Learn more  » Push, build, and install  RubyGems npm packages Python packages Maven artifacts PHP packages Go Modules Bower components Debian packages RPM packages NuGet packages

hemamaps / Django   python

Repository URL to install this package:

/ conf / locale / eu / LC_MESSAGES / django.po

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Aitzol Naberan <anaberan@codesyntax.com>, 2013
# ander <ander.basaundi@gmail.com>, 2013-2014
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# jazpillaga <jazpillaga@codesyntax.com>, 2011
# julen <julenx@gmail.com>, 2011-2012
# julen <julenx@gmail.com>, 2013,2015
# totorika93 <totorika93@gmail.com>, 2012
# Unai Zalakain <unai@gisa-elkartea.org>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 09:35+0000\n"
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/django/django/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"

msgid "Arabic"
msgstr "Arabiera"

msgid "Asturian"
msgstr ""

msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbaianera"

msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgariera"

msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusiera"

msgid "Bengali"
msgstr "Bengalera"

msgid "Breton"
msgstr "Bretoia"

msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniera"

msgid "Catalan"
msgstr "Katalana"

msgid "Czech"
msgstr "Txekiera"

msgid "Welsh"
msgstr "Gales"

msgid "Danish"
msgstr "Daniera"

msgid "German"
msgstr "Alemaniera"

msgid "Greek"
msgstr "Greziera"

msgid "English"
msgstr "Ingelesa"

msgid "Australian English"
msgstr ""

msgid "British English"
msgstr "Ingelesa"

msgid "Esperanto"
msgstr "Esperantoa"

msgid "Spanish"
msgstr "Espainola"

msgid "Argentinian Spanish"
msgstr "Espainola (Argentina)"

msgid "Colombian Spanish"
msgstr ""

msgid "Mexican Spanish"
msgstr "Espainola (Mexiko)"

msgid "Nicaraguan Spanish"
msgstr "Espainola (Nikaragua)"

msgid "Venezuelan Spanish"
msgstr "Venezuelako gaztelera"

msgid "Estonian"
msgstr "Estoniera"

msgid "Basque"
msgstr "Euskara"

msgid "Persian"
msgstr "Persiera"

msgid "Finnish"
msgstr "Finlandiera"

msgid "French"
msgstr "Frantsesa"

msgid "Frisian"
msgstr "Frisiera"

msgid "Irish"
msgstr "Irlandako gaelera"

msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""

msgid "Galician"
msgstr "Galiziera"

msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreera"

msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"

msgid "Croatian"
msgstr "Kroaziarra"

msgid "Hungarian"
msgstr "Hungariera"

msgid "Interlingua"
msgstr "Interlingua"

msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesiera"

msgid "Ido"
msgstr ""

msgid "Icelandic"
msgstr "Islandiera"

msgid "Italian"
msgstr "Italiera"

msgid "Japanese"
msgstr "Japoniera"

msgid "Georgian"
msgstr "Georgiera"

msgid "Kazakh"
msgstr "Kazakhera"

msgid "Khmer"
msgstr "Khemerera"

msgid "Kannada"
msgstr "Kanadiera"

msgid "Korean"
msgstr "Koreera"

msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxenburgera"

msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituaniera"

msgid "Latvian"
msgstr "Letoniera"

msgid "Macedonian"
msgstr "Mazedoniera"

msgid "Malayalam"
msgstr "Malabarera"

msgid "Mongolian"
msgstr "Mongoliera"

msgid "Marathi"
msgstr ""

msgid "Burmese"
msgstr "Birmaniera"

msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Bokmal"

msgid "Nepali"
msgstr "Nepalera"

msgid "Dutch"
msgstr "Holandera"

msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Nynorsk"

msgid "Ossetic"
msgstr "Osetiera"

msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabera"

msgid "Polish"
msgstr "Poloniera"

msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalera"

msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Portugalera (Brazil)"

msgid "Romanian"
msgstr "Errumaniera"

msgid "Russian"
msgstr "Errusiera"

msgid "Slovak"
msgstr "Eslovakiera"

msgid "Slovenian"
msgstr "Esloveniera"

msgid "Albanian"
msgstr "Albaniera"

msgid "Serbian"
msgstr "Serbiera"

msgid "Serbian Latin"
msgstr "Serbiera"

msgid "Swedish"
msgstr "Suediera"

msgid "Swahili"
msgstr "Swahilia"

msgid "Tamil"
msgstr "Tamilera"

msgid "Telugu"
msgstr "Telegu hizkuntza"

msgid "Thai"
msgstr "Thailandiera"

msgid "Turkish"
msgstr "Turkiera"

msgid "Tatar"
msgstr "Tatarera"

msgid "Udmurt"
msgstr "Udmurt"

msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainera"

msgid "Urdu"
msgstr "Urdua"

msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamamera"

msgid "Simplified Chinese"
msgstr "Txinera (sinpletua)"

msgid "Traditional Chinese"
msgstr "Txinera (tradizionala)"

msgid "Messages"
msgstr ""

msgid "Site Maps"
msgstr ""

msgid "Static Files"
msgstr "Fitxategi estatikoak"

msgid "Syndication"
msgstr ""

msgid "Web Design"
msgstr "Web diseinua"

msgid "Enter a valid value."
msgstr "Idatzi balio zuzena."

msgid "Enter a valid URL."
msgstr "Idatzi baliozko URL bat."

msgid "Enter a valid integer."
msgstr "Idatzi baliozko osoko zenbakia."

msgid "Enter a valid email address."
msgstr "Gehitu baleko email helbide bat"

msgid ""
"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
msgstr ""
"Idatzi hizki, zenbaki, azpimarra edo marratxoz osatutako baleko 'slug' bat."

msgid ""
"Enter a valid 'slug' consisting of Unicode letters, numbers, underscores, or "
"hyphens."
msgstr ""

msgid "Enter a valid IPv4 address."
msgstr "Sartu IPv4 helbide zuzena."

msgid "Enter a valid IPv6 address."
msgstr "Sartu IPv6 helbide zuzena"

msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
msgstr "Sartu IPv4 edo IPv6 helbide zuzena."

msgid "Enter only digits separated by commas."
msgstr "Idatzi komaz bereizitako digitoak soilik."

#, python-format
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
msgstr ""
"Ziurtatu balioak %(limit_value)s gutxienez karaktere dituela  (orain "
"%(show_value)s dauzka)."

#, python-format
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
msgstr "Ziurtatu balio hau %(limit_value)s baino txikiagoa edo berdina dela."

#, python-format
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
msgstr "Ziurtatu balio hau %(limit_value)s baino handiagoa edo berdina dela."
Loading ...