# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011 # Maredudd ap Gwyndaf <maredudd@maredudd.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-10 09:11+0000\n" "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/django/django/language/cy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cy\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != " "11) ? 2 : 3;\n" msgid "Advanced options" msgstr "Opsiynau uwch" msgid "Flat Pages" msgstr "Tudalennau Fflat" msgid "URL" msgstr "URL" msgid "" "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." msgstr "" "Enghraifft: '/amdanom/cyswllt/'. Sicrhewch fod gennych slaesau ar y dechrau " "a'r diwedd." msgid "" "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "slashes or tildes." msgstr "" "Gall y gwerth hwn ond gynnwys llythrennau, rhifau, dotiau, tanlinellau, " "llinellau doriad, slaesau neu tildeau." msgid "URL is missing a leading slash." msgstr "Mae'r slaes ar goll ar ddechrau'r URL." msgid "URL is missing a trailing slash." msgstr "Mae slaes ar goll ar ddiwedd yr URL." #, python-format msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s" msgstr "" "Mae flatpage gyda'r url %(url)s yn bodoli yn barod am y safle %(site)s" msgid "title" msgstr "teitl" msgid "content" msgstr "cynnwys" msgid "enable comments" msgstr "galluogi sylwadau" msgid "template name" msgstr "enw'r templed" msgid "" "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " "will use 'flatpages/default.html'." msgstr "" "Enghraifft: 'flatpages/tudalen_cyswllt.html'. Os na ddarparir hyn, bydd y " "system yn defnyddio 'flatpages/default.html'." msgid "registration required" msgstr "cofrestriad gofynnol" msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." msgstr "" "Os ticir hwn, dim ond defnyddwyr sydd wedi mewngofnodi bydd yn gallu gweld y " "dudalen." msgid "sites" msgstr "" msgid "flat page" msgstr "tudalen fflat" msgid "flat pages" msgstr "tudalennau fflat"