Why Gemfury? Push, build, and install  RubyGems npm packages Python packages Maven artifacts PHP packages Go Modules Bower components Debian packages RPM packages NuGet packages

hemamaps / Django   python

Repository URL to install this package:

Version: 1.9.8 

/ contrib / flatpages / locale / hu / LC_MESSAGES / django.po

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# András Veres-Szentkirályi, 2016
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Szilveszter Farkas <szilveszter.farkas@gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-13 10:47+0000\n"
"Last-Translator: András Veres-Szentkirályi\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/django/django/language/"
"hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "Advanced options"
msgstr "További beállítások"

msgid "Flat Pages"
msgstr "Egyszerű oldalak"

msgid "URL"
msgstr "URL"

msgid ""
"Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
msgstr "Például: '/about/contact/'. Figyeljen a nyitó és záró perjelre!"

msgid ""
"This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, "
"slashes or tildes."
msgstr ""
"Ez az érték csak betűt, számot, pontot, aláhúzást, kötőjelet, perjelet, vagy "
"hullámot tartalmazhat."

msgid "URL is missing a leading slash."
msgstr "AZ URL-ből hiányzik a kezdő perjel."

msgid "URL is missing a trailing slash."
msgstr "AZ URL-ből hiányzik a záró perjel."

#, python-format
msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s"
msgstr "%(site)s honlapon már létezik egyszerű oldal ezzel az URL-lel: %(url)s"

msgid "title"
msgstr "cím"

msgid "content"
msgstr "tartalom"

msgid "enable comments"
msgstr "megjegyzések engedélyezése"

msgid "template name"
msgstr "sablon neve"

msgid ""
"Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
"will use 'flatpages/default.html'."
msgstr ""
"Példa: 'flatpages/contact_page'. Ha ez nem létezik, a rendszer a 'flatpages/"
"default.html' sablont fogja használni."

msgid "registration required"
msgstr "regisztráció szükséges"

msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
msgstr ""
"Ha ez be van jelölve, csak bejelentkezett felhasználó tudja az oldalt "
"megnézni."

msgid "sites"
msgstr "honlapok"

msgid "flat page"
msgstr "egyszerű oldal"

msgid "flat pages"
msgstr "egyszerű oldalak"