Why Gemfury? Push, build, and install  RubyGems npm packages Python packages Maven artifacts PHP packages Go Modules Bower components Debian packages RPM packages NuGet packages

hemamaps / Django   python

Repository URL to install this package:

Version: 1.9.8 

/ contrib / flatpages / locale / fa / LC_MESSAGES / django.po

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Ali Nikneshan <ali@nikneshan.com>, 2011-2012
# Ali Vakilzade <ali.vakilzade@gmail.com>, 2015
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Reza Mohammadi <reza@teeleh.ir>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-18 21:41+0000\n"
"Last-Translator: Ali Vakilzade <ali.vakilzade@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Advanced options"
msgstr "گزینه‌های پیشرفته"

msgid "Flat Pages"
msgstr "صفحات تخت"

msgid "URL"
msgstr "نشانی اینترنتی"

msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr ""
"مثال: '/about/contact/'. مطمئن شوید که اسلش را هم در ابتدا و هم در انتها "
"گذاشته‌اید."

msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes."
msgstr "این مقدار فقط باید حاوی حروف، اعداد، خط زیر، خط تیره و یا اسلش باشد."

msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "در آدرس اسلش آغازین فراموش شده است."

msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "در آدرس اسلش پایانی فراموش شده است."

#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "صفحه تخت با آدرس %(url)s برای سایت %(site)s وجود دارد "

msgid "title"
msgstr "عنوان"

msgid "content"
msgstr "محتوا"

msgid "enable comments"
msgstr "فعال کردن نظرات"

msgid "template name"
msgstr "نام قالب"

msgid ""
"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
"will use 'flatpages/default.html'."
msgstr ""
"مثال: 'flatpages/contact_page.html'. اگر این مشخص نشود، سیستم از 'flatpages/"
"default.html' استفاده خواهد کرد."

msgid "registration required"
msgstr "عضویت لازم است"

msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
"اگر این انتخاب شود، فقط کاربران وارد شده خواهند توانست این صفحه را مشاهده "
"نمایند."

msgid "sites"
msgstr "وب‌گاه‌ها"

msgid "flat page"
msgstr "صفحه تخت"

msgid "flat pages"
msgstr "صفحات تخت"