
ZappWndMgr*Zoom Apps ã °ãc b­tZoom Apps has been enabled
ZappWndMgrD[ây la tin nhn °¡#c ma hoa][This is an encrypted message]
ZappWndMgróngCloseZappWndMgrInMeeting Làm mÛi éng dångRefresh AppZappWndMgrInMeetingD[ây la tin nhn °¡#c ma hoa][This is an encrypted message]ZappWndMgrInMeetingHçyCancelZappsShareInfoMÝiInviteZappsShareInfo>MÝi ng°Ýi dùng sí dång éng dångInvite Users to use AppZappsShareInfoXóaRemoveZappsShareInfoG°	i ênSend toZappsShareInfoã g¯n saoStarredZappsShareInfoNh­p vào bÙ lÍcType to filterZappsShareInfokênhchannelZappsShareInfoa thu gÍn	CollapsedZoomCalendarPickera m¡	 rô#ngexpandedZoomCalendarPicker
ChuÙtMouseZoomColorButtona thu gÍn	CollapsedZoomComboBoxChÍnSelectZoomComboBoxTrò chuyÇnChatZoomMeetingButton Sao chép lÝi mÝiCopy invitationZoomMeetingButtonXóaDeleteZoomMeetingButtonChÉnh síaEditZoomMeetingButtontham giaJoinZoomMeetingButtonB¯t §uStartZoomMeetingButtonXemViewZoomMeetingButtonmu#c menu	Menu itemZoomMenuItemDelegateLËch síHistoryZoomTabViewStyleBàn phímKeypadZoomTabViewStyleSMSSMSZoomTabViewStyleTh° tho¡i	VoicemailZoomTabViewStyleSao chépCopy
ZoomTextFieldC¯tCut
ZoomTextFieldDánPaste
ZoomTextFielda thu gÍn	CollapsedZoomTimePickera m¡	 rô#ngexpandedZoomTimePickerHIÆN T INOW
ZoomTimerText*B¯t §u trong %1 phútStarts in %1 minutes
ZoomTimerText(B¯t §u trong 1 phútStarts in 1 minute
ZoomTimerTextXóaClearnew_AnnotateToolbarV½Drawnew_AnnotateToolbarCåc t©yErasernew_AnnotateToolbarËnh d¡ngFormatnew_AnnotateToolbar
ChuÙtMousenew_AnnotateToolbarLàm l¡iRedonew_AnnotateToolbarL°uSavenew_AnnotateToolbarChÍnSelectnew_AnnotateToolbarNÕi b­t	Spotlightnew_AnnotateToolbarVn b£nTextnew_AnnotateToolbarHoàn tácUndonew_AnnotateToolbarMii tênArrownew_AnnotateToolbar_attendeeXóaClearnew_AnnotateToolbar_attendeeV½Drawnew_AnnotateToolbar_attendeeCåc t©yErasernew_AnnotateToolbar_attendeeËnh d¡ngFormatnew_AnnotateToolbar_attendee
ChuÙtMousenew_AnnotateToolbar_attendeeLàm l¡iRedonew_AnnotateToolbar_attendeeHoàn tácUndonew_AnnotateToolbar_attendeeang ta	i &
Loading…onScheduleLoadingCh¥p nh­nAcceptsysNotificationView*Ch¥p nh­n và tham giaAccept and JoinsysNotificationViewTë chÑiDeclinesysNotificationView.B¯t §u CuÙc trò chuyÇn
Start chatsysNotificationView`Ng°Ýi liên hÇ này có thà th¥y tr¡ng thái cça b¡n This contact can see your statussysNotificationViewdNg°Ýi liên hÇ này s½ không th¥y tr¡ng thái cça b¡n%This contact will not see your statussysNotificationViewtB¡n có mÙt b£n ghi c§n ph£i °ãc chuyÃn Õi tr°Ûc khi xem.?You have a recording that needs to be converted before viewing.	transcodeZoomZoom	transcodeZoomZoomviewMeetingSharedChatCardWin