Learn more  » Push, build, and install  RubyGems npm packages Python packages Maven artifacts PHP packages Go Modules Bower components Debian packages RPM packages NuGet packages

hemamaps / Django   python

Repository URL to install this package:

/ contrib / gis / locale / he / LC_MESSAGES / django.po

# This file is distributed under the same license as the Django package.
#
# Translators:
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
# Meir Kriheli <mkriheli@gmail.com>, 2012,2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 17:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-28 16:21+0000\n"
"Last-Translator: Meir Kriheli <mkriheli@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/django/django/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "GIS"
msgstr "מערכת מידע גאוגרפית"

msgid "The base GIS field."
msgstr "שדה GIS הבסיסי."

msgid ""
"The base Geometry field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
msgstr "השדה הגיאומטרי הבסיסי -- ממופה לטיפוס OpenGIS Specification Geometry."

msgid "Point"
msgstr "נקודה"

msgid "Line string"
msgstr "מחרוזת קו"

msgid "Polygon"
msgstr "פוליגון"

msgid "Multi-point"
msgstr "מרובה־נקודות"

msgid "Multi-line string"
msgstr "מחרוזת קו מרובת שורות"

msgid "Multi polygon"
msgstr "פוליגון מרובה"

msgid "Geometry collection"
msgstr "אוסף גיאומטרי"

msgid "Extent Aggregate Field"
msgstr "שדה Extent Aggregate"

msgid "Raster Field"
msgstr "שדה Raster"

msgid "No geometry value provided."
msgstr "לא סופק ערך גיאומטרי."

msgid "Invalid geometry value."
msgstr "ערך גאומטרי שגוי."

msgid "Invalid geometry type."
msgstr "סוג גיאומטרי שגוי."

msgid ""
"An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
"form field."
msgstr "הייתה בעיה עם השינוי של הצורה לסוג של השדה."

msgid "Delete all Features"
msgstr "מחיקת כל התכונות"

msgid "WKT debugging window:"
msgstr "חלון ניפוי שגיאות WKT:"

msgid "Google Maps via GeoDjango"
msgstr "מפות גוגל דרך GeoDjango"

msgid "Debugging window (serialized value)"
msgstr "חלון ניפוי שגיאות (serialized value)"

msgid "No feeds are registered."
msgstr "לא נרשמו פידים."

#, python-format
msgid "Slug %r isn't registered."
msgstr "Slug %r אינו רשום."