# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>, 2015 # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011 # rodin <romihardiyanto@gmail.com>, 2011-2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-15 22:43+0000\n" "Last-Translator: Fery Setiawan <gembelweb@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgid "Advanced options" msgstr "Opsi lanjutan" msgid "Flat Pages" msgstr "" msgid "URL" msgstr "URL" msgid "" "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes." msgstr "" "Contoh: '/about/contact/'. Pastikan dimulai dan diakhiri dengan garis miring " "(/)." msgid "" "This value must contain only letters, numbers, dots, underscores, dashes, " "slashes or tildes." msgstr "" "Nilai hanya hanya dapat berisi huruf, angka, titik, garis bawah, tanda " "minus, garis miring, atau tanda tilde." msgid "URL is missing a leading slash." msgstr "Tidak ada garis miring awal pada URL." msgid "URL is missing a trailing slash." msgstr "Tidak ada garis miring akhir pada URL." #, python-format msgid "Flatpage with url %(url)s already exists for site %(site)s" msgstr "Laman tetap %(url)s sudah ada untuk situs %(site)s" msgid "title" msgstr "judul" msgid "content" msgstr "isi" msgid "enable comments" msgstr "aktifkan komentar" msgid "template name" msgstr "nama templat" msgid "" "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system " "will use 'flatpages/default.html'." msgstr "" "Contoh: 'flatpages/contact_page.html'. Jika tidak tersedia, sistem akan " "menggunakan 'flatpages/default.html'." msgid "registration required" msgstr "pendaftaran diwajibkan" msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page." msgstr "" "Jika dipilih, hanya pengguna ter-otentikasi yang bisa mengunjungi halaman " "ini." msgid "sites" msgstr "situs" msgid "flat page" msgstr "laman tetap" msgid "flat pages" msgstr "laman tetap"