# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Matas Dailyda <matas@dailyda.com>, 2015 # Simonas Kazlauskas <simonas@kazlauskas.me>, 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-17 11:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-01 13:04+0000\n" "Last-Translator: Matas Dailyda <matas@dailyda.com>\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/django/django/language/" "lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" msgid "Humanize" msgstr "Sužmoginti" msgid "th" msgstr "-as" msgid "st" msgstr "-as" msgid "nd" msgstr "-as" msgid "rd" msgstr "-as" #, python-format msgid "%(value).1f million" msgid_plural "%(value).1f million" msgstr[0] "%(value).1f milijonas" msgstr[1] "%(value).1f milijonai" msgstr[2] "%(value).1f milijonų" #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" msgstr[0] "%(value)s milijonas" msgstr[1] "%(value)s milijonai" msgstr[2] "%(value)s milijonų" #, python-format msgid "%(value).1f billion" msgid_plural "%(value).1f billion" msgstr[0] "%(value).1f milijardas" msgstr[1] "%(value).1f milijardai" msgstr[2] "%(value).1f milijardų" #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" msgstr[0] "%(value)s milijardas" msgstr[1] "%(value)s milijardai" msgstr[2] "%(value)s milijardų" #, python-format msgid "%(value).1f trillion" msgid_plural "%(value).1f trillion" msgstr[0] "%(value).1f trilijonas" msgstr[1] "%(value).1f trilijonai" msgstr[2] "%(value).1f trilijonų" #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" msgstr[0] "%(value)s trilijonas" msgstr[1] "%(value)s trilijonai" msgstr[2] "%(value)s trilijonų" #, python-format msgid "%(value).1f quadrillion" msgid_plural "%(value).1f quadrillion" msgstr[0] "%(value).1f kvadrilijonas" msgstr[1] "%(value).1f kvadrilijonai" msgstr[2] "%(value).1f kvadrilijonų" #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" msgstr[0] "%(value)s kvadrilijonas" msgstr[1] "%(value)s kvadrilijonai" msgstr[2] "%(value)s kvadrilijonų" #, python-format msgid "%(value).1f quintillion" msgid_plural "%(value).1f quintillion" msgstr[0] "%(value).1f kvintilijonas" msgstr[1] "%(value).1f kvintilijonai" msgstr[2] "%(value).1f kvintilijonų" #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" msgstr[0] "%(value)s kvintilijonas" msgstr[1] "%(value)s kvintilijonai" msgstr[2] "%(value)s kvintilijonų" #, python-format msgid "%(value).1f sextillion" msgid_plural "%(value).1f sextillion" msgstr[0] "%(value).1f sikstilijonas" msgstr[1] "%(value).1f sikstilijonai" msgstr[2] "%(value).1f sikstilijonų" #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" msgstr[0] "%(value)s sikstilijonas" msgstr[1] "%(value)s sikstilijonai" msgstr[2] "%(value)s sikstilijonų" #, python-format msgid "%(value).1f septillion" msgid_plural "%(value).1f septillion" msgstr[0] "%(value).1f septilijonas" msgstr[1] "%(value).1f septilijonai" msgstr[2] "%(value).1f septilijonų" #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" msgstr[0] "%(value)s septilijonas" msgstr[1] "%(value)s septilijonai" msgstr[2] "%(value)s septilijonų" #, python-format msgid "%(value).1f octillion" msgid_plural "%(value).1f octillion" msgstr[0] "%(value).1f oktilijonas" msgstr[1] "%(value).1f oktilijonai" msgstr[2] "%(value).1f oktilijonų" #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" msgstr[0] "%(value)s oktilijonas" msgstr[1] "%(value)s oktilijonai" msgstr[2] "%(value)s oktilijonų" #, python-format msgid "%(value).1f nonillion" msgid_plural "%(value).1f nonillion" msgstr[0] "%(value).1f naintilijonas" msgstr[1] "%(value).1f naintilijonai" msgstr[2] "%(value).1f naintilijonų" #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" msgstr[0] "%(value)s naintilijonas" msgstr[1] "%(value)s naintilijonai" msgstr[2] "%(value)s naintilijonų" #, python-format msgid "%(value).1f decillion" msgid_plural "%(value).1f decillion" msgstr[0] "%(value).1f decilijonas" msgstr[1] "%(value).1f decilijonai" msgstr[2] "%(value).1f decilijonų" #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" msgstr[0] "%(value)s decilijonas" msgstr[1] "%(value)s decilijonai" msgstr[2] "%(value)s decilijonų" #, python-format msgid "%(value).1f googol" msgid_plural "%(value).1f googol" msgstr[0] "%(value).1f gugolas" msgstr[1] "%(value).1f gugolai" msgstr[2] "%(value).1f gugolų" #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" msgstr[0] "%(value)s gugolas" msgstr[1] "%(value)s gugolai" msgstr[2] "%(value)s gugolų" msgid "one" msgstr "vienas" msgid "two" msgstr "du" msgid "three" msgstr "trys" msgid "four" msgstr "keturi" msgid "five" msgstr "penki" msgid "six" msgstr "šeši" msgid "seven" msgstr "septyni" msgid "eight" msgstr "aštuoni" msgid "nine" msgstr "devyni" msgid "today" msgstr "šiandien" msgid "tomorrow" msgstr "rytoj" msgid "yesterday" msgstr "vakar" #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s ago" msgstr "prieš %(delta)s" msgid "now" msgstr "dabar" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "a second ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgstr[0] "prieš %(count)s sekundę" msgstr[1] "prieš %(count)s sekundes" msgstr[2] "prieš %(count)s sekundžių" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "a minute ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgstr[0] "prieš %(count)s minutę" msgstr[1] "prieš %(count)s minutes" msgstr[2] "prieš %(count)s minučių" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "an hour ago" msgid_plural "%(count)s hours ago" msgstr[0] "prieš %(count)s valandą" msgstr[1] "prieš %(count)s valandas" msgstr[2] "prieš %(count)s valandų" #, python-format msgctxt "naturaltime" msgid "%(delta)s from now" msgstr "%(delta)s nuo dabar" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "a second from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgstr[0] "%(count)s sekundė nuo dabar" msgstr[1] "%(count)s sekundes nuo dabar" msgstr[2] "%(count)s skundžių nuo dabar" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "a minute from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgstr[0] "%(count)s minutė nuo dabar" msgstr[1] "%(count)s minutės nuo dabar" msgstr[2] "%(count)s minučių nuo dabar" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) #. between count and time unit. #, python-format msgid "an hour from now" msgid_plural "%(count)s hours from now" msgstr[0] "%(count)s valandą nuo dabar" msgstr[1] "%(count)s valandos nuo dabar" msgstr[2] "%(count)s valandų nuo dabar"